PM550-00640R22354
EN Warnings regarding installation
The installation of products that will permanently be part of the electrical
installation and which include dangerous voltages, should be carried out
by a qualified installer and in accordance with the applicable regulations.
This user manual must be presented to the user. It should be included
in the electrical installation file and it should be passed on to any new
owners. Additional copies are available on the Niko website or via Niko
customer services.
NL Waarschuwingen voor installatie
De installatie van producten die permanent onderdeel zullen uitmaken
van de elektrische installatie en die gevaarlijke spanningen bevatten,
moet worden uitgevoerd door een erkend installateur en volgens de
geldende voorschriften. Deze handleiding moet aan de gebruiker worden
overhandigd. Het moet bij het dossier van de elektrische installatie worden
gevoegd en worden overgedragen aan eventuele nieuwe eigenaars.
Bijkomende exemplaren zijn verkrijgbaar via de website of Niko customer
services.
FR Mises en garde relative à l’installation
L’installation de produits qui feront, de manière permanente, partie de
l’installation électrique et qui comportent des tensions dangereuses, doit
être effectuée par un installateur agréé et conformément aux prescriptions
en vigueur. Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur. Il doit être
joint au dossier de l’installation électrique et être remis aux nouveaux
propriétaires éventuels. Des exemplaires supplémentaires peuvent être
obtenus sur le site internet ou auprès de Niko customer services.
DE Vor der Installation zu beachtende
Sicherheitshinweise
Die Installation von Produkten, die fest an eine elektrische Anlage
angeschlossen werden und gefährliche Spannungen enthalten, müssen
gemäß den geltenden Vorschriften von einem anerkannten Installateur
vorgenommen werden.
Hinweis!
Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen
Kenntnissen und Erfahrungen!*
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie:
• Ihr eigenes Leben;
• das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden,
z. B. durch Brand.
Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
* Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
• die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln”: Freischalten; gegen
Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit feststellen; Erden
und Kurzschließen; benachbarte, unter Spannung stehende Teile
abdecken oder abschranken;
• Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der
persönlichen Schutzausrüstung;
• Auswertung der Messergebnisse;
• Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung der
Abschaltbedingungen;
• IP-Schutzarten;
• Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
• Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und
die daraus folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung,
Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.).
Diese Gebrauchsanleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden.
Die Gebrauchsanleitung ist den Unterlagen der elektrischen Anlage
beizufügen und muss auch eventuellen neuen Besitzern ausgehändigt
werden. Zusätzliche Exemplare erhalten Sie über die Website oder den
Kundendienst von Niko.
DK Advarsel vedrørende installation
Installation af produkter, som bliver en fast del af en elektrisk installation,
og som omfatter højspænding, skal udføres af en autoriseret installatør
og følge gældende regler. Brugervejledningen skal udleveres til brugeren.
Den bør indgå i dokumentation for den elektriske installation, og den bør
videregives til eventuelle nye ejere. Yderligere eksemplarer er tilgængelige
på Nikos hjemmeside eller hos Nikos kundeservice.
SE Varningar vid installation
Installation av produkter som ska vara en permanent del av den elektriska
installationen och som omfattar farliga spänningar ska utföras av behörig
installatör och enligt gällande föreskrifter. Användaren måste ha tillgång till
denna användarhandbok. Den ska finnas med i mappen för den elektriska
installationen och ska vidarebefordras till eventuell ny ägare. Ytterligare
exemplar finns tillgängliga på Nikos webbsida eller via Nikos kundtjänst.
NO Advarsler angående installasjonen
Installasjon av produkter som på permanent basis skal være en del
av den elektriske installasjonen og inkluderer farlige spenninger, må
utføres av en faglært installatør, og i samsvar med gjeldende forskrifter.
Denne brukerveiledningen skal fremvises brukeren. Den bør inkluderes
i filen for den elektriske installasjonen og overlates videre til enhver ny
eier. Ekstra eksemplarer er tilgjengelige på nettstedet til Niko eller via
Nikos kundeservice.
IT Istruzioni di sicurezza da osservare
L’installazione di prodotti incorporati in modo permanente nell’impianto
elettrico e comprendenti tensioni pericolose dovrà essere eseguita da un
installatore qualificato e in conformità alle normative applicabili. Fornire
il presente manuale d’uso all’utente. Il manuale deve essere incluso
nel file di installazione elettrica e deve essere presentato a tutti i nuovi
proprietari. Sono disponibili copie aggiuntive sul sito web Niko o tramite
i servizi di supporto Niko.
PL Ostrzeżenia dotyczące instalacji
Instalacja produktów, które będą stałą częścią instalacji elektrycznej i które
zasilane są niebezpiecznym napięciem, powinna być przeprowadzana
przez wykwalifikowanego instalatora, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Niniejsza instrukcja użytkownika musi zostać przedstawiona użytkownikowi.
Powinna zostać zawarta w dokumentacji instalacji elektrycznej i powinna
zostać przekazana nowym właścicielom. Dodatkowe egzemplarze są
dostępne na stronie internetowej Niko lub za pośrednictwem działu
obsługi klienta Niko.
SK Upozornenia týkajúce sa inštalácie
Výrobky, ktoré sa natrvalo stanú súčasťou elektroinštalácie, a ktoré
obsahujú nebezpečné napätia, musia byť inštalované kvalifikovaným
elektroinštalatérom a v súlade s platnými smernicami a nariadeniami.
Tento návod na použitie musí byť odovzdaný používateľovi. Mal by byť
súčasťou dokumentácie o elektroinštalácii a mal by byť odovzdaný každému
novému používateľovi. Ďalšie kópie sú k dispozícii na internetových
stránkach spoločnosti Niko alebo prostredníctvom služby zákazníkom
poskytovanej spoločnosťou Niko.
EN CE marking
This product complies with all of the relevant European guidelines
and regulations. For radio equipment Niko llc declares that the radio
equipment in this manual conforms with the 2014/53/EU directive.
The full text of the EU declaration of conformity is available at
www.niko.eu under the product reference, if applicable.
NL CE-markering
Dit product voldoet aan alle toepasselijke Europese richtlijnen
en verordeningen. Voor radioapparatuur verklaart Niko nv dat de
radioapparatuur uit deze handleiding conform is met Richtlijn 2014/53/
EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring staat op www.
niko.eu onder de productreferentie, indien van toepassing.
FR Marquage CE
Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements
européens applicables. Pour l’appareillage radio, Niko SA déclare que
l’appareillage radio de ce mode d’emploi est conforme à la Directive
2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est
disponible, le cas échéant, sur le site www.niko.eu à la rubrique référence
produit.
DE CE-Kennzeichnung
Dieses Produkt erfüllt alle anwendbaren europäischen Richtlinien und
Verordnungen. Für Funkgeräte erklärt Niko nv, dass die Funkgeräte aus
dieser Anleitung der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Den vollständigen
Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.niko.eu unter
der Produktreferenz, falls zutreffend.
DK CE mærkning
Dette produkt er i overensstemmelse med alle relevante europæiske
retningslinjer og regler. For radioudstyr erklærer Niko nv, at
radioudstyret i denne vejledning er i overensstemmelse med 2014/53 /
EU-direktivet. Den fulde tekst til EU-overensstemmelseserklæringen findes
på www.niko.eu under produktreferencen, hvis relevant.
SE CE-märkning
Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska riktlinjer och regler. För
radioutrustning försäkrar Niko nv att radioutrustningen i denna handbok
uppfyller direktivet 2014/53/EU. Vid behov kan den fullständiga texten
till EU-försäkran om överensstämmelse läsas på www.niko.eu under
produktreferensen.
NO EC marking
Dette produktet etterkommer alle relevante europeiske retningslinjer
og forskrifter. For radioutstyr opplyser Niko nv at radioutstyret i
denne veiledningen overholder direktiv 2014/53/EU. Hele teksten til
EUs samsvarserklæring er tilgjengelig på www.niko.eu, i henhold til
produktreferansen, (hvis relevant).
IT Marcatura CE
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive e normative europee
pertinenti. Relativamente alle apparecchiature radio, Niko nv dichiara
che le apparecchiature radio contenute nel presente manuale sono
conformi alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione
di conformità UE è disponibile su www.niko.eu sotto il riferimento del
prodotto, se applicabile.
PL Oznakowanie EC
Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi odnośnymi europejskimi wytycznymi
i przepisami. W odniesieniu do sprzętu radiowego Niko nv deklaruje, że
sprzęt radiowy w niniejszej instrukcji jest zgodny z dyrektywą 2014/53/
UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie www.
niko.eu pod numerem referencyjnym produktu, jeśli dotyczy.
SK Označenie ES
Tento výrobok spĺňa všetky relevantné Európske pre dpisy a nariadenia.
Čo sa rádiových zariadení týka, spoločnosť Niko nv vyhlasuje, že rádiové
zariadenia v tomto návode sú v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Celé
znenie EÚ vyhlásenia o zhode je dostupné na stránke www.niko.eu
v časti s referenciami o produktoch, ak bolo uplatnené.
EN Environment
This product and/or the batteries provided cannot be disposed of in
non-recyclable waste. Take your discarded product to a recognised
collection point. Just like producers and importers, you too play an
important role in the promotion of sorting, recycling and reuse of discarded
electrical and electronic equipment. To finance the rubbish collection and
waste treatment, the government levies recycling charges in certain cases
(included in the price of this product).
NL Milieu
Dit product of de bijgeleverde batterijen mag u niet bij het ongesorteerd
afval gooien. Breng uw afgedankt product naar een erkend verzamelpunt.
Net als producenten en importeurs speelt ook u een belangrijke rol in
de bevordering van sortering, recycling en hergebruik van afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur. Om de ophaling en verwerking
te kunnen financieren, heft de overheid in bepaalde gevallen een
recyclingbijdrage (inbegrepen in de aankoopprijs van dit product).
FR Environnement
EMBALLAGES
CARTONS ET PAPIER
À TRIER
Vous ne pouvez pas mettre ce produit ou les batteries fournies au rebut
en tant que déchet non trié. Déposez votre produit usagé à un point de
collecte agréé. Tout comme les fabricants et importateurs, vous jouez un
rôle important dans la promotion du tri, du recyclage et de la réutilisation
d’appareils électriques et électroniques mis au rebut. Pour financer la
collecte et le traitement, les pouvoirs publics ont prévu, dans certains cas,
une cotisation de recyclage (comprise dans le prix d’achat de ce produit).
DE Umwelt
Sie dürfen dieses Produkt oder die mitgelieferten Batterien nicht über den
normalen Hausmüll entsorgen. Bringen Sie Ihr ausgedientes Produkt zu
einer anerkannten Sammelstelle. Genau wie Hersteller und Importeure
spielen auch Sie eine wichtige Rolle bei Sortierung, Recycling und
Wiederverwendung von ausgedienten elektrischen und elektronischen
Geräten. Um die Abholung und Verarbeitung wiederverwertbarer
Abfälle finanzieren zu können, ist im Verkaufspreis oftmals bereits eine
obligatorische Recyclingabgabe enthalten.
DK Miljø
Dette produkt og/eller de medfølgende batterier må ikke deponeres
i ikke-genanvendeligt affald. Det kasserede produkt skal afleveres til
en genbrugsstation. Din rolle er lige så vigtig som producentens og
importørens med hensyn til at fremme sortering, genanvendelse og
genbrug af kasseret elektrisk og elektronisk udstyr. For at finansiere
affaldssamlingen og affaldsbehandlingen opkræver regeringen i nogen
tilfælde genbrugsafgifter (prisen på dette produkt er inklusiv disse afgifter).
SE Miljö
Denna produkt och/eller de medföljande batterierna får inte slängas bland
icke-återvinningsbart avfall. Ta med din kasserade produkt till ett godkänt
insamlingsställe. Precis som tillverkare och importörer spelar du också en
viktig roll i arbetet för sortering, återvinning och återanvändning av kasserad
elektrisk och elektronisk utrustning. För att finansiera avfallshämtning
och avfallshantering tar myndigheterna i vissa fall ut avgifter (ingår i
priset på produkten).
NO Omgivelser
Dette produktet og / eller de tilhørende batteriene skal ikke kastes sammen
med ikke-resirkulerbart avfall. Ta med det kasserte produktet til en godkjent
henteplass. På samme måte som produsenter og importører, spiller du
også en viktig rolle med å fremme sortering, resirkulering og gjenbruk
av kassert elektrisk og elektronisk utstyr. For å finansiere bortkjøring av
avfall og avfallsbehandling, kan staten ilegge en resirkuleringsavgift i
visse tilfeller (inkludert i prisen til dette produktet)
IT Ambiente
Questo prodotto e/o le batterie fornite in dotazione non possono essere
smaltiti come rifiuti non riciclabili. Conferire il prodotto da smaltire in un
punto di raccolta riconosciuto. Così come i produttori e gli importatori,
anche l’utente può svolgere un ruolo importante nella promozione della
differenziazione, del riciclaggio e del riutilizzo delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche dismesse. Per finanziare la raccolta e il
trattamento dei rifiuti, in alcuni casi il governo riscuote imposte per il
riciclaggio (incluse nel prezzo di questo prodotto).
PL Środowisko
Ten produkt i/lub dostarczone baterie nie mogą być składowane z odpadami
nienadającymi się do recyklingu. Zużyty produkt należy oddać do uznanego
punktu zbiórki. Tak jak producenci i importerzy, klient również ma ważną
rolę do odegrania w promowaniu sortowania, recyklingu i ponownego
wykorzystania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W
celu sfinansowania zbiórki i przetwarzania odpadów rząd w niektórych
przypadkach pobiera opłatę na recykling (wliczona w cenę tego produktu).
SK Prostredie
Tento výrobok a/alebo k nemu pribalené batérie sa nesmú likvidovať spolu
s nerecyklovateľným odpadom. Svoj znehodnotený výrobok odneste na
určené zberné miesto odpadu alebo do recyklačného strediska. Nielen
výrobcovia a dovozcovia, ale aj vy zohrávate veľmi dôležitú úlohu v
rámci podpory triedenia, recyklovania a opätovného používania odpadu
vzniknutého z elektrických a elektronických zariadení. Aby bolo možné
financovať zber, triedenie a spracovanie odpadu, vláda v určitých prípadoch
odvádza poplatky za recykláciu (tie sú zahrnuté v cene tohto výrobku).
Support & contact
nv Niko sa
Industriepark West 40
9100 Sint-Niklaas, Belgium
www.niko.eu
NL België: +32 3 778 90 80
Nederland: +31 880 15 96 10
FR
Belgique: +32 3 778 90 80
France: +33 820 20 66 25
Suisse: +41 44 878 22 22
DE
Deutschland: +49 7623 96697-0
Schweiz: +41 44 878 22 22
Österreich: +43 1 7965514
Belgien: +32 3 778 90 80
DK +45 74 42 47 26
SE +46 8 410 200 15
NO +47 66 77 57 50
IT +41 44 878 22 22
Niko prepares its manuals with the greatest care and strives to
make them as complete, correct and up-to-date as possible.
Nevertheless, some deficiencies may subsist. Niko cannot
be held responsible for this, other than within the legal
limits. Please inform us of any deficiencies in the manuals