Silvercrest IAN 66375 Heizgerät Manuale del proprietario

Categoria
Riscaldatori di spazio
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

5
Radiador de aceite
Instrucciones de uso
Oil-Filled Radiator
Operating instructions
Radiador a óleo
Manual de instruções
Radiatore ad olio
Istruzioni per l‘uso
Radiador de aceite SOR 2600 A1
Radiatore ad olio
Ölradiator
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SOR 2600 A1-04/11-V2
IAN: 66375/66376
CV_66375_SOR2600A1_LB5.qxd 11.05.2011 10:35 Uhr Seite 1
- 7 -
Indice Pagina
Uso conforme 8
Avvertenze di sicurezza 8
Volume della fornitura 9
Dati tecnici 9
Descrizione dell'apparecchio 9
Montaggio 9
Messa in funzione 10
Funzione di protezione dalla brina 10
Termoventilatore 10
Pulizia e cura 11
Conservazione 11
Smaltimento 11
Garanzia e assistenza 12
Importatore 12
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego.
In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni.
- 8 -
RADIATORE AD OLIO
Uso conforme
Questo apparecchio è destinato esclusivamente al
riscaldamento in ambiente domestico privato. Non
è idoneo all'uso commerciale o industriale.
Avvertenze di sicurezza
Pericolo di scossa elettrica!
Connettere l'apparecchio solo a una presa
installata a norma e provvista di messa a terra.
Controllare che la tensione della presa di corrente
corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta
dell'apparecchio.
Non piegare o schiacciare il cavo di rete.
Per disinserire la spina dalla presa tirare sempre
dalla spina, mai dal cavo.
Non afferrare mai il radiatore a olio, il cavo e la
spina di rete con le mani umide.
Non usare prolunghe.
Non immergere mai l'apparecchio in liquidi e impe
dire la penetrazioni di liquidi nell'alloggiamento
dell'apparecchio. Non esporre l'apparecchio
a fonti di umidità e non utilizzarlo all'aperto. Esiste il
rischio di scossa elettrica. In caso di infiltrazioni
di liquidi nell'alloggiamento dell'apparecchio,
disinserire subito la spina dalla presa di rete e farlo
riparare da personale specializzato qualificato.
Non utilizzare mai l'apparecchio nelle vicinanze
di acqua, ad esempio vasche da bagno, docce,
lavandini o cantine umide. La vicinanza all'acqua
rappresenta un pericolo anche ad apparecchio
spento.
In caso di guasti e prima della pulizia, staccare
sempre la spina dalla presa di corrente.
Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo
di rete danneggiato da personale specializzato
autorizzato o dal centro assistenza clienti, per
evitare possibili danni.
Questo apparecchio è stato riempito con una
certa quantità di olio speciale. Se l'apparecchio
è danneggiato o perde olio, non dev'essere più
messo in funzione. L'apparecchio dev'essere
sottoposto a controllo da parte di personale
specializzato e all'occorrenza riparato.
Non è consentito aprire o riparare l'alloggiamento
dell'apparecchio. Aprendolo ci si espone a pericoli
e la garanzia decade. Fare riparare l'apparecchio
guasto solo da personale specializzato autorizzato.
Non collocare mai l'apparecchio nelle vicinanze
di sorgenti di calore, e proteggere il cavo di rete
dai danni.
Non collocare oggetti pieni d'acqua, come ad
es. vasi, sull'apparecchio.
Pericolo d'incendio!
Non mettere mai l'apparecchio vicino a sostanze,
liquidi o gas infiammabili. Lasciare almeno un
metro di spazio libero intorno a tutti i lati
dell'apparecchio.
Non lasciare mai il radiatore incustodito mentre
è acceso.
Questo apparecchio non è indicato per l'uso da
parte di persone (inclusi bambini) con limitate
capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive del
l'esperienza e/o della conoscenza necessaria,
a meno che tali persone non vengano sorvegliate
da un responsabile per la sicurezza o abbiano
ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con l'apparecchio.
Collocare l'apparecchio sempre su una superficie
stabile, piana e termoresistente.
- 9 -
Non collocare sorgenti di fiamme libere, come
ad es. candele, sull'apparecchio.
Avvertenza: per evitare un surriscaldamento
del radiatore a olio, non coprirlo!
Pulire l'apparecchio a scadenze regolari.
Non utilizzare timer esterni o un sistema di tele
comando separato per azionare l'apparecchio.
Non collocare l'apparecchio al di sotto di una
presa elettrica.
Pericolo di lesioni
Collocare il cavo di rete in modo che non venga
calpestato o costituisca intralcio.
Non usare prolunghe. In caso di emergenza, la
spina di rete dev'essere raggiungibile rapidamente.
Volume della fornitura
Radiatore ad olio
2 rotaie a rulli
2 staffe di fissaggio
4 dadi ad alette
Istruzioni per l'uso
Dati tecnici
Tensione nominale: 220 240 V
~
50 Hz
Potenza riscaldante: 2300 2600 W
Livelli di riscaldamento: I = 800 W
II = 1200 W
III = 2000 W
Regolatore termostato: regolabile in continuo
Corpi riscaldanti: 9
Descrizione dell'apparecchio
1 Spia di controllo “Power”
2 Commutatore del livello di riscaldamento
3 Manopola del termostato
4 Interruttore del ventilatore con spia di controllo
integrata
5 Sbocco termoventilatore
6 Aperture di aerazione
7 Supporto per il cavo di rete
8 Staffe di fissaggio
9 Rotaie a rulli
0 Dado ad alette
Montaggio
Per il montaggio, consultare la pagina pieghevole
del presente manuale.
1. Prelevare il radiatore a olio e tutte le componenti
dalla confezione, rimuovendo tutto il materiale
di imballaggio.
2. Collocare il radiatore a olio con la parte inferiore
rivolta verso l'alto su una superficie morbida, ad
esempio un tappeto.
3. Spingere una staffa di fissaggio 8 sotto l'elemento
riscaldante, in modo che si possano vedere i pezzi
filettati.
4. Collocare la rotaia a rulli 9 al di sopra, in modo
che i pezzi filettati sporgano attraverso i fori.
Fare in modo che gli intagli della rotaia a rulli 9
poggino all'esterno. Le estremità delle viti che
sporgono dall'apparecchio devono inserirsi negli
intagli.
5. Avvitare saldamente a mano ogni dado ad alette 0
sulle filettature sulla staffa di fissaggio 8.
6. Procedere allo stesso modo dall'altro lato.
7. Capovolgere l'apparecchio e poggiarlo sui rulli.
- 10 -
Messa in funzione
1. Svolgere l'intero cavo di rete dal supporto cavo 7.
Avvertenza:
Assicurarsi che la manopola del termostato 3 e il
commutatore del livello di riscaldamento 2 si trovino
su MIN o 0.
2. Inserire la spina di rete in una presa di corrente.
3. Impostare il commutatore di livello di riscaldamento
2 su “III”, e la manopola del termostato 3 su
MAX. La spia di controllo "Power" 1 si accende.
Avvertenza:
con il commutatore di livello di riscaldamento 2 si
regola la velocità di riscaldamento dell'apparecchio.
Se si desidera un riscaldamento particolarmente rapido,
il livello di riscaldamento “III”, se si desidera un
riscaldamento lento, selezionare il livello di riscal
damento “I”.
Con la manopola del termostato 3 impostare la
temperatura desiderata.
4. Se si è raggiunta la temperatura ambientale
desiderata, ruotare lentamente all'indietro la
manopola del termostato 3 fino a udire un
leggero “clic” e la spia di controllo “Power” 1
si spegne. La temperatura ambientale momentanea
verrà mantenuta. Potrebbe succedere che la spia
di controllo “Power” 1 si spenga e riaccenda
temporaneamente. Ciò significa che la temperatura
ambientale era scesa brevemente al di sotto di
quella impostata e che l'apparecchio si è riacceso
per raggiungerla.
Avvertenza:
se si desidera riscaldare un ambiente in modo parti
colarmente rapido, azionare inoltre l'interruttore del
termoventilatore 4. Se l'interruttore del termoventi
latore 4 è spostato su ON, la relativa spia 4 si
accenderà e il calore verrà soffiato nell'ambiente
tramite l'apertura 5.
5. Se si desidera spegnere l'apparecchio, impostare
prima di tutto l'interruttore del termoventilatore 4 su
OFF. Ruotare quindi il commutatore del livello di
riscaldamento 2 su “0”, e quindi la manopola
del termostato 3 su MIN.
6. Staccare la spina dalla presa di corrente.
Funzione di protezione dalla
brina
Il radiatore a olio può essere impostato in modo
tale che si attivi e si riscaldi quando la temperatura
ambiente è pari a circa 5° C:
1. Inserire la spina di rete in una presa di corrente.
2. Impostare l'interruttore del livello di riscaldamen
to 2 su "I", "II" o "III", e la manopola del termo
stato 3 a MIN.
Il radiatore a olio si accende quando la temperatu
ra ambiente è pari a circa 5° C. Non appena la
temperatura ambiente sale oltre i 5° C circa, il radi
atore a olio si spegne automaticamente.
Termoventilatore
Il radiatore a olio può essere utilizzato come termo
ventilatore:
1. Inserire la spina di rete in una presa di corrente.
1. Impostare l'interruttore del termoventilatore 4 su
ON.
La spia di controllo rossa del termoventilatore 4
si accende e l'aria calda viene soffiata nell'am
biente tramite l'uscita del termoventilatore 5.
3. Per spegnere il termoventilatore, impostare l'in
terruttore del termoventilatore 4 su OFF.
La spia di controllo rossa del termoventilatore 4
si spegne.
- 11 -
Pulizia e cura
Pericolo di lesioni
Fare raffreddare l'apparecchio prima della pulizia!
Pericolo di ustioni!
Staccare la spina dalla presa di corrente. Sussiste il
pericolo di scossa elettrica!
Pulire l'apparecchio con un panno leggermente
inumidito. In caso di sporco resistente, versare un
po' di detergente delicato sul panno.
Attenzione!
Non utilizzare detergenti aggressivi, abrasivi o chimici.
Essi possono danneggiare la superficie dell'appa
recchio.
Conservazione
Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un
periodo di tempo prolungato, pulirlo come descritto
al capitolo “Pulizia e cura”.
Avvolgere il cavo di rete sull'apposito supporto 7.
Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto e pulito.
Smaltimento
Non gettare per alcun motivo l’appa-
recchio insieme ai normali rifiuti
domestici. Questo prodotto sottostà
alla direttiva europea 2002/96/EC.
Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di
smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di smalti
mento comunale.
Attenersi alle prescrizioni attualmente in vigore in
materia di smaltimento di apparecchi usati.
In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di
smaltimento competente.
Avvertenza:
È necessario attenersi assolutamente alle direttive in
vigore in materia di smaltimento di apparecchi! In
formarsi pre il centro di smaltimento autorizzato lo
cale.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in
modo ecologicamente conforme.
- 12 -
Garanzia e assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a
partire dalla data di acquisto. L'apparecchio
è stato prodotto con cura e debitamente collaudato
prima della consegna. Conservare lo scontrino
come prova d'acquisto. In caso di interventi in ga
ranzia, contattare telefonicamente il proprio centro
di assistenza. Solo in questo modo è possibile
garantire una spedizione gratuita della merce.
La garanzia vale solo per i difetti di materiale o
fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti
soggette a usura o danni a parti fragili come ad es.
interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato
esclusivamente all'uso domestico e non a quello
commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o
manomissione, uso della forza e interventi non ese
guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai
diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia
non viene prolungato in caso di un intervento in ga
ranzia. Ciò vale anche per le componenti sostituite
e riparate. I danni e difetti presenti già all'acquisto
devono essere comunicati immediatamente dopo il
disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di
acquisto. Le riparazioni effettuate dopo la scaden
za del periodo di garanzia sono a pagamento.
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
Assistenza Malta
Tel.: 80062230
IAN 66375/66376
IAN 66375/66376
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Silvercrest IAN 66375 Heizgerät Manuale del proprietario

Categoria
Riscaldatori di spazio
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per