Celexon Dokumenten-Kamera DK500 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Bedienungsanleitung
celexon Dokumentenkamera
DK500
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
Für eine optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig
durch, bevor Sie dieses Produkt anschließen oder betreiben. Bitte bewahren Sie diese
Anleitung für eine spätere Verwendung auf.
Version: 32422_081
1
Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes ver-
traut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf
zugreifen können.
Beginnen Sie nicht mit der Inbetriebnahme, bevor Sie die komplette Bedienungsan-
leitung gelesen und diese verstanden haben.
Entnehmen die das Produkt der Verpackung und entfernen alle Verpackungsmateri-
alien. Achten Sie darauf, dass sich kein Verpackungsmaterial am oder im Produkt be-
ndet. Sollten Sie Verpackungsbeschädigungen feststellen, prüfen Sie zusätzlich ob
Beschädigungen am Produkt zu nden sind. Sollten Sie äußerliche Beschädigungen
an dem Gerät oder unerwartete oder unübliche Funktionsweisen feststellen, darf
das Produkt nicht weiter genutzt werden. Kontaktieren Sie umgehend den Händler,
bei dem Sie das Produkt gekauft haben oder celexon direkt (Web: www.celexon.de,
Mail: info@celexon.de) für weitere Informationen.
Um einen störungsfreien Betrieb sicherzustellen, darf das Produkt ausschließlich in
Innenbereichen eingesetzt werden, es ist NICHT zur Nutzung im Freien geeignet.
Die unbeaufsichtigte Nutzung des Gerätes und Zubehörteilen ist Kindern unter 16
Jahren verboten.
Sorgen Sie dafür, dass keine Kinder mit dem Gerät spielen.
Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit.
Achtung Verletzungsgefahr! Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig. Führen
Sie Reparaturen nie selbst aus!
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Gas- oder Wassergerätschaften,
in staubiger Umgebung.
Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fall aus
bereits geringer Höhe beschädigt werden.
Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und Hitze.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine
anderweitige Verwendung kann zu Beschädigungen am Produkt oder in dessen Um-
gebung führen.
Verwenden Sie dieses Produkt lediglich auf einem stabilen Untergrund um ein Um-
stürzen und daraus folgende Beschädigungen am Produkt oder Verletzungen zu
vermeiden.
Schließen Sie die Kabel vorsichtig an die Anschlüsse an und stecken diese nach der
Verwendung ebenfalls vorsichtig ab.
WARNHINWEISE
2
Achten Sie darauf, dass die angeschlossenen Kabel vor ruckartigen Bewegungen
geschützt werden.
Berühren Sie nicht die Kameralinse!
Alle Zuleitungen und Kabel dürfen nicht zusätzlich belastet werden und müssen so
verlegt werden, dass diese nicht beschädigt, gequetscht, als Stolperfalle oder auf
Zug verlegt werden.
Bei Nichtbeachtung obiger Anweisungen kann es zu Personenschäden und
Beschädigungen des Produktes oder Geräten die daran angeschlossen
sind kommen. Auch kann bei fehlerhafter Installation oder Verwendung die
Garantie erlöschen.
Wenn Sie beim Verwenden des Produktes unsicher sind, kontaktieren Sie
Fachpersonal, Ihren Händler oder celexon direkt (Web: www.celexon.de,
Mail: info@celexon.de).
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Sachschäden oder Personenschäden,
wenn die Halterung außerhalb der empfohlenen Spezikationen verwendet wird, oder
bei unsachgemäßer Installation.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
PFLEGEHINWEIS
Die Angaben in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung durch
den Hersteller geändert werden. Änderungen werden jeweils in den folgenden
Versionen dieses Handbuchs ergänzt. Der Hersteller übernimmt keine Garantie
oder Gewährleistung auf die Richtigkeit der Angaben in diesem Dokument.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, trockenen und sauberen Tuch.
Bei längerem Nichtgebrauch legen Sie das Gerät möglichst wieder in die Origi-
nalverpackung und lagern es an einem trockenen Raum.
3
TECHNISCHE DATEN
Hardware
Model DK500
Bildsensor 1/4“ CMOS
Auösung
5MP 2592x1994 SXGA
1280x960
HD1080
1920x1080
HD720
1280x720
Funktionen
Bildanpassungen
Automatischer Weißabgleich /
Kontrastverhältnis / Helligkeit /
Bildschärfe / digitale Rauschun-
terdrückung / Standbild / ge-
teilter Bildschirm / Bild-in-Bild
Modus / Spiegeln / Rotieren /
Kommentieren
Digitalzoom x10
Farbe Farbig / schwarz weiß / negativ
Bildschirmfoto (ana-
log) 1080p, 5M [JPEG]
Video (analog) 720p(25fps) / 1080p(5fps) [AVI]
Bildschirmfoto (USB) 1080p, 5M
Bildwiederholfrequenz
2592x1944px: YUV 2fps / MJPG
15fps
1920x1080px: YUV 5fps / MJPG
15fps
1280x720px: YUV 12,5fps / MJPG
15fps
800x600px: YUV 15fps / MJPG
15fps
Schnittstellen
Spannungsversorgung 12V DC / 1A
USB Verbindung mit PC oder An-
schluss Maus
Steckplatz SD-Karte FAT32 bis 32GB
Videoschnittstellen VGA-In / VGA-Out / HDMI-out
Ausgabe Bildauösung
(HDMI)
1920x1080@60hz
1280x1024@60Hz
1280x720@60Hz
1024x768@60Hz
4
LIEFERUMFANG
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
1x celexon Dokumenten-
kamera DK500
1x 1,5m USB Kabel1x Infrarot Fernbedienung 1x 1,5m HDMI Kabel
1x 1,5m VGA Kabel 1x Netzteil
Switch Wechseln zwischen VGA und HDMI Ausgang
Resolution Ändern der Bildschirmauösung
NAV Menü aufrufen / ausblenden (Nur Auto-Hide)
Online Umschaltung von USB- auf Videomodus
Zoom In Hineinzoomen
Zoom Out Herauszoomen
Auto Autofokus
Far manuelle Fokussierung Heraus (bei 3D Objekten)
Near manuelle Fokussierung Hinein (bei 3D Objekten)
Photo Bildschirmfoto erstellen (nur mit SD-Karte)
Record Video erstellen (nur mir SD-Karte)
Light Licht ein- / ausschalten
Browse SD-Karte durchsuchen
Freeze Standbild
Split Bildschirm teilen
Text/Img Wechseln zwischen Bild- und Textmodus
Del Bild oder Video löschen
Rotate Bild um 90°, 180° oder 270° rotieren
Mirror aktuelles Bild spiegeln
Neg Farbe umkehren (Negativ)
Exit Zurück
5
TASTENBELEGUNGEN UND EIN-/AUSGÄNGE
Ein/Aus Schalter
Betriebsanzeige
Fokussieren / Bestätigen
Hineinzoomen
Beleuchtung ein / aus
An/Aus
Menü
Auösung ändern / Zurück
Herauszoomen
Manuelle Fokussierung näher Manuelle Fokussierung
weiter
Infrarot-Empfänger Steckplatz
SD-Karte
VGA Eingang USB Anschluss
HDMI
Ausgang
VGA Ausgang Anschluss
Netzteil
6
EIN- UND AUSGÄNGE
NUTZUNG OHNE COMPUTER
SD-Karteneingang:
Hier können Sie eine SD Karte mit dem Gerät verbinden um Bilder oder Videos
zu speichern oder anzuzeigen. Die SD-Karte muss im FAT32 Format formatiert
sein.
HDMI Ausgang:
Über den HDMI Ausgang können Sie das Bild der Dokumentenkamera mit ei-
nem HDMI Kabel auf einem Anzeigegerät darstellen.
VGA Eingang:
Über den VGA IN Anschluss kann ein anderes VGA Signal (von z.B. Laptop) bei
Nichtbenutzung des Visualizers an das verwendete Anzeigegerät durchge-
schleift werden.
VGA Ausgang:
Über den VGA Ausgang können Sie das Bild der Dokumentenkamera oder des
an den VGA-IN Anschluss angeschlossenen Gerätes, auf einem Anzeigegerät
darstellen.
USB Anschluss:
Über den USB Ausgang können Sie (am besten mit der celexon Visualizer Soft-
ware) das Bild der Dokumentenkamera an einem PC anzeigen.
Auch kann hier eine HID-konforme Maus zur Steuerung des Menu´s ange-
schlossen werden.
1. Verbinden Sie das Gerät mit dem beilegenden HDMI oder VGA Kabel (Bil-
dübertragung) und wenn gewünscht einem USB 2.0 A-B Druckerkabel (se-
parat erhältlich - für Touch-Übertragung) an Ihr Anzeigegerät ( ggf. touch-
fähig).
2. Schließen Sie das Netzteil an das Stromnetz an.
3. Drücken Sie nun den Ein/Aus Schalter an der Dokumentenkamera, um die-
se einzuschalten.
4. Sollte Ihr Display über keine automatische Quellenwahl verfügen, wählen
Sie den Signaleingang an Ihrem Display entsprechend Ihrer Anschlusswei-
se aus.
5. Das Gerät ist damit Einsatzbereit und kann zusätzlich mit Touch-Befehlen
auf dem Display gesteuert werden, sofern ihr Display diese Funktion unter-
stützt und es per USB angeschlossen ist.
7
NUTZUNG MIT COMPUTER
Option 1:
1. Verbinden Sie das Gerät mit dem beiliegenden USB Kabel an einen Com-
puter.
2. Schließen Sie das Netzkabel an das Stromnetz an.
3. Drücken Sie nun den Ein/Aus Schalter an der Dokumentenkamera.
4. Die Übertragung kann nun durch eine unterstützende Software, wie z.B.
der celexon Visualizer Software, auf Ihrem Computer in Betrieb genom-
men werden.
5. Die Auswahltasten auf dem Visualizer können unter diesen Einstellungen
nicht verwendet werden. Die Steuerung erfolgt seitens der verwendeten
Software.
6. Mit dem eingebauten Mikrofon kann die Dokumentenkamera ebenfalls zur
Videotelefonie oder Aufnahme von Lerninhalten etc. verwendet werden.
Option 2:
1. Verbinden Sie einen Computer per VGA Kabel mit der Dokumentenkamera
und nutzen den VGA Eingang.
2. Verbinden Sie anschließend das Anzeigegerät per VGA Kabel mit der
Dokumentenkamera und nutzen den VGA Ausgang.
3. Schließen Sie das Netzteil an das Stromnetz an.
4. Ist die Dokumentenkamera ausgeschaltet, wird das Bild des Computers
durch das Anzeigegerät wiedergegeben. Sobald Sie die Dokumentenkame-
ra einschalten, wird das Bild der Kamera am Anzeigegerät wiedergegeben.
Ein Umschalten beider Quellen ist nur durch Ein- und Ausschalten der
Dokumentenkamera möglich.
Hinweis:
Die DK500 kann mit vielen PC-Softwares verwendet werden, welche Bild-Ein-
gabegeräte wie USB Webcams oder Scanner unterstützen.
Mausfunktion:
Mit einer an der USB-Schnittstelle angeschlossenen Computermaus können
Sie die Dokumentenkamera bedienen. Außerdem können mit Auswahl des Fel-
des „Kommentieren“ grasche Kommentare in das Bild gezeichnet werden.
8
BILDSCHIRM MENÜLEISTE
Fokussieren
Vergrößern
Bild drehen
Standbild
Fotoaufnahme (SD Karte nötig)
Navigation SD-Karte
Kommentieren
Bildausschnitt
Verkleinern
Spiegelung
Geteilter Bildschirm
Videoaufnahme (SD Karte nötig)
Bild in Bild
Einstellungen
9
Hersteller: celexon Europe GmbH
Adresse: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE
Produktname: celexon Dokumentenkamera DK500
Produkte, die mit dem CE-Zeichen gekennzeichnet sind, entsprechen allen
Anforderungen der entsprechenden EU-Direktiven. Die EU-Konformitäts-
erklärung kann unter folgender Adresse heruntergeladen werden:
www.celexon.de/zertikate
INFORMATION ZUR EU-KONFORMITÄT
Das Symbol weist auf die getrennte Rücknahme elektrischer und
elektronischer Geräte in EU-Ländern hin. Bitte werfen Sie das Gerät
nicht in den Hausmüll. Informieren Sie sich über das in Ihrem Land
gültige Rücknahmesystem und wenden Sie sich bei Fragen zum
Entsorgungsprozess an Ihre Kommune oder Ihre örtliche Wert-und
Schadstoffsammelstelle.
Operating instructions
celexon Document camera DK500
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these instructions carefully before
connecting or operating this product. Please retain these instructions for future use.
Version: 32422_081
1
The purpose of these operating instructions is to familiarise you with the operation of
this product. Therefore, keep these instructions in a safe place so that you can refer to
them at any time.
Do not start installation until you have read and understood the complete operating
instructions.
Remove the product from its packaging and remove all packaging materials. Make
sure that there is no packaging material on or in the product. If you notice any
damage to the packaging, also check whether there is any damage to the
product. If you notice any external damage to the unit or any unexpected or unusual
functioning, do not continue to use the product. Contact the dealer from whom
you purchased the product or celexon directly (Web: www.celexon.co.uk, Mail:
info@celexon.co.uk) for further information.
To ensure trouble-free operation, the product must only be used indoors, it is NOT
suitable for outdoor use.
The use of the product and accessories is prohibited for children under 16 years of
age.
Ensure that children do not play with the appliance or stay in the vicinity without
supervision.
Caution: Risk of injury! Never open the product without authorisation. Never carry
out repairs yourself!
Do not use the product in the vicinity of escaping gas, water or in a dusty
environment.
Handle the product with care. It can be damaged by knocks, blows or falling from a
from even a small height.
Keep the product away from moisture and heat.
Never immerse the product in water or other liquids.
Only use the product in its intended manner. Any other use may result in damage to
the product or its surroundings.
Use this product only on a stable surface to prevent it from falling over and causing
damage to the product or injury.
Carefully connect the cables to the connectors and also carefully disconnect them
after use.
Make sure that the connected cables are protected from jerky movements.
Do not touch the camera lens!
All supply lines and cables must not be subjected to additional loads and must be
WARNINGS
2
laid in such a way that they are not damaged, crushed, cause a trip hazard or placed
under tension.
Failure to observe the above instructions may result in personal injury and damage
to the product or devices connected to it. Incorrect installation or use may also
invalidate the warranty.
If you are unsure about the use of the product, please contact your specialist
personnel, your dealer or celexon directly (Web: www.celexon.co.uk, Mail:
info@celexon.co.uk).
Technical changes and errors expected.
The manufacturer accepts no responsibility for damage to property or personal injury if
the screen is used outside the recommended specications, or in the event of improper
installation.
DISCLAIMER
CARE INSTRUCTIONS
The information in this document is subject to change without notice by the
manufacturer. Changes will be added to subsequent versions of this manual.
The manufacturer does not guarantee or warranty for the correctness of the
information in this document.
Clean the product only with a soft, dry and clean cloth.
If the appliance is not going to be used for a long time, put it back in its original
packaging and store it in a dry place.
3
TECHNICAL DATA
Hardware
Model DK500
Image Sensor 1/4“ CMOS
Resolution
5MP 2592x1994 SXGA
1280x960
HD1080
1920x1080
HD720
1280x720
Function
Image adjustments
Automatic white balance /
Contrast ratio / Brightness /
Image sharpness / Digital noise
reduction / Freeze frame / Split
screen / Picture-in-picture mode
/ Mirror / Rotate / Comment
Digital Zoom x10
Colour Coloured / black white / negative
Screenshot (analogue) 1080p, 5M [JPEG]
Video (analogue) 720p(25fps) / 1080p(5fps) [AVI]
Screenshot (USB) 1080p, 5M
Frame rate
2592x1944px: YUV 2fps / MJPG
15fps
1920x1080px: YUV 5fps / MJPG
15fps
1280x720px: YUV 12,5fps / MJPG
15fps
800x600px: YUV 15fps / MJPG
15fps
Interfaces
Power supply 12V DC / 1A
USB Connection with PC or mouse
connection
SD card slot FAT32 up to 32GB
Video interfaces VGA-In / VGA-Out / HDMI-out
Output image resolu-
tion
1920x1080@60hz
1280x1024@60Hz
1280x720@60Hz
1024x768@60Hz
4
IN THE BOX
REMOTE CONTROL FUNCTIONS
1x celexon document
camera DK500
1x 1.5m USB cable1x Infrared remote control 1x 1.5m HDMI cable
1x 1,5m VGA cable 1x Power cable
Switch Switch between VGA and HDMI output
Resolution Change the screen resolution
NAV Call up / hide menu (Auto-Hide only)
Online Switching from USB to video mode
Zoom In Zoom in
Zoom Out Zoom out
Auto Autofocus
Far Manual focusing Out (for 3D objects)
Near Manual focus in (for 3D objects)
Photo Create screenshot (only with SD card)
Record Create video (only with SD card)
Light Light On / Off
Browse Search SD card
Freeze Still image
Split Share screen
Text/Img Switch between picture and text mode
Del Delete picture or video
Rotate Rotate image by 90°, 180° or 270
Mirror Mirror current image
Neg Invert Colour (Negative)
Exit Back
5
KEY ASSIGNMENTS AND INPUTS/OUTPUTS
On/Off switch
Power indicator
Focus / Conrm
Zoom in
Illumination on / off
On / off
Menu
Change resolution / Back
Zoom out
Manual focus closer Manual focus wider
Infrared receiver SD Card slot VGA In USB connection
HDMI out VGA out Power
connection
6
INPUTS AND OUTPUTS
USE WITHOUT A COMPUTER
SD card input:
Here you can connect an SD card to the unit in order to store photos or videos.
The SD card must be formatted in FAT32 format.
HDMI output:
The HDMI output allows you to display the image from the document camera
via a HDMI cable to a display device.
VGA input:
Via the VGA IN connector, another VGA signal (e.g. from a laptop) can be
transmitted to the display unit when the Visualizer is not in use.
VGA output:
Via the VGA output, you can display the image from the document camera or
the VGA-IN connector on a display unit.
USB port:
Via the USB output, you can (best with the celexon Visualizer software) display
the image from the document camera on a PC.
A HID-compliant mouse can also be connected here to control the menu.
1. Connect the unit to your display device (touch capable if applicable) using
the included HDMI or VGA cable (image transfer) and, if desired, a USB 2.0
A-B printer cable (sold separately - for touch transfer).
2. Connect the power supply unit to the mains.
3. Now press the on/off switch on the Visualizer.
4. If your display does not have an automatic source selection, select the
appropriate signal input on your display.
5. The unit is ready for use and can be operated with the buttons on the unit.
7
USE WITH COMPUTER
Option 1:
1. Connect the unit to a computer using the USB cable supplied.
2. Connect the power cable to the power supply.
3. Press the on/off switch on the Visualizer.
4. The transmission can now be controlled by a supporting software, e.g. the
celexon Visualizer Software.
5. The selection keys on the Visualizer cannot be used under these settings.
The control is done by the software used.
6. With the built-in microphone, the document camera can also be used for
video calls or recording learning content, etc.
Option 2:
1. Connect a computer to the document camera via VGA cable and use the
VGA input.
2. Then connect the display device to the document camera using the VGA
cable and use the VGA output.
3. Connect the power supply to the mains.
4. When the document camera is switched off, the image from the computer
is displayed by the display device. As soon as you switch on the document
camera, the image from the camera is displayed on the display unit. Swit-
ching between the two sources is only possible by switching the document
camera on and off.
Hint:
The DK500 can be used with many PC softwares that support image input
devices such as USB webcams or scanners.
Mouse function:
You can operate the document camera with a computer mouse connected to
the USB interface. In addition, graphical comments can be drawn in the image.
8
ON SCREEN MENU BAR
Focus
Zoom in
Rotate image
Still image
Take photo (SD card required)
Navigation SD card
Comment
Image detail
Zoom out
Mirror
Split screen
Video recording (SD card required)
Picture in picture
Settings
9
Manufacturer: celexon Europe GmbH
Address: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE
Product name: celexon Document Camera DK500
Products that are marked with the CE mark meet all requirements of the relevant
EU directives. The EU declaration of conformity can be downloaded from the
following address: www.celexon.de/zertikate
INFORMATION ON EU CONFORMITY
The symbol indicates the separate collection of electrical and
electronic goods in UK countries. Please do not throw the
appliance into the household waste. Find out about the take-back
system in force in your country and if you have any questions about the
disposal process, contact your local authority or your local recycling
and hazardous waste collection centre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Celexon Dokumenten-Kamera DK500 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario