ENGLISH
eSATA connection
USB connection (USB 2.0 / USB 3.0)
NOTES
:
• The illustrations are for reference only.
• Do not move the external hard drive when turned on.
• The external hard drive is powered via the USB port.
1. Connect the bundled eSATA cable to the eSATA ports on the
external hard drive and your computer.
2. Connect the bundled USB Y-cable's mini-USB connector to the
external hard drive and one USB A connector to your computer's
USB 2.0 port.
Connect the bundled USB cable to the USB ports on the external hard
drive and your computer.
NOTES:
• On your computer's USB 2.0 ports, connect the bundled USB
Y-cable's two USB A connectors to supply more power to your
external hard drive.
• On your computer's USB 3.0 port, connect the bundled USB 3.0
cable's USB A connector to supply power to your external hard
drive.
• The USB 3.0 external hard drive is backward compatible with
USB 2.0 solution.
External Hard Disk Drive
KOREAN
참고:
• 그림은참조용일
뿐입니다 .
• 외장하드드라이브를
켜진상태로옮기지
마십시오 .
• 외장하드드라이브
전원은USB포트를
통해서공급됩니다 .
eSATA연결
1.부속된eSATA
케이블을외장하드
드라이브와컴퓨터의
eSATA포트에
연결합니다 .
2.부속된USBY-
케이블의미니 -USB
커넥터를외장하드
드라이브에연결하고
한개의USBA
커넥터를컴퓨터의
USB2.0포트에
연결합니다 .
USB연결
(USB2.0/USB3.0)
부속된USB케이블을
외장하드드라이브와
컴퓨터의USB포트에
연결합니다 .
참고 :
• 컴퓨터의USB2.0
포트에서부속된
USBY- 케이블의두
개의USBA커넥터를
연결해더많은
전원을외장하드
드라이브에공급할수
있습니다 .
• 컴퓨터의USB3.0
포트에서부속된USB
3.0케이블의USB
A커넥터를연결해
더많은전원을외장
하드드라이브에
공급할수있습니다 .
• USB3.0외장
하드드라이브는
USB2.0솔루션과
역호환됩니다 .
CZECH
POZNÁMKY
:
• Obrázky jsou pouze
orientační.
• Nepřemísťujte externí
pevný disk, když je
zapnutý.
•
Externí pevný disk je
napájen prostřednictvím
portu USB.
Připojení eSATA
1. Připojte dodaný kabel
eSATA k portům
eSATA na externím
pevném disku a na
počítači.
2. Připojte konektor
mini-USB dodaného
kabelu USB Y k
externímu pevnému
disku a konektor USB
A k portu USB 2.0
počítače.
Připojení USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Připojte dodaný kabel
USB k portům USB na
externím pevném disku
a na počítači.
POZNÁMKY:
• Připojením dvou
konektorů USB A
dodaného kabelu
USB Y k portům USB
2.0 na vašem počítači
rozšíříte napájení
externího pevného
disku.
• Připojením konektoru
USB A dodaného
kabelu USB 3.0 k
portu USB 3.0 na
vašem počítači
připojíte napájení
externího pevného
disku.
• Tento externí pevný
disk USB 3.0 je
zpětně kompatibilní s
řešením USB 2.0.
簡體中文
注意 :
•
圖示僅供參考。
•
當 外 接 硬 盤 運 轉 時,
請勿移動外接硬盤。
•
此外接硬盤由 USB 端
口供電。
eSATA
連接
1.
將附贈的 eSATA 線的
兩端分別 連接 到外 接
硬盤及電腦的 eSATA
端口。
2.
將附贈的 USB Y 形線
的 mini-USB 接頭連接
到 外 接 硬 盤, 將 其 中
一個 USB A 接頭連接
到電腦上的 US B 2.0
端口。
USB
連接
(USB 2.0 / USB 3.0)
將附贈的 USB 線的兩端
分別 連 接到 外 接硬 盤 及
電腦的 USB 端口。
注意 :
•
在電腦的 USB 2.0 端
口,請將 USB Y 形線
上的兩個 USB A 接頭
同時 連接 到電 腦上 的
兩個 U SB 2.0 端口,
為您 的外 接硬 盤提 供
更多電力。
•
在電腦的 USB 3.0 端
口,請將附贈的 U SB
3.0 線的 USB A 接頭
連 接 到 您 的 電 腦, 為
您的 外接 硬盤 提供 電
力。
• USB 3.0 外接硬盤可
向下兼容 USB 2.0 方
案。
繁體中文
注意 :
•
圖示僅供參考。
•
當外接硬碟機轉作時,
請勿移動外接硬碟機。
•
此外接硬碟機由 US B
連接埠供電。
eSATA 連接
1.
將 附 贈 的 eSA T A 線
的兩 端分 別連 接到 外
接 硬 碟 機 及 電 腦 的
eSATA連接埠。
2.
將附贈的 USB Y 形線
的 mini-USB 接頭連接
到 外 接 硬 碟 機, 將 其
中一個 USB A 接頭連
接到電腦上的USB2.0
連接埠。
USB
連接
(USB 2.0 / USB 3.0)
將附贈的 USB 線的兩端
分別 連 接到 外 接硬 碟 機
及電腦的USB連接埠。
注意 :
•
在電腦的 USB 2.0 連
接埠,請將 USB Y 形
線上的兩個 USB A 接
頭同 時連 接到 電腦 上
的兩個 U SB 2.0 連接
埠, 為 您 的 外 接 硬 碟
機提供更多電力。
•
在電腦的 USB 3.0 連
接 埠, 請 將 附 贈 的
USB 3.0 線的 USB A
接頭連接到您的電腦,
為您 的外 接硬 碟機 提
供電力。
•
USB3.0外接硬碟機可
向後相容 USB 2.0 方
案。
Français
REMARQUES :
• Les illustrations sont
unquement données à
titre indicatif.
• Ne déplacez pas le
disque dur externe
lorsqu'il est allumé.
•
Le disque dur externé est
alimenté via le port USB.
Connexion eSATA
1. Co nn ec te z le câ b l e
eSATA four n i au po r t
eSATA du disque dur
ex te rn e et de vo tr e
ordinateur.
2. Utilise z le câb l e USB
Y fourni pour relier le
connecteur mini-USB
du disque dur externe
et l'un des ports USB
2. 0 de l' or di na te ur
(extrémité A)..
C o n n e x i o n U S B
(USB 2.0 / USB 3.0)
Connec tez le câble USB
fou rni au po rt US B du
disque dur externe et de
votre ordinateur .
REMARQUES :
• Co nn ec te z le s de u x
e x t r é m i t é s U S B A
du c â bl e U SB Y au x
ports USB 2.0 de votre
ordinateur pour fournir
u n e a l i m e n t a t i o n
électriqu e su f fi s an t e
à vo tr e d is q u e du r
externe.
• C on ne c t ez les de u x
extrémités USB A du câble
USB 3.0 aux ports USB 3.0
de votre ordinateur pour
fournir une alimentation
élec t rique suffisa nt e à
votre disque dur externe.
• L e p o r t U S B 3 . 0
d u d is q ue du r e s t
r é t r o - c o m p a t i b l e
ave c le st an da rd de
connectivité USB 2.0.
日本語
ご注意:
• 本ガイドに記載の図は
参考用です。
• 本機を別の機器から取
り外す場合は、必ず本
機の電源を切ってから
取り外してください。
• 本機は USB バスパワー
で駆動します。
eSATA 接続
1.付属のeSATA ケーブル
を本 機 の eSATA ポー
トと接 続 する 機 器 の
eSATA ポートに挿し込
みます。
2.USB-Y ケーブルのミニ
USB コネクターを本機
に接続し、もう一方の
短いケーブルの USB コ
ネクター(給電用)を
接 続 する 機 器 の USB
ポートに挿し込みます。
ご注意:
・eSATA ケーブルを接続し
た状態で、誤って USB2.0
の転送用コネクターを接
続してもデバイスは認識
されません。eSATA 接
続時は必ず短いケーブル
の給電用コネクターを接
続してください。
USB 接続
(USB 2.0 / USB 3.0)
付属の USB ケーブルを本
機の USB ポートと接続す
る機器の USB ポートに挿
し込みます。
ご注意:
• 接 続 する 機 器 の USB
ポ ー ト に、 付 属 の
USB-Y ケーブルの USB
コネクター(2 つ)を接
続します。USB コネク
ターを 2 つ接続しない
場合、電源供給が不足
し、正常に動作しない
場合があります。
• USB3.0 で接続する場
合は、付属の USB3.0
対応ケーブルの一端を
本機へ、もう一端を接
続する機器の USB3.0
ポートに挿し込みます。
• USB3.0 は USB2.0 及
び USB1.1 との下位互
換性があります。
※付属されるケーブルは
購入モデルにより異な
ります。
Русский
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Изображения
предназначены только
для справки.
• Не перемещайте
внешний жесткий диск
когда он включен.
• Внешний жесткий диск
запитывается от USB
порта.
Подключение
eSATA
1. Подключите
поставляемый в
комплекте eSATA
кабель к портам eSATA
внешнего жесткого
диска и Вашего
компьютера.
2. Подключите мини-USB
разъем USB Y-кабеля
к внешнему жесткому
диску, подключите
USB A разъем к
порту USB 2.0 Вашего
компьютера.
USB подключение
(USB 2.0 / USB 3.0)
Подключите
поставляемый USB
кабель к USB портам
внешнего жесткого
диска и Вашего
компьютера.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• На компьютере с
портами USB 2.0,
для обеспечения
достаточного питания
внешнего жесткого
диска подключите
поставляемый USB
Y-кабель к двум USB
разъемам.
• На компьютере с
портами USB 3.0,
для обеспечения
достаточного питания
внешнего жесткого
диска подключите
разъем USB A
поставляемого USB
3.0 кабеля.
• Внешний жесткий
диск можно
подключить к портам
USB 2.0.
ITALIANO
NOTE:
• Le il l ustra zioni sono
puramente indicative.
• Non s p ostare il disco
rigido esterno quando
è acceso.
• Il disco rigido esterno
è alimentato tramite la
porta USB .
Connessione eSATA
1. Collegare il cavo eSATA,
fornito in dotazio n e,
all a po rta eSATA de l
disco rigido esterno e
del computer.
2. Collegare il connettore
mini-USB del cavo USB
Y al disco rigido esterno
ed un connettore USB
A alla porta USB 2.0 del
computer.
U S B c o n n e c t i o n
(USB 2.0 / USB 3.0)
Connect the bundled USB
cable to the USB ports on
the ex ternal hard dr ive
and your computer.
NOTES:
• On yo ur com put er' s
USB 2.0 ports, connect
t h e b u n d l e d U S B
Y-c abl e's tw o US B A
connectors to supply
mo r e powe r to yo ur
external hard drive.
• On yo ur com put er' s
USB 3.0 port, connect
t h e b u n d l e d U S B
3 . 0 c a b l e ' s U S B A
conn ecto r to su pply
power to your external
hard drive.
• The USB 3.0 extern a l
hard drive is backward
co mpatible with USB
2.0 solution.
GERMAN
HINWEISE:
• Abbildungen sind nur
zur Referenz gedacht.
• Wenn eingeschaltet,
bewegen Sie das
externe Laufwerk nicht.
• Das externe Laufwerk
wird durch den USB-
Anschluss mit Strom
versorgt.
eSATA-Verbindung
1. Ve r b i n d en S i e d as
mitgeliefe r te eSATA-
Kabel mit den eSATA-
A n s c h l ü s s e n d e s
ex te r ne n Lau fw e rk s
und Ihres Computers.
2. Ve rb in de n S ie d en
Mini-USB-Stecker Ihres
USB Y-Kabels mit dem
externen Laufwerk und
den USB A-Stecker mit
dem USB 2.0-Anschluss
Ihres Computers.
U S B -V e r b in du n g
(USB 2.0 / USB 3.0)
V e r b i n d e n S i e d a s
mitgelieferte USB-Kabel
mit den USB-Anschlüssen
des externen Laufwerks
und Ihres Computers.
HINWEISE:
• V e r bi n de n S i e d i e
zw ei US B A- St ec ker
Ih r es mitg elie fer ten
USB Y-K abels mit den
USB 2. 0-Ansc h l ü s s e n
Ihres Computers, um
m eh r L e i st u n g f ü r
das externe Laufwerk
bereitzustellen.
• Ve rb in d e n S i e d e n
US B A Ste ck er Ihr e s
m i tg e li ef e r te n US B
3. 0-Kabels mit eine m
U S B 3 . 0 - A n s c h l u s s
Ih re s Com pu t er, um
eine Stromversorgung
sicherzustellen.
• Das ex tern e US B 3. 0
Laufwerk ist rückwärts
kompatibel mit der USB
2.0-Technik.