BLACK DECKER XTS100 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

19
ITALIANO
Uso previsto
La troncatrice Black & Decker è stata progettata per segare legno e prodotti in legno.
Istruzioni di sicurezza
Attenzione! Quando si adopernao utensili alimentati elettricamente, per ridurre il
rischio di incendio, di scosse elettriche e danni a persone e cose è necessario seguire
sempre alcune precauzioni di sicurezza basilari, incluso le seguenti:
Prima di adoperare l’utensile, leggere attentamente le istruzioni di cui al presente manuale.
Conservare queste istruzioni per successive consultazioni.
Prima di eseguire interventi di manutenzione, di assistenza o delle regolazioni, estrarre
la spina dalla presa.
Tenere pulita l’area di lavoro
Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono essere causa d’incidenti.
Tener presenti le caratteristiche dell’ambiente di lavoro
Non lasciare l’utensile sotto la pioggia. Non usare l’utensile in ambienti carichi di umidità.
Tenere ben illuminata l’area di lavoro. Non usare l’utensile quando vi sia rischio di provocare
un incendio o un’esplosione, per es. in luoghi con atmosfera gassosa o infiammabile.
Tenere i bambini lontani dall’area di lavoro
Non permettere a bambini, ad altre persone o ad animali di avvicinarsi alla zona di lavoro,
toccare l’utensile o il cavo di alimentazione.
Usare il vestiario appropriato
Evitare l’uso di abiti svolazzanti, catenine, ecc. in quanto potrebbero rimanere impigliati
nelle parti mobili dell’utensile. Lavorando all’aperto indossare guanti di gomma e scarpe
con suole antisdrucciolo. Raccogliere i capelli se si portano lunghi.
Protezione personale
Indossare occhiali di sicurezza. Indossare una mascherina contro la polvere ogni volta che
l’uso dell’utensile provochi polvere o schegge. Indossare cuffie acustiche.
Fare attenzione alle scosse elettriche
Evitare il contatto con le superfici messe a terra (ad esempio tubi, radiatori, cuocitori e
refrigeratori). La sicurezza elettrica può essere ulteriormente ampliata utilizzando un
dispositivo a corrente residua (RCD) ad alta sensibilità (30 mA / 30 mS).
Non sbilanciarsi
Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure.
Stare sempre attenti
Prestare attenzione a quanto si sta facendo. Usare il proprio buon senso. Non utilizzare
l’utensile quando si è stanchi.
Bloccare il pezzo da lavorare
Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare. Ciò aumenta la sicurezza e consente
di mantenere entrambe le mani libere per operare meglio.
Connettere l’apparecchiatura aspirapolvere
Se sono forniti i dispositivi per la connessione delle macchine per l’aspirazione
e la raccolta della polvere, verificare che vengano collegati e utilizzati correttamente.
Non lasciare sull’utensile chiavi o strumenti di misura
Prima di mettere in funzione l’utensile abbiate cura di togliere chiavi e altri strumenti.
Prolunghe
Ispezionare la prolunga prima dell’uso e sostituirla se è danneggiata. Quando l’utensile
viene impiegato all’esterno, usare unicamente le prolunghe per uso esterno. È possibile
adoperare una prolunga Black & Decker fino a 30 m senza perdita di potenza.
Adoperare l’utensile adatto alla situazione
L’utilizzo previsto è quello indicato nel presente manuale. Non forzare utensili e accessori
di potenza limitata impiegandoli per lavori destinati ad utensili di maggiore potenza.
Non forzare l’utensile. L’attrezzo va utilizato esclusivamente per l’uso cui è destinato;
ad esempio una sega circolare non deve essere adoperata per tagliare rami o tronchi.
Attenzione! L’uso di accessori o attrezzature diversi o l’impiego del presente utensile per
scopi diversi da quelli indicati nel presente manuale d’uso comportano il rischio di infortuni.
Controllare che non vi siano parti danneggiate
Prima dell’uso, ispezionare accuratamente l’utensile e il cavo elettrico per rilevare eventuali
danni. Controllare se ci sono parti non allineate o parti mobili con gioco, componenti rotti,
danni alle protezioni o agli interruttori e qualsiasi altra condizione che possa incidere sul
funzionamento dell’utensile. Accertare che l’utensile funzioni come previsto e che venga
impiegato per lo scopo per cui è stato progettato. Non usare l’utensile se presenta elementi
danneggiati o difettosi. Non impiegare l’utensile se non è possibile accenderlo e spegnerlo
mediante l’interruttore. Eventuali componenti difettosi o danneggiati devono essere
sostituiti o riparati da un tecnico autorizzato. Non tentare mai di effettuare delle riparazioni.
Estrarre la spina dalla presa di alimentazione
Estrarre la spina dalla presa di alimentazione quando l’utensile non è in uso, prima
di cambiare pezzi, accessori o complementi e prima di eseguire lavori di manutenzione.
Evitare di avviare l’utensile quando non è necessario
Non portate l’utensile con il dito sull’interruttore. Prima di collegare l’utensile alla presa,
verificare che sia spento.
Non forzare il cavo di collegamento elettrico
Non sostenere mai l’utensile mediante il cavo né tirare quest’ultimo per estrarne la spina
dalla presa. Mantenere il cavo lontano da fonti di calore, olio e spigoli taglienti.
Conservazione dell’utensile dopo l’uso
Quando non vengono usati, gli utensili vanno conservati in un luogo asciutto
e inaccessibile (sottochiave o in alto), fuori dalla portata dei bambini.
Mantenere l’utensile con cura
Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti in modo da ottenere una miglior e più sicura
resa. Seguire le istruzioni di manutenzione e cambio di accessori. Mantenere le impugnature
e gli interruttori asciutti, puliti e senza tracce di olio o grassi.
Riparazioni
Questo utensile è conforme ai relativi requisiti di sicurezza. Le riparazioni devono essere
eseguite soltanto da personale qualificato e con pezzi di ricambio originali, per evitare
di esporre gli utenti a considerevoli rischi.
Sicurezza elettrica
Il doppio isolamento di cui è provvisto l’utensile rende superfluo il filo di terra.
Controllare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda a quella
indicata sulla targhetta.
Cadute di tensione
Una rapida richiesta di corrente può causare brevi cadute di tensione. In condizioni
sfavorevoli di alimentazione, altri apparati potrebbero esserne influenzati. Ad esempio,
l’illuminazione subirà un breve abbassamento all’accensione della macchina.
Se l’impedenza dell’alimentatore è inferiore a 0,29 Ù, è probabile che tali interferenze non
si verifichino.
Norme di sicurezza supplementari per le troncatrice
Non consentire l’uso di questa macchina a persone inesperte.
Prima di iniziare qualsiasi operazione, accertarsi che le manopole e le impugnature di
bloccaggio siano serrate.
Non utilizzare la macchina senza il paralama montato in posizione. Non utilizzare la
macchina se il paralama non funziona o non è stato correttamente sottoposto
a manutenzione.
Non utilizzare mai la troncatrice senza la tavola da taglio.
Non collocare mai le mani nell’area della lama quando la troncatrice è connessa
all’alimentazione elettrica.
Astenersi dal rimuovere scarti o altre parti del pezzo da lavorare dall’area di taglio
mentre la macchina è in funzione e il braccio non è in posizione di riposo.
Non cercare di tagliare pezzi che superano la capacità di taglio riportata nei dati tecnici.
Non tentare mai di arrestare rapidamente la macchina in funzione bloccandone la lama
con un utensile o un altro oggetto: in questo modo ci si espone al rischio di gravi incidenti.
Consultare il manuale d’istruzioni prima di utilizzare qualsiasi accessorio. L’uso non
corretto di un accessorio può causare danni.
Selezionare la lama corretta per il materiale da tagliare.
Rispettare la velocità massima indicata sulla lama della troncatrice.
Quando si maneggia una lama per troncatrice, adoperare un supporto o indossare dei
guanti.
Prima dell’uso, verificare che la lama della troncatrice sia montata correttamente.
Accertarsi che la lama ruoti nella direzione corretta. Tenere la lama sempre ben affilata.
Non utilizzare lame di diametro maggiore o minore rispetto a quello consigliato. Per il
tipo di lama indicato fare riferimento ai dati tecnici. Utilizzare unicamente le lame
specificate nel presente manuale, conformi alla normativa EN-847-1.
Considerare l’opportunità di applicare lame speciali antirumore.
Non utilizzare lame in acciaio super rapido (HSS).
Non utilizzare lame incrinate, piegate o danneggiate in qualunque altro modo.
Non utilizzare mole a disco.
Prima di rilasciare l’interruttore di on/off sollevare la lama dal taglio praticato nel
pezzo di lavorazione.
Quando si eseguono dei tagli inclinati, verificare che il braccio sia fissato saldamente.
Non inserire alcun oggetto a cuneo contro il ventilatore per trattenere l’albero motore
elettrico.
Il paralama della troncatrice si solleva automaticamente quando si abbassa il braccio,
e si abbassa sulla lama quando si solleva il braccio. È possibile sollevare manualmente il
paralama durante il montaggio e lo smontaggio delle lame o per il controllo della
macchina. Non sollevare mai il paralama manualmente se la macchina non è spenta.
Non tagliare materiali diversi da quelli consigliati.
Curare lo stato di manutenzione dell’area circostante la macchina e tenerlo sgombero
da materiali come schegge e residui della lavorazione.
Controllare periodicamente che le prese d’aria del motore siano pulite e non ostruite
dalle schegge.
Sostituire la tavola da taglio, se usurata.
Scollegare la macchina dall’alimentazione di rete prima di eseguire eventuali interventi
di manutenzione o di sostituire la lama.
Non eseguire mai lavori di manutenzione o pulizia se la macchina è ancora in funzione
e il braccio non è in posizione di riposo.
Verificare che la macchina e l’area di lavoro siano correttamente illuminate con
un’illuminazione centrale o localizzata.
Quando possibile montare sempre la macchina su un banco.
20
ITALIANO
Etichette sull’elettroutensile
Sull’elettroutensile sono presenti le seguenti immagini:
Indossare protezioni acustiche.
Indossare una maschera anti-polvere.
Caratteristiche
1. Interruttore on/off
2. Impugnatura di azionamento
3. Paralama inferiore posteriore
4. Pomello di arresto del braccio in posizione abbassata
5. Arresto posizione angolo
6. Arresto di regolazione posizione verticale
7. Guidapezzo lato destro
8. Incavo per trasporto troncatrice
9. Indice di regolazione del taglio obliquo
10. Fermo per taglio obliquo
11. Manopola di bloccaggio taglio obliquo
12. Guidapezzo lato sinistro
13. Lama della sega
14. Paralama inferiore amovibile
15. Pulsante di blocco dell’alberino
16. Leva di sblocco del braccio
Fig. A
17. Alloggiamento del motore
18. Tavola da taglio
19. Fori per fissaggio al banco
20. Manopola di bloccaggio del guidapezzo superiore
21. Manopola di regolazione del guidapezzo superiore
22. Arresto di regolazione posizione di inclinazione
23. Scala per inclinazioni
24. Manopola di bloccaggio per taglio inclinato
25. Uscita per la segatura
26. Paralama superiore
27. Chiave per la lama
Montaggio
Attenzione! Prima di montarlo assicuratevi che l’utensile sia spento e desinserito.
Apertura dell’imballaggio (fig. B)
Rimuovere la troncatrice dall’imballaggio con la massima attenzione.
Premere l’impugnatura di azionamento (2) ed estrarre il perno di bloccaggio (4),
come illustrato.
Rilasciare con cautela la pressione verso il basso e lasciare che il braccio si sollevi
fino alla massima altezza.
Inserire la manopola di bloccaggio taglio obliquo (11) come illustrato.
Fissaggio al banco (fig. C)
I piedini sono provvisti di fori (19) per facilitare il fissaggio al banco.
Inserire un bullone in ciascuno dei piedini e serrare ciascun bullone in un foro
precedentemente praticato nel banco da lavoro. I fori sono di due dimensioni in modo
da permettere l’impiego di bulloni di dimensioni diverse. Non è necessario utilizzare
entrambi i fori: uno è sufficiente. Per evitare spostamenti fissare sempre saldamente
la troncatrice.
Per renderla più facilmente trasportabile, la si può montare su un pezzo di compensato
di 12,5 mm o più di spessore. In questo modo è possibile bloccare la macchina
al supporto di lavorazione o spostarla in un’altra collocazione di lavoro e quindi
nuovamente bloccarla in posizione.
Durante il fissaggio della troncatrice su un pezzo di compensato, accertarsi che le viti
di montaggio non sporgano dal lato inferiore del legno. Il compensato deve essere
montato a livello sul supporto di lavorazione. Per il bloccaggio della troncatrice su
qualsiasi superficie di lavoro, utilizzare solo le estensioni in cui si trovano i fori delle
viti di fissaggio. Bloccaggi effettuati in altri punti, infatti, interferiscono con il corretto
funzionamento della macchina.
Per evitare inceppamenti e imprecisioni, accertarsi che la superficie di montaggio non
sia svergolata o altrimenti non uniforme. Se la troncatrice oscilla sulla superficie,
infilare un pezzo sottile di materiale sotto uno dei piedini finché la macchina non
risulta stabile sulla superficie di fissaggio.
Smontaggio e montaggio di una lama (fig. D1 - D5)
Smontaggio
Premere la leva (16) per rilasciare il paralama inferiore (14).
Sollevare il più possibile il paralama.
Allentare la vite della staffa del paralama (28) per rilasciare il rinforzo angolato (29).
Spingere il rinforzo angolato fra la testa della vite e il paralama. Questa operazione
consente di sollevare la staffa del paralama (30) a un’altezza sufficiente da consentire
l’accesso alla vite di bloccaggio della lama (31).
Tenendo sollevato il paralama inferiore (14) mediante la vite della staffa del paralama,
premere il pulsante di blocco dell’alberino (15) e ruotare la lama finché il blocco non si
impegna.
Tenendo premuto il pulsante di blocco dell’alberino, allentare e togliere la vite della
lama (31) girandola in senso orario con la chiave (27) in dotazione.
Asportare la rondella esterna (33).
Togliere la lama della sega (13).
Installazione
Installare la lama della sega (13) sull’asse a contatto con la rondella interna (34).
Verificare che la freccia sulla lama sia orientata nella stessa direzione rispetto
a quella presente sull’elettroutensile.
Riposizionare la rondella esterna (33).
Tenendo premuto il pulsante di blocco dell’alberino, serrare la vite della lama (31)
girandola in senso antiorario con la chiave (27) in dotazione.
Spostare la staffa del paralama (30) verso il basso finché il rinforzo angolato (29) non
viene a trovarsi sotto la testa della vite della staffa del paralama (28).
Serrare la vite della staffa del paralama.
Avvertenza! Non premere mai il blocco dell’alberino mentre la lama è in rotazione.
Controllo e regolazione della lama rispetto al guidapezzo (fig. E1 - E3)
Allentare la manopola di bloccaggio taglio obliquo (11).
Premere il fermo taglio obliquo (10) per rilasciare il braccio per il taglio obliquo (34).
Regolare su 0° l’angolo per il taglio obliquo.
Premere verso il basso il braccio di taglio finché la lama non impegna appena la
scanalatura di taglio (18).
Appoggiare una squadra (35) contro il guidapezzo lato sinistro (12) e contro la lama
(13). Verificare che i denti della lama non entrino in contatto con la squadra.
Verificare la posizione del braccio per il taglio obliquo (34). Se necessario, regolare il
braccio di taglio obliquo finché la lama non si trova a 90° rispetto al guidapezzo in
base al rilevamento della squadra.
Serrare la manopola di bloccaggio taglio obliquo.
Regolare l’indicatore di taglio obliquo come necessario.
Regolazione dell’indicatore di taglio obliquo (fig. E4)
Osservare l’indicatore (36) e la scala graduata (9).
Se l’indicatore non indica esattamente lo zero, allentare la vite (37), spostare la
sagoma di plastica (38) finché non si legge 0° e stringere la vite.
Controllo e regolazione della lama rispetto al tavolo (fig. F1 - F3)
Allentare la manopola di bloccaggio per taglio inclinato (24).
Regolare su 0° l’angolo per il taglio inclinato. Spostare il braccio di taglio verso destra
finché l’arresto della posizione angolata (5) non entra a contatto con la vite di arresto (39).
Premere verso il basso il braccio di taglio finché la lama non impegna appena la
scanalatura di taglio (18).
Poggiare una squadra (35) contro il piano (12) e contro la lama (13). Verificare che i
denti della lama non entrino in contatto con la squadra.
Verificare la posizione del braccio di taglio. Se necessario, regolare il braccio di taglio
finché la lama non si trova a 90° rispetto al piano in base al rilevamento della squadra.
Allentare il controdado (39) di alcuni giri.
Allentare o stringere la vite di arresto (6) secondo necessità.
Stringere il controdado (39).
Serrare la manopola di bloccaggio inclinazione.
Regolare gli indicatori di taglio inclinato come necessario.
Regolazione degli indicatori di taglio inclinato (fig. F4).
Osservare l’indicatore (40) e la scala graduata (23).
Se l’indicatore non indica esattamente zero, allentare la vite (41) di bloccaggio
dell’indicatore e posizionare correttamente l’indicatore.
Regolare l’altro indicatore (42) nello stesso modo.
Controllo e regolazione angolo di taglio inclinato (fig. G)
Estrarre la sezione superiore del guidapezzo lato sinistro (12) facendola scorrere.
Allentare la manopola di bloccaggio per taglio inclinato (24).
21
ITALIANO
Regolare su 45° l’angolo per il taglio inclinato. Spostare il braccio di taglio verso
sinistra finché l’arresto della posizione taglio inclinato (43) non entra a contatto con
la vite di arresto (22).
Verificare la posizione del braccio di taglio. Se necessario, regolare il braccio di taglio
finché la lama non è a 45°.
Allentare il controdado (44) di alcuni giri.
Allentare o stringere la vite di arresto (22) secondo necessità.
Stringere il controdado (44).
Serrare la manopola di bloccaggio inclinazione.
Per ottenere un taglio inclinato di 47° a sinistra o di 2° a destra regolare le due viti
di arresto (6 o 22) in modo da consentire al braccio della troncatrice di spostarsi come
richiesto.
Regolazione del guidapezzo superiore (fig. H)
La sezione superiore del guidapezzo lato sinistro (12) può essere regolata per fornire gioco
in modo da poter regolare gli angoli di taglio inclinato.
Allentare la manopola di bloccaggio (20) e la manopola di regolazione (21).
Far scorrere il guidapezzo verso sinistra.
Eseguire una rotazione della lama in assenza di alimentazione (troncatrice disattivata)
e controllare il gioco. Regolare quindi il guidapezzo in modo che risulti
sufficientemente vicino alla lama da fornire il max. supporto al pezzo di lavorazione,
senza però interferire con il movimento verso l’alto e verso il basso del braccio.
Serrare saldamente la manopola di bloccaggio (20).
Serrare la manopola di regolazione (21) finché entrambe le parti del guidapezzo non
sono livellate.
Avvertenza! Le scanalature della guida (44) si possono intasare di segatura. Per pulirle
usare un bastoncino o un getto di aria compressa a bassa pressione.
Estrazione della polvere (fig. A)
Per collegare un aspirapolvere o estrattore di polvere alla macchina è necessario fare uso
di un adattatore. L’adattatore può essere acquistato presso il rivenditore Black & Decker
di zona.
Inserire l’adattatore per l’estrazione della polvere nell’uscita per la segatura (25).
Connettere all’adattatore il flessibile dell’aspirapolvere.
Uso
Attenzione! Lasciare che l’utensile lavori al suo ritmo, senza sovraccaricarlo.
Avviamento e spegnimento (fig. I)
Per accendere l’elettroutensile, premere l’interruttore di on/off (2).
Per spegnere l’elettroutensile, rilasciare l’interruttore di on/off.
Per bloccare l’elettroutensile in modo da impedirne l’uso, inserire un lucchetto
nell’apposito foro (45).
Taglio
Prima di iniziare il taglio, lasciare funzionare a vuoto la lama per pochi secondi.
Quando si esegue il taglio, esercitare solo una leggera pressione sull’elettroutensile.
Bloccare il pezzo in lavorazione sull’elettroutensile.
Taglio trasversale rettilineo verticale (fig. A & J)
Allentare la manopola di bloccaggio taglio obliquo (11).
Premere il fermo taglio obliquo (10) per rilasciare il braccio per il taglio obliquo (34).
Innestare il fermo taglio obliquo in posizione 0° e serrare la manopola di bloccaggio
taglio obliquo.
Posizionare il legno da tagliare contro il guidapezzo (7 & 12).
Afferrare l’impugnatura di azionamento (2) e premere la leva di sbloccaggio (16) per
rilasciare il braccio. Accendere la macchina.
Premere il braccio della troncatrice per consentire alla lama di eseguire il taglio nel
pezzo in lavorazione e di penetrare nella tavola da taglio (18).
Una volta completato il taglio, spegnere la macchina e aspettare che la lama della
troncatrice si fermi completamente prima di riportare il braccio in posizione di riposo.
Taglio trasversale obliquo verticale (fig. A & K)
Allentare la manopola di bloccaggio taglio obliquo (11).
Premere il fermo taglio obliquo (10) per rilasciare il braccio per il taglio obliquo (34).
Spostare il braccio per taglio obliquo nella posizione desiderata. Il fermo taglio obliquo
si blocca automaticamente a 15°, 22,5°, 30° e 45°. Qualora si desideri un qualsiasi
angolo intermedio o un angolo di 47°, tenere saldamente il braccio per taglio obliquo
e serrare la manopola di bloccaggio taglio obliquo.
Procedere come indicato per il taglio trasversale rettilineo verticale.
Avvertenza! Quando si esegue il taglio obliquo all’estremità di un pezzo di legno con poco
margine, posizionare il pezzo con l’angolo maggiore rivolto verso il guidapezzo e il margine
verso la lama: ad es. taglio obliquo a sinistra, margine verso destra; taglio obliquo
a destra, margine verso sinistra.
Tagli inclinati (fig. A & L)
Gli angoli inclinati si possono impostare da 47° a sinistra a 2° destra e i tagli si possono
eseguire impostando il braccio per taglio obliquo tra zero e 45° max. a destra o a sinistra.
Estrarre la sezione superiore del guidapezzo lato sinistro (12) facendola scorrere.
Allentare la manopola di bloccaggio per taglio inclinato (24).
Spostare il braccio della troncatrice nella posizione di taglio inclinato desiderata.
Tenere saldamente il braccio della troncatrice e serrare la manopola di bloccaggio per
taglio inclinato.
Regolare la sezione superiore del guidapezzo lato sinistro (12) come necessario.
Procedere come indicato per il taglio trasversale rettilineo verticale.
Taglio composto
Il taglio composto è il taglio eseguito contemporaneamente con un angolo di taglio obliquo
e inclinato. Si tratta del tipo di taglio utilizzato per la fabbricazione di cornici o strutture
con lati inclinati.
Avvertenza! Se l’angolo varia da taglio a taglio, controllare che la manopola di bloccaggio
per taglio inclinato e quella di bloccaggio per taglio obliquo siano saldamente serrate.
Serrare nuovamente le manopole ogni volta che si modifica l’angolo di taglio inclinato o obliquo.
Consigli per un’ottima utilizzazione
Posizionare le mani a una distanza non inferiore a 150 mm dalla lama.
Durante il taglio tenere il pezzo di lavorazione saldamente a contatto con la tavola
e con il guidapezzo. Tenere le mani in posizione finché non si rilascia l’interruttore
e la lama non si è completamente arrestata.
Prima dei tagli di finitura effettuare sempre alcune corse in assenza di alimentazione
di potenza in modo da poter controllare il percorso della lama.
Non incrociare le mani.
Tenere entrambi i piedi ben poggiati sul pavimento e non sbilanciare il corpo lateralmente.
Mentre si sposta il braccio della troncatrice verso sinistra e verso destra seguirlo
e tenersi leggermente a lato della lama.
Quando si segue una linea tracciata a matita, guardare attraverso le feritoie del paralama.
Esecuzione di tagli su battiscopa
Il taglio del battiscopa si esegue ad un angolo di inclinazione di 45°.
Prima di eseguire qualsiasi taglio eseguire sempre una corsa in assenza di
alimentazione di potenza.
Tutti i tagli vengono eseguiti con la parte posteriore della sagoma appoggiata di piatto
sulla troncatrice.
Angolo interno
Lato sinistro
Posizionare il battiscopa con il lato superiore contro il guidapezzo.
Tenere il lato sinistro del taglio.
Lato destro
Posizionare il battiscopa con il lato inferiore contro il guidapezzo.
Tenere il lato sinistro del taglio.
Angolo esterno
Lato sinistro
Posizionare il battiscopa con il lato inferiore contro il guidapezzo.
Tenere il lato destro del taglio.
Lato destro
Posizionare il battiscopa con il lato superiore contro il guidapezzo.
Tenere il lato destro del taglio.
Taglio di sagome a corona
Il taglio di sagome a corona viene eseguito in un taglio obliquo composto. Per ottenere
un’elevata precisione, la troncatrice ha posizioni di angolazione predefinite a 22,5°
e 33,85°. Queste impostazioni sono per sagome a corona standard con angoli di 52° nella
parte superiore e di 38° nella parte inferiore.
Eseguire tagli di prova usando materiale di scarto prima di eseguire i tagli definitivi.
Tutti i tagli vengono eseguiti con un’inclinazione sinistra e con la parte posteriore della
sagoma appoggiata alla base.
Angolo interno
Lato sinistro
Parte superiore della sagoma appoggiata al guidapezzo.
Taglio obliquo a destra.
Tenere il lato sinistro del taglio.
Lato destro
Parte inferiore della sagoma appoggiata al guidapezzo.
Taglio obliquo a sinistra.
Tenere il lato sinistro del taglio.
22
ITALIANO
Angolo esterno
Lato sinistro
Parte inferiore della sagoma appoggiata al guidapezzo.
Taglio obliquo a sinistra.
Tenere il lato destro del taglio.
Lato destro
Parte superiore della sagoma appoggiata al guidapezzo.
Taglio obliquo a destra.
Tenere il lato destro del taglio.
Accessori
Le prestazioni dell’elettroutensile dipendono dall’accessorio usato. Gli accessori
Black & Decker e Piranha, che sono prodotti di altissima qualità, sono stati progettati per
ottimizzare la resa dell’elettroutensile. Quando si scelgono questi accessori l’elettroutensile
offre prestazioni eccellenti.
Trasporto (fig. B)
Per il trasporto della troncatrice, abbassare il braccio e premere il perno di bloccaggio
(4). Bloccare il braccio per taglio obliquo sull’angolazione superiore destra, per ridurre
al minimo l’ingombro della macchina.
Trasportare sempre la macchina utilizzando gli incavi per trasporto (8) illustrati in fig. B.
Avvertenza! Non trasportare la macchina afferrandola per il paralama.
Manutenzione
Questo elettroutensile è stato progettato per funzionare a lungo con un minimo
di manutenzione. Per un funzionamento sempre soddisfacente è necessario avere cura
dell’elettroutensile e provvedere alla regolare pulizia.
Pulire regolarmente le fessure di ventilazione con un pennello pulito e asciutto.
Per pulire l’elettroutensile, usare solo sapone delicato ed un panno umido.
Non immergere mai alcuna parte dell’elettroutensile in alcun tipo di liquido ed evitare
l’infiltrazione di liquidi al suo interno.
Avvertenza! Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, verificare che
l’elettroutensile sia spento e che la spina sia disinserita dalla presa.
Protezione dell’ambiente
Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali
rifiuti domestici.
Nel caso in cui si decida di sostituire l’apparecchio oppure di disfarsene in quanto non più
necessario, non dovrà essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Smaltire il prodotto
tramite raccolta differenziata.
La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio
e il riutilizzo dei materiali. Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a prevenire
l’inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materie prime.
In base alle normative locali, i servizi per la raccolta differenziata di elettrodomestici
possono essere disponibili presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore,
al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto.
Black & Decker offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta differenziata e la possibilità
di riciclare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro durata in servizio.
Per usufruire del servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato,
incaricato della raccolta per conto dell’azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale,
presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti
i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita
sono disponibili sul sito Internet: www.2helpU.com
Dati tecnici
XTS100
Tensione V
AC
230
Potenza assorbita W 1.500
Velocità a vuoto min
-1
5.000
Diametro della lama mm 254 mm
Alesaggio della lama mm 16
Spessore lama mm 2,8
Capacità max. di taglio a 90° mm 140
Capacità max. di taglio a 45° mm 100
Profondità max. di taglio a 90° mm 89
Profondità max. di taglio trasversale inclinato mm 57
Taglio obliquo (posizioni max.) a sinistra 47°
a destra 47°
Taglio inclinato (posizioni max.) a sinistra 47°
a destra
Peso kg 14
Capacità di taglio
Obliquo a 0 °
Larghezza risultante ad altezza max. 89 mm mm 89
Altezza risultante a larghezza max. 140 mm mm 38
Obliquo a 45°
Larghezza risultante ad altezza max. 89 mm mm 38
Altezza risultante a larghezza max. 38 mm mm 89
Inclinato a 45°
Larghezza risultante ad altezza max. 38 mm mm 140
Altezza risultante a larghezza max. 140 mm mm 38
Taglio di sagome a corona
Altezza risultante a larghezza max. 133 mm mm 20
Dichiarazione CE di Conformità
XTS100
Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi a:
98/37/CEE, 89/336/CEE, EN 61000, EN 61029, EN 55014
L
pA
(pressione sonora) 93,5 dB(A), L
WA
(potenza acustica) 106,9 dB(A),
vibrazione misurata su braccio / mano 1,57 m/s
2
K
pA
(incertezza sulla pressione sonora) 3 dB(A), K
WA
(incertezza sulla potenza acustica) 3 dB(A)
Kevin Hewitt
Direttore tecnico prodotti di consumo
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Regno Unito
1-7-2005
Garanzia
Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale.
Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in
alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell’Unione Europea
e dell’EFTA (European Free Trade Area).
Se un prodotto Black & Decker (escluso accessori, complementi, batterie, caricabatterie
e mandrini) risulta difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata
conformità, entro 3 anni dalla data di acquisto, Black & Decker garantirà la sostituzione di
tutte le parti difettose, provvederà alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati,
oppure alla loro sostituzione, purché il prodotto sia stato registrato sul sito web
Black & Decker XT dedicato ai certificati di garanzie, entro 90 giorni dalla data dell’acquisto.
Se il prodotto non è stato registrato, rimarrà valida la garanzia standard (2 anni).
La garanzia non è valida se:
Il prodotto è stato destinato ad usi commerciali, professionali o al noleggio;
Il prodotto è stato usato in modo improprio o scorretto;
Il prodotto ha subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti;
Le riparazioni sono state eseguite da personale non autorizzato;
Il prodotto è stato modificato in qualunque modo rispetto alle specifiche originali;
Sono stati utilizzati accessori o complementi non idonei.
L’estensione della garanzia non è valida se:
non viene prodotta una prova d’acquisto e il certificato di garanzia originale.
Registrate subito i vostri prodotti on-line sul sito www.blackanddecker.it/xt per
poter usufruire dell’estensione di garanzia (3 anni) e tenervi aggiornati sui nuovi
prodotti e sulle offerte speciali.
Per avvalersi della garanzia è necessario esibire la prova d’acquisto al venditore o al
tecnico autorizzato. Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede
Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un
elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui
contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul sito Internet: www.2helpU.com
Ulteriori informazioni sul marchio Black & Decker e sulla nostra gamma di prodotti sono
disponibili all’indirizzo www.blackanddecker.it
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

BLACK DECKER XTS100 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per