Samsung GT-E2330 Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente
Icona Descrizione
Potenza del segnale
Rete GPRS
connessa
Chiamata vocale
in corso
Trasferimento di
chiamata attivato
Funzione messaggi
SOS attivata
Sveglia attivata
Connessione a una
pagina Web sicura
Roaming (al di fuori
dell' area
coperta dal vostro
gestore telefonico)
Radio FM accesa
Icona Descrizione
Radio FM sospesa
Collegato con un PC
Nuovo SMS
Nuovo MMS
Nuovo messaggio
vocale
Scheda di memoria
inserita
Prolo Normale
attivato
Prolo Silenzioso
attivato
Livello di carica della
batteria
Nella parte superiore dello schermo del telefono vengono
visualizzati i seguenti indicatori di stato:
Printed in Korea
Code No.:GH68-34791A
Italian. 04/2011. Rev. 1.0
GT
-
E2330
Manuale dell'utente
In base al software installato, al gestore telefonico e alla
nazione, alcune funzionalità descritte in questo manuale
potrebbero non essere disponibili od esserlo in maniera
differente rispetto a quanto indicato.
Il dispositivo e gli accessori illustrati in questo manuale
potrebbero variare in base alla nazione nella quale vengono
distribuiti.
I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in
qualsiasi momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non
dà garanzia che qualsiasi contenuto o servizio resti disponibile
per un periodo di tempo.
Questo dispositivo contiene alcuni software gratuiti/open
source. Il dettaglio di termini e condizioni delle licenze,
dichiarazioni di non responsabilità, attestazioni e avvisi sono
disponibili sul sito Web Samsung opensource.samsung.com.
Precauzioni di sicurezza
Per evitare lesioni a se stessi e ad altri o di danneggiare il dispositivo, leggete tutte le seguenti informazioni prima di usare il dispositivo.
Componenti del telefono
1
Tasti di
programmazione
Effettuano le operazioni indicate
sulla parte inferiore del display
2
Tasto direzionale
(4 direzioni)
Consente di scorrere tra le opzioni
di menu; nella schermata di
standby, consente di accedere ai
menu deniti dall'utente (sinistra/
destra/su/giù); consente di
effettuare una chiamata simulata
(giù)
In base al vostro gestore telefonico,
la schermata principale predenita o
i menu predeniti possono variare
Consultate “Esecuzione di
chiamate simulate”
3
Tasto di composizione
Consente di effettuare o
rispondere a una chiamata; nella
schermata di standby, consente
di visualizzare i numeri delle
ultime chiamate effettuate, perse
o ricevute
4
Tasto servizio segreteria
telefonica
Nella schermata di standby,
accede alla segreteria (tenete
premuto)
5
Tasto Conferma/OK
Seleziona le opzioni di menu
evidenziate o conferma
un'immissione; nella schermata di
standby, avvia il browser Web o
accede al menu Principale
In base al gestore telefonico o
paese, il tasto può avere una
funzione diversa
6
Tasto di accensione/ne
Consente di accendere e
spegnere il telefono (tenete
premuto); termina una chiamata;
nel menu Principale, annulla i dati
immessi e ritorna alla schermata
di standby
7
Tasti alfanumerici
8
Tasto prolo Silenzioso
Nella schermata di standby, attiva
o disattiva il modo silenzioso
(tenete premuto)
Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di
sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili
durante la guida di un veicolo
Quando state guidando, la guida sicura è l’attività prioritaria. Non usate mai
il dispositivo durante la guida, essendo anche proibito dalla legge. Per la
vostra sicurezza e quella degli altri, fate afdamento al vostro buon senso e
ricordatevi i seguenti consigli:
Utilizzate un dispositivo vivavoce.
Imparate come utilizzare le funzioni più utili del dispositivo, come chiamata
rapida e riselezione. Queste funzioni aiutano a ridurre il tempo necessario
per effettuare e ricevere chiamate sul dispositivo.
Posizionate il dispositivo ad una distanza raggiungibile. Dovete poter
accedere al dispositivo senza rimuovere gli occhi dalla strada. Se ricevete
una chiamata in arrivo in un momento poco opportuno la segreteria
telefonica può rispondere per voi.
Comunicate alla persona con la quale state parlando che state guidando.
Terminate le chiamate in presenza di trafco intenso o con condizioni
atmosferiche pericolose. Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio e trafco
intenso richiedono una guida molto attenta.
Non prendete appunti o cercate numeri di telefono. Se annotate un elenco
delle cose da fare o sfogliate la rubrica degli indirizzi, la vostra attenzione
viene allontanata dalla responsabilità primaria della guida sicura.
Se dovete comunicare con qualcuno, parcheggiate prima la macchina
in modo sicuro ed appropriato, quindi a veicolo fermo utilizzate il dispositivo.
Non impegnatevi in conversazioni stressanti o emotivamente impegnate
che potrebbero distrarvi. Comunicate alle persone con le quali state
parlando che state guidando e interrompete le conversazioni che
potrebbero distrarvi dalla guida.
Utilizzate il dispositivo per chiedere aiuto in situazioni gravi che lo
richiedono. Digitate il numero di emergenza locale in caso di incendio,
incidente o emergenze mediche.
Utilizzate il dispositivo per aiutare gli altri in situazioni di emergenza. Se
assistete ad un incidente d’auto, ad un crimine in corso o ad un’emergenza
seria in cui la salute e le vite delle persone sono in pericolo, chiamate il
numero di emergenza locale.
Avviso: prevenite scosse elettriche, incendi ed
esplosioni
Non usate cavi di alimentazione o spine elettriche danneggiate o non
tirate prese di corrente
Non toccate il cavo di alimentazione con mani bagnate e non scollegate il
caricabatteria tirando il cavo
Non piegate o danneggiate il cavo di alimentazione
Evitate, se possibile, di usare il dispositivo durante il caricamento e non
toccate il dispositivo con mani bagnate
Non cortocircuitare il caricatore o la batteria
Non fate cadere e non sottoponete ad urti il caricatore o la batteria
Non caricate la batteria con caricabatterie non approvati dal produttore
Non utilizzare il dispositivo durante un temporale
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente e il rischio di folgorazione
è maggiore.
Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion) danneggiata o che
presenta perdite
Contattate un centro di assistenza autorizzato per smaltire in modo sicuro le
batterie agli ioni di litio.
Maneggiate e smaltite con cura le batterie e i caricabatterie
Utilizzate solo batterie e caricabatterie approvati da Samsung
e progettati in modo specico per il dispositivo. Batterie e
caricabatterie incompatibili possono provocare lesioni o danni seri
al dispositivo.
Non smaltite mai le batterie o i dispositivi gettandoli nel fuoco.
Seguite tutte le normative locali per lo smaltimento delle batterie
o dei dispositivi.
Non posizionate mai le batterie o il dispositivo sopra o all'interno di
dispositivi di riscaldamento come microonde, forni o radiatori. Le
batterie surriscaldate rischiano di esplodere.
Non schiacciate o perforate mai la batteria. Evitate di esporre la batteria a
pressioni esterne elevate, che possono comportare un cortocircuito interno
e surriscaldamento.
Proteggete il dispositivo, le batterie e i caricabatterie da eventuali danni
Non esponete il dispositivo e le batterie a temperature estremamente fredde
o calde.
Le temperature estreme possono causare la deformazione dei componenti
del dispositivo e ridurre la capacità di carica e la durata del dispositivo e
delle batterie.
Non mettete a contatto le batterie con oggetti metallici, poiché potrebbe
crearsi una connessione tra i terminali +/- e provocare danni temporanei o
permanenti alle batterie.
Non usate mai un caricabatteria o una batteria danneggiata.
Attenzione: rispettate tutte le avvertenze e i regolamenti
di sicurezza durante l’uso del dispositivo in aree
vincolate
Spegnete il dispositivo dove proibito
Attenetevi a tutte le normative che pongono limiti all’uso dei dispositivi mobili
in zone speciche.
Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici
La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza. Il
dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi elettronici.
Non usate il dispositivo vicino ad un pacemaker
Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15 cm da un
pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire con il pacemaker.
Se dovete usare il dispositivo, mantenete almeno una distanza di 15 cm dal
pacemaker.
Per minimizzare quanto più possibile l’interferenza con un pacemaker,
utilizzate il dispositivo sul lato opposto del corpo rispetto al pacemaker.
Non usate il dispositivo in un ospedale o vicino ad un
dispositivo medico che può subire interferenza con le
radiofrequenze
Se utilizzate un qualsiasi dispositivo medico, contattate il produttore del
dispositivo per assicurarvi della protezione dello stesso dalle radiofrequenze.
Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore per informazioni
relative alla radiofrequenza
Alcune protesi acustiche potrebbero interferire con le radiofrequenze del
dispositivo. Contattate il produttore per assicurarvi della sicurezza della protesi
acustica.
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi ed
eventualmente rimuovete la batteria.
Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti
potenzialmente esplosivi.
Non usate il dispositivo presso le stazioni di servizio o in prossimità di
carburanti o prodotti chimici, e nelle aree a rischio di esplosione.
Non lasciate o non trasportate liquidi inammabili, gas o esplosivi nello
stesso scomparto in cui si trova il dispositivo, le parti o gli accessori relativi.
Spegnete il dispositivo prima di imbarcarvi su un aereo
L’utilizzo del dispositivo su un aereo è illegale. Il dispositivo potrebbe interferire
con i sistemi di navigazione elettronica dell’aereo.
I dispositivi elettronici in un veicolo a motore potrebbero non funzionare
correttamente a causa delle radiofrequenze utilizzate dal vostro
dispositivo
I dispositivi elettronici installati nell’auto potrebbero non funzionare
correttamente a causa delle radiofrequenze emesse dal vostro dispositivo. Per
ulteriori informazioni, contattate il produttore.
Chiamate il soccorso stradale o un numero di soccorso speciale, non
di emergenza se necessario. Se vedete un veicolo in panne senza seri
pericoli, un segnale stradale rotto, un incidente non grave in cui nessuno
sembra ferito o un veicolo rubato, chiamate il soccorso stradale o altro
numero speciale, anche non di emergenza.
Cura ed uso adeguati del dispositivo
Mantenete il dispositivo asciutto
L’umidità e tutti i tipi di liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo
o i circuiti elettronici.
Se bagnato, rimuovete la batteria senza accendere il dispositivo. Asciugate
il dispositivo con panno morbido e portatelo ad un centro assistenza.
I liquidi cambiano il colore dell’etichetta, posta all’interno del dispositivo,
che indica il danneggiamento provocato dall’acqua. Eventuali danni
provocati dall’acqua al vostro dispositivo possono invalidare la garanzia
del produttore.
Non usate e non conservate il dispositivo in aree polverose o sporche
La sporcizia può determinare il malfunzionamento del dispositivo.
Non conservate il dispositivo su superci in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi.
Non conservate il dispositivo in aree troppo calde o fredde.
Utilizzate il dispositivo da -20 °C a 50 °C
Il dispositivo può esplodere se lasciato all’interno di un veicolo chiuso, o in
altri ambienti chiusi dove la temperatura può raggiungere gli 80 °C.
Non esponete il dispositivo alla luce solare diretta per lunghi periodi di
tempo (ad esempio sul cruscotto di una macchina).
Conservate la batteria da 0 °C a 40 °C.
Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come monete,
chiavi e collane
Il dispositivo potrebbe deformarsi o non funzionare correttamente.
Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici,
potrebbero vericarsi scintille e causare incendi.
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe
scaricarsi se esposta a campi magnetici.
Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede
telefoniche, libretti di risparmio o carte d’imbarco, possono essere
danneggiate dai campi magnetici.
Non usate accessori o custodie di trasporto con chiusure magnetiche né
mettete il dispositivo a contatto con campi magnetici per periodi di tempo
prolungati.
Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a microonde,
dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta pressione
La batteria potrebbe danneggiarsi.
Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
Lo schermo del dispositivo potrebbe venire danneggiato.
Se piegato o deformato, il dispositivo potrebbe essere danneggiato o i
componenti interni potrebbero non funzionare correttamente.
Se integrato nel dispositivo, non usate il ash vicino agli occhi
di persone o animali
Utilizzando il ash, se supportato, vicino agli occhi si rischia di causare una
perdita temporanea della vista o di lesionare gli occhi.
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
Evitate di tenere sotto carica le batterie per più di una settimana, poiché la
sovraccarica può ridurne la durata.
Nel tempo le batterie inutilizzate si scaricano e devono essere ricaricate
prima dell’uso.
Quando il caricabatteria non è in uso, scollegatelo dalla fonte di
alimentazione.
Usate le batterie solo per lo scopo previsto.
Utilizzate solo batterie, caricabatterie, accessori e forniture
approvati dal produttore
L’utilizzo di batterie o caricabatterie generici potrebbe diminuire la durata del
dispositivo e causarne il malfunzionamento.
Samsung non é responsabile della sicurezza dell’utente durante l’uso di
accessori o prodotti non approvati da Samsung.
Non mordete o aspirate il dispositivo o la batteria
Questo potrebbe determinare il danneggiamento del dispositivo o causare
esplosioni e lesioni.
Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo.
Quando parlate utilizzando il dispositivo
Tenete il dispositivo in posizione diritta come con un telefono tradizionale.
Parlate vicino al microfono.
Evitate di interferire con l’antenna interna del dispositivo. Toccare l’antenna
può ridurre la qualità della chiamata o determinare il trasferimento da parte
del dispositivo di più radiofrequenze di quelle necessarie.
Area antenna interna
Tenete in mano il dispositivo con una presa rilassata, premete i tasti
leggermente, utilizzate le funzioni speciali che riducono il numero di tasti da
premere (come i modelli e la modalità di scrittura T9) e fate pause frequenti.
Protezione dell’udito
L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare danni
all'udito.
L'esposizione a forti rumori durante la guida può distogliere
l'attenzione e causare un incidente.
Abbassate sempre il volume prima di inserire gli auricolari
e utilizzate solo il livello di volume minimo necessario per
sentire la conversazione o la musica.
Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre camminate o
vi muovete
Fate sempre attenzione all’ambiente circostante per evitare lesioni a voi stessi
o agli altri.
Non trasportate il dispositivo nelle tasche posteriori o intorno alla vita
Potete farvi male o danneggiare il dispositivo se cade.
Non smontate, modicate o riparate il dispositivo
Qualsiasi cambiamento o modica al vostro dispositivo può invalidare la
garanzia del produttore. Per l’assistenza, portate il dispositivo ad un centro
assistenza Samsung.
Proteggete le schede da forti urti, elettricità statica e rumore elettrico
proveniente da altri dispositivi.
Non toccate i contatti dorati e i terminali con le dita o con oggetti metallici.
Rimuovete l’eventuale sporcizia dalla scheda con un panno morbido.
Assicuratevi l'accesso ai servizi di emergenza
È possibile che le chiamate di emergenza dal vostro dispositivo non siano
possibili in alcune aree o in alcune circostanze. Prima di recarvi in zone
remote o non sviluppate, prevedete metodi alternativi per contattare il
personale dei servizi di emergenza.
Assicuratevi di fare una copia dei dati importanti
Samsung non è responsabile per la perdita di dati.
Non distribuite materiale protetto dalle leggi sul copyright
Se avete registrato materiale protetto dalle leggi sul copyright, non
distribuitelo ad altri senza autorizzazione dei proprietari del contenuto. Ciò
potrebbe costituire una violazione delle leggi sul copyright. Il produttore non
è responsabile di eventuali controversie legali dovute all’utilizzo illegale del
materiale protetto da copyright da parte dell’utente.
Informazioni sulla certicazione SAR (Specic
Absorption Rate, tasso specico di assorbimento)
Il dispositivo è conforme agli standard dell’Unione Europea (UE) che
limitano l’esposizione umana alle radiofrequenze (RF) emesse da dispositivi
di telecomunicazione e radio. Questi standard impediscono la vendita di
dispositivi mobili che eccedano un livello di esposizione massimo (denominato
anche SAR) pari a 2,0 W/kg.
Durante il test, il livello SAR più elevato registrato per questo modello è stato
pari a 0,457 W/kg. Durante l’uso normale, il livello SAR effettivo può risultare
molto inferiore, poiché il dispositivo è stato progettato per emettere solo
l’energia a radiofrequenza necessaria per trasmettere il segnale alla stazione
base più vicina. Attraverso l’emissione automatica di energia a livelli inferiori
laddove possibile, il dispositivo riduce l’esposizione complessiva all’energia a
radiofrequenza dei soggetti.
La Dichiarazione di conformità, presente sul retro di questo manuale
dell’utente, dimostra la conformità di questo dispositivo alla direttiva R&TTE
(European Radio & Terminal Telecommunications Equipment). Per ulteriori
informazioni sul livello SAR e i relativi standard UE, visitate il sito Web di
Samsung.
Non smontate o perforate la batteria in quanto questa potrebbe esplodere
o incendiarsi.
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
Vernice e adesivi possono bloccare le parti mobili e impedire un corretto
funzionamento. In caso di allergia a vernici o parti metalliche del prodotto,
potrebbero manifestarsi prurito, eczema o gonore della cute. In questo caso,
interrompete l’uso del prodotto e consultate il vostro medico.
Durante la fase di pulizia del dispositivo:
Pulite il dispositivo o caricatore con un panno morbido.
Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un panno morbido.
Non usate agenti chimici o detergenti.
Non utilizzate il dispositivo se lo schermo è incrinato o rotto
Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Portate il
dispositivo ad un centro di assistenza Samsung per farlo riparare.
Non usate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto
Evitate di disturbare altri quando usate il dispositivo in pubblico
Non consentite ai bambini di usare il dispositivo
Il dispositivo non è un giocattolo. Non consentite ai bambini di utilizzare il
dispositivo in quanto potrebbero fare male a se stessi o ad altri, danneggiare
il dispositivo o effettuare chiamate involontarie con conseguente addebito dei
costi.
Installate con attenzione dispositivi e accessori
Assicuratevi che qualsiasi dispositivo o relativo accessorio installato nel
veicolo sia ssato in modo sicuro.
Evitate di collocare il dispositivo e gli accessori nelle vicinanze dell’airbag
o nella relativa area di espansione. Un apparecchio senza li non
correttamente installato può provocare gravi lesioni quando l’airbag si gona
rapidamente.
Fate eseguire operazioni di manutenzione sul dispositivo solo
da personale qualicato
Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non
qualicato, è possibile che si verichino danni al dispositivo, con il conseguente
invalidamento della garanzia.
Maneggiate con cura le schede SIM e le schede di memoria
Non rimuovete una scheda mentre il dispositivo sta trasferendo oppure sta
effettuando l’accesso alle informazioni, poiché ciò potrebbe comportare la
perdita di dati e/o danni alla scheda o al dispositivo.
Corretto smaltimento del prodotto
(Riuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con
sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono
essere smaltiti con altri riuti domestici al termine del ciclo di
vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei riuti, si invita l’utente a separare il prodotto
e i suddetti accessori da altri tipi di riuti e di riciclarli in maniera responsabile
per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è
stato acquistato il prodotto o l’ufcio locale preposto per tutte le informazioni
relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi
accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti
commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di conferimento differenziato delle batterie)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o
confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono
essere smaltite con altri riuti domestici al termine del ciclo di
vita. Dove rafgurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria
contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento
della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente,
queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le
batterie dagli altri tipi di riuti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento
gratuito previsto nella propria area di residenza.
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto
di effettuare modiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto
nel presente documento senza preavviso. In nessuna circostanza
Samsung sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di
guadagni o di qualsiasi altro danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini e/o alle registrazioni
di suoni.
L’apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato potrebbe contenere
dispositivi tecnologici che consentono di registrare fotograe e/o lmati,
nonchè di scaricare, comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci anche
in tempo reale e di registrare conversazioni telefoniche.
Le immagini, i lmati, i suoni, la voce ed i nomi sono dati personali – talvolta
sensibili – e possono altresì essere oggetto di copyright o altri diritti di
proprietà intellettuale di terzi. Inoltre, la registrazione di una conversazione
telefonica senza il consenso del comunicante potrebbe costituire una
violazione di legge secondo la normativa vigente nel Paese interessato.
Conseguentemente, chi utilizza l’apparecchiatura è tenuto:
al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei dati personali; -
agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati; -
al rispetto del diritto all’immagine ed al ritratto, nonchè alla normativa in -
tema di diritto d’autore e della proprietà intellettuale ed industriale;
ad assicurarsi, ove intenda registrare una conversazione telefonica, che -
il comunicante vi acconsenta e che la registrazione non violi la legge
applicabile.
Samsung non è responsabile dell’uso illegittimo delle proprie
apparecchiature da parte dei propri clienti..
1
3
4
2
5
7
6
8
www.samsung.com
Uso della fotocamera
Scatto delle foto
1. Nel Menu principale, selezionate Fotocamera.
2. Ruotate il telefono in senso antiorario, posizionandolo in senso
orizzontale.
3. Orientate l'obiettivo verso il soggetto ed eseguite le
regolazioni desiderate.
4. Premete il tasto Conferma.
La foto viene salvata automaticamente.
Visualizzazione delle fotograe
Nel Menu principale, selezionate ArchivioImmagini → una
foto.
Per registrare video
1. Nel Menu principale, selezionate Fotocamera.
2. Ruotate il telefono in senso antiorario, posizionandolo in senso
orizzontale.
3. Premete [1] per passare alla videocamera.
4. Orientate l'obiettivo verso il soggetto ed eseguite le
regolazioni desiderate.
5. Premete il tasto Conferma.
6. Premete <Ferma> per fermare la registrazione.
Il video viene salvato automaticamente.
Visualizzazione dei video
Nel Menu principale, selezionate ArchivioVideo → un le di
un video.
Attivazione e invio di un messaggio SOS
In una condizione di emergenza, potete inviare un messaggio
SOS a familiari o amici per un aiuto.
Per attivare il messaggio SOS
1. Nel Menu principale, selezionate MessaggiImpostazioni
Messaggi SOSOpzioni di invio.
2. Premete il tasto Conferma per attivare i messaggi SOS.
3. Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma per aprire
l’elenco dei destinatari.
4. Premete <Opzioni> → Cerca per aprire l’elenco dei contatti.
5. Selezionate un contatto.
6. Selezionate un numero (se necessario).
7. Al termine, premete il tasto Conferma per salvare i destinatari.
8. Scorrete verso il basso e impostate il numero di ripetizioni del
messaggio SOS.
9. Premete <Indietro> → <>.
Per inviare un messaggio SOS
1. Con il telefono chiuso, premete quattro volte il tasto [ ] per
inviare un messaggio SOS ai numeri predeniti.
Il telefono passa in modalità SOS e invia il messaggio SOS
preimpostato.
2. Per uscire dal modo SOS, premete [
].
10. Scorrete verso il basso e immettete il nome del mittente.
11. Premete il tasto Conferma → <Accetta>.
Quando accedete per la prima volta a Mobile tracker, verrà
chiesto di accettare l'accordo utente per attivare questa
funzione. La funzione “Mobile Tracker” è stata concepita
per permettere al proprietario/utilizzatore del telefono,
in caso di furto o smarrimento, di ottenere il numero
telefonico di colui che inserisce nel telefono rubato o
smarrito una nuova scheda SIM, e ciò al ne e nell'ambito
della tutela dei legittimi interessi di chi ha subito il furto del
telefono o l'abbia smarrito. La funzione “Mobile Tracker”
non è operativa automaticamente; la sua attivazione è a
discrezione dell'utilizzatore del telefono. Se viene attivata
la funzione “Mobile Tracker”, nel caso in cui venga inserita
una scheda SIM diversa da quella del primo o (in caso di
uno o più trasferimenti dell'apparecchio) dell'ultimo legittimo
utilizzatore (l'“utente”), il telefono invierà automaticamente ai
numeri telefonici dei destinatari indicati all'atto di attivazione
della funzione “Mobile Tracker”, contenente il messaggio
di individuazione predenito ed il numero telefonico di colui
che tenta di utilizzate il cellulare con un'altra scheda SIM.
Dato lo specico scopo per il quale la funzione “Mobile
Tracker” è stata creata, si raccomanda l'uso di questa
funzione nei limiti e per il periodo di tempo in cui questa
risulti strettamente necessaria a perseguire il predetto scopo.
Ogni uso del numero telefonico altrui diverso dal predetto
scopo può essere fonte di responsabilità da parte dell'utente.
È pertanto responsabilità dell'utente assicurarsi che la
funzione “Mobile Tracker” sia disattivata prima che il telefono
sia legittimamente utilizzato da altre persone per loro uso
personale. Nel caso in cui la funzione non venga disattivata,
l'utente può essere ritenuto responsabile per qualsiasi danno
causato dall'invio, via SMS, del dato personale sopraindicato,
compresi - a mero titolo esemplicativo e non esaustivo - i
costi sostenuti da terzi (quali gli operatori di rete) per effetto
della trasmissione del predetto dato personale via SMS.
Per ulteriori dettagli, fate riferimento alla descrizione della
funzione “Mobile Tracker” sul manuale ed, in particolare, alle
istruzioni di attivazione e disattivazione della funzione stessa.
Come eseguire una chiamata simulata
Nella schermata di standby, tenete premuto il tasto
Direzionale giù.
Quando il telefono è chiuso e i tasti sono bloccati, premete il
tasto direzionale quattro volte.
Attivazione della funzione Mobile tracker
Quando qualcuno inserisce una nuova scheda SIM nel telefono,
la funzione Mobile Tracker invia automaticamente contenente il
numero della SIM inserita e l’IMEI del telefono a due destinatari
per contenente il numero della SIM inserita e l’IMEI del telefono
recuperare il telefono. Per attivare la funzione Mobile Tracker,
1. Nel Menu principale, selezionate ImpostazioniSicurezza
Mobile Tracker.
2. Inserite la password e premete <OK>.
La prima volta che accedete alla funzione Mobile
Tracker, vi sarà chiesto di creare e confermare la
password.
3. Premete il tasto Conferma per attivare la funzione Mobile
Tracker.
4. Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma per
aprire l’elenco dei destinatari.
5. Premete <Opzioni> → Rubrica per aprire l’elenco dei
contatti.
Nell’elenco destinatari potete inserire anche numeri di
telefono comprensivi di presso internazionale (con +).
Andate al punto 8.
6. Selezionate un contatto.
7. Selezionate un numero (se necessario).
8. Al termine, premete <Aggiungi>.
9. Premete il tasto Conferma per salvare i destinatari.
5. Premete <Salva> o premete <Opzioni> → Salva per
aggiungere il contatto in memoria.
Invio e visualizzazione di messaggi
Invio di un SMS o MMS
1. Nel Menu principale, selezionate MessaggiCrea
messaggio.
2. Immettete un numero di destinazione e scorrete verso il
basso.
3. Inserite il testo del messaggio. Vedete anche
“Inserimento di
testo”
Per l’invio come SMS, andate al passo 5.
Per allegare come elemento multimediale, continuate con
il passo 4.
4. Premete <Opzioni> Aggiungi le multimediale e
aggiungete un tipo di elemento.
5. Premete il tasto Conferma per inviare il messaggio.
Visualizzare SMS o MMS
1. Nel Menu principale, selezionate MessaggiRicevuti.
2. Selezionate un SMS o un MMS.
Esecuzione di chiamate simulate
Potete simulare una chiamata in arrivo nel caso vogliate uscire
da una riunione o terminare conversazioni non gradite.
Per attivare la funzione di chiamata simulata
Nel Menu principale, selezionate ImpostazioniChiamata
Chiamata simulataAttiva tasto chiamata simulata
Attivo.
Modo ABC
Consente di premere il tasto alfanumerico corrispondente no a
visualizzare il carattere desiderato sul display.
Modalità numeri
Consente di premere un tasto alfanumerico appropriato per
inserire un numero.
Modo simbolo
Premete il tasto alfanumerico appropriato per inserire un simbolo.
Per spostare il cursore, premete il tasto direzionale.
Per eliminare i caratteri uno a uno, premete
<Cancella>. Per eliminare velocemente tutti i caratteri,
tenete premuto <Cancella>.
Per inserire uno spazio tra i caratteri, premete [ 0].
Per cambiare riga, premete tre volte [ 0].
Per inserire segni di punteggiatura, premete [ 1].
Aggiunta di un nuovo contatto
Potete impostare la posizione di memoria nella quale
salvare i contatti automaticamente. Per cambiare la
posizione di memoria, nel Menu principale, selezionate
Rubrica → <Opzioni> → ImpostazioniSalva nuoco
contatto in → una posizione di memoria.
1. Nella schermata di standby, inserite un numero di telefono e
premete il tasto Conferma.
2. Selezionate Aggiungi contatto → una posizione di memoria
(se necessario).
3. Selezionate un tipo di numero.
4. Inserite le informazioni del contatto.
Personalizzzione della barra degli strumenti di scelta rapida
1. Nel Menu principale, selezionate Impostazioni Display
Smart home.
2. Premete <Modica>.
3. Scorrete no a Barra collegamenti e premete <Opzioni> →
Modica collegamenti.
4. Selezionate un menu da modicare o una posizione vuota.
5. Selezionate i menu desiderati.
Premete il tasto direzionale a destra per selezionare i
sottomenu (se necessario).
6. Premete <Salva>.
Inserimento di testo
Per modicare il modo di immissione testo
Tenete premuto [ ] per passare dal modo T9 al modo ABC
e viceversa. A seconda della regione, potrebbero essere
disponibili modi di inserimento specici per la lingua.
Premete [
] per passare da maiuscole a minuscole e
viceversa o per passare al modo numerico.
Premete [
] per passare al modo Simboli.
Tenete premuto [
] per selezionare un modo di inserimento o
cambiare la lingua di inserimento.
Modo T9
1. Consente di premere i tasti alfanumerici corrispondenti per
inserire una parola intera.
2. Quando la parola è corretta, premete [0] per inserire
uno spazio. Se non viene visualizzata la parola corretta,
selezionate una parola alternativa dall’elenco visualizzato in
verticale.
Personalizzazione della schermata Smart home
1. Nel Menu principale, selezionate ImpostazioniDisplay
Smart home.
2. Premete <Modica>.
3. Selezionate gli elementi da visualizzare sulla schermata Smart
home.
4. Premete <Opzioni> → Salva.
5. Premete il tasto Conferma.
Potete modicare lo stile della schermata di standby. Nel
Menu principale, selezionate ImpostazioniDisplay
Smart home e scorrete verso sinistra e destra allo
stile preferito.
Accesso alle voci della schermata Smart home
Premete il tasto direzionale per scorrere gli elementi della
schermata Smart home e premete il tasto Conferma per
selezionare una voce. Sono disponibili i seguenti elementi.
Le voci disponibili possono variare in base ai piani del
gestore telefonico.
Barra collegamenti : accedete alle applicazioni preferite.
Potete personalizzare la barra collegamenti come desiderate.
Orologio singolo : visualizzate l’orario e la data attuali.
Contatti preferiti : accedete ai contatti salvati nell’elenco dei
numeri preferiti.
Notica eventi : accedete agli eventi e alle attività in
calendario.
Calendario mensile : visualizzate il calendario mensile.
Doppio orologio : consente di visualizzare l’ora di due
differenti fusi orari.
Modica della suoneria
1. Nel Menu principale, selezionate ImpostazioniProli
audio.
2. Scorrete no al prolo che volete modicare.
Se utilizzate il prolo Silenzioso o Ofine, non potete
cambiare la suoneria.
3. Premete <Modica> → Suoneria chiamata vocale.
4. Selezionate una posizione di memoria (se necessario).
5. Selezionate una suoneria.
Per passare a un altro prolo, selezionatelo dall&apos;elenco.
Composizione di un numero chiamato di
recente
1. Nella schermata di standby, premete [ ].
2. Scorrete a sinistra o a destra no a un tipo di chiamata.
3. Scorrete in su o in giù per selezionare un numero o un nome.
4. Premete il tasto Conferma per visualizzare i dettagli della
chiamata oppure [
] per comporre il numero.
Uso della schermata Smart home
La schermata Smart home consente di accedere ad applicazioni
e contatti preferiti e di visualizzare eventi ed attività imminenti.
Potete personalizzare la schermata Smart home in base alle
vostre preferenze e necessità.
Quando utilizzate la schermata Smart home, il tasto
direzionale non funziona come collegamento rapido.
Risposta a una chiamata
1. Quando ricevete una chiamata, premete [ ].
2. Per terminare la chiamata, premete [
].
Regola il volume
Per regolare il volume della suoneria
1. Nel Menu principale, selezionate ImpostazioniProli
audio.
2. Scorrete no al prolo che volete modicare.
Se utilizzate il prolo Silenzioso o Ofine, non potete
regolare il volume della suoneria.
3. Premete <Modica> → Volume.
4. Scorrete no a Avviso chiamata.
5. Scorrete a sinistra o a destra per regolare il livello del volume
e premete <Salva>.
Per regolare il volume durante una chiamata
Durante una chiamata, premete i tasti direzionali su o giù per
regolare il volume.
In ambienti rumorosi, risulterà problematico sentire la
persona con cui si sta parlando utilizzando la funzione
vivavoce. Per prestazioni audio ottimali, si consiglia
l'utilizzo della modalità normale.
Accesso ai menu
Per accedere ai menu del telefono,
1. Nella schermata di standby, premete <Menu> per accedere al
menu Applicazioni.
Potrebbe essere necessario premere il tasto Conferma
per accedere al menu Principale a seconda del paese
e del fornitore di servizi. Quando utilizzate la schermata
Smart home, non potete usare il tasto Conferma per
accedere al menu Principale.
2. Utilizzate il tasto direzionale per scorrere no ad un menu o ad
un&apos;opzione.
3. Premete <Selez.>, <OK> o il tasto Conferma per confermare
l’opzione evidenziata.
4. Premete <Indietro> per salire di un livello; premete [
] per
ritornare alla schermata di standby.
Quando accedete a un menu che richiede il PIN2, è
necessario inserire il PIN2 fornito con la scheda SIM.
Per informazioni, rivolgetevi al gestore telefonico.
Samsung non è responsabile per eventuali perdite
di password o informazioni private o per altri danni
provocati da software illegali.
Esecuzione di una chiamata
1. Nella schermata di standby, inserite il presso teleselettivo e il
numero di telefono.
2. Premete [
] per comporre il numero.
3. Per terminare la chiamata, premete [
].
Icone informative
Nota: note, suggerimenti per l'uso o informazioni
aggiuntive
Seguito da: indica l'ordine di opzioni o menu da
selezionare per eseguire una funzione; ad esempio:
Nel menu Principale, selezionate MessaggiCrea
messaggio (indica Messaggi, seguito da Crea
messaggio)
[ ]
Parentesi quadre: tasti del telefono; ad esempio:
[
] (indica il tasto di accensione o spegnimento/
ne)
< >
Parentesi angolari: tasti di programmazione che
controllano diverse funzioni in ciascuna schermata;
ad esempio: <OK> (indica il tasto di programmazione
OK)
Accensione e spegnimento del telefono
Per accendere il telefono,
1. Tenete premuto [
].
2. Inserite il PIN e premete <OK> (se necessario).
3. All&apos;avvio della procedura di congurazione guidata,
personalizzate il telefono come desiderato seguendo le
schermate.
Se rimuovete la batteria, l’ora e la data verranno
resettate.
Per spegnere il telefono, ripetete il passo 1 precedente.
Inserimento di una scheda di memoria
Il telefono accetta schede di memoria microSD™ o microSDHC™
no a 8 GB (in base al produttore e al tipo di scheda di memoria).
La formattazione della scheda di memoria sul computer
può provocare incompatibilità con il telefono. Formattate
la scheda di memoria solo nel telefono.
1. Rimuovete il coperchio posteriore.
2. Inserite la scheda di memoria con i contatti dorati rivolti verso
il basso.
Scheda di
memoria
3. Spingete la scheda di memoria verso l&apos;interno dello slot
no a che non si blocca in sede.
4. Riposizionate il coperchio posteriore.
Installazione della scheda SIM e della
batteria
1. Rimuovete il coperchio posteriore e inserite la scheda SIM
come rafgurato di seguito.
Coperchio
posteriore
SIM, scheda
2. Installate la batteria e riposizionate il coperchio posteriore.
Batteria
Caricamento della batteria
1. Collegate il caricabatteria in
dotazione.
A una presa di corrente
standard AC 220V
2. Al termine della
carica, scollegate
il caricabatteria da
viaggio.
Non rimuovete la batteria prima di scollegare il
caricabatteria per evitare di danneggiare il telefono.
Dichiarazione di conformità (R&TTE)
Noi,
Samsung Electronics
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
Cellulare GSM : GT-E2330
a cui si riferisce la presente dichiarazione, è conforme alle seguenti norme e/o altri documenti
normativi.
Sicurezza EN 60950-1 : 2006 +A11:2009
EN 50332-2 : 2003
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Si dichiara con il presente documento che [tutte le serie di test radio essenziali sono state
eseguite e che] il summenzionato prodotto è conforme con tutti i requisiti essenziali della
Direttiva 1999/5/EC.
La procedura di dichiarazione di conformità a cui si fa riferimento nell’Articolo 10 e dettagliata
nell’Appendice [IV] della Direttiva 1999/5/EC è stata seguita con l’apporto dei seguenti Enti
noticati:
BABT, Forsyth House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Contrassegno di identicazione: 0168
Documentazione tecnica conservata presso:
Samsung Electronics QA Lab.
disponibile su richiesta.
(Rappresentante nell’EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2011.01.03 Joon-Hoon Choi / Lab Manager
(luogo e data emissione) (nome e rma della persona autorizzata)
* Non è l’indirizzo del Centro Servizi Samsung. Per conoscere l’indirizzo o il numero telefonico
del Centro Servizi Samsung, controllate il tagliando di garanzia o contattate il rivenditore
presso il quale avete acquistato il prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E2330 Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente