STEINEL GL-S Manuale utente

Categoria
Illuminazione esterna
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

– 22 –
– 23 –
È vietato montare la lampada in aree a rischio di
esplosione.
Per un perfetto funzionamento occorre scegliere
un luogo di montaggio non soggetto a scosse e
vibrazioni.
Il pannello solare deve venire protetto da carichi
meccanici (per es. rami di albero).
Non è consentito modifi care il prodotto.
3. XSolar GL-S
Utilizzo adeguato allo scopo
Lampada a sensore con LED utilizzati come
lampadine.
Per montaggio a muro in ambienti esterni.
Porta automaticamente luce in punti nei quali
non è disponibile tensione di rete.
Con alimentazione elettrica indipendente tramite
pannello solare e accumulatore.
Rilevamento autarchico dei minimi movimenti
grazie al sensore a raggi infrarossi integrato.
Varianti
XSolar GL-S bianco (EAN4007841671204)
XSolar GL-S argento (EAN4007841671211)
Volume di fornitura (fi g. 3.1)
Dimensioni del prodotto (fi g. 3.2)
Panoramica dei prodotti (fi g. 3.3)
A Pannello solare
B Sensore di movimento
C LED
D Pannello LED
E Presa di carica micro USB
A Pannello solare
B Sensore di movimento
C LED
D Pannello LED
E Presa di carica micro USB
F Profi lo lungo
G Piede
H Connettore profi lo 1 (conico)
I Connettore profi lo 2 (diritto)
J Profi lo corto
K Reggilampada
L Guarnizione
M Selettore di programma
N Bussola
Campo di regolazione pannello solare/pannello LED
(fi g. 3.4)
Dati tecnici lampada a sensore
Potenza: 6 LED, max. 1,2 W
Tecnica a raggi infrarossi
Angolo di rilevamento: 140°
Raggio d'azione del rilevamento:
max. 5,0 m (altezza di montaggio 1,0 m)
Area illuminata: 20 m
2
Regolazione di luce crepuscolare: 2 Lux
Ritardo dello spegnimento: comandato dal
software, 10 - 30 sec
Luce di base: 3%
Flusso luminoso: max. 150 Lumen / 124 Lm/w
Temperatura del colore: 4.000 Kelvin
Angolo di rotazione pannello solare: +180°/-150°
Angolo d'inclinazione pannello solare: 55°
Angolo di rotazione pannello LED: +/- 60°
Angolo d'inclinazione pannello LED: 55°
Classe di protezione: III
Grado di protezione: IP 44
Campo di temperatura: da -20 °C a +40 °C
Dimensioni (LxAxP):
Corto 194 x 628 x 188 mm
Medio 194 x 808 x 188 mm
Lungo 194 x 1178 x 188 mm
Dati tecnici accumulatore
Accumulatore agli ioni di litio ad alta potenza
Nanophosphate®, esente da cadmio LiFePO.
Caricabile in ogni momento senza che ciò ne
riduca la durata utile.
Caricamento automatico tramite pannello solare.
Possibilità di caricamento separato con adattato-
re di carica tramite attacco micro USB (5 V).
Far sostituire l'accumulatore dal produttore o da
elettricisti esperti e qualifi cati.
Capacità dell'accumulatore: 2500 mAh
Durata massima d'illuminazione:
60 giorni con 20 commutazioni per notte.
Presa di carica micro USB: 5 V, max. 1 A
possibile in tutti e tre i programmi.
Il tempo di ricarica dipende dal luogo di montaggio
(luce solare diretta). In inverno o in giornate piovose
si deve prevedere un tempo di ricarica molto più
lungo.
4. Montaggio
• Controllare tutti i componenti per verifi care se
presentano danneggiamenti.
• In caso di danni al pannello solare o al pannello
LED non utilizzare il prodotto.
In caso di condizioni d'impiego sfavorevoli (per es.
installazione all'ombra o dietro vetri, orientamento
errato del pannello solare) la sicurezza di funziona-
mento del prodotto è limitata.
• Sceglilere un luogo adattato per il pannello
solare, con molta luce solare diretta
(orientamento verso sud).
• Evitare di installare il prodotto all'ombra di
pensiline o alberi.
• Tenere conto del raggio d'azione del rilevamento
del movimento (fi g. 4.1).
Grazie alla combinazione degli elementi del profi lo si
possono raggiungere diverse altezze di montaggio.
• Unire piede e profi lo all'altezza desiderata
(fi g. 4.2).
• Preavvitare leggermente e stringere alternata-
mente dopo l'ultimazione.
Profi lo corto: 370 mm
Profi lo lungo: 550 mm
Profi lo corto + lungo: 920 mm
• Segnare i fori (fi g. 4.3).
• Effettuare i fori e inserire i tasselli (fi g. 4.4).
• Avvitare il profi lo del fondo sul fondo (fi g. 4.4).
• Rimuovere il reggilampada (fi g. 4.5).
• Effettuare le dovute regolazioni (fi g. 4.6).
„5. Comando“
• Avvitare il reggilampada alla lampada a sensore
(fi g. 4.7).
• Montare la lampada a sensore sul profi lo
(fi g. 4.8).
• Orientare il pannello LED con sensore di
movimento (fi g. 3.4).
• Orientare il pannello solare in modo tale che la
potenza e la durata dell'irradiazione solare siano
il più elevate possibile (fi g. 3.4).
• Osservare la bussola (orientare a sud) (fi g. 3.4).
5. Comando
Prima del primo uso
• Attivare la lampada impostando il selettore di
programma su P2.La lampada si trova per un
minuto nella modalità di test ed è poi nel pro-
gramma P2.
Modalità di test
Nella modalità di test la lampada lavora in funziona-
mento con luce diurna.
Al rilevamento del movimento la lampada si accen-
de nell’arco di 1 minuto indipendentemente dalla re-
golazione crepuscolare con un tempo di accensione
di 10 secondi. Alla scadenza di questo periodo è
automaticamente attivo il programma selezionato.
Nella modalità di test il LED rosso è acceso in
modo permanente.
Impostazione del funzionamento desiderato
tramite selettore di programma
P0: off (impostazione da parte del costruttore).
Le utenze (pannello LED e sensore) sono disat-
tivate.
P1: funzionamento del sensore
La lampada si accende solo dopo l'impulso
proveniente dal sensore di movimento.
P2: funzionamento a sensore con luce di base.
La lampada si accende dopo l'impulso prove-
niente dal sensore di movimento.
Illuminazione continua nelle ore mattutine e serali
con luce di base ridotta.
Durata del periodo per cui l'utenza allacciata
rimane accesa e luminosità
Al primo uso viene calcolato il periodo per cui
l’utenza allacciata rimane accesa.
Nel programma 2, nella prima notte di utilizzo la
luce di base al mattino è spenta.
La durata del periodo per cui l'utenza allacciata
rimane accesa e la luminosità vengono adattate
automaticamente alle circostanze ambientali, per
es. l'utenza in estate può riianere accesa più a
lungo che in inverno.
La luce di base permette un'illuminazione durante
la notte a una potenza pari al 3 % circa della po-
tenza luminosa. In caso di movimento all'interno
del campo di rilevamento, la luce si accende alla
massima potenza. Dopo di ciò la lampada passa
alla luce base (ca. 3%).
La durata d'illuminazione della luce di base è
adattata alle condizioni ambientali. Se non è più
necessaria, si consiglia di spegnerla (P1) in modo
da avere più riserva per i periodi in cui vi è meno
sole.
I
– 24 –
– 25 –
Caricamento manuale dell'accumulatore
L'accumulatore può venire caricato con un adatta-
tore di carica micro USB comunemente reperibile in
commercio (non compreso nel volume di fornitura).
Il processo di caricamento della batteria potrebbe
durare fi no a 6 ore.
Pericolo di danni a cose per effetto della
penetrazione di umidità
La presa di carica micro USB aperta (E) non è
protetta dalla penetrazione di acqua.
• Caricare l'accumulatore solo in locali asciutti.
• Allacciare l'adattatore di carica micro USB.
Il LED rosso lampeggia: processo di carica
attivo.
In caso di alimentatore molto scarico, potreb-
bero volerci fi no a 10 minuti fi no a che il LED
inizia a lampeggiare.
Il LED rosso è acceso: l'accumulatore è com-
pletamente carico.
• Rimuovere l'adattatore di carica micro USB
Il LED rosso si spegne.
Pericolo di danni a cose in caso di non utilizzo
prolungato
Se la lampada non viene utilizzata per un perio-
do prolungato (per es. se viene conservata per
un utilizzo più tardo), l'accumulatore si potrebbe
distruggere in seguito a scarica profonda.
• Selettore di programma impostato su P0.
• Prima di un non utilizzo prolungato, caricare
completamente l'accumulatore.
• Durante il periodo di non utilizzo, caricare
periodicamente l'accumulatore.
6. Guasti
Il LED rosso lampeggia nel sensore di
movimento
Al primo uso viene calcolato il periodo per cui
l’utenza allacciata rimane accesa.
Nel programma 2, nella prima notte di utilizzo la
luce di base è spenta.
• L'accumulatore può venire caricato con un
adattatore di carica micro USB (non compreso
nel volume di fornitura).
La lampada non si accende
La capacità dell’accumulatore è troppo ridotta.
• L’accumulatore con un adattatore di carica
micro USB (non compreso nel volume di
fornitura).
Linea interrotta o corto circuito.
• Controllare gli allacciamenti.
Selettore di programma impostato su P0.
• Selettore di programma impostato su P1 e P2.
Campo di rilevamento non impostato con
direzione giusta.
• Controllare il campo di rilevamento.
La lampada non si spegne
Movimento continuo nel campo di rilevamento.
• Controllare il campo di rilevamento.
La lampada si accende a sproposito
Movimento incontrollato nel campo di rilevamento:
il vento muove alberi e cespugli.
vengono rilevati veicoli sulla strada.
improvvisi sbalzi di temperatura dovuti a
condizioni atmosferiche (vento pioggia, neve)
o causati da aria di scarico di ventilatori o da
aria proveniente da fi nestre aperte.
• Controllare il campo di rilevamento.
La lampada vacilla (si muove) per es. in seguito
a boe di vento o a forte precipitazione.
• Montare la lampada su una base stabile.
L'accumulatore non si carica
Il pannello solare è sporco.
• Pulire il pannello solare con un panno morbido
e un detergente delicato.
Il luogo d'installazione del pannello solare non è
adeguato.
• Controllare il luogo d'installazione (deve essere
per quanto possibile esposto alla luce solare
diretta).
Dopo anni di utilizzo, la capacità di caricamento
dell'accumulatore potrebbe essersi consumata.
• Fare sostituire l'accumulatore (accumula-
tore di riserva XSolar, 3,3 V 2,5 AH, EAN
007841006488).
• Inviare il prodotto ben imballato, al più vicino
centro di assistenza.
7. Pulizia e cura
Il prodotto non necessita di manutenzione.
Controllare periodicamente se il prodotto presenta dei
danneggiamenti, può prolungare la sua durata utile.
Rimuovere imbrattature può prolungare il funziona-
mento del prodotto.
Pericolo di danni a cose
Detergenti sbagliati potrebbero danneggiare la
lampada.
• Verifi care la compatibilità dei detergenti con la
superfi cie.
• Pulire la lampada con un panno morbido e un
detergente delicato.
In caso di sporco o di depositi che si sono formati
in seguito alle intemperie sul pannello solare:
• Pulire il pannello solare con un panno morbido e
un detergente delicato.
8. Smaltimento
• Rispettare le norme di legge per un adeguato
smaltimento.
• Consegnare apparecchi, accumulatori e batterie
vecchi al sistema di restituzione previsto (per es.
al punto vendita o presso un centro di raccolta di
materiali nocivi).
• Non smaltire apparecchi, accumulatori e batterie
vecchi assieme ai rifi uti domestici non separati.
• Non gettare apparecchi, accumulatori e batterie
vecchi nel fuoco o nell’acqua.
Le relative informazioni sono disponibili presso
l'amministrazione comunale.
9. Dichiarazione di conformità CE
Questo prodotto soddisfa i requisiti delle seguenti
norme, leggi e direttive.
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
2004/108/CE
Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate
sostanze pericolose nelle apparecchiature elettri-
che ed elettroniche 2011/65/CE
Legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici
(ElektroG)
Legge sulle batterie (BattG)
Direttiva per apparecchi elettrici ed elettronici
WEEE 2012/19/UE
10. Garanzia
Prodotto STEINEL:
Costruito con la massima scrupolosità.
Il suo funzionamento e la sua sicurezza sono
stati verifi cati conformemente alle norme vigenti.
Con controllo fi nale.
Garanzia STEINEL:
Garanzia che l'apparecchio è in condizioni im-
peccabili e funziona in modo perfetto.
Periodo di garanzia: 36 mesi a partire dalla data
della vendita all'utente.
La garanzia comprende l'eliminazione di vizi
che sono riconducibili a difetti di materiale o di
fabbricazione.
La prestazione della garanzia avviene, a nostra
discrezione, mediante la riparazione o la sostitu-
zione dei pezzi difettosi.
La prestazione della garanzia è esclusa in caso
di danni a componenti soggetti all’usura.
Non sussiste nessun diritto di garanzia in caso di
danni e difetti insorti in seguito a trattamento o
manutenzione impropri.
Sono esclusi dal diritto di garanzia gli ulteriori danni
conseguenti che si verifi cano su oggetti estranei.
La garanzia viene prestata solo se l'apparecchio
viene inviato non smontato e accompagnato da
una breve descrizione del difetto e dallo scon-
trino o dalla fattura (in cui siano indicati la data
dell'acquisto e il timbro del rivenditore).
• Si prega di spedire il prodotto ben imballato al
centro assistenza competente.
Centro assistenza riparazioni:
Dopo la scadenza della garanzia.
In caso di vizi non contemplati nel diritto alla
garanzia.
Si prega di rivolgersi al centro di assistenza
più vicino per informarsi sulla possibilità di
riparazione.
Ulteriori informazioni:
http://www.steinel.de
I
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

STEINEL GL-S Manuale utente

Categoria
Illuminazione esterna
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per