Aspes 5FAC-495 INNF Manuale del proprietario

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale del proprietario
• Manual de instrucciones.
• Manual de instruções
• Mode d’emploi.
• Operating instructions.
• Bedienungsanleitung.
• Manuale di istruzioni
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD YADVERTENCIAS
GENERALES. ................................................................................ 2
2. DESCRIPCIÓN DEL FRIGORÍFICO......................................... 3
3. INSTALACIÓN............................................................................... 4
4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO.................. 6
5. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO. ............................................ 10
6. RUIDOS NORMALES EN EL FRIGORÍFICO. ........................ 11
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. .................................................. 12
8. LLAMADAAL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA. ...... 14
9. ESPECIFICACIONES................................................................... 14
INDICE
ESPAÑOL
Pág.
1
Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el
aparato. Guarde este manual para futuros usos.
1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS
GERAIS. .......................................................................................... 2
2. DESCRIÇÃO DO FRIGORÍFICO............................................... 3
3. INSTALAÇÃO. .............................................................................. 4
4. FUNCIONAMENTO E USO DO FRIGORÍFICO..................... 6
5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO. .................................................... 10
6. RUÍDOS NORMAIS NO FRIGORÍFICO................................... 11
7. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS. .................................................... 12
8. TELEFONAR AO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA. 14
9. ESPECIFICAÇÕES. ...................................................................... 14
INDICE
1
Leia com atenção estas instruções antes de usar o
aparelho. Guarde este manual para futuros usos.
Pag.
PORTUGUES
1. INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE ET
REMARQUES GENERALES....................................................... 2
2. DESCRIPTION DU REFRIGERATEUR. .................................. 3
3. INSTALLATION............................................................................. 4
4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DU
REFRIGERATEUR........................................................................ 6
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN. ................................................ 10
6. BRUITS NORMAUX DU REFRIGERATEUR........................... 11
7. SOLUTION AUX PROBLEMES. ................................................ 12
8. APPEL DU SERVICE TECHNIQUE........................................... 14
9. SPECIFICATIONS ........................................................................ 14
TABLE DES MATIERES
FRANÇAIS
Page
1
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser cet
appareil. Conservez ce manuel, vous pourrez en avoir
besoin.
14
DIMENSIONS
µ Lire attentivement le manuel et si vous ne trouvez pas de
solution au problème, faites appel au service technique.
µ L’adresse et le numéro de téléphone du service technique le plus
proche de votre domicile figurent dans l’index des services
techniques agréés fourni avec l’appareil ou dans votre annuaire.
µ Pour faciliter la tâche du service technique, il vous faudra lui
communiquer les données suivantes :
Modèle du réfrigérateur.
Référence du réfrigérateur.
Date d’achat.
Description du problème.
Adresse et téléphone de votre domicile.
Hauteur (mm) A 1850 2000
Largeur (mm) B 600 600
Avec porte ouverte (mm) C 1150 1150
Fond (mm) D 610 610
8. APPEL DU SERVICE TECHNIQUE
9. SPECIFICATIONS
CES POINTS REPONDENT AUX
DIRECTIVES CEE 3/23, 93/68, 89/336,
92/75, 96/57, 94/2,
86/594, 2002/72.
1.
SAFETY INFORMATION AND GENERAL INSTRUCTIONS
... 2
2. DESCRIPTION OF THE REFRIGERATOR. ............................ 3
3. INSTALLATION. .......................................................................... 4
4. OPERATION AND USE OF THE REFRIGERATOR............... 6
5. CLEANING AND MAINTENANCE. .......................................... 10
6. NORMAL REFRIGERATOR NOISES. ...................................... 11
7. TROUBLESHOOTING. ................................................................ 12
8. TECHNICAL SERVICE CALLS. ................................................ 14
9. SPECIFICATIONS......................................................................... 14
CONTENTS
Page
1
Please read these instructions carefully before use. Keep
this manual for future reference
ENGLISH
3
2. DESCRIPTION OF THE REFRIGERATOR
ENGLISH
Eggs
Bottles
Fruit, vegetables
COLD ZONE
meat and fish
Tins, conserves,
jam
Control and
temperature regulation
panel
Cheese, butter
Frozen food and ice
cubes
Extraction
Lip
WARNING:
This diagram may
not correspond
exactly to your
refrigerator.
14
DIMENSIONS
µ Read the manual carefully and, if you are unable to resolve the
problem, call the technical assistance service.
µ The address and telephone number closest to your address
appear in the index of official technical service offices we
supply with the refrigerator, or in your city telephone directory.
µ To facilitate the work of the technical assistance service, please provide them
with the following details.
The refrigerator model.
The refrigerator reference.
Date of purchase.
A description of the problem.
Your home address and telephone number.
Height (mm) A 1850 2000
Width (mm) B 600 600
With door open (mm) C 1150 1150
Depth (mm) D 610 610
8. TECHNICAL SERVICE CALLS
9. SPECIFICATIONS
THESE UNITS COMPLY WITH
EEC DIRECTIVES 3/23, 93/68, 89/336,
92/75, 96/57, 94/2,
86/594, 2002/72.
1. INFORMATION ÜBER SICHERHEIT UND ALLGEMEINE
HINWEISE. .................................................................................... 2
2. BESCHREIBUNG DES KÜHLSCHRANKS. ............................ 3
3. INSTALLATION............................................................................. 4
4. BETRIEB UND BENUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS......... 6
5. REINIGUNG UND WARTUNG. .................................................. 10
6. NORMALE GERÄUSCHE IM GERÄT. .................................... 11
7. PROBLEMLÖSUNG. .................................................................... 12
8. ANRUF BEIM KUNDENDIENST. .............................................. 14
9. SPEZIFIKATIONEN. .................................................................... 14
INHALTSVERZEICHNIS
DEUTSCH
Seite
1
Lesen Sie diese Anleitungen vor Benutzung des Geräts
aufmerksam durch. Heben Sie das Handbuch für
zukünftige Verwendungen auf.
1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED AVVERTENZE
GENERALI. .................................................................................... 2
2. DESCRIZIONE DEL FRIGORIFERO. ...................................... 3
3. INSTALLAZIONE. ........................................................................ 4
4. FUNZIONAMENTO ED USO DEL FRIGORIFERO. .............. 6
5. PULIZIA E MANUTENZIONE. .................................................. 10
6. RUMORI NORMALI NEL FRIGORIFERO. ............................ 11
7. SOLUZIONE DI PROBLEMI. .................................................... 12
8. TELEFONATAAL SERVIZIO D'ASSISTENZA TECNICA. .. 14
9. SPECIFICHE. ................................................................................ 14
INDICE
Pag.
1
Legga attentamente queste istruzioni prima di usare
l’apparecchio. Conservi questo manuale per usi futuri.
ITALIANO
RECICLABILITÀ:
APPARECCHIO VECCHIO:
µ Per evitare danni all’ambiente e recuperare materiali,
utilizzi il servizio di raccolta muncipale.
µ Si assicuri di non danneggiare il circuito frigorifero
giacchè può contenere sotanze che pregiudichino
l’ambiente.
µ Inutilizzi il frigorifero:
1. Tagli il cavo d’alimentazione.
2. Smonti le porte e mantenga le griglie nella loro posizione per evitare che
i bambini possano accedere facilmente all’interno.
IMBALLAGGIO:
µ I materiali utilizzati nell’imballaggio sono totalmente
riciclabili. (Cartone, coperta di bolle di PE, EPS…).
µ AVVERTENZA: Non lasci i materiali dell’imballaggio
alla portata dei bambini giacchè sono particolarmente
pericolosi.
µ Per l’eliminazione tenga in conto le norme locali di
trattamento di questo tipo di rifiuti
CARATTERISTICHE DELL’APPARECCHIO:
µ Questo apparecchio è un frigorifero con vano congelatore di 4 stelle ( * ***),
il che la permetterà di congelare alimenti.
µ Il frigoriferi funzionerà correttamente tra le seguenti temperature:
Modelli Non-Frost 10ºC-43ºC
2
1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED
AVVERTENZE GENERALI
2. DESCRIZIONE DEL FRIGORIFERO
ITALIANO
3
Uova
Bottiglie
Frutta e verdura
ZONA FREDDA
Carne e pesce
Conserve latte,
bibite
Pannello di controllo
e regolazione delle
Temperature
Formaggio, burro,
medicine
Alimenti congelati e
cubetti di ghiaccio
Pistagna
estrazione
AVVERTENZA:
È possibile che
questo schema non
si adatti esattamente
al suo frigorifero.
CONNESSIONE ELETTRICA:
µ Caratteristiche della spina: 220-240V con presa a terra.
µ Non utilizzi adattatori né prolunghe.
µ Eviti che il cavo sia a contatto con il motore.
µ Eviti che il cavo rimanga intrappolato dietro il
frigorifero.
SICUREZZA:
µIl modello di frigorifero che lei ha acquistato, si commercializza
con il refrigerante R600a. Tenga conto di quanto segue:
Questo refrigerante non deteriora l’ambiente.
È infiammabile, per cui deve assicurarsi che il circuito frigorifero
si trova in perfette condizioni. Se ha subito qualche danno,
consulti il distributore prima di connettere.
µ Questo frigorifero può essere riparato unicamente dal servizio di assistenza
tecnica ed utilizzando ricambi originali.
µ Non utilizzi elementi con fuoco né apparecchi elettrici nel frigorifero.
µ Non permetta che i bambini giochino con il frigorifero.
µ Non introduca liquidi volatili, infiammabili o esplosivi.
UBICAZIONE:
µ Collochi il frigorifero lontano da fonti di calore (cucine,
caloriferi, ecc.) e protetto contro i raggi diretti del sole giacchè
questo fa aumentare il consumo.
µ Permetta che circoli l’aria nella parte posteriore del frigorifero.
non tappi lo spazio esistente tra lo zoccolo ed il pavimento, né il
tetto del frigorifero con nessun oggetto.
µ Il frigorifero non si deve installare all’aperto né esposto alla pioggia.
µ Per ottenere una maggior efficienza energetica si raccomanda di lasciare 20 mm
tra il fondo del frigorifero e la parete posteriore.
µ In determinate condizioni di umidità relativa e di temperatura ambiente, si può
produrre della condensa all´interno e all´esterno del frigorifero.
Per evitare vibrazioni e rumori, si assicuri che il frigorifero sia ben
collocato e livellato.
4
3. INTALLAZIONE
CAMBIO DI SENSO DI APERTURA DELLE PORTE:
UTENSILI NECESSARI:
µ Cacciavite con punta a stella ed un altro con punta TORX.
5
PRIMA DI CONNETTERE IL SUO FRIGORIFERO:
µ Pulisca l’interno con acqua tiepida e bicarbonato. Sciacqui ed asciughi
accuratamente.
µ Aspetti 2 ore prima di mettere in moto per assicurare la stabilizzazione dei
lubrificanti del motore.
µ Se l’apparecchio è stato sconnesso, dopo averlo messo in moto bisogna attendere
4 ore prima di introdurre gli alimenti nel frigorifero.
ITALIANO
OPERAZIONI CHE DEVE REALIZZARE:
1. Sconnetta il frigorifero dalla rete elettrrica e
vuoti tutto il contenuto della controporta.
2. Ritire lo zoccolo e le viti, estragga la cerniera
inferiore dal suo posto.
3. Ritiri la porta del congelatore.
4. Estragga la copertura delle viti della cerniera
centrale e sviti le due viti che la sorreggono.
5. Ritiri la porta del refrigeratore.
6. Ritiri l´asse della cerniera superiore e lo monti nell´altro
lato del frigorifero.
7. Cambi la posizione dell´asse della cerniera inferiore.
8. Cambi le maniglie laterali alla posizione opposta,
se esistenti.
9. Proceda al montaggio delle porte procedendo in ordine
inverso a quello seguito durante il processo di smontaggio.
Connetta l´apparecchio e verifichi che le strisce apposte
chiudano bene quando si chiude la porta.
PANNELLO DI CONTROLLO (No-Frost)
FUNZIONI
µ In condizioni normali, si raccomanda di selezionare una
temperatura approssimata di 4ºC nel refrigeratore ed intorno a
–19 ºC nel congelatore.
µ Per la regolazione della temperatura, utilizzi i comandi o tasti di
selezione di temperatura, i valori numerici sono dati in ºC.
COME REGOLARE LA TEMPERATURA:
AVVERTENZA: La temperatura dell’interno del frigorifero dipende da:
I La temperatura ambiente.
I L’ubicazione dell’apparecchio.
I La frequenza di apertura delle porte.
4. FUNZIONAMENTO ED USO DEL FRIGORIFERO
"Selezione di Temperatura" ¬ Girando i comandi si possono selezionare le
temperature del refrigereatore e del congelatore in ºC.
"Connessione congelatore e frigorifero" ¬ Serve per connettere e sconnettere il
refrigeratore o il congelatore. Nei modelli No-Frost, quando si arresta il vano
congelatore, si ferma anche il vano frigorifero. Dispone di spia indicatrice di
marcia.
6
Selezione
Temperatura
Congelatore
Selezione
Temperatura
Refrigeratore
SUPER
FREEZING
CONNESSIONE
CONGELATORE E
FRIGORIFERO
Funzione
Vacanze
SUPER
COOLING
ALLARME
REFRIGERATORE
CONGELATORE
Livello di Freddo
7
"SUPER COOLING" ¬ Attivando questa funzione la temperatura del
refrigeratore si regolerà automaticamente al livello più freddo durante un periodo di
6 ore. Questa funzione si disattiverà automaticamente, si può disattivare anche
manualmente prima delle 6 ore.
"SUPER FREEZING" ¬ Attivando questa funzione la temperatura del
congelatore si regolerà automaticamente al livello più freddo. Questa funzione
facilita la congelazione di alimenti, si raccomanda di attivarla 24 ore prima di
caricare grande quantità di alimenti. Questa funzione si disattiverà
automaticamente, si può disattivare anche manualmente.
"Allarme" ¬ Questa si attiverà luminosamente ed acusticamente quando il livello
di freddo del congelatore sia anormalmente basso. L’allarme acustico si può
disattivare in modo manuale attivando la funzione SUPER FREEZING.
"Livello di Freddo" ¬ Il numero di luci accesse, indica il livello di freddo del
congelatore. Più luci sono accese, più freddo sarà il congelatore.
"Funzione Vacanze" ¬ Si usa quando si desidera che il congelatore funzioni
normalmente, ma non si intende usare il frigorifero per un lungo periodo di tempo,
ad esempio durante le vacanze.
Svuotare percio completamente il frigorifero, pulirlo e chiudere la porta. Quindi
attivare la funzione: in tal modo nel frigorifero non si formano cattivi odori. Al
ritorno dalle vacanze, disattivare questa funzione: il frigorifero riprende cosi a
raffreddare secondo l´impostazione prescelta.
ITALIANO
µ Lasci spazio sufficiente tra gli alimenti perchè circoli l’aria tra di essi.
µ La porta non deve restare aperta più tempo di quello necessario.
µ Non introduca alimenti caldi.
µ Non ostruire le griglie di ventilazione.
µ Per evitare che i cibi si rinsecchiscano, si consiglia di
riporli in un contenitore ermetico o di avvolgerli in un
foglio di alluminio o una pellicola di plastica.
COME REALIZZARE UN USO ADEGUATO DELL’APPARECCHIO:
SISTEMA MULTIFRESH
Se il suo frigorifero dispone di un vano Multifresh:
µ Questo garantisce una conservazione ideale per
alimenti freschi come carne e pesce ed anche per
ortaggi. Questo le permetterà di conservare questi
alimenti durante più tempo senza la necessità di
congelarli.
µ In questo senso si disporranno delle temperature
più fredde del refrigeratore, essendo inoltre la zona meno influenzata per le
frequenti aperture.
µ Per mantenere carne e pesce, si raccomanda di selezionare una temperatura
intermedia nel refrigeratore.
µ Per ottenere una maggior capacità nel refrigeratore ritiri il vassoio superiore ed
il coperchio. Immagazzinando direttamente sulla vaschetta. In questo caso il
vano multifresh perde le proprietà indicate.
SISTEMA DOUBLE FRESH
Il suo frigorifero dispone di questo sistema, il vassoio superiore che copre la
cesta della frutta e verdura, è dotata di un filtro membrana che mantiene un alto
grado di umidità nel cestone. Il grado di umidità che si ottiene è quello ideale
perchè la verdura non si asciughi conservando tutta la compattezza, sapore e
proprietà nutrienti.
REFRIGERATORE
8
9
ITALIANO
µ La quantità di alimenti da congelare in una volta non dovrà oltepassare il valore
del potere di congelazione indicato nella plancia delle caratteristiche.
µ Congeli sempre alimenti in buono stato.
µ Faccia caso della data si scadenza.
µ Perchè non si asciughino gli alimenti li avvolga in carta d’alluminio in un film
plastico.
µ Non metta a contatto alimenti da congelare con alimenti già congelati.
µ Non congeli mai per la seconda volta un alimento scongelato.
µ Congeli in razioni di consumo giornaliero.
µ Non immagazzini nel congelatore bottiglie con bibite gassose o bottiglie di vetro
che contengano liquidi, giacchè possono scoppiare.
µ Non consumi gelati o alimenti molto freddi giacchè possono produrre bruciature
in bocca.
µ Collochi un’etichetta sulla confezione indicando il contenuto e la data di
congelazione.
µ Per disporre del massimo volume di utilizzazione la raccomandiamo di ritirare
il vassoio portavaschetta.
µ Per favorire il rendimento energetico dell’apparecchio si raccomanda di
mantenere le vaschette di ghiaccio piene così come il contenitore di cubetti, nel
vassoio del cestone superiore.
CONGELATORE:
µ Riempa fino a tre quartie d’acqua i vassoi che troverà
all’interno del congelatore.
µ Introduca i vassoi nel congelatore.
µ Una volta congelata l’acqua, può estrarre i cubetti inclinando
leggermente i vassoi. Potendo immagazzinarli nel
contenitore di cubetti di ghiaccio.
PRODUZIONE DI CUBETTI DI GHIACCIO:
SBRINAMENTO
REFRIGERATORE:
µ Il sistema sbrinatura del refrigeratore funziona automaticamente, per cui non ha
bisogno di nessun intervento dell’utente.
CONGELATORE:
µ Nei frigoriferi Non-Frost non si generano strati di brina o ghiaccio, per cui non
è necessario intervenire per eliminarli.
SCONGELAZIONE DI ALIMENTI
Non tutti gli alimenti devono essere scongelati nello stesso modo
µ Se ha acquistato alimenti congelati in commercio, segua le istruzioni della
confezione.
µ La verdura si deve cuocere direttamente.
µ In generale, gli alimenti preparati o precotti si possono cucinare direttamente.
µ
Carne e pesce si devono scongelare lentamente nel refrigeratore durante varie ore. Se
lei dispone di forno microonde, potrà accelerare la scongelazione in gran misura.
PULIZIA:
CAMBIO DELLA LAMPADA
µ Sconnetta, utilizzando i tasti, il frigorifero prima di iniziare
la pulizia.
µ Pulisca l’interno utilizzando acqua con bicarbonato, aiutato
con una spugna o panno giacchè così riuscirà ad evitare la
formazione di odori.
µ Non utilizzi in nessun caso macchine di pulizia a vapore, solventi o detersivi
abrasivi giacchè possono danneggiare l’interno del suo apparecchio. Non
introduca neppure gli accessori interni nel lavastoviglie.
µ Si raccomanda di pulire la griglia posteriore una volta all’anno con un
aspirapolvere giacchè se è sporca diminuisce il rendimento del frigorifero ed
aumenta il suo consumo.
µ Sconnetta l’interruttore della luce.
µ Estragga il copechio riflettente di luce premendo il pulsante
interna.
µ Estragga la lampada avariata e ne collochi un’altra dello stesso
tipo, con vite E14, 220-240V e 15 W massimo.
5. PULIZIA E MANUTENZIONE
10
11
ITALIANO
CHE COSA FARE IN CASO D’INTERRUZIONE DELLA CORRENTE:
µ Se fosse possibile non apra le porte del frigorifero.
µ Quando ritorna la corrente, verifichi se gli alimenti si sono
scongelati.
µ Consumi gli alimenti che si siano scongelati.
CHE COSA FARE SE NON UTILIZZIAMO L’APPARECCHIO
PER UN LUNGO PERIODO DI TEMPO:
µ Vuoti il frigorifero
µ Sconnetta e pulisca l’apparecchio come si è descritto nel paragrafo di pulizia e
spenga la luce mediante l’interruttore.
µ Lasci le porte aperte perchè non si formino cattivi odori.
µ Funzione vacanze: Quando il suo refrigeratore non verrà utilizzato durante un
periodo prolungato, ma desidera conservare alimenti congelati nel congelatore,
lei può sconnettere il refrigeratore e lasciare la porta dello stesso chiusa, così, il
suo apparecchio manterrà un consumo molto basso e non genererà odori
nell’interno.
µ Il gas refrigerante può produrre un gorgoglio circolando
attraverso i circuiti.
µ Il compressore può produrre ronzii e/o un leggero
picchiettio potendo essere più accentuati all’avviamento.
µ Crac prodotto dalle dilatazioni e contrazioni dei materiali
utilizzati.
µ L’isolante impiegato amplifica i livelli di rumore
Questo apparecchio dispone di ventilatore, per cui è possibile sentirne il
sussurro a causa dell´aria che circola all´interno del frigorifero.
µ Nel congelatore dei frigofieri Non-Frost apprezzerà l’effetto del ventilatore che
funziona per raffreddare ed eliminare la brina.
6. RUMORI NORMALI NEL FRIGORIFERO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Aspes 5FAC-495 INNF Manuale del proprietario

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale del proprietario