Bosch SERIE 6 WAT286K1FG I-DOS Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
fr Notice d'utilisation et d'installation
Lave-linge
WAT ...
2
Votre nouveau lave-linge
Vous avez opté pour un lave-linge de
marque Bosch.
Prenez quelques minutes pour consulter
cette documentation et découvrir les
avantages de votre lave-linge.
Conformément à la politique de qualité
de la marque Bosch, nous soumettons
chaque lave-linge qui quitte notre usine
à des contrôles minutieux afin de
garantir son bon état et son bon
fonctionnement.
Pour plus d'informations sur nos
produits, nos accessoires, nos pièces
de rechange et nos services, consultez
notre site Internet www.bosch-
home.com ou adressez-vous à nos
centres de service après-vente.
Si la notice d'installation et d'utilisation
porte sur différents modèles, les
différences sont indiquées là où cela est
nécessaire.
Ne mettez le lave-linge en service
qu'après avoir lu cette notice
d'installation et d'utilisation !
Règles de présentation
: Avertissement !
L'association de ce symbole et de ce
mot indique une situation
potentiellement dangereuse. En cas de
non-observation, risques de blessures
voire de mort.
Attention !
Ce mot indique une situation
potentiellement dangereuse. En cas de
non-observation, risques de dégâts
matériels et/ou d'atteinte à
l'environnement.
Remarque/astuce
Indications permettant d'utiliser
l'appareil au mieux et autres
informations utiles.
1. 2. 3. / a) b) c)
Les séquences d'opérations sont
indiquées par des chiffres ou des lettres.
/ -
Les listes sont matérialisées par des
puces ou des tirets.
fr
3
Table des matières
fr Notice d'utilisation et d'installation
8 Conformité d'utilisation. . . . . . . .4
( Consignes de sécurité . . . . . . . .5
Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . 5
Risques de blessure. . . . . . . . . . . . . . 5
Sécurité pour les enfants . . . . . . . . . . 6
7 Protection de l'environnement . .7
Emballage / Appareil usagé . . . . . . . . 7
Conseils pour économiser de l'énergie7
* Présentation de l'appareil . . . . . .8
Lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Eléments de commande. . . . . . . . . . . 9
Z Linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Préparation du linge . . . . . . . . . . . . . 11
Trier le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Amidonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Coloration / Décoloration . . . . . . . . . 12
Trempage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
C Produit lessiviel . . . . . . . . . . . . .13
Choix de la bonne lessive . . . . . . . . 13
Économiser de l'énergie et du produit
lessiviel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
0 Préréglages des programmes .14
Temp. °C (Température). . . . . . . . . . 14
Vitesse d'essorage . . . . . . . . . . . . . . 14
Fin dans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglages i-DOS . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programme Memory. . . . . . . . . . . . . 15
\ Options de programme
supplémentaires . . . . . . . . . . . .16
SpeedPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
EcoPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Repassage facile . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rinçage plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prelavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1 Utilisation de l'appareil . . . . . . . 17
Préparation du lave-linge. . . . . . . . . .17
Allumer l'appareil/sélectionner un
programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Modifier les préréglages des
programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Sélectionner des options de programme
supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . .18
Introduire le linge dans le tambour . .18
Doser et verser le produit lessiviel et le
produit d'entretien . . . . . . . . . . . . . . .18
Lancer le programme . . . . . . . . . . . .18
Sécurité enfants / Blocage de
commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Rajouter du linge. . . . . . . . . . . . . . . .19
Modifier le programme . . . . . . . . . . .20
Interrompre le programme . . . . . . . .20
Fin du programme. . . . . . . . . . . . . . .20
Retirer le linge/éteindre l'appareil . . .20
a Système de dosage intelligent. 21
Système de dosage intelligent dans le
tiroir à produit lessiviel . . . . . . . . . . .21
Mise en service / remplir les récipients
de dosage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Utilisation quotidienne . . . . . . . . . . . .22
Réglages de base . . . . . . . . . . . . . . .22
Dosage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Q Réglages de l'appareil . . . . . . . 25
Activer le mode réglage . . . . . . . . . .25
Modifier le volume du signal . . . . . . .25
Modifier la luminosité de l'écran tactile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Sélectionner/désélectionner la fonction
de rappel pour le nettoyage du tambour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Quitter le mode réglage . . . . . . . . . .25
H Technique sensorielle. . . . . . . . 26
Calcul de charge. . . . . . . . . . . . . . . .26
Système de contrôle anti-balourd . . .26
VoltCheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
fr Conformité d'utilisation
4
2 Nettoyage et entretien . . . . . . . 26
Corps de la machine / bandeau de
commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tambour de lavage . . . . . . . . . . . . . 27
Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tiroir à produit lessiviel i-DOS et son
boîtier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pompe de vidange bouchée, vidange
de secours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Flexible d'écoulement bouché au niveau
du siphon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Filtre bouché dans l'arrivée d'eau . . 30
3 Dérangements, Que faire si … 30
Déverrouillage d'urgence. . . . . . . . . 30
Indications dans le bandeau d'affichage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dérangements, Que faire si … . . . . . 32
4 Service après-vente . . . . . . . . . 35
J Données techniques. . . . . . . . . 35
5 Installation et branchement. . . 36
Étendue des fournitures. . . . . . . . . . 36
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . 36
Surface d’installation . . . . . . . . . . . . 37
Installation sur un socle ou un plancher
à poutres de bois . . . . . . . . . . . . . . 37
Installation sur un socle avec tiroir . 37
Installation de l'appareil sous un plan de
travail / dans une cuisine intégrée. . 37
Enlever les cales de transport . . . . . 37
Longueurs de flexibles, conduites et
lignes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Arrivée de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Évacuation de l'eau . . . . . . . . . . . . . 39
Nivellement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Raccordement électrique. . . . . . . . . 41
Avant le premier lavage. . . . . . . . . . 41
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
r Garantie Aqua-Stop . . . . . . . . . 43
8 Conformité
d'utilisation
Conformité d'utilisation
Destiné exclusivement à un usage
domestique dans un foyer privé, et à
l'environnement domestique.
Ce lave-linge sert à laver des textiles
lavables en machine et la laine
lavable à la main dans un bain
lessiviel.
Utilisable à l'eau froide et avec les
produits lessiviels et d'entretien du
commerce adaptés à l'emploi en
lave-linge.
Lors du dosage de tous les produits
lessiviels, produits d’aide au lavage,
produit d’entretien et détergents,
respectez impérativement les
consignes de leurs fabricants.
Le lave-linge est utilisable par les
enfants à partir de 8 ans, les
personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites et les personnes ne
possédant pas l'expérience ou les
connaissances nécessaires, à
condition que cela ait lieu sous
surveillance ou qu'une personne
responsable leur en enseigne
l'utilisation.
Ne permettez jamais aux enfants
d'effectuer des travaux de nettoyage
et de maintenance sans surveillance.
Tenez les enfants de moins de 3 ans
à distance du lave-linge.
Cet appareil est conçu pour une
utilisation jusqu'à une altitude
maximale de 4 000 m.
Éloignez les animaux domestiques
du lave-linge.
Consignes de sécurité fr
5
Avant de mettre l'appareil en service :
Veuillez lire la notice d'installation et
d'utilisation, ainsi que toutes les
informations jointes au lave-linge, et
respectez toutes les informations
qu'elles contiennent.
Conservez ces documents pour toute
utilisation ou tout propriétaire
ultérieur(e).
( Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
:Mise en garde
Danger de mort !
Risque d'électrocution en cas
de contact avec des
composants sous tension.
Ne saisissez jamais la fiche
avec les mains mouillées.
Retirez le cordon électrique
uniquement par la fiche et
jamais par le cordon car il
pourrait être endommagé.
Risques de blessure
:Mise en garde
Risque de blessure !
Si vous soulevez le lave-linge
par ses pièces saillantes
(par ex. le hublot), elles
risquent de casser et de
provoquer des blessures.
Ne soulevez pas le lave-linge
par ses pièces saillantes.
Risque de blessure !
Si vous montez sur le lave-
linge, le plan de travail risque
de casser et de provoquer
des blessures.
Ne montez pas sur le lave-
linge.
Risque de blessure !
Si vous vous asseyez ou
vous appuyez sur le hublot
ouvert, le lave-linge risque de
se renverser et
d'occasionner des blessures.
Ne vous appuyez pas sur le
hublot ouvert.
Risque de blessure !
L'introduction des doigts
dans le tambour en rotation
entraîne un risque de
blessure aux mains.
Ne mettez jamais la main
dans le tambour en rotation.
Attendez l'arrêt complet du
tambour.
:Mise en garde
Risque de brûlure !
Vous risquez de vous
ébouillanter pendant le lavage
à haute température en cas de
contact avec le bain lessiviel
très chaud, par ex. pendant la
vidange du bain très chaud
dans un lavabo.
Ne mettez pas la main dans le
bain lessiviel chaud.
fr Consignes de sécurité
6
Sécurité pour les enfants
:Mise en garde
Danger de mort !
En jouant avec le lave-linge,
les enfants risquent de se
retrouver en danger de mort
ou de se blesser.
Ne laissez pas les enfants
jouer sans surveillance
près du lave-linge !
Ne permettez pas aux
enfants de jouer avec le
lave-linge !
Danger de mort !
Les enfants risquent de
s’enfermer dans les
appareils et de se retrouver
en danger de mort.
Lorsque l’appareil ne sert
plus :
débranchez la fiche du
secteur.
coupez le cordon
d'alimentation et jetez-le
avec la fiche mâle.
détruisez la serrure du
hublot.
:Mise en garde
Risque d'étouffement !
En jouant, les enfants risquent
de s’enrouler dans des
emballages / feuilles ou de
s’enfiler des pièces
d’emballage sur la tête, et
d’étouffer dans les deux cas.
Tenez les emballages, films et
pièces d'emballage hors de
portée des enfants.
:Mise en garde
Risque d'empoisonnement !
L'ingestion de produits
lessiviels et d’entretien risque
de provoquer un
empoisonnement.
Rangez les produits lessiviels
et produits d'entretien hors de
portée des enfants.
:Mise en garde
Irritations oculaires /
cutanées !
Les lessives et produits
d’entretien peuvent conduire à
des irritations oculaires/
cutanées en cas d’entrée en
contact.
Rangez les produits lessiviels
et produits d'entretien hors de
portée des enfants.
:Mise en garde
Risque de blessure !
Pendant le lavage à haute
température, le verre du hublot
devient très chaud.
Empêchez les enfants de
toucher le hublot très chaud.
Respect de l'environnement fr
7
7 Protection de
l'environnement
Respect de l'environnement
Emballage / Appareil usagé
Conseils pour économiser de
l'énergie
Utilisez la quantité maximale de linge
permise par le programme respectif.
Récapitulatif des programmes ~
Supplément à la notice d'utilisation
et d'installation
Lavez le linge normalement sale
sans prélavage.
Économiser de l'énergie et du
produit lessiviel avec du linge
légèrement et normalement sale.
~ Page 13
Le dosage de la lessive avec le
système de dosage intelligent (i-
DOS) aide à économiser de la
lessive et de l'eau.
Les températures de programme
indiquées s’orientent à la
température mentionnée sur
l’étiquette d’entretien que comporte
chaque article textile. Pour des
raisons d’économie d’énergie, tout
en assurant un résultat de lavage
optimal, la température de lavage
réelle peut différer de la température
de programme indiquée.
Indications concernant la
consommation d'énergie et d'eau :
Les affichages renseignent sur la
hauteur relative de la consommation
d'énergie ou d'eau dans les
programmes sélectionnés.
Plus de segments d'affichage sont
visibles, plus la consommation
respective est élevée.
Cela vous permet de comparer les
consommations dans les
programmes lors de la sélection de
différents réglages de programme et
d'opter, le cas échéant, pour un
réglage de programme consommant
moins d'énergie ou d'eau.
é Consommation d’énergie
æ Consommation d'eau
Mode Économie d'énergie :
l'éclairage de l'écran tactile s'éteint
au bout de quelques minutes, la
touche A clignote.
Pour activer l'éclairage, appuyer sur
l'écran tactile.
Pendant l'exécution d'un
programme, le mode Économie
d'énergie ne s'active pas.
Extinction automatique
(uniquement avant le démarrage du
programme et après la fin du
programme) : Si vous restez
longtemps sans effectuer de réglage
sur l’appareil, il s'éteint
automatiquement pour économiser
l'énergie. Pour allumer l’appareil,
appuyer à nouveau sur l'interrupteur
principal.
Si ensuite le linge doit passer au
sèche-linge, réglez la vitesse
d'essorage en respectant les
instructions du fabricant du sèche-
linge.
Eliminez l'emballage en
respectant l'environnement.
)
Cet appareil est marqué selon
la directive européenne 2012/
19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques
usagés (waste electrical and
electronic equipment -
WEEE).La directive définit le
cadre pour une reprise et une
récupération des appareils
usagés applicables dans les
pays de la CE.
´
9
9
fr Présentation de l'appareil
8
* Présentation de l'appareil
Présentation de l'appareil
Lave-linge
6 7
#
( Bac à produits ~ Page 18
0 Eléments de commande
8 Hublot avec poignée
9S Ouvrir le hublot
9T Fermer le hublot
@ Trappe de service
Présentation de l'appareil fr
9
Eléments de commande
Sommaire de l'écran tactile
( Interrupteur principal
Vous allumez et éteignez l'appareil
au moyen de la touche # .
0 Sélecteur de programme
Vous pouvez tourner le sélecteur
de programme dans les deux
sens (vers la gauche et vers la
droite).
8 Écran tactile
Cet écran vous fournit des
informations de programme et des
possibilités de sélectionner des
réglages. Vous pouvez
sélectionner des réglages en
appuyant légèrement sur les
zones encadrées ou soulignées.
fr Présentation de l'appareil
10
Bandeau d'affichage et de com-
mande
Afficheur pour
valeurs de ré-
glage
Réglage
90°, 60° ü, 40°ü, 30°, 20°, ' Température en °C; ' = froid
1400*, 1200, 800, 600, 400, 0 vitesse d'essorage ; 0 = sans essorage
i-Dos w L, K, J, arrêt Degré de dosage pour lessive
i-Dos i L, K, J, arrêt Degré de dosage pour assouplissant
Speed SpeedPerfect
Eco EcoPerfect
ë +1, +2, +3 , arrêt Rinçage plus; + rinçages supplémentaires
Q Repassage facile
T Prelavage
E 3 sec Sécurité enfants / blocage du bandeau de com-
mande
â Programme Memory
A Start/Pause
œ U C B Û Réglages de l'appareil : signal d'indication,
signal de commande, luminosité de l'écran tac-
tile, fonction de rappel pour le nettoyage du tam-
bour
N, M Modifier les valeurs de réglage
Remarque : En tapant sur et en maintenant enfoncé N, M, les va-
leurs de réglage à plusieurs niveaux défilent automatiquement jusqu'à
la valeur finale. En réappuyant encore une fois, vous pouvez de nou-
veau modifier les valeurs de réglage.
* vitesse d'essorage maximale en fonction de l'appareil
Autres mentions af-
fichées
Information concernant
é - - - - - Consommation énergétique
æ - - - - - Consommation d'eau
T N O 2 Statut de programme : Prélavage Lavage Rinçage Essorage
è Hublot verrouillé
ù Bac à produits ouvert
r Robinet d'eau fermé / pression d'eau trop faible
Å Mousse détectée
Ò Ò : Ò Ò Durée du programme p. ex. 1:51; durée terminé dans p. ex. ð 8.5 h; charge
recommandée p. ex. 8.0 kg; statut du programme p. ex. Fin; quantité de dosage de
base p. ex. 36 ml
Linge fr
11
Z Linge
Linge
Préparation du linge
Attention !
Endommagement de l'appareil/des
textiles
Des corps étrangers (par ex. des pièces
de monnaie, trombones, épingles,
pointes) risquent d'endommager le
linge ou des composants du lave-linge.
Pour cette raison, respectez les
consignes suivantes lors de la
préparation de votre linge :
Videz les poches des vêtements.
Faites attention aux pièces
métalliques (trombones, etc.) et
retirez-les.
Lavez les textiles délicats dans un
filet (bas, soutien-gorge à baleines).
Fermez les fermetures Éclair,
boutonnez les housses.
À l'aide d'une brosse, enlevez le
sable éventuellement présent dans
les poches et dans les revers.
Enlevez les petites roulettes des
rideaux ou placez-les dans un filet.
Trier le linge
Triez le linge selon les consignes
d'entretien et indications du fabricant
figurant sur les étiquettes d'entretien
par :
Type de tissu/de fibre
Couleur
Remarque : Le linge peut déteindre
ou ne sera pas correctement propre.
Lavez séparément le linge blanc et
de couleur.
Lavez séparément le linge de
couleur neuf.
Degré de salissure
Lavez ensemble le linge du même
degré de salissure.
Quelques exemples pour les degrés
de salissure ~ Page 13.
peu sale : pas de prélavage,
sélectionnez éventuellement
Speed
normal
très sale : réduisez la quantité de
linge, sélectionnez le programme
avec prélavage
taches : enlevez/prétraitez les
taches tant qu'elles sont encore
fraîches. Tamponnez-les d'abord
avec de l'eau savonneuse, ne
frottez pas. Lavez ensuite le linge
avec le programme approprié.
Les taches rebelles/incrustées
peuvent nécessiter plusieurs
lavages avant de disparaître
complètement.
Symboles sur les étiquettes
d'entretien
fr Linge
12
Remarque : Les chiffres figurant
dans les symboles indiquent la
température maximale de lavage à
employer.
Amidonnage
Remarque : Le linge ne doit pas avoir
été traité avec un assouplissant.
1. Mettre l’appareil sous tension.
2. Sélectionner le programme Rinçage.
3. Doser manuellement l’amidon
liquide conformément aux
indications du fabricant dans le
compartiment gauche (le nettoyer
auparavant si nécessaire).
4. Appuyer sur le bandeau de
commande A.
Coloration / Décoloration
Ne teintez qu'en quantités habituelles
pour un foyer. Le sel peut attaquer
l'acier inoxydable ! Respectez les
instructions du fabricant de la teinture.
Ne décolorez pas pas de linge dans le
lave-linge !
Trempage
1. Mettre l’appareil sous tension.
2. Sélectionner le programme Coton
30°C.
3. Doser la lessive avec i-DOS ou la
verser dans le compartiment gauche
selon les indications fournies par le
fabricant.
4. Appuyer sur le bandeau de
commande A. Le programme
démarre.
5. Au bout d'environ 10 minutes,
appuyer sur Apour arrêter le
programme.
6. Après la période de trempage
souhaitée, appuyer à nouveau sur
A si le programme doit continuer
ou modifier le programme.
Remarques
Introduire du linge de même couleur
dans le tambour.
Vous n'avez pas besoin de lessive
supplémentaire car le bain de
trempage sert aussi de bain de
lavage.
M convient pour un lavage
normal ;
par ex. programme Coton
N nécessite un lavage
ménageant ;
par ex. programme
Synthétiques
O nécessite un lavage
particulièrement ménageant ;
par ex. programme Délicat/
Soie
W lavable à la main ; par ex.
programme W laine
Ž Ne pas laver le linge en
machine.
Produit lessiviel fr
13
C Produit lessiviel
Produit lessiviel
Choix de la bonne lessive
Le symbole d’entretien du linge définit
le choix de la lessive correcte, de la
bonne température et du traitement
adéquat du linge. ~ aussi
www.sartex.ch
Sur le site www.cleanright.eu vous
trouverez un grand nombre d'autres
informations sur les lessives, produits
d’entretien et de nettoyage destinés à la
consommation privée.
Lessive normale avec azurants
optiques
appropriée au linge blanc résistant à
l'ébullition, en lin ou en coton
Programme : Coton /
froid - max. 90°C
Lessive pour linge de couleur, sans
produit blanchissant, sans
azurants optiques
appropriée au linge de couleur en lin
ou en coton
Programme : Coton /
froid - max. 60°C
Lessive pour linge de couleur/linge
délicat sans azurants optiques
appropriée au linge de couleur en
fibres d’entretien facile et
synthétiques
Programme : Synthétiques /
froid - max. 60°C
Lessive pour linge délicat
appropriée aux textiles fins et
délicats, en soie ou en viscose
Programme : Délicat/Soie /
froid - max. 40°C
Lessive pour lainages
appropriée aux lainages
Programme : Laine /
froid - max. 40°C
Économiser de l'énergie et du
produit lessiviel
Avec du linge légèrement et
normalement sale, vous pouvez
économiser de l'énergie (en abaissant
la température de lavage) et de la
lessive.
Remarque : Lors du dosage de tous
les produits lessiviels, produits d'aide
au lavage, produit d’entretien et
détergents, respectez impérativement
les consignes de leurs fabricants et les
indications. ~ Page 18
Économiser Degré de salissure/Re-
marque
Température et
quantité de lessive
réduites selon la
recommandation
de dosage
peu sale
Pas de salissures, pas de
taches visibles. Les vêtements
ont pris des odeurs de transpira-
tion par ex. :
vêtements d'été et de sport
légers (portés quelques
heures)
T-shirts, chemises, chemi-
siers, (portés au max. 1
jour)
linge de lit et serviettes de
bain d'invités (utilisés 1
jour)
normalement sale
salissures visibles ou quelques
petites taches, par ex. :
T-shirts, chemises, chemi-
siers (imprégnés de sueur,
portés à plusieurs reprises)
serviettes, linge de lit (utili-
sés au max.1 semaine)
Température selon
l’étiquette d’entre-
tien et quantité de
lessive selon la
recommandation
de dosage/très
sale
très sale
Salissures et/ou taches bien
visibles, par ex. torchons à vais-
selle, linge de bébé, vêtements
professionnels
fr Préréglages des programmes
14
0 Préréglages des
programmes
Préréglages des programmes
Les préréglages de programme sont
affichés dans l'écran tactile après la
sélection du programme et peuvent être
modifiés.
Vous trouverez un aperçu de tous les
réglages de programme possibles dans
le supplément à la notice d'utilisation et
d'installation.
Temp. °C (Température)
Avant et pendant le programme vous
pouvez modifier la température réglée
en fonction de la progression du
programme.
La température maximale réglable
dépend du programme sélectionné.
Vitesse d'essorage
Avant et pendant le programme vous
pouvez modifier la vitesse d'essorage
(en tr/min. ; tours par minute) en
fonction de la progression du
programme.
Réglage 0 : Sans essorage, l'eau est
uniquement vidangée. Le linge reste
mouillé dans le tambour, par ex. pour
du linge qui ne doit pas être essoré.
La vitesse maximale réglable dépend
du programme sélectionné et du
modèle.
Fin dans
Après sélection du programme, la
durée du programme est affichée, p. ex.
1:51 (en h:min (heures:minutes)).
Avant de démarrer le programme, vous
pouvez reculer l'heure à laquelle le
programme doit être terminé en pas de
30 minutes jusque maximum 24h
(h=heure).
Après le démarrage du programme, le
temps sélectionné, p. ex. 8.5h est
affiché et compté à rebours jusqu'à ce
que le programme de lavage
commence. Ensuite, la durée du
programme s’affiche.
Remarque : La durée du programme
est automatiquement adaptée lors de
son exécution. Des modifications des
préréglages du programme ou bien des
réglages du programme, détection de
mousse, détection de balourd, de la
charge de linge ou de la salissure
peuvent aussi mener à des
modifications de la durée du
programme.
Après le démarrage du programme,
pendant que le temps sélectionné est
compté à rebours, vous pouvez modifier
celui-ci comme suit :
1. Appuyer sur le bandeau de
commande A.
2. Modifier le temps en appuyant sur
N ou M.
3. Et appuyer à nouveau sur A.
Après le démarrage du programme,
pendant que la durée du programme
s'écoule, vous pouvez rajouter du linge
ou en enlever, en cas de besoin.
~ Page 19
Préréglages des programmes fr
15
Réglages i-DOS
Votre lave-linge est équipé d'un système
de dosage intelligent pour lessives
liquides et produits assouplissants.
Le dosage du produit lessiviel et de
l'assouplissant a lieu automatiquement
dans la plupart des programmes de
votre lave-linge.
Les préréglages usine sont les suivants
pour :
w i-DOS: L
Lessive pour linge légèrement sale
i i-DOS: K
Produit assouplissant pour linge
normalement souple
i-DOSw pour lessive
Valeurs de réglage pour le degré de
dosage
Avant de lancer le programme de
lavage et pendant le prélavage (si celui-
ci est sélectionné), vous pouvez
modifier les réglages pour le dosage
automatique de lessive. À cet effet,
appuyez sur le bandeau de commande
i-DOS w.
Pour des indications concernant les
degrés de salissure, voir ~ Page 13.
i-DOSi pour assouplissant
Valeurs de réglage pour les degrés de
dosage
En fonction de la progression du
programme, vous pouvez modifier les
réglages pour le dosage automatique
d'assouplissant. À cet effet, appuyez sur
le bandeau de commande i-DOS i.
Programme Memory
â
Ici, vous pouvez enregistrer un
programme sélectionné avec vos
réglages favoris.
Pour enregistrer :
1. Mettre l’appareil sous tension.
2. Sélectionner le programme.
3. Modifier les réglages et/ou
sélectionner des réglages
supplémentaires.
4. Appuyer sur le bandeau de
commandeâ et maintenir enfoncé
pendant environ 3 secondes.
Le programme est enregistré lorsque
tous les réglages clignotent un bref
instant.
Pour utiliser le programme enregistré,
appuyer brièvement sur â après avoir
mis l'appareil sous tension.
Pour modifier le programme enregistré,
appuyer après avoir sélectionné les
nouveaux réglages sur â et maintenir
enfoncé pendant environ 3 seconces.
L léger :
pour linge légèrement sale
K moyen :
pour le linge normalement sale
J fort :
pour du linge particulièrement sale
ou taché
arr
êt
dosage automatique
désélectionné,
dosage manuel ~ Page 24
L léger :
pour linge peu souple
K moyen :
pour linge normalement souple
J fort :
pour linge particulièrement souple
arr
êt
dosage automatique désélectionné
fr Options de programme supplémentaires
16
\ Options de
programme
supplémentaires
Options de programme supplémentaires
Vous trouverez un aperçu de tous les
réglages possibles en fonction du
programme dans le supplément à la
notice d'utilisation et d'installation.
SpeedPerfect
Speed
Pour laver en un temps plus court avec
un rendement de lavage comparable
mais avec une consommation d'énergie
plus élevée par rapport au programme
sélectionné sans réglage de
SpeedPerfect.
Remarque : Ne dépassez pas la
charge maximale indiquée.
EcoPerfect
Eco
Lavage en économisant de l'énergie par
une réduction de la température avec
une efficacité de lavage équivalente à
celle du programme sélectionné sans
réglage EcoPerfect.
Repassage facile
Q
Réduit le froissage grâce à un
déroulement spécial de l’essorage suivi
d’un défoulage assorti d’une vitesse
d’essorage réduite.
Remarque : Humidité résiduelle du
linge légèrement plus élevée.
Rinçage plus
ë
Valeurs de réglage :
Niveau d'eau plus élevé et rinçages
supplémentaire en fonction du
programme, plus longue durée de
programme. Particulièrement en cas de
peau sensible et/ou des lieux avec de
l'eau très douce.
Prelavage
T
Pour du linge très sale.
Remarques
Si le dosage intelligent est
sélectionné, la lessive est
automatiquement dosée pour le
prélavage et le lavage.
En cas de linge très sale, le dosage
i-DOS moyen est généralement
suffisant lors de la sélection d'un
programme avec prélavage.
En cas de dosage manuel, répartir
la lessive pour le prélavage et le
lavage. Verser de la lessive pour le
prélavage dans le tambour et verser
de la lessive en poudre pour le
lavage principal dans le
compartiment gauche .
+1 + 1 rinçage
+2 + 2 rinçages
+3 + 3 rinçages
arrêt Réglage désélectionné
Utilisation de l'appareil fr
17
1 Utilisation de l'appareil
Utilisation de l'appareil
Préparation du lave-linge
Remarque : Le lave-linge doit être
installé et branché correctement. A
partir de .
1. Branchez la fiche dans la prise de
courant.
2. Ouvrez le robinet d’eau.
3. Ouvrez le hublot.
4. Vérifiez si le tambour est entièrement
vide. Videz-le le cas échéant.
Allumer l'appareil/sélectionner
un programme
Appuyez sur la touche #. L’appareil est
allumé.
Ensuite s'affiche toujours le programme
Coton préréglé en usine.
Les réglages actuels et des
informations de programme sont
affichés selon une forte luminosité,
l'affichage A clignote.
Les réglages susceptibles d'être
sélectionnés sont affichés à une semi-
luminosité.
Remarques
Un bref clignotement de
l'affichage Û, vous indique que vous
devez bientôt effectuer le
programme Nettoyage tambour ou
un autre programme quelconque à
une température de lavage d'au
moins 60 °C.
Le clignotement de
l'affichage E 3 sec signifie que la
sécurité enfants est activée.
Vous devez d'abord la désactiver
avant de pouvoir modifier des
réglages et démarrer le programme.
~ Page 19
Pour les appareils avec éclairage
intérieur du tambour :
L’éclairage du tambour s’allume après
l’allumage de l’appareil, après avoir
ouvert et fermé le hublot ainsi qu’après
le démarrage du programme. Cet
éclairage s'éteint automatiquement.
Vous pouvez :
utiliser ce programme et insérer du
linge. ~ Page 18
ou choisir un autre programme.
Vous trouverez un aperçu de tous
les programmes dans le supplément
à la notice d'utilisation et
d'installation.
ou modifier les préréglages de
programme. ~ Page 17
et/ou sélectionner des options de
programme additionnelles.
~ Page 18
Modifier les préréglages des
programmes
Pour modifier les réglages actuels,
appuyez sur le bandeau de commande
souhaité, l'affichage correspondant
passe à une luminosité complète.
Pour modifier Fin dans, appuyez sur
N ou M.
Remarque : Les réglages i-DOS sont
conservés jusqu'à la modification
suivante, même après avoir éteint le
lave-linge.
Préréglages des programme
~ Page 14
fr Utilisation de l'appareil
18
Sélectionner des options de
programme supplémentaires
Grâce aux options de programme
additionnelles, vous pouvez optimiser
encore mieux les réglages du
processus de lavage selon vos lots de
linge.
Pour ce, appuyez sur le bandeau de
commande souhaité, l'affichage
correspondant passe à une luminité
complète.
Options de programme additionnelles
~ Page 16
Introduire le linge dans le
tambour
:Mise en garde
Danger de mort !
Les pièces de linge qui ont été
préalablement traitées avec des
détergents contenant des solvants
comme par exemple des produits
détachants risquent de provoquer une
explosion après avoir été placés dans
l'appareil.
Avant de placer les pièces de linge
dans l'appareil, rincez-les d'abord à
fond à la main.
Remarques
Mélangez les grandes et les petites
pièces de linge. Les pièces de linge
de tailles différentes se répartiront
mieux pendant l'essorage. Certaines
pièces de linge peuvent engendrer
un balourd.
Ne dépassez pas la charge max. de
linge indiquée. Un surremplissage
pénalise le résultat de lavage et
favorise le froissage.
1. Dépliez les pièces de linge
préalablement triées avant de les
introduire dans le tambour.
2. Veillez à ce que du linge ne reste
pas coincé entre le hublot et le joint
en caoutchouc et fermez le hublot.
Doser et verser le produit
lessiviel et le produit
d'entretien
Le dosage de la lessive et de
l'assouplissant a lieu automatiquement
dans la plupart des programmes de
votre lave-linge, est préréglé en usine
dans ces programmes et ne peut pas
être modifié.
En plus du dosage intelligent vous
pouvez au besoin ajouter manuellement
des produits d’aide au lavage (par ex.
adoucisseur d'eau, produit blanchissant
ou cristaux de détachant) dans le
compartiment gauche.
Dans les programmes sans dosage
intelligent ou si cela est désiré (dans ce
cas, régler le dosage intelligent sur
(arrêt)), l’ajout de lessive a lieu
manuellement dans le compartiment
gauche.
Lancer le programme
Appuyez sur le bandeau de
commande A.
Le programme démarre et
l'affichage A s'allume en permanence.
Le hublot est verrouillé et l'affichage
correspondant è s'allume.
Utilisation de l'appareil fr
19
En cours de programme, les
informations de programme actuelles
s'affichent :
Fin dans et après le début du
programme de lavage la durée du
programme
et les affichages pour la progression
du programme sont allumés.
~ Page 9
Les informations pour les étapes de
programme et réglages suivants
susceptibles d'être encore modifiés en
cours de programme s'affichent selon
une semi luminosité.
Remarque : Détection de mousse
Si l'affichage Å, est allumé en plus,
cela signifie que le lave-linge a détecté
un excès de mousse pendant le
programme de lavage, et qu'il ajoute
automatiquement des cycles de rinçage
pour supprimer la mousse.
Dosez une plus faible quantité de
lessive lors du prochain lavage avec
une charge de linge équivalente.
Si vous voulez vous assurer que le
programme ne puisse pas être déréglé
par mégarde, sélectionnez la sécurité
enfants de la manière suivante.
Sécurité enfants / Blocage de
commande
E 3 sec
Vous pouvez verrouiller le lave-linge
pour empêcher une modification par
inadvertance des fonctions dans le
bandeau de commande.
Pour activer/désactiver la sécurité
enfants, appuyer sur le bandeau de
commande E 3 sec et maintenir
enfoncé pendant environ 3 secondes.
L'affichage passe à une luminosité
complète.
Si vous tournez le sélecteur de
programme ou appuyez sur le bandeau
de commande alors que la sécurité
enfants activée, l'affichage E 3 sec
clignote brièvement et un signal est
émis. Le programme tourne sans
modification jusqu'en fin de programme.
Remarques
Pour enlever le linge à la fin du
programme, désactiver la sécurité
enfants.
La sécurité enfants peut être activée
dans chaque état de l'appareil.
La sécurité enfants reste active
même après avoir éteint le lave-
linge.
Si l'appareil est éteint en cours d'un
programme et la sécurité enfants
étant active, le programme continue
lors de la remise en marche.
Rajouter du linge
Après le démarrage du programme,
vous pouvez rajouter du linge ou en
enlever, en cas de besoin.
À cet effet, appuyez sur le bandeau de
commande A.
L'affichage clignote. La machine est à
l'état de pause et vérifie si un rajout de
linge est possible.
Si l'affichage è s'éteint, cela signifie
qu'il est possible de rajouter du linge.
Le hublot est alors déverrouillé et peut
être ouvert.
Pour poursuivre le programme,
appuyer à nouveau sur A. Le
programme continue automatiquement.
fr Utilisation de l'appareil
20
Remarques
Lorsque vous rajoutez du linge, ne
laissez pas le hublot ouvert
longtemps - de l’eau sortant du linge
pourrait couler.
En présence d’un niveau d’eau
élevé, d’une température élevée ou
si le tambour tourne, le hublot reste
verrouillé pour des raisons de
sécurité et il n’est pas possible de
rajouter du linge. Respectez les
consignes affichées.
L’affichage de la charge n’est pas
activé lors du rajout de linge.
Modifier le programme
Si, par erreur, vous avez démarré un
mauvais programme, vous pouvez
changer le programme de la manière
suivante :
1. Appuyer sur le bandeau de
commande A.
2. Choisir un autre programme.
3. Et appuyer à nouveau sur A. Le
nouveau programme reprend depuis
le début.
Interrompre le programme
Programmes à température élevée :
1. Appuyer sur le bandeau de
commande A.
2. Pour faire refroidir le linge:
sélectionner Rinçage.
3. Et appuyer à nouveau sur A.
Programmes à température réduite :
1. Appuyer sur A.
2. Sélectionner Essorage/Vidange ou
Vidange .
3. Et appuyer à nouveau sur A.
Fin du programme
Fin s'allume dans la zone d'affichage et
les affichages A et è sont éteints.
Remarque : Un clignotement de
l'affichage Û, vous indique que vous
devez bientôt effectuer le programme
Nettoyage tambour ou un autre
programme quelconque à une
température de lavage d'au moins 60
°C.
Retirer le linge/éteindre
l'appareil
1. Ouvrez le hublot et retirez le linge.
2. Mettre l'appareil hors tension.
3. Fermer le robinet d'eau.
Remarque : Ne s'applique pas aux
modèles équipés de l'Aqua-Stop.
Remarques
Ne laissez pas de pièces de linge
dans le tambour. Elles risquent de
rétrécir lors du lavage suivant ou de
déteindre sur d’autres articles.
Retirez les corps étrangers
éventuellement présents dans le
tambour et le joint en caoutchouc –
Risque de rouille.
Essuyez le joint en caoutchouc.
Laissez le hublot et le bac à produit
lessiviel ouverts afin que l’eau
restante puisse s’évaporer.
Toujours attendre la fin du
programme sinon l'appareil pourrait
être encore verrouillé. Ensuite,
allumer l'appareil et attendre le
déverrouillage.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Bosch SERIE 6 WAT286K1FG I-DOS Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario