Blaupunkt GTB 300 HP Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Sound
GTb 300 High Power
Einbauhinweise
Installation instructions
Instructions de montage
Cenni sull’installazione
Inbouwinstructies
Monteringsanvisningar
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
Monteringsvejledning
www.blaupunkt.com
GTb_300_HP_10_06.indd 1GTb_300_HP_10_06.indd 1 13.10.2006 14:03:47 Uhr13.10.2006 14:03:47 Uhr
5
ITALIANO
Introduzione
Prima di mettere per la prima volta in funzione
l’apparecchio vi preghiamo di leggere attenta-
mente le presenti istruzioni d’uso.
Per i prodotti acquistati nell’ambito del-
l’Unione Europea concediamo una garanzia
di produttore. Le condizioni di garanzia potete
richiamarle all’indirizzo Internet
www.blaupunkt.de oppure anche richiederle
direttamente a noi:
Blaupunkt GmbH / Hotline /
Robert-Bosch-Str. 200 / D-31139 Hildeheim
Avvertenze di sicurezza
Prima di fare i fori per il fi ssaggio assicurarsi
che non vi siano cavi oppure parti della vettura
che potrebbero venire danneggiati.
Per garantire un funzionamento senza disturbi
i cavi devono essere posati ad una distanza
suffi ciente da gruppi di cavi elettrici. Per
passare il cavo attraverso fori con spigoli vivi
usare i passacavi.
Nota:
Vi consigliamo di usare il GTb 300 HP con i
nostri amplifi catori della serie GTA.
Il GTb 300 HP può venire utilizzato sia in mo-
dalità normale, come anche in modalità di
collegamento con ponticello (vedansi a tele
proposito le istruzioni d’uso per l’amplifi ca-
tore). Dovete comunque tener conto della
potenza di uscita RMS del vostro amplifi catore.
Questa non deve essere superiore alla potenza
RMS del GTb 300 HP. Se non osservate questo
particolare, col tempo il prodotto può venire
danneggiato.
Regulazione del Subwooferbox
Al fi ne di ottenere uno spettro acustico otti-
male, vi consigliamo di eseguire le seguenti
impostazioni sul subwoofer.
1. Impostate innanzi tutto il regolatore di
volume sul valore minimo ed il regolatore
di crossover sul valore medio.
2. Riproducete ora tramite l’autoradio un
brano musicale che conoscete bene e che
contiene passaggi con bassi profondi (p.
es. Pop). Aumentate poi pian piano il vo-
lume del subwoofer, fi no a raggiungere un
effetto musicale perfettamente armonico,
con suono non troppo povero e non troppo
carico di bassi..
3. Ascoltate ora come risulta il rapporto tra
voci maschili di basso e bassi superiori ed
il rapporto tra bassi superiori (Kickbass)
e bassi profondi. Nell’impostazione ideale
i bassi si sentono perfettamente formati,
con bassi profondi accentuati, e le voci
maschili di basso non si devono sentire ne
troppo sottili ne troppo gonfi ate. Quando il
suono corrisponde alle vostre aspettative,
concludete il bilanciamento. In caso contra-
rio proseguite come indicato ai sottostanti
punti 4. e 5.
4. Se le voci maschili di basso si percepiscono
gonfi ate, o se i bassi profondi sono troppo
deboli, girate il regolatore di crossover
alquanto verso il punto di minimo, poi
riprendete il bilanciamento dal punto 2.
5. Se i bassi si sentono profondi, ma non puliti
e rimbombanti, con voci maschili di basso
troppo sottili, girate il regolatore di cros-
sover alquanto verso il punto di massimo.
Poi è necessario impostare il regolatore di
fase - se presente - in modo tale, che i bassi
superiori si sentano possibilmente forti.
Continuate poi con il bilanciamento come
descritto al punto 2.
Istruzioni per il montaggio ed il colle-
gamento
Attenzione! Pericolo!
Non montare il GTb 300 HP su ripiani poste-
riori, sedili posteriori oppure altri luoghi che
sono aperti verso il fronte. Blaupunkt consiglia
il montaggio nel vano.
Riciclaggio e smaltimento
Per la produzione del nostro prodotto
sono stati impiegati materiali che si
possono smaltire con rispetto dell’am-
biente e inserire in un riciclaggio in corrispon-
denza del loro contenuto. I prodotti di scarto
industriale si devono raccogliere separata-
mente e non assieme alla normale immondi-
zia. Per lo smaltimento del prodotto servitevi
per favore degli appositi sistemi di restituzio-
ne e raccolta.
GTb_300_HP_10_06.indd 5GTb_300_HP_10_06.indd 5 13.10.2006 14:03:49 Uhr13.10.2006 14:03:49 Uhr
11
Änderungen vorbehalten!
This information is subject to change
without notice!
Sous réserve de modifi cations!
Modifi che riservate!
Wijzigingen voorbehouden!
Ändringar förbehålles!
Modifi caciones reservadas!
Sob reserva de alterações!
Ret til ændringer forbeholdes!
Technische Daten, Specifi cations, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Tech-
nische gegevens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data
Nominal Power 250 Watt EIA Standard RS426A
Max. Power 750 Watt IEC Standard 268-5
Sensitivity 91 dB/2.83V/m
Frequency response 35-500 Hz
Nom. Impedance 4 ohms
Woofer cone size 300 mm
Cone material Spun-Paper (SPC)
Fs 30 Hz
Qts 0,49
Qes 0,54
Qms 5,7
Vas 114 L
Xmax 5 mm
Dimension (WxHxD) 432x387x378 mm
GTb_300_HP_10_06.indd 11GTb_300_HP_10_06.indd 11 13.10.2006 14:03:50 Uhr13.10.2006 14:03:50 Uhr
Service-Nummern, Service numbers, Numéros du service après-vente,
Numeri del servizio di assistenza, Servicenummers, Telefonnummer för
service, Números de servicio, Número de serviço, Servicenumre
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 3150 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 10007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-4149400 01-10098830
Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherland (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336
Norway (N) 66-817 000 66-817 157
Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-7501500 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514
Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-276 06 46
USA (USA) 800-950-2528 708-865-5296
Brasil
(Mercosur) (BR) +55-19 37100 2769 +55-19 37100 2773
Malaysia
(Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
12/05 CM-AS/SCS1- 8 622 404 859 / 7 606 450 001
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
GTb_300_HP_10_06.indd 12GTb_300_HP_10_06.indd 12 13.10.2006 14:03:51 Uhr13.10.2006 14:03:51 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Blaupunkt GTB 300 HP Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario