Braun 5275 Manuale utente

Categoria
Epilatori
Tipo
Manuale utente
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
Type 5395
www.braun.com/register
Silk Soft Perfection 5180+5280 MN KURTZ DESIGN 29.06.05
5180
5280
Easy Start
5395400_SE5180_S1 Seite 1 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:35 15
Braun Infoline
Helpline
Should you require any
further assistance
please call Braun (UK)
Consumer Relations on
0800 783 70 10
Helpline
1 800 509 448
Müµteri Hizmetleri Merkezi:
0212 - 473 75 85
ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ‚ÓÔÓÒ˚ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û
‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰ÛÍÚ‡, Á‚ÓÌËÚÂ
(095) 258 62 70
GB
IRL
TR
RUS
English 6, 52, 59
Polski 10, 52, 59
âesk˘ 14, 53, 59
Slovensk˘ 18, 53, 59
Magyar 22, 54, 59
Hrvatski 26, 54, 59
Slovenski 30, 54, 59
Românå 34, 55, 59
Türkçe 38, 59
êÛÒÒÍËÈ 42, 55, 59
ìÍ‡ªÌҸ͇ 47, 56, 59
5-395-400/00/VII-05/M
GB/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/RO/TR/
RUS/UA
Printed in Germany
5395400_SE5180_S2 Seite 2 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:37 15
Freezer
30 sec
2 h
8a
8b
A
1a
1b
3
4
6
7
2a
2b
5
3
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
B
4
5395400_SE5180_S4 Seite 4 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:37 15
o
p
t
i
m
a
l
t
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
o
p
t
i
m
a
l
s
o
ft
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
o
p
t
i
m
a
l
s
o
f
t
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
4
5
6
7
o
p
t
i
m
a
l
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
9
90
°
°
3
2
o
p
t
i
m
a
l
s
o
f
t
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
1
9
0
°
10-15 sec.
C
5
5395400_SE5180_S5 Seite 5 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:38 15
6
English
Our products are engineered to meet the
highest standards of quality, functionality
and design. We hope you thoroughly enjoy
using the Braun Silk·épil X’elle Easy Start.
In the following we would like to familiarise
you with the appliance and provide some
useful information about epilation. Please
read the use instructions carefully and
thoroughly before using the appliance.
Braun Silk·épil X’elle has been designed
to make the removal of unwanted hair as
efficient, gentle and easy as possible.
Its proven epilation system removes hair
at the root, leaving your skin smooth for
weeks. As the hair that re-grows is fine
and soft, there will be no more stubble.
The new epilation head
B with X’pert-épil
system features 40 tweezers that are
uniquely arranged to remove more hair
in a single stroke, for unprecedented
efficiency. The SoftLift™ tips integrated in
the epilation head make sure that even
short hairs (0.5 mm) and flat lying hairs are
removed thoroughly at the root. It comes
with two different clips:
A The massaging rollers clip makes the
epilation ultra gentle. Its pulsating
movement stimulates and relaxes the
skin to offset the pulling sensation.
a The EfficiencyPro clip provides a
thorough epilation that is now even
faster. It ensures maximum skin
contact at the optimum usage position
thus enabling more effective hair
removal.
The SmartLight incorporated in the switch
reproduces an almost daylight condition,
thus revealing even the finest hair and
giving you a better control for improved
epilation efficiency.
If you have not used an epilator before, or
if you have not epilated for a longer period
of time, it may take a short while for your
skin to adapt to epilation. The discom-
fort experienced at first is considerably
reduced with repeated use as the number
of hair to be removed decreases over time
and as the skin adjusts to the process.
The Braun Silk·épil X’elle Easy Start has
been specially designed to make your start
in epilation easy as it gently helps your skin
in the adjustment phase.
The starter epilation head
b has been
developed especially for the first few
epilations, when skin is not yet used to
the process and also for sensitive skin.
Compared to the standard epilation
head it has fewer tweezers that are
further apart, pulling out less hair simul-
taneously. This makes epilation much
gentler and helps your skin adjust to the
process, but will take a bit longer than
with the standard epilation head.
The cooling application provides addi-
tional help to reduce possible skin irrita-
tion after epilation and will also leave the
skin feeling cool and fresh.
Warning
Keep the appliance dry.
Keep the appliance out of the reach of
children.
When switched on, the appliance must
never come in contact with hair on
your head, eyelashes, ribbons, etc. to
prevent any danger of injury as well as
to prevent blockage or damage to the
appliance.
Before use, check whether your voltage
corresponds to the voltage printed on
the transformer. Always use the country-
specific 12 V transformer plug supplied
with this product.
5395400_SE5180_P6-64 Seite 6 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
7
General information on epilation
Silk·épil is designed to epilate hair on legs,
but use tests monitored by dermatologists
have confirmed that you can also safely
epilate the underarm and the bikini line.
All methods of hair removal at the root can
lead to in-growing hair and irritation (e.g.
itching, discomfort and reddening of the
skin) depending on the condition of the
skin and hair.
This is a normal reaction and should
quickly disappear, but may be stronger
when you are removing hair at the root for
the first few times or if you have sensitive
skin.
Using the cooling application will help to
prevent irritation.
If, after 36 hours, the skin still shows irri-
tation, we recommend that you contact
your physician.
In general, the skin reaction and the sen-
sation of pain tend to diminish consider-
ably with the repeated use of Silk·épil.
In some cases inflammation of the skin
could occur when bacteria penetrate the
skin (e.g. when sliding the appliance over
the skin). Thorough cleaning of the epila-
tion head before each use will minimise the
risk of infection.
If you have any doubts about using this
appliance, please consult your physician.
In the following cases, this appliance
should only be used after prior consulta-
tion with a physician:
eczema, wounds, inflamed skin reac-
tions such as folliculitis (purulent hair
follicles) and varicose veins
around moles
reduced immunity of the skin, e.g.
diabetes mellitus, during pregnancy,
Raynaud’s disease
haemophilia or immune deficiency.
Some useful tips
Epilation is easier and more comfortable
when the hair is at the optimum length of
25 mm (0.080.2 in.). If hairs are longer,
we recommend that you shave first and
epilate the shorter re-growing hairs after
1 or 2 weeks.
When epilating for the first time, it is
advisable to epilate in the evening, so that
any possible reddening can disappear
overnight. To relax the skin we recom-
mend applying a moisture cream after
epilation.
Fine hair which re-grows might not grow
up to the skin surface. The regular use
of massage sponges (e.g. after showering)
or exfoliation peelings helps to prevent
in-growing hair as the gentle scrubbing
action removes the upper skin layer and
fine hair can get through to the skin
surface.
It is a fact that hair re-growth will be
reduced by 50 % if you remove hairs from
the root regularly at least every 4 weeks
using your Silk·épil.
A Description (see page 4)
A Massaging rollers clip
a EfficiencyPro clip
B Epilation head with X’pert-épil system
b Starter epilation head
3 Release buttons
4 Switch with incorporated SmartLight
5 Socket for cord connector
6 Cord connector
7 12 V transformer plug
Coolin
g application:
H Gel pack
h Cooling glove
5395400_SE5180_P6-64 Seite 7 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
8
B Before starting off
Preparing your skin
Your skin must be dry and free from
grease or cream.
Optional skin cooling: For the first few
epilations or if you have sensitive skin you
can use the cooling application, recom-
mended by dermatologists to help reduce
possible skin irritation.
Ensure that the gel pack has been in
the deep freezer (***) for at least 2 hours
(for convenience you can store the gel
pack in the freezer).
Insert the
gel pack underneath the
glove’s transparent foil. Use only with
glove.
Put transparent (cool) side of the glove
on your leg.
Start cooling for approx. 1/2 minute,
longer if needed.
Epilate the cooled skin area immedi-
ately as described in section «C».
Repeat cooling and epilating until
completion.
While epilating, please ensure your skin
is dry.
Im
portant: Apply cooling glove to the
same area for no longer than 2 minutes.
Keep away from sunlight. Do not use
gel pack when damaged. Dispose of in
household waste. Do not use if you are
hypersensitive, allergic to the cold, or
if your skin suffers from sensory disturb-
ances, when suffering from cardiac dis-
eases or arterial circulatory disorders.
Preparing the appliance
Before starting off, thoroughly clean
the epilation head you want to use
(
B or b).
To remove the epilation head, press the
release buttons
3 on the left and right
and pull it off.
Click the desired head into place:
Choose the starter epilation head
b
if you are epilating for the first time or
if you have very sensitive skin.
Once your skin is used to epilation,
you may switch to the standard
epilation head
B which allows a
more efficient and faster epilation
thanks to its greater number of
tweezers.
Plug the cord connector
6 into the
socket
5 and plug the transformer
plug
7 into an electrical outlet.
C How to epilate
1 Make sure one of the clips A or a is
attached to the epilation head.
To turn on the appliance, slide switch
4 to the «optimal» setting. For reduced
speed, choose the «soft» setting. The
SmartLight illuminates as long as the
appliance is switched on.
2 Rub your skin to lift short hairs.
For optimum performance hold the
appliance at a right angle (90°) against
your skin. Guide it in a slow, continuous
movement without
pressure against
the hair growth, in the direction of the
switch.
As hair can grow in different directions,
it may also be helpful to guide the
appliance in different directions to
achieve optimum results.
Both rollers of the massaging rollers
clip
A should always be kept in contact
with the skin, allowing the pulsating
movements to stimulate and relax the
skin for a gentler epilation.
If you are used to epilation and look
for a faster way to efficiently remove
hair, attach the EfficiencyPro clip
a.
It allows maximum skin contact and
ensures an optimum usage position.
5395400_SE5180_P6-64 Seite 8 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
9
3 Leg epilation
Epilate your legs from the lower leg in
an upward direction. When epilating
behind the knee, keep the leg stretched
out straight.
4 Underarm and bikini line epilation
Please be aware that especially at the
beginning these areas are particularly
sensitive to pain. With repeated usage
the pain sensation will diminish. For
more comfort, ensure that the hair is
at the optimum length of 25 mm.
Before epilating, thoroughly clean the
respective area to remove residues (like
deodorant). Then carefully dab dry with
a towel. When epilating the underarm,
keep your arm raised up so that the skin
is stretched and guide the appliance in
different directions.
As skin may be more sensitive directly
after epilation, avoid using irritating
substances such as deodorants with
alcohol.
Cleaning the epilation heads
5 After epilating, unplug the appliance
and clean the epilation head. First
remove the clip used (
A or a) and
clean it with the brush.
6 To clean the tweezer element, use the
cleaning brush dipped into alcohol.
Clean the tweezers with the brush from
the rear side of the epilator head while
turning the barrel manually.
7 Remove the epilation head by pressing
the release buttons
3 on the left and
right and pull it off. Give the top of the
housing a quick clean with the brush.
Place the epilation head and your
preferred clip (
A or a) back on the
housing.
Subject to change without notice.
This product conforms to the
European Directives EMC 89/336/
EEC and Low Voltage 73/23/EEC.
At the end of the product's
useful life, please dispose of it
at appropriate collection points
provided in your country.
5395400_SE5180_P6-64 Seite 9 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
10
Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze
wymagania dotyczàce jakoÊci, wzorni-
ctwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy
zakupu i ˝yczymy zadowolenia z u˝yt-
kowania urzàdzenia Braun Silk·épil X’elle
Easy Start.
ChcielibyÊmy przybli˝yç Paniom sposób
dzia∏ania urzàdzenia i przekazaç kilka
u˝ytecznych informacji o depilacji. Przed
przystàpieniem do u˝ytkowania nale˝y
dok∏adnie przeczytaç poni˝szà instrukcj´.
Braun Silk•épil X’elle zaprojektowano
w taki sposób, aby usuwanie zb´dnego
ow∏osienia sta∏o si´ tak skuteczne, deli-
katne i ∏atwe, jak jest to mo˝liwe. Jego
sprawdzony system do depilacji usuwa
w∏osy razem z cebulkami, dzi´ki czemu
Twoja skóra pozostaje g∏adka przez wiele
tygodni. Poniewa˝ odrastajàce w∏osy sà
cieƒsze i delikatniejsze nie ma ju˝ uczu-
cia ostrego zarostu.
Nowa g∏owica depilatora
B z systemem
X’pert-épil wyposa˝ona jest w 40 unikal-
nie rozmieszczonych p´set, co pozwala
usunàç jednym ruchem wi´cej w∏osów i
zapewnia niespotykanà skutecznoÊç.
Zintegrowane z g∏owicà depilatora koƒ-
cówki SoftLiftTM umo˝liwiajà dok∏adne
usuni´cie wraz z cebulkà nawet krótkich
(0,5 mm) i przylegajàcych do skóry
w∏osów.
Depilator wyposa˝ony jest w dwie ró˝ne
nasadki:
A Nasadka z wa∏kami do masowania
skóry sprawia, ˝e depilacja jest
wyjàtkowo delikatna. Jej wibracje
stymulujà i rozluêniajà skór´, aby
zmniejszyç uczucie bólu.
a Nasadka do depilacji EfficiencyPro
zapewnia dok∏adnà depilacj´, która
trwa teraz jeszcze krócej. Gwarantuje
maksymalny kontakt depilatora ze
skórà przy zachowaniu optymalnego
kàta depilacji, przez co pozwala
skutecznie usunàç zb´dne ow∏osienie.
Wbudowana w w∏àcznik lampka
SmartLight zapewnia niemal tyle samo
Êwiat∏a co Êwiat∏o dzienne, dzi´ki czemu
nawet najcieƒsze w∏oski stajà si´ wido-
czne, a Ty mo˝esz lepiej kontrolowaç
efekty depilacji, która b´dzie bardziej sku-
teczna.
JeÊli nigdy nie korzysta∏y Panie z depila-
tora albo od ostatniej depilacji up∏ynà∏
doÊç d∏ugi okres czasu, mo˝e si´
zdarzyç, ˝e skóra b´dzie potrzebowa∏a
troch´ czasu aby si´ przyzwyczaiç.
Dyskomfort odczuwany przy pierwszym
zastosowaniu depilatora zauwa˝alnie si´
zmniejsza przy kolejnym u˝yciu, bowiem
za ka˝dym razem usuwa si´ coraz mniej
w∏osów, a skóra przyzwyczaja si´ do
depilacji.
Braun Silk·épil X’elle Easy Start zosta∏
specjalnie zaprojektowany tak, aby
u∏atwiç rozpocz´cie depilacji, dlatego
∏agodnie pomaga skórze w fazie przysto-
sowania si´.
G∏owica do wst´pnej depilacji
b
zosta∏a stworzona specjalnie dla skóry
wra˝liwej oraz do kilku pierwszych
depilacji, kiedy skóra jeszcze nie
zdà˝y∏a przywyknàç do usuwania
w∏osów. W porównaniu do standardo-
wej, g∏owica ta ma mniej par p´set,
które sà od siebie bardziej oddalone
pociàgajàc jednoczeÊnie mniejszà
liczb´ w∏osów. To powoduje, ˝e sam
proces jest o wiele bardziej delikatny
i pomaga skórze przywyknàç do
depilacji, ale zabiera troch´ wi´cej
czasu ni˝ depilacja za pomocà g∏owicy
do standardowej depilacji.
Zestaw ch∏odzàcy dodatkowo zmniejsza
mo˝liwoÊç podra˝nienia skóry po
depilacji i zostawia uczucie ch∏odu i
Êwie˝oÊci.
Polski
5395400_SE5180_P6-64 Seite 10 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
11
Ostrze˝enie
Po u˝yciu nale˝y wysuszyç golark´.
Urzàdzenie powinno byç przechowy-
wane poza zasi´giem dzieci.
Gdy urzàdzenie jest w∏àczone nie
wolno go przyk∏adaç do w∏osów na
g∏owie, rz´s, wstà˝ek itp. aby zapobiec
niebezpieczeƒstwu zranienia, jak
równie˝ zablokowaniu lub zniszczeniu
urzàdzenia.
Przed w∏àczeniem nale˝y sprawdziç
czy napi´cie w sieci odpowiada poda-
nemu na zasilaczu. Nale˝y zawsze
stosowaç do∏àczony do zestawu 12 V
zasilacz odpowiadajàcy lokalnym
warunkom.
Podstawowe informacje o depilacji
Depilator Silk·épil zosta∏ zaprojektowany
do usuwania w∏osów na nogach, ale
mo˝e byç równie˝ stosowany we wszy-
stkich wra˝liwych miejscach, takich jak
przedramiona, pachy czy strefa bikini.
Wszystkie metody usuwania w∏osów
z cebulkami mogà powodowaç wrastanie
w∏osów i podra˝nienia (np. sw´dzenie,
zaczerwienienie), w zale˝noÊci od kon-
dycji skóry i w∏osów. Jest to normalna
reakcja, która powinna zniknàç w krótkim
czasie, ale mo˝e utrzymaç si´ d∏u˝ej
w przypadku gdy w∏osy sà usuwane
z cebulkami po raz pierwszy albo przy
wra˝liwej skórze.
U˝ycie zestawu ch∏odzàcego pomaga
zapobiegaç podra˝nieniom.
JeÊli po up∏ywie 36 godzin na skórze
wcià˝ utrzymujà si´ podra˝nienia, zaleca
si´ wizyt´ u lekarza. Zazwyczaj, reakcja
skóry i uczucie bólu ma tendencj´ do
znacznego zmniejszania si´ przy
kolejnych zastosowaniach depilatora
Silk·épil.
W rzadko spotykanych przypadkach
przenikni´cia bakterii do skóry mo˝e
pojawiç si´ zapalenie skóry (np. podczas
przesuwania depilatora po skórze).
Dok∏adne czyszczenie g∏owicy depilatora
przed ka˝dym u˝yciem zmniejsza ryzyko
wystàpienia infekcji.
W przypadku jakichkolwiek wàtpliwoÊci
dotyczàcych mo˝liwoÊci u˝ywania tego
urzàdzenia nale˝y si´ skontaktowaç z le-
karzem. W nast´pujàcych przypadkach
depilator mo˝e byç stosowany tylko po
wczeÊniejszej konsultacji lekarskiej:
egzema, rany, zapalenie skóry,
zw´˝enie naczyƒ krwionoÊnych
wokó∏ pieprzyków
zmniejszona odpornoÊç skóry, np.
cukrzyca, cià˝a, choroba Reynauda
hemofilia lub brak odpornoÊci.
Wskazówki
Depilacja jest ∏atwiejsza i wygodniejsza
gdy w∏osy majà optymalnà d∏ugoÊç
2–5 mm. JeÊli sà one d∏u˝sze zaleca
si´ wst´pne obci´cie do tej d∏ugoÊci.
Pierwszà depilacj´ najlepiej przeprowa-
dziç wieczorem, aby wszelkie mo˝liwe
zaczerwienienia mog∏y zniknàç podczas
nocy. Dla odpr´˝enia skóry zaleca si´
zastosowanie kremu nawil˝ajàcego po
depilacji.
Odrastajàce delikatne w∏oski czasami nie
mogà si´ przedostaç na powierzchni´
skóry. Regularne masowanie gàbkà
(np. po wzi´ciu prysznica) lub u˝ywanie
z∏uszczajàcego peelingu pomaga
zapobiegaç wrastaniu w∏osów, poniewa˝
∏agodny masa˝ usuwa wierzchnià
warstw´ skóry i delikatne w∏oski mogà
wyrosnàç na jej powierzchni´.
Faktem jest, i˝ iloÊç odrastajàcych
w∏osów mo˝esz zmniejszyç o po∏ow´,
jeÊli regularnie usuwasz w∏osy wraz z
cebulkami minimum co 4 tygodnie przy
u˝yciu swojego depilatora Silk·épil.
5395400_SE5180_P6-64 Seite 11 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
12
A Opis urzàdzenia
(patrz strona 4)
A Nasadka z wa∏kami do masowania
skóry
a Nasadka do depilacji EfficiencyPro
B G∏owica depilatora z systemem
X’pert-épil
b G∏owica startowa
3 Przyciski zwalniajàce g∏owic´
depilatora
4 W∏àcznik z wbudowanà lampkà
SmartLight
5 Gniazdo do zasilacza
6 Kabel zasilajàcy
7 12 V zasilacz
Zestaw ch∏odzàcy:
H Wk∏ad z ˝elem
h R´kawica ch∏odzàca
B Przed w∏àczeniem
urzàdzenia
Przygotowanie skóry
Skóra musi byç sucha, bez kremowania
lub nat∏uszczania.
Ewentualne ch∏odzenie skóry: przed
kilkoma pierwszymi depilacjami lub
w przypadku skóry wra˝liwej mo˝na
zastosowaç zestaw ch∏odzàcy, zalecany
przez dermatologów jako sposób na
zmniejszenie mo˝liwoÊci powstania
podra˝nieƒ skóry.
Nale˝y si´ upewniç czy wk∏ady z ˝elem
przebywa∏y w zamra˝arce (***) przez co
najmniej 2 godziny (dla wygody wk∏ady
z ˝elem mogà byç stale przechowy-
wane w zamra˝arce).
Wsunàç jeden wk∏ad pod przezroczystà
foli´ r´kawicy. U˝ywaç tylko z r´kawicà.
Po∏o˝yç przezroczystà (ch∏odnà) stron´
r´kawicy na nodze.
Nale˝y ch∏odziç skór´ przez oko∏o 1/2
minuty, jeÊli potrzeba mo˝na ten okres
wyd∏u˝yç.
Depilowaç sch∏odzonà skór´ od razu
w sposób opisany w cz´Êci «C».
Powtarzaç ch∏odzenie i depilowanie a˝
do uzyskania satysfakcjonujàcego
efektu.
Podczas depilacji skóra musi byç
sucha.
Uwaga:
Nie nale˝y stosowaç ch∏odzàcej
r´kawicy w jednym miejscu przez okres
d∏u˝szy ni˝ 2 minuty. Chroniç przed
Êwiat∏em. Nie u˝ywaç wk∏adu z ˝elem,
gdy uleg∏ on uszkodzeniu. Usuwaç z do-
mowymi Êmieciami. Nie nale˝y u˝ywaç
r´kawicy ch∏odzàcej w przypadku
nadwra˝liwoÊci, alergii na zimno, lub
gdy skóra nie toleruje takich bodêców
dotykowych, podczas chorób serca lub
zaburzeƒ krà˝enia t´tniczego.
Przygotowanie urzàdzenia
Przed uruchomieniem urzàdzenia
nale˝y dok∏adnie wyczyÊciç wybranà
g∏owic´ (
B lub b).
Aby zdjàç g∏owic´ nale˝y nacisnàç
przyciski zwalniajàce
3 po lewej i
prawej stronie urzàdzenie i pociàgnàç.
Wcisnàç wybranà g∏owic´ na miejsce:
– Zaleca si´ wybór g∏owicy do wst´pnej
depilacji z bia∏ym wa∏kiem
b do
pierwszej depilacji lub dla bardzo
wra˝liwej skóry.
Gdy skóra przyzwyczai si´ do
depilacji mo˝na stosowaç g∏owic´
do standardowej depilacji
B która
pozwala na bardziej skutecznà i
szybszà depilacj´ dzi´ki wi´kszej
liczbie par p´set.
Pod∏àczyç kabel zasilajàcy
6 do
gniazda
5 i w∏o˝yç wtyczk´ zasilacza
7 do gniazdka sieciowego.
C Depilacja
1 Upewnij si´, czy nasadka A lub a jest
zamocowana na g∏owicy depilatora.
Aby w∏àczyç urzàdzenie, przesuƒ
5395400_SE5180_P6-64 Seite 12 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
13
w∏àcznik
4 w pozycj´ «optimal». Aby
zmniejszyç szybkoÊç depilacji, wybierz
pozycj´ «soft». Lampka SmartLight
Êwieci tak d∏ugo, jak urzàdzenie jest
w∏àczone.
2 Potrzeç skór´, aby podnieÊç
krótkie w∏osy. Optymalne dzia∏anie
urzàdzenia uzyskuje si´ trzymajàc je
pod kàtem prostym (90°) do skóry.
Depilator nale˝y prowadziç powolnym,
p∏ynnym ruchem bez naciskania
, pod
w∏os, w kierunku prze∏àcznika.
Dla uzyskania optymalnego efektu,
pomocne mo˝e byç prowadzenie
urzàdzenia w ró˝nych kierunkach,
bowiem w∏osy mogà rosnàç w ró˝ne
strony.
Oba wa∏ki nasadki do masowania
skóry
A muszà ca∏y czas przylegaç do
skóry, dzi´ki czemu wibracje mogà
stymulowaç i rozluêniaç skór´, aby
depilacja by∏a delikatniejsza.
JeÊli ju˝ przyzwyczai∏aÊ si´ do depilacji
i chcesz jeszcze szybciej, skutecznie
usuwaç zb´dne ow∏osienie, zamocuj
nasadk´ EfficiencyPro
a. Zapewnia
ona maksymalny kontakt depilatora ze
skórà i optymalny kàt depilacji.
3 Depilacja nóg
Nogi nale˝y depilowaç rozpoczynajàc
od do∏u do góry. Podczas depilacji pod
kolanem noga powinna byç wyprosto-
wana.
4 Depilacja pach i strefy bikini
Testy u˝ytkowe monitorowane przez
dermatologów pokazujà, ˝e w∏osy po
pachami i w strefie bikini mogà byç
równie˝ depilowane. Trzeba zazna-
czyç, ˝e miejsca te sà szczególnie
wra˝liwe na ból. W miar´ powtarzania
zabiegów uczucie bólu b´dzie si´
zmniejszaç.
Przed depilacjà, dok∏adnie umyç
miejsce przeznaczone do depilacji aby
usunàç resztki (np. dezodorantu).
Nast´pnie ostro˝nie osuszyç r´czni-
kiem. Podczas depilowania pachy,
nale˝y trzymaç r´k´ podniesionà do
góry i kierowaç urzàdzenie w ró˝ne
strony.
Czyszczenie g∏owic depilatora
5 Po depilacji wy∏àcz urzàdzenie, wyjmij
wtyczk´ z gniazdka i oczyÊç g∏owic´
depilatora. Najpierw zdejmij nasadk´
jakiej u˝y∏aÊ (
A lub a) i oczyÊç jà
p´dzelkiem.
6 Aby oczyÊciç p´sety, u˝yj p´dzelka
zamoczonego w alkoholu. OczyÊç
p´sety p´dzelkiem od tylnej strony
g∏owicy depilatora, obracajàc wa∏ek
palcami. Po zakoƒczeniu czyszczenia
zamocuj wybranà nasadk´ z powrotem
na g∏owicy depilatora.
7 Zdejmij g∏owic´ depilatora naciskajàc
dwa przyciski zwalniajàce
3 umie-
szczone po lewej i prawej stronie
urzàdzenia. OczyÊç p´dzelkiem
górnà cz´Êç obudowy. Za∏ó˝ g∏owic´
depilatora i wybranà nasadk´ (
A lub
a) z powrotem na obudow´.
Zastrzega si´ prawo do dokonywania
zmian.
Produkt ten spe∏nia wymogi
dyrektywy EMC 89/336/EEC oraz
dyrektywy 73/23 EEC dotyczàcej
elektrycznych urzàdzeƒ
niskonapi´ciowych.
Gdy produkt nie nadaje si´ juz do
dalszego u˝ytku, nale˝y zostawiç
go w jednym ze specjalnych
punktów zajmujàcych si´ zbiórkà
zu˝ytych produktów w wybranych
miejscach na terenie kraju.
5395400_SE5180_P6-64 Seite 13 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
14
Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby
odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na
kvalitu, funkãnost a design. Pfiejeme Vám
hodnû potû‰ení pfii pouÏívání nového
Braun Silk·épil X’elle Easy Start.
V tomto návodu bychom vás rádi
seznámili s tímto pfiístrojem a uvedli
nûkolik uÏiteãn˘ch informací o epilaci.
Pfieãtûte si prosím cel˘ návod peãlivû
pfied tím, neÏ zaãnete pfiístroj pouÏívat.
Braun Silk·épil X’elle byl zkonstruován
tak, aby odstraÀoval neÏádoucí chloupky
úãinnû, ‰etrnû a snadno, jak je to jen
moÏné. Jeho osvûdãen˘ epilaãní systém
odstraÀuje chloupky i s kofiínky a zajistí
vám pokoÏku hladkou po celé t˘dny.
ProtoÏe dorÛstající chloupky jsou jemné
a mûkké, nevzniká jiÏ Ïádné «strni‰tû».
Nová epilaãní hlava
B se systémem
X’pert-épil se vyznaãuje 40 pinzetov˘mi
kotouãky, jejichÏ jedineãné uspofiádání
umoÏÀuje odstranit více chloupkÛ jedním
tahem, s bezprecedentní úãinností.
V˘stupky SoftLift™ integrované do epi-
laãní hlavy zaji‰Èují, Ïe i krátké chloupky
(0,5 mm) a leÏící chloupky jsou
odstranûny dÛkladnû i s kofiínky.
K dispozici jsou dva rÛzné nástavce:
A MasáÏní váleãkov˘ nástavec dûlá
epilaci obzvlá‰tû ‰etrnou. Pulzaãními
pohyby stimuluje a uvolÀuje pokoÏku,
takÏe kompenzuje pfiípadné
nepfiíjemné pocity.
a Nástavec EfficiencyPro poskytuje
dÛkladnou epilaci, která je nyní je‰tû
rychlej‰í. Zaji‰Èuje maximální kontakt
s pokoÏkou pfii optimální poloze
strojku, ãímÏ je umoÏnûno je‰tû
efektivnûj‰í odstraÀování chloupkÛ.
Osvûtlení SmartLight vestavûné do
spínaãe produkuje témûfi denní svûtlo,
takÏe mÛÏete odhalit i ty nejjemnûj‰í
chloupky a máte lep‰í kontrolu nad
zlep‰enou úãinností epilace.
Pokud jste dosud Ïádn˘ epilátor
nepouÏívali, nebo jste epilaci neprovádûli
dlouhou dobu, mÛÏe chvíli trvat, neÏ se
va‰e pokoÏka na epilaci adaptuje. Urãit˘
nepfiíjemn˘ pocit pfii první epilaci se pfii
opakovaném pouÏití epilátoru v˘znamnû
sníÏí, protoÏe poãet odstraÀovan˘ch
chloupkÛ se postupnû sniÏuje a pokoÏka
si na proces epilace zvykne.
Braun Silk·épil X’elle Easy Start byl spe-
ciálnû vyvinut pro to, aby vám usnadnil
první zku‰enosti s epilací a pomáhal
pokoÏce ve fázi pfiivykání na epilaci.
Startovací epilaãní hlava
b byla
vyvinuta speciálnû pro nûkolik
prvních epilací, kdy se pokoÏka je‰tû
neadaptovala na tento proces, a také
pro citlivou pokoÏku. Ve srovnání se
standardní epilaãní hlavou
B má tato
hlava ménû pinzet, které jsou navíc
umístûny dále od sebe, takÏe je
souãasnû vytahováno men‰í mnoÏství
chloupkÛ. Tím je tento proces mnohem
‰etrnûj‰í a pomáhá to pokoÏce
pfiizpÛsobit se epilaci. Epilace v‰ak
samozfiejmû trvá o trochu déle, neÏ se
standardní epilaãní hlavou.
Aplikace ochlazovací rukavice poskytuje
dal‰í moÏnost, jak je‰tû sníÏit pfiípadné
podráÏdûní pokoÏky po epilaci a zajistí
pfiíjemn˘ a svûÏí pocit.
Upozornûní
Uchovávejte pfiístroj v suchu.
Z bezpeãnostních dÛvodÛ drÏte tento
pfiístroj mimo dosah dûtí.
Zapnut˘ strojek nesmí pfiijít do styku
s vlasy na hlavû, oãními fiasami apod.,
stejnû jako s ‰aty a ‰ÀÛrkami, neboÈ by
mohlo dojít k úrazu, nebo k zablokování
ãi po‰kození pfiístroje.
Pfied pouÏitím zkontrolujte, zda napûtí
sítû odpovídá napûtí uvedenému na
síÈovém adaptéru. VÏdy pouÏívejte
âesk˘
5395400_SE5180_P6-64 Seite 14 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
15
síÈov˘ adaptér s v˘stupem 12 V urãen˘
pro pouÏití ve va‰í zemi, pfiiloÏen˘
k v˘robku.
Obecné informace o epilaci
Silk·épil je urãen k odstraÀování chloupkÛ
na nohách, ale lze jej pouÏít i na citliv˘ch
místech, jako na pfiedloktí, podpaÏí nebo
na linii bikin.
Pfii v‰ech zpÛsobech epilace, pfii kter˘ch
jsou chloupky odstraÀovány i s kofiínky,
mÛÏe docházet k zarÛstání chloupkÛ
a podráÏdûní pokoÏky (napfi. svûdûní,
pálení nebo zãervenání), závisí to na
stavu a typu va‰í pokoÏky i chloupkÛ.
Je to normální reakce a brzy zmizí. MÛÏe
v‰ak b˘t silnûj‰í v pfiípadû, Ïe si odstra-
Àujete chloupky i s kofiínky poprvé, nebo
pokud máte citlivou pokoÏku.
Aplikace ochlazování pomÛÏe
pfiedcházet podráÏdûní pokoÏky.
Pokud va‰e pokoÏka zÛstává podráÏ-
dûná i po uplynutí 36 hodin, doporuãu-
jeme vám obrátit se na lékafie. Obecnû
platí, Ïe podráÏdûní pokoÏky a bolest
mizí pfii opakovaném pouÏívání Silk·épilu.
V nûkter˘ch pfiípadech mÛÏe dojít
k zánûtliv˘m projevÛm, vyvolan˘m pro-
niknutím bakterií do pokoÏky (napfi. pfii
pohybu pfiístroje po pokoÏce). DÛkladn˘m
ãi‰tûním a dezinfekcí epilaãní hlavy pfied
kaÏd˘m pouÏitím se toto riziko infekce
minimalizuje.
Máte-li jakékoli pochybnosti, zda mÛÏete
tento pfiístroj pouÏívat, poraìte se se
sv˘m lékafiem. V níÏe uveden˘ch pfiípa-
dech byste mûli tento strojek pouÏívat jen
po poradû s lékafiem:
pfii ekzémech, poranûné kÛÏi, pfii
zánûtliv˘ch reakcích, jako je
follikulitida, zánût vlasového váãku
apod. a pfii kfieãov˘ch Ïilách
v koÏních partiích s matefisk˘mi
znaménky
pfii sníÏené imunitû pokoÏky pfii
cukrovce, v tûhotenství a pfii
Raynaudovû syndromu
pfii hemofilii a sníÏené imunitû.
Nûkolik uÏiteãn˘ch tipÛ
Epilace je snaz‰í a mnohem pfiíjemnûj‰í,
kdyÏ chloupky mají optimální délku, tj.
2–5 mm. Pokud jsou del‰í, doporuãujeme
je na tuto délku oholit nebo ostfiíhat.
Provádíte-li epilaci poprvé, doporuãujeme
epilovat veãer, takÏe pfiípadné zãerve-
nání kÛÏe do rána zmizí. Pro zklidnûní
pokoÏky doporuãujeme po epilaci apli-
kovat hydrataãní krém.
MÛÏe se stát, Ïe jemné dorÛstající
chloupky zarÛstají do pokoÏky. Aby se
tomu pfiede‰lo, doporuãujeme pravidelné
pouÏívání masáÏní Ïínky (napfi. po
sprchování) nebo peelingu. ·etrnû se tak
odstraní nejsvrchnûj‰í vrstva pokoÏky a
jemné chloupky se tak dostanou na
povrch.
Je skuteãností, Ïe zarÛstání chloupkÛ -
lze sníÏit o 50%, pokud odstraÀujete
chloupky i s kofiínky pravidelnû nejménû
kaÏdé 4 t˘dny pomocí strojku Silk·épil.
A Popis (viz strana 4)
A Nástavec s masáÏními váleãky
a Nástavec EfficiencyPro
B Epilaãní hlava se systémem X’pert-
épil
b Startovací epilaãní hlava
3 UvolÀovací tlaãítka
4 Spínaã s vestavûn˘m osvûtlením
SmartLight
5 Zdífika pro konektor napájení
6 Konektor napájení
7 12 V síÈov˘ adaptér se síÈovou vidlicí
5395400_SE5180_P6-64 Seite 15 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
16
Ochlazovací aplikace:
H Gelov˘ balíãek
h Ochlazovací rukavice
B NeÏ zaãnete
Pfiíprava pokoÏky
PokoÏka musí b˘t suchá a nesmí b˘t
naolejovaná nebo namazaná krémem.
Ochlazování pokoÏky: Pfii prvních
epilacích, nebo pokud máte citlivou
pokoÏku, mÛÏete pokoÏku pfiedem
ochladit. Podle doporuãení dermatologÛ
to pomáhá redukovat moÏné podráÏdûní
pokoÏky.
Ujistûte se, Ïe gelov˘ balíãek byl
umístûn v mrazniãce (***) nejménû
2 hodiny.
VloÏte jeden gelov˘ balíãek pod
prÛhlednou fólii na rukavici. PouÏívejte
pouze spolu s rukavicí.
PoloÏte si rukavici prÛhlednou (stude-
nou) stranou na nohu.
Nechejte pokoÏku ochlazovat po dobu
cca 1/2 minuty, v pfiípadû potfieby i déle.
Ochlazenou pokoÏku okamÏitû epilujte,
jak je popsáno v odstavci «C».
Opakujte ochlazování a epilaci, dokud
nejsou v‰echny neÏádoucí chloupky
odstranûny.
Pfii epilaci dbejte na to, aby pokoÏka
byla suchá.
DÛleÏité:
Ochlazovací rukavici nedrÏte na
jednom místû déle neÏ 2 minuty. ChraÀte
ji pfied sluncem. Je-li gelov˘ balíãek
po‰kozen, nepouÏívejte jej. MÛÏete jej
vyhodit do domovního odpadu.
Ochlazovací rukavici nepouÏívejte, jste-li
hypersenzitivní, alergiãtí na chlad, je-li
pokoÏka po‰kozena, trpíte-li srdeãním
onemocnûním nebo onemocnûním
krevního obûhu.
Pfiíprava strojku
NeÏ zaãnete, dÛkladnû vyãistûte
epilaãní hlavu, kterou chcete pouÏít
(
B nebo b).
Abyste epilaãní hlavu sejmuli, stisknûte
uvolÀovací tlaãítka
3 na levé a pravé
stranû pfiístroje a hlavu vytáhnûte.
Nasaìte poÏadovanou hlavu tak, aby
zacvakla na svém místû:
Pokud budete provádût epilaci
poprvé, nebo máte citlivou pokoÏku,
vyberte si bílou startovací epilaãní
hlavu
b.
Pokud je jiÏ va‰e pokoÏka na epilaci
zvyklá, mÛÏete pouÏít fialovou
standardní epilaãní hlavu
B, která
umoÏÀuje úãinnûj‰í a rychlej‰í epilaci
díky vût‰ímu poãtu pinzet.
ZasuÀte napájecí konektor
6 do zdífiky
5 a síÈov˘ adaptér zapojte do elek-
trické zásuvky
7.
C Jak epilovat
1 Ujistûte se, Ïe jeden z nástavcÛ A
nebo
a je nasazen na epilaãní hlavu.
Abyste strojek zapnuli, posuÀte spínaã
4 do polohy «optimal». Pro sníÏenou
rychlost zvolte nastavení «soft».
SmartLight svítí po celou dobu, kdy je
strojek zapnut˘.
2 Pfiejeìte nûkolikrát rukou pfies
pokoÏku, aby se nadzdvihly krátké
chloupky. Pro dosaÏení optimálního
v˘sledku drÏte strojek v pravém úhlu
(90°) k pokoÏce. Veìte jej pomal˘mi,
plynul˘mi pohyby bez tlaku
proti smûru
rÛstu chloupkÛ, ve smûru spínaãe.
JelikoÏ chloupky mohou rÛst rÛzn˘mi
smûry, je nûkdy pro dosaÏení opti-
málního v˘sledku vhodné také vést
strojek rÛzn˘mi smûry.
Oba váleãky masáÏního nástavce
A
musí b˘t vÏdy v kontaktu s pokoÏkou,
aby mohly pulzaãní pohyby pokoÏku
5395400_SE5180_P6-64 Seite 16 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
17
stimulovat a uvolÀovat, a epilace tak
byla ‰etrnûj‰í.
Pokud jste jiÏ na epilaci zvyklí a dáváte
pfiednost rychlej‰ímu a efektivnûj‰ímu
odstraÀování chloupkÛ, nasaìte nás-
tavec EfficiencyPro
a. Ten umoÏÀuje
maximální kontakt s pokoÏkou a
zaji‰Èuje nejlep‰í polohu pro pouÏití
strojku.
3 Epilace nohou
Epilujte va‰e nohy od dolní ãásti nohou
smûrem nahoru. Pfii epilaci v partii za
kolenem drÏte nohu rovnû napjatou.
4 Epilace podpaÏí a linie bikin
Podle testÛ sledovan˘ch dermatology
mÛÏete také epilovat chloupky v pod-
paÏí a na linii bikin. UpozorÀujeme,
Ïe tyto partie jsou obzvlá‰tû citlivé na
bolest. Pfii opakovaném pouÏívání se
v‰ak pocit bolesti minimalizuje.
Pfied epilací dÛkladnû omyjte pfiíslu‰né
partie tûla, aby se odstranila jakákoli
rezidua (jako napfi. deodorant). Pak je
peãlivû a ‰etrnû osu‰te ruãníkem. Pfii
epilaci podpaÏí drÏte paÏi zvednutou a
veìte strojek rÛzn˘mi smûry.
âi‰tûní epilaãní hlavy
5 Po epilaci strojek odpojte od sítû a
oãistûte epilaãní hlavu. Nejprve
sejmûte pouÏit˘ nástavec (
A nebo a)
a oãistûte jej kartáãkem.
6 Pinzetové kotouãky vyãistûte ãistícím
kartáãkem namoãen˘m v lihu.
âistûte pinzetové kotouãky kartáãkem
smûrem od zadní strany epilaãní hlavy,
zatímco otáãíte váleãky manuálnû
Po vyãi‰tûní nasaìte svÛj oblíben˘
nástavec zpût na epilaãní hlavu.
7 Sejmûte epilaãní hlavu tak, Ïe
stisknete uvolÀovací tlaãítka
3 na levé
a pravé stranû a stáhnete ji. Vr‰ek
plá‰tû krátce oãistûte kartáãkem.
Nasaìte epilaãní hlavu a poÏadovan˘
nástavec (
Anebo a) zpût na plá‰È
strojku.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto
spotfiebiãe je 72 dB(A), coÏ pfiedstavuje
hladinu A akustického v˘konu vzhledem
na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW.
Zmûny jsou vyhrazeny.
Tento pfiístroj odpovídá pfied-
pisÛm o odru‰ení (smûrnice ES
89/336/EEC) a smûrnici o nízkém
napûtí (73/23 EEC).
Po skonãení jeho Ïivotnosti
odloÏte prosím v˘robek na
pfiíslu‰ném sbûrném místû
zfiízeném dle pfiedpisÛ ve va‰í
zemi.
5395400_SE5180_P6-64 Seite 17 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
18
Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby
zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na
kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Îeláme vám
veºa pote‰enia pri pouÏívaní nového
Braun Silk·épil X’elle Easy Start.
V tomto návode by sme vás radi
zoznámili s t˘mto prístrojom a uviedli
niekoºko uÏitoãn˘ch informácií o epilácii.
Preãítajte si prosím pozorne cel˘ návod
pred t˘m, neÏ zaãnete prístroj pouÏívaÈ.
Braun Silk-épil X’elle bol skon‰truovan˘
tak, aby odstraÀoval neÏiadúce chæpky tak
úãinne, ‰etrne a jednoducho, ako je to len
moÏné. Jeho osvedãen˘ epilaãn˘ systém
odstraÀuje chæpky aj s korienkami a
zaistí vám pokoÏku hladkú poãas cel˘ch
t˘ÏdÀov. PretoÏe dorastajúce chæpky sú
jemné a mäkké, nevzniká uÏ Ïiadne
«strnisko».
Nová epilaãná hlava
B so systémom
X’pert-épil je charakteristická 40 pinzeto-
v˘mi kotúãikmi. Ich jedineãné usporiad-
anie umoÏÀuje odstrániÈ viac chæpkov je-
dn˘m Èahom, sbezprecedentnou úãin-
nosÈou. V˘stupky SoftLift™ integrované
do epilaãnej hlavy zaisÈujú, Ïe i krátke
chæpky (0,5 mm) a leÏiace chæpky sú
dôkladne odstránené aj s korienkami.
K dispozícii sú dva rôzne nástavce:
A MasáÏny valãekov˘ nástavec, ktor˘
vykonáva epiláciu obzvlá‰È ‰etrne.
Pulzaãn˘mi pohybmi stimuluje a
uvoºÀuje pokoÏku, ãím kompenzuje
prípadné nepríjemné pocity.
a Nástavec EfficiencyPro vykonáva
dôkladnú epiláciu, ktorá je teraz e‰te
r˘chlej‰ia. Optimálna poloha strojãeka
zaisÈuje maximálny kontakt s pokoÏ-
kou, ão umoÏÀuje e‰te efektívnej‰ie
odstraÀovanie chæpkov.
Osvetlenie SmartLight zabudované do
spínaãa poskytuje takmer denné svetlo,
takÏe môÏete odhaliÈ aj tie najjemnej‰ie
chæpky a máte lep‰iu kontrolu nad
dokonal˘m úãinkom epilácie.
Ak ste doposiaº nepouÏívali Ïiadny
epilátor alebo ste epiláciu nevykonávali
dlh‰iu dobu, môÏe chvíºku trvaÈ, neÏ sa
va‰a pokoÏka adaptuje na epiláciu. Urãit˘
nepríjemn˘ pocit pri prvej epilácii sa pri
opakovanom pouÏití epilátora v˘razne
zníÏi, pretoÏe poãet odstraÀovan˘ch
chípkov sa postupne zniÏuje a pokoÏka
si zvykne na proces epilácie.
Braun Silk·épil X’elle Easy Start bol
‰peciálne vyvinut˘ tak, aby vám uºahãil
prvé skúsenosti s epiláciou a pomáhal
pokoÏke vo fáze zvykania si na epiláciu.
·tartovacia epilaãná hlava
b bola
vyvinutá ‰peciálne na prvé epilácie,
kedy sa e‰te pokoÏka neadaptovala na
tento proces a tieÏ na citlivú pokoÏku.
V porovnaní so ‰tandardnou epilaãnou
hlavou má táto hlava menej pinziet,
ktoré sú okrem toho umiestnené ìalej
od seba, takÏe sa súãasne vyÈahuje
men‰ie mnoÏstvo chípkov. T˘m je tento
proces omnoho ‰etrnej‰í, ão pomáha
pokoÏke prispôsobiÈ sa epilácii. Av‰ak
epilácia samozrejme trvá tro‰ku dlh‰ie,
neÏ so ‰tandardnou epilaãnou hlavou.
Aplikácia ochladzovacej rukavice
poskytuje ìal‰iu moÏnosÈ ako e‰te viac
zníÏiÈ prípadné podráÏdenie pokoÏky po
epilácii a zaistí príjemn˘ a svieÏi pocit.
Upozornenie
Uchovávajte prístroj v suchu.
Z bezpeãnostn˘ch dôvodov uchová-
vajte tento prístroj mimo dosah detí.
Zapnut˘ strojãek sa nesmie dostaÈ do
styku s vlasmi na hlave, s oãn˘mi
riasami a pod. a tieÏ so ‰atami a
‰núrkami, pretoÏe by mohlo dôjsÈ k
úrazu alebo k zablokovaniu ãi po‰ko-
deniu prístroja.
Slovensk˘
5395400_SE5180_P6-64 Seite 18 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
19
Pred pouÏitím skontrolujte, ãi napätie
siete zodpovedá napätiu uvedenému
na sieÈovom adaptéri. VÏdy pouÏívajte
sieÈov˘ adaptér s v˘stupom 12 V urãen˘
na pouÏitie vo va‰ej krajine, ktor˘ je
priloÏen˘ k v˘robku.
Obecné informácie o epilácii
Silk·épil je urãen˘ na odstraÀovanie
chípkov na nohách, ale dá sa pouÏiÈ aj
na citlivé miesta ako je predlaktie, pod-
pazu‰ie alebo línia bikín.
Pri v‰etk˘ch spôsoboch epilácie, pri
ktor˘ch sú chípky odstraÀované aj s ko-
rienkami, môÏe dochádzaÈ k zarastaniu
chípkov a k podráÏdeniu pokoÏky (napr.
svrbenie, pálenie alebo sãervenanie),
závisí to od stavu a typu va‰ej pokoÏky a
chípkov. Je to normálna reakcia a r˘chlo
vymizne. Av‰ak môÏe byÈ v˘raznej‰ia
v prípade, Ïe si odstraÀujete chípky aj
s korienkami prv˘krát alebo ak máte
citlivú pokoÏku.
Aplikácia ochladzovania pomôÏe
predchádzaÈ podráÏdeniu pokoÏky.
Ak va‰a pokoÏka zostáva podráÏdená aj
po uplynutí 36 hodín, odporúãame vám
obrátiÈ sa na lekára. V‰eobecne platí, Ïe
podráÏdenie pokoÏky a bolesÈ sa stráca
pri opakovanom pouÏívaní Silk·épilu.
V niektor˘ch prípadoch môÏe dôjsÈ k
zápalov˘m prejavom, vyvolan˘ch pre-
niknutím baktérií do pokoÏky (napr. pri
pohybe prístroja po pokoÏke). Dôkladn˘m
ãistením a dezinfekciou epilaãnej hlavy
pred kaÏd˘m pouÏitím sa toto riziko
infekcie minimalizuje.
Ak máte akékoºvek pochybnosti o tom, ãi
tento prístroj môÏete pouÏívaÈ, poraìte
sa s va‰im lekárom. V prípadoch, ktoré sú
uvedené niωie by ste mali tento strojãek
pouÏívaÈ len po porade s lekárom:
pri ekzémoch, v prípade poranenej
pokoÏky, pri zápalov˘ch reakciách ako
je follikulitída, zápal vlasového váãku
a pod. a pri kàãov˘ch Ïilách
v koÏn˘ch partiách s matersk˘mi
znamienkami
pri zníÏenej imunite pokoÏky pri
cukrovke, v tehotenstve a pri
Raynaudovom syndróme
pri hemofílii a zníÏenej imunite.
Niekoºko uÏitoãn˘ch tipov
Epilácia je ºah‰ia a omnoho príjemnej‰ia,
keì majú chípky optimálnu díÏku, t.j.
2–5 mm. Ak sú dlh‰ie, odporúãame ich
oholiÈ alebo ostrihaÈ na túto díÏku.
Ak robíte epiláciu prv˘krát, odporúãame
epilovaÈ veãer, takÏe prípadné sãerve-
nanie koÏe do rána zmizne.
Na upokojenie pokoÏky po epilácii
odporúãame aplikovaÈ hydrataãn˘ krém.
MôÏe sa staÈ, Ïe jemné dorastajúce
chípky zarastajú do pokoÏky. Aby sa
tomu predi‰lo, odporúãame pravidelne
pouÏívaÈ masáÏnu Ïinku (napr. po
sprchovaní) alebo po peelingu. Takto
sa ‰etrne odstráni najvrchnej‰ia vrstva
pokoÏky a jemné chípky sa dostanú na
povrch.
Rast chæpkov je moÏné zníÏiÈ o 50%,
pokiaº odstraÀujete chæpky aj s korienkami
pravidelne, najmenej kaÏdé 4 t˘Ïdne
pomocou strojãeka Silk·épil.
A Popis (viì. strana 4)
A Nástavec s masáÏnymi valãekmi
a Nástavec EfficiencyPro
B Epilaãná hlava so systémom X’pert-
épil
b ·tartovacia epilaãná hlava
3 UvoºÀovacie tlaãidlá
4 Ovládaã zapnutia so zabudovan˘m
osvetlením SmartLight
5 Zástrãka na konektor napájania
6 Konektor napájania
7 12 V sieÈov˘ adaptér so sieÈovou
vidlicou
5395400_SE5180_P6-64 Seite 19 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
20
Ochladzovacie aplikácie:
H Gélov˘ balíãek
h Ochladzovacie rukavice
B Prv neÏ zaãnete
Príprava pokoÏky
PokoÏka musí byÈ suchá a nesmie byÈ
naolejovaná alebo natretá krémom.
Ochladzovanie pokoÏky: Pri prv˘ch
epiláciách alebo ak máte citlivú pokoÏku,
môÏete pokoÏku vopred ochladiÈ. Podºa
odporúãania dermatológov to pomáha
redukovaÈ moÏné podráÏdenie pokoÏky.
Uistite sa, Ïe gélov˘ balíãek bol
umiestnen˘ v mrazniãke (***) minimálne
2 hodiny.
VloÏte jeden gélov˘ balíãek pod
priesvitnú fóliu na rukavici. PouÏívajte
iba spolu s rukavicou.
Rukavicu si poloÏte priesvitnou (stude-
nou) stranou na nohu.
PokoÏku nechajte ochladzovat asi
1/2 minúty, v prípade potreby aj dlh‰ie.
Ochladenú pokoÏku okamÏite epilujte
tak, ako je to uvedené v odstavci «C».
Ochladzovanie a epiláciu opakujte
dovtedy, aÏ k˘m sa neodstránia v‰etky
neÏiaduce chípky.
Pri epilácii dbajte na to, aby pokoÏka
bola suchá.
DôleÏité:
Ochladzovaciu rukavicu nedrÏte
na jednom mieste dlh‰ie neÏ 2 minúty.
ChráÀte ju pred slnkom. Ak je gélov˘
balíãek po‰koden˘, nepouÏívajte ho.
MôÏete ho vyhodiÈ do domového odpadu.
Ochladzovaciu rukavicu nepouÏívajte ak
ste hypersenzitívny, alergick˘ na chlad,
ak je pokoÏka po‰kodená, ak trpíte ocho-
rením srdca alebo ochorením krvného
obehu.
Príprava strojãeka
Prv neÏ zaãnete vyãistite dôkladne
epilaãnú hlavu, ktorú chcete pouÏiÈ
(
B alebo b).
Aby ste epilaãnú hlavu vybrali, stlaãte
uvoºÀovacie tlaãidlá
3 na ºavej a pravej
strane prístroja a hlavu vytiahnite.
PoÏadovanú hlavu nasaìte tak, aby
zacvakla na svojom mieste:
Ak budete robiÈ epiláciu prv˘krát alebo
ak máte citlivú pokoÏku, vyberte si
bielu ‰tartovaciu epilaãnú hlavu
b.
Ak uÏ je va‰a pokoÏka zvyknutá na
epiláciu, môÏete pouÏiÈ fialovú
‰tandardnú epilaãnú hlavu
B, ktorá
umoÏÀuje úãinnej‰iu a r˘chlej‰iu
epiláciu vìaka väã‰iemu poãtu
pinziet.
Napájací konektor
6 zasuÀte do
zástrãky
5 a sieÈov˘ adaptér zapojte do
elektrickej zásuvky
7.
C Ako epilovaÈ
1 Uistite sa, Ïe jeden z nástavcov A
alebo
A je nasaden˘ na epilaãnú hlavu.
Aby ste strojãek zapli, posuÀte ovládaã
4 do polohy «optimal». Ak si Ïeláte
zníÏenú r˘chlosÈ, zvoºte nastavenie
«soft». Svetlo SmartLight svieti po cel˘
ãas, pokiaº je strojãek zapnut˘.
2 Niekoºkokrát prejdite rukou po
pokoÏke, aby sa naddvihli krátke
chæpky. Na dosiahnutie optimálneho
v˘sledku drÏte strojãek v pravom uhle
(90°) k pokoÏke. Veìte ho pomal˘mi,
plynul˘mi pohybmi bez tlaku
proti
smeru rastu chæpkov, v smere spínaãa.
Vzhºadom k tomu, Ïe chæpky môÏu rásÈ
rôznymi smermi je niekedy vhodné na
dosiahnutie optimálneho v˘sledku
viesÈ strojãek rôznymi smermi.
Obidva valãeky masáÏneho nástavca
A musia byÈ vÏdy v kontakte s pokoÏ-
kou, aby mohli pulzaãn˘mi pohybmi
pokoÏku stimulovaÈ auvoºÀovaÈ a
aby tak bola epilácia ‰etrnej‰ia.
Ak ste uÏ na epiláciu zvyknutí a dávate
prednosÈ r˘chlej‰iemu a efektívnej‰ie-
mu odstraÀovaniu chæpkov, nasaìte
5395400_SE5180_P6-64 Seite 20 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
21
nástavec EfficiencyPro
a. Ten
umoÏÀuje maximálny kontakt s poko-
Ïkou a zaisÈuje najlep‰iu polohu pre
pouÏitie strojãeka.
3 Epilácia nôh
Va‰e nohy epilujte od dolnej ãasti
smerom nahor. Pri epilácii v oblasti za
kolenom drÏte nohu rovno napnutú.
4 Epilácia podpazu‰ia a línie bikín
Podºa testov uskutoãnen˘ch derma-
tológmi môÏete tieÏ epilovaÈ chípky
v podpazu‰í a v línii bikín.
UpozorÀujeme, Ïe tieto partie sú
obzvlá‰È citlivé na bolesÈ.
Pri opakovanom pouÏívaní sa v‰ak
pocit bolesti minimalizuje.
Pred epiláciou dôkladne umyte
príslu‰né partie tela, aby sa odstránili
akékoºvek zvy‰ky (ako napr. dezodo-
rant). Potom ich dôkladne a ‰etrne
vysu‰te uterákom. Pri epilácii pod-
pazu‰ia drÏte paÏu zdvihnutú a stroj-
ãek veìte rôznymi smermi.
âistenie epilaãnej hlavy
5 Po epilácii odpojte strojãek od
elektrickej siete a oãistite epilaãnú
hlavu. Najprv zloÏte pouÏit˘ nástavec
(
A alebo a) a oãistite ho kefkou.
6 Pinzetové kotúãiky vyãistite ãistiacou
kefkou namoãenou v liehu. Zatiaº ão
manuálne otáãate valãeky, pinzetové
kotúãe ãistite kefkou smerom od
zadnej strany epilaãnej hlavy.
Po vyãistení nasaìte svoj obºúben˘
nástavec nazad na epilaãnú hlavu.
7 Epilaãnú hlavu zloÏte tak, Ïe stlaãíte
uvoºÀovacie tlaãidlá
3 na ºavej a
pravej strane ahlavu zloÏíte. Povrch
plá‰Èa krátko oãistite kefkou. Nasaìte
epilaãnú hlavu a poÏadovan˘ nástavec
(
A alebo a) nazad na strojãek.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto
spotfiebiãa je 72 dB(A), ão predstavuje
hladinu A akustického v˘konu vzhºadom
na referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW.
Zmeny sú vyhradené.
Toto zariadenie vyhovuje
predpisom o odru‰ení (smernica
ES 89/336/EEC) a predpisom o
nízkom napätí (smernica 73/23 EEC).
Po skonãení jeho Ïivotnosti
odovzdajte prosím zariadenie na
príslu‰nom zbernom mieste podºa
platn˘ch miestnych predpisov a
noriem.
5395400_SE5180_P6-64 Seite 21 Mittwoch, 13. Juli 2005 3:33 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Braun 5275 Manuale utente

Categoria
Epilatori
Tipo
Manuale utente