Sony VPL-PX41 Manuale del proprietario

Categoria
Proiettori
Tipo
Manuale del proprietario
IT
2
Informazioni relative alla Guida rapida all’uso/Uso dei manuali inclusi nel CD-ROM
Informazioni relative
alla Guida rapida
all’uso
Nella presente Guida rapida all’uso sono
illustrati i collegamenti e le operazioni di
base dell’apparecchio e vengono fornite note
sulle operazioni nonché le informazioni
necessarie per la manutenzione.
Per ulteriori informazioni sulle operazioni,
consultare le Istruzioni per l’uso incluse nel
CD-ROM in dotazione.
Per le precauzioni sulla sicurezza, consultare
il manuale “Normative di sicurezza”
separato.
Uso dei manuali
inclusi nel CD-ROM
Il CD-ROM in dotazione contiene le
Istruzioni per l’uso, il file ReadMe e il
Manuale d’installazione disponibili nelle
lingue Giapponese, Inglese, Francese,
Tedesco, Italiano, Spagnolo e Cinese.
Innanzitutto, consultare il file ReadMe.
Preparazione
Per consultare le Istruzioni per l’uso incluse
nel CD-ROM, è necessario disporre di
Adobe Acrobat Reader 5.0 o versione
successiva. Se Adobe Acrobat Reader non è
installato nel computer, è possibile scaricare
gratuitamente il software Acrobat Reader
accedendo all’indirizzo URL di Adobe
Systems.
Lettura delle Istruzioni per l’uso
Le Istruzioni per l’uso sono contenute nel
CD-ROM in dotazione. Inserire il CDROM
in dotazione nell’apposita unità del
computer. Dopo alcuni istanti, il CD-ROM
viene avviato automaticamente. Selezionare
le Istruzioni per l’uso che si desidera
leggere.
È possibile che il CD-ROM non venga
avviato automaticamente, a seconda del
computer. In tal caso, aprire il file delle
Istruzioni per l’uso effettuando quanto
segue:
(Per Windows)
1 Aprire “Risorse del computer”.
2 Fare clic con il pulsante destro del
mouse sull’icona del CD-ROM, quindi
selezionare “Explorer (Esplora)”.
3 Fare doppio clic sul file “index.htm” e
selezionare le Istruzioni per l’uso che si
desidera leggere.
(Per Macintosh)
1 Fare doppio clic sull’icona del
CD-ROM sul desktop.
2 Fare doppio clic sul file “index.htm” e
selezionare le Istruzioni per l’uso che si
desidera leggere.
Se non è possibile aprire il file “index.htm”,
fare doppio clic sulle Istruzioni per l’uso che
si desidera consultare tra quelle incluse nella
cartella “Operating_Instructions”.
Informazioni sui marchi di fabbrica
Windows è un marchio commerciale
registrato di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Macintosh è un marchio di fabbrica
registrato di Apple Computer, Inc. negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Adobe e Acrobat Reader è un marchio di
fabbrica registrato di Adobe Systems
Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
Note
Indice
IT
3
IT
Indice
Informazioni relative alla
Guida rapida all’uso ...........................2
Uso dei manuali inclusi nel
CD-ROM ............................................2
Note sull’uso ......................................4
Nota sulle prese di ventilazione ....4
Nota sul cavo di alimentazione ....4
Proiezione ...........................................5
Collegamento del proiettore .........5
Proiezione .....................................7
Regolazione del proiettore ............8
Spegnimento dell’alimentazione ....8
Sostituzione della lampada .................9
Pulizia del filtro dell’aria .................10
Risoluzione dei problemi .................11
Dati tecnici .......................................13
IT
4 Note sull’uso
Note sull’uso
Non ostruire le prese di ventilazione
(scarico/aspirazione). Diversamente,
potrebbero verificarsi surriscaldamenti
interni causando incendi o eventuali danni
all’apparecchio.
Verificare le posizioni delle prese di
ventilazione nelle illustrazioni riportate di
seguito.
Per le altre precauzioni, consultare
attentamente il manuale separato
“Normative di sicurezza”.
a Prese di ventilazione (scarico)
b Indicatori
c Sensore del telecomando
d Prese di ventilazione
(aspirazione)
Utilizzare un cavo di alimentazione adeguato alla rete elettrica locale.
1) Usare una spina con ura potenza nominale conforme alle normative locali applicabili.
Nota sulle prese di
ventilazione
1
2
3
4
Nota sul cavo di alimentazione
Stati Uniti, Canada Europa continentale Regno Unito,
Irlanda,
Australia,
Nuova
Zelanda
Giappone
Tipo di
spina
VM0233 290B YP-12A COX-07
_
1)
YP332
Tipo di
connettore
VM0089 386A YC-13B COX-02 VM0310B YC-13
Tipo di
cavo
SJT SJT H05VV-
F
H05VV-
F
N13237/
CO-228
VCTF
Tensione e
corrente
nominale
10A/
125V
10A/
125V
10A/
250V
10A/
250V
10A/250V 7A/125V
Approvazio-
ne di
sicurezza
UL/CSA UL/CSA VDE VDE VDE DENAN
Lunghezza
cavo (max.)
4,5 m
5
IT
Proiezione
Proiezione
Quando si collega il proiettore, accertarsi di:
Spegnere tutte le apparecchiature prima di effettuare qualsiasi collegamento.
Utilizzare i cavi adatti per ciascun collegamento.
Inserire saldamente le spine dei cavi. Quando si scollega un cavo, tirare la spina e non
il cavo stesso.
Fare inoltre riferimento al manuale delle istruzioni dell’apparecchio da collegare.
Collegamento del proiettore
INPUT D
INPUT A INPU
NETWORK
(PLUG IN POWER)
RS-232C IN S VID
RGB AUDIO
R/R-Y/Pn G/Y B/B-Y/Ps SYNC/HD VD
CONTROL
REMOTE VID
CONTROL S
Collegamento con un computer
Ingresso audio
Cavo di collegamento audio
stereo (minipresa stereo, non in
dotazione)
Usare un cavo senza resistenza.
Ingresso video
Cavo HD D-sub a 15 pin
(in dotazione)
IT
6 Proiezione
INPUT D OUTPUT
INPUT A INPUT B INPUT C
NETWORK
(PLUG IN POWER)
(MONO)
LR
RS-232C IN S VIDEO VIDEO AUDIO
RGB AUDIO RGB DVI-D
R/R-Y/Pn G/Y B/B-Y/Ps SYNC/HD VD AUDIO MONITOR AUDIO
AUDIO
CONTROL
REMOTE VIDEO IN
CONTROL S
Collegamento con un videoregistratore/
lettore DVD
Ingresso audio
Cavo di collegamento audio
stereo (tipo fono, non in
dotazione)
Usare un cavo senza
resistenza.
Per i segnali video, sono disponibili le tre opzioni di collegamento
riportate di seguito:
1 Cavo video composito (spina fono) (non in dotazione)
2 Cavo S video (Mini DIN a 4 pin) (non in dotazione)
3 Cavo componente (3 × BNC) (non in dotazione) (Usare un cavo senza resistenza)
Se viene utilizzato il collegamento 3, selezionare il segnale di ingresso mediante
l’impostazione “Sel. segn. in D” nel menu REGOLAZIONE. Per ulteriori
informazioni, consultare le Istruzioni per l’uso contenute nel CD-ROM.
Ingresso audio
Cavo di collegamento
audio stereo (minipresa
stereo, tipo fono, non in
dotazione)
7
IT
Proiezione
Prima di procedere al collegamento degli apparecchi, inserire il cavo di alimentazione c.a.
in una presa a muro.
a Premere il tasto I/
1 (accensione/attesa).
b Accendere l’apparecchio collegato al proiettore.
c Premere il tasto INPUT per selezionare la sorgente di ingresso.
d Quando è collegato il computer, impostare quest’ultimo in modo che
trasmetta il segnale solo al monitor esterno.
Proiezione
INPUT
I/
1
1
2
2
4
4
Power
e
Fn
o
FxF7
IT
8 Proiezione
a Sollevare il proiettore e premere i tasti dei dispositivi di regolazione.
b Regolare la dimensione dell’immagine.
c Regolare la messa a fuoco.
Il proiettore dispone del menu IMPOSTA IMMAGINE, in cui è possibile selezionare
il modo di immagine, e del menu REGOLAZIONE INGRESSO, in cui è possibile
selezionare il rapporto di formato dell’immagine. Per ulteriori informazioni,
consultare le Istruzioni per l’uso contenute nel CD-ROM.
a Premere il tasto I/
1 (accensione/attesa).
b Quando si visualizzat un messaggio, premere di nuovo il tasto I/
1
(accensione/attesa).
c Scollegare il cavo di alimentazione c.a. dalla presa a muro quando la
ventola si ferma e l’indicatore ON/STANDBY si illumina in rosso
.
Regolazione del proiettore
Spegnimento dell’alimentazione
1
1
2
2
3
3
PREMERE
I/
LAMP/
COVER
TEMP/
FAN
POWER
SAVING
ON/
STANDBY
1
1
2
2
3
3
9
IT
Sostituzione della lampada
Sostituzione della
lampada
Quando la lampada si è bruciata o la
luminosità è diminuita, oppure sullo
schermo appare il messaggio “Sostituire la
lampadina.”, sostituire la lampada con
un’altra nuova. Utilizzare una lampada per
proiettori LMP-P260 come lampada
sostitutiva. La durata della lampada varia
secondo le condizioni di impiego.
Dopo aver spento il proiettore con il tasto I/1, la
temperatura della lampada sarà elevata. Non
toccare la lampada onde evitare di scottarsi le
dita. Per sostituire la lampada, attendere
almeno un’ora che questa si raffreddi.
Se la lampada si rompe, rivolgersi al personale
qualificato (customer service center) Sony.
Estrarre la lampada tenendo la maniglia. Se si
tocca la lampada, ci si potrebbe ustionare o
ferire.
Quando si rimuove la lampada, accertarsi che
rimanga orizzontale, quindi tirare diritto verso
l’alto. Non inclinare la lampada. Se si estrae la
lampada mentre è inclinata e se la lampada si
rompe, i frammenti possono spargersi,
provocando delle lesioni.`
1 Spegnere il proiettore e scollegare il
cavo di alimentazione c.a. dalla presa
c.a.
Per sostituire la lampada dopo che è stato
usato il proiettore, attendere almeno un’ora
che la lampada si raffreddi.
2 Mettere un telo protettivo di stoffa sotto
il proiettore. Capovolgere il proiettore in
modo che il lato inferiore sia visibile.
Assicurarsi che il proiettore sia stabile dopo
averlo capovolto.
3 Aprire il coperchio della lampada
svitando la vite con il cacciavite con
punta a croce.
Per motivi di sicurezza, non allentare
nessuna altra vite.
4 Svitare le due viti sull’unità della
lampada con il cacciavite con punta a
croce. Estrarre l’unità lampada usando la
maniglia.
Le viti sono montate con delle rondelle. Non
smontare le viti, ma semplicemente
allentarle.
5 Inserire completamente la nuova
lampada finché è saldamente in
posizione. Stringere le due viti. Piegare
la maniglia.
Fare attenzione a non toccare la superficie
di vetro della lampada.
Se la lampada non è stata fissata
correttamente non sarà possibile accendere
l’apparecchio.
Attenzione
Note
Nota
Nota
Nota
Nota
Note
Maniglia
IT
10 Pulizia del filtro dell’aria
6 Chiudere il coprilampada e stringere le
viti.
Non stringere eccessivamente le viti.
Diversamente potrebbero guastarsi alcuni dei
componenti interni del proiettore.
7 Capovolgere di nuovo il proiettore.
8 Collegare il cavo di alimentazione e
accendere il proiettore nel modo di
attesa.
9 Premere i seguenti tasti sul pannello di
controllo nel seguente ordine per meno
di cinque secondi ciascuno: RESET, <,
,, ENTER.
Per evitare il rischio di scosse elettriche o
incendi, non inserire le mani nell’alloggiamento
della lampada, né farvi cadere alcun liquido o
oggetto.
Pulizia del filtro
dell’aria
Il filro dell’aria deve essere pulito ogni
1500 ore.
Eliminare la polvere dalla parte esterna delle
prese di ventilazione con un aspirapolvere.
1500 ore è un valore approssimativo. Questo
valore cambia in funzione dell’ambiente e
dell’uso del proiettore.
Quando si incontrano difficoltà per
eliminare la polvere dal filtro con un
aspirapolvere, rimuovere il filtro dell’aria e
lavarlo.
1 Disinserire l’alimentazione e
scollegare il cavo di alimentazione.
2 Rimuovere il coperchio del filtro
dell’aria.
3 Rimuovere il filtro dell’aria.
4 Lavare il filtro dell’aria con una
soluzione detergente leggera ed
asciugarlo all’ombra.
5 È anche necessario pulire le aperture sul
fondo del proiettore (A~D) con un
aspirapolvere.
6 Inserire il filtro dell’aria nelle quattro
linguette del relativo coperchio, quindi
fissare il filtro dell’aria al proiettore.
Se non si pulisce il filtro dell’aria, la polvere
potrebbe accumularsi e intasarlo. Di
conseguenza, la temperatura all’interno
dell’apparecchio può aumentare dando luogo a
possibili problemi di funzionamento o incendi.
Se non è possibile eliminare la polvere dal
filtro dell’aria, sostituire il filtro dell’aria con
quello nuovo in dotazione.
Assicurarsi di fissare saldamente il coperchio
del filtro dell’aria; se non è chiuso bene,
l’apparecchio non si accende.
Il filtro dell’aria ha una parte anteriore e una
posteriore. Il lato del filtro con i fori più grandi
deve essere orientato verso l’esterno.
Nota
Attenzione
Note
Filtro con fori
piccoli
Filtro
con fori grandi
11
IT
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Se il proiettore funziona in modo irregolare, provare a diagnosticare e risolvere il
problema usando le seguenti istruzioni. Se il problema persiste, rivolgersi al personale
qualificato Sony.
Per ulteriori informazioni sui sintomi, consultare le Istruzioni per l’uso contenute nel CD-
ROM.
Alimentazione
Immagine
Sintomo Causa e soluzione
L’alimentazione non è
inserita.
L’alimentazione è stata disinserita e inserita con il tasto I / 1
troppo rapidamente.
c Prima di inserire l’alimentazione, attendere almeno 60 secondi.
Il coprilampada è staccato.
c Chiudere saldamente il coprilampada.
Il coperchio del filtro dell’aria è staccato.
c Chiudere saldamente il coperchio del filtro dell’aria.
Sintomo Causa e soluzione
Non c’è l’immagine. Il cavo è scollegato o i collegamenti non sono corretti.
c Accertarsi che i collegamenti siano stati effettuati correttamente.
La selezione dell’ingresso non è corretta.
c Selezionare correttamente la sorgente di ingresso usando il tasto
INPUT.
L’immagine è silenziata.
c Per disattivare la funzione di silenziamento, premere il tasto PIC
MUTING.
Il segnale del computer non è impostato per l’invio ad un monitor
esterno o è impostato per l’invio sia ad un monitor esterno che ad
un monitor LCD di un computer.
c Impostare il segnale del computer per l’invio solo al monitor
esterno.
c Secondo il tipo di computer utilizzato, per esempio un notebook
o di tipo integrato con LCD, potrebbe essere necessario
commutare il segnale video per l’invio al proiettore premendo
determinati tasti, o modificando le impostazioni del computer.
Per maggiori dettagli, fare riferimento alle istruzioni per l’uso in
dotazione con il computer.
L’immagine è disturbata. È possibile che l’immagine sia disturbata sullo sfondo secondo la
combinazione dei numeri di punti in ingresso dal connettore e dei
numeri di pixel sul pannello LCD.
c Modificare il modello del desktop sul computer collegato.
Il colore dell’immagine dal
connettore INPUT D è
anomalo.
L’impostazione di Sel. segn. in. D nel menu REGOLAZIONE è
errata.
c Selezionare Computer, Video GBR o Componenti per Sel. segn.
in. D nel menu REGOLAZIONE in funzione del segnale di
ingresso.
IT
12 Risoluzione dei problemi
Indicatori
L’immagine non è nitida. L’immagine non è a fuoco.
c Regolare la messa a fuoco.
Sull’obiettivo si è creata della condensa.
c Lasciare acceso il proiettore per circa due ore.
L’immagine si estende
oltre lo schermo.
Il tasto APA è stato premuto anche se ci sono dei bordi neri intorno
all’immagine.
c Visualizzare l’immagine intera sullo schermo e premere il tasto
APA.
c Regolare correttamente Spostamento nel menu
REGOLAZIONE INGRESSO.
L’immagine presenta un
fenomeno di sfarfallio.
Non è stato regolato correttamente Fase punto nel menu
REGOLAZIONE INGRESSO.
c Regolare correttamente Fase punto nel menu REGOLAZIONE
INGRESSO.
POWER SAVING Si illumina quando il proiettore è nel modo di attesa.
TEMP/FAN Si illumina quando la temperatura all’interno del proiettore diventa
insolitamente eccessiva. Verificare che le prese di ventilazione non
siano ostruite.
Lampeggia quando la ventola è guasta. Rivolgersi al personale
qualificato Sony.
LAMP/COVER Si illumina quando la lampada ha raggiunto la fine della sua durata o
si riscalda eccessivamente. Attendere 90 secondi per lasciare
raffreddare la lampada, quindi inserire di nuovo l’alimentazione o
sostituire la lampada.
Il sistema elettrico è guasto. Rivolgersi al personale qualificato
Sony.
Lampeggia quando il coperchio della lampada non è bloccato
correttamente. Applicare saldamente il coprilampada.
Indicatore I /
1 Si illumina in rosso quando il cavo di alimentazione c.a. viene
inserito nella presa a muro. Una volta nel modo di attesa, è possibile
accendere il proiettore con il tasto I/
1.
Si illumina in verde quando viene inserita l’alimentazione.
Lampeggia in verde quando la ventola di raffreddamento gira dopo il
disinserimento dell’alimentazione con il tasto I /
1. Durante questo
periodo di tempo, non è possibile accendere il proiettore.
Sintomo Causa e soluzione
13
IT
Dati tecnici
Dati tecnici
Sistema di proiezione
Sistema di proiezione a 3 pannelli
LCD con 1 obiettivo
Pannello LCD
TFT SONY da 0,99 pollici a
matrice di lenti miniaturizzate,
2.359.296 pixel (1.024 × 768
pixel × 3)
Obiettivo obiettivo con ingrandimento 1,3
(Manuale)
Lampada Lampada ad altissima pressione di
265 W
Dimensioni dell’immagine proiettata
Gamma: da 40 a 300 pollici
(misurati diagonalmente)
Flusso luminoso
ANSI lumen
1)
3.500 lm
1) ANSI lumen è un metodo di misurazione
dell’American National Standard IT 7.228.
Distanza di proiezione (installazione sul
pavimento)
40 pollici: da 1,5 a 1,9 m
60 pollici: da 2,3 a 2,9 m
80 pollici: da 3,0 a 3,8 m
100 pollici: da 3,8 a 4,8 m
150 pollici: da 5,8 a 7,2 m
200 pollici: da 7,7 a 9,7 m
300 pollici: da 11,6 a 14,5 m
Sistema coloreSistema
NTSC
3.58/PAL/SECAM/
NTSC
4.43/PAL-M/PAL-N,
inserito automaticamente/
manualmente
Segnali da computer accettabili
2)
fH: da 19 a 92 kHz
fV: da 48 a 92 Hz
(Risoluzione massima del
segnale in ingresso: UXGA
1.600 × 1.200 fH: 75 kHz,
fV: 60 Hz)
2) Impostare la risoluzione e la frequenza del
segnale del computer collegato entro la gamma
di segnali preimpostati accettabili del
proiettore.
Segnale video compatibile
15k RGB 50/60 Hz,
Componente progressiva 50/60
Hz, DTV (480/60I, 575/50I,
1.080/60I, 480/60P, 575/50P,
1.080/50I, 720/60P, 720/50P,
540/60P), video composito,
video Y/C
Dimensioni 420 × 125 × 316 mm
(l/a/p) (senza le parti sporgenti)
Peso Circa 7,8 kg
Alimentazione
CA da 100 a 240 V, 3,65 A–1,52 A,
50/60 Hz
Consumo energetico
Max. 365 W
in modo di attesa: 6W
Accessori in dotazione
Telecomando (1)
Batterie formato AA (R6) (2)
Cavo HD D-sub a 15 pin (2,0 m)
(1)
(1-791-992-31)
Cavo USB di tipo A - tipo B (1)
(1-790-081-31)
Copriobiettivo (1)
Cavo di alimentazione CA (1)
Filtro dell’aria (ricambio)
Istruzioni per l’uso, manuale
d’installazione per i rivenditori
(CD-ROM) (1)
Guida rapida all’uso
Normative di sicurezza (1)
Etichetta di sicurezza (1)
Scheda di garanzia (1)
Modello e dati tecnici soggetti a modifiche senza
preavviso.
Accessori opzionali
Lampada per proiettori
LMP-P260
(ricambio)
Supporto di sospensione per proiettori
PSS-610
Cavo per monitor
SMF400 (HD D-sub a 15 pin
(maschio) y 5 × BNC
(maschio))
Obiettivo per proiezione
Obiettivo zoom con messa a fuoco
lunga
VPLL-ZM102
Obiettivo con messa a fuoco corta
VPLL-ZM32
Obiettivo con messa a fuoco corta
e fissa
VPLL-FM22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

Sony VPL-PX41 Manuale del proprietario

Categoria
Proiettori
Tipo
Manuale del proprietario