Pioneer SC-LX78-K Manuale utente

Categoria
Ricevitori AV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

SC-LX78-K/-S
SC-LX88-K/-S
Sintoamplificatore AV
2
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire
pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle
vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di
liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre
l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A1_It
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare
sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad
esempio una candela accesa, o simili).
D3-4-2-1-7a_A1_It
AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE
Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un
certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una
adeguata circolazione dell’aria e migliorare la
dispersione del calore (almeno
20 cm sulla parte
superiore,
10 cm sul retro, e 20 cm su ciascuno dei lati).
ATTENZIONE
L’apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e
di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne
un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal
surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di
incendi le aperture non devono mai venire bloccate o
coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o
tendaggi, ecc.), e l’apparecchio non deve essere
utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.
D3-4-2-1-7b*_A1_It
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità
dell’ambiente di funzionamento:
da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %
(fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o
in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del
sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c*_A1_I
t
AVVERTENZA
L’interruttore principale (
STANDBY/ON)
dell’apparecchio non stacca completamente il flusso
di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata
di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione
costituisce l’unico dispositivo di distacco
dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il
cavo stesso deve essere staccato dalla presa di
corrente alternata di rete per sospendere
completamente qualsiasi flusso di corrente.
Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato
in modo da poter procedere con facilità al distacco
del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in
caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi,
inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato
dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di
non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo
relativamente lunghi (ad esempio, durante una
vacanza).
D3-4-2-2-2a*_A1_It
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso
domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi
(quali uso prolungato a scopi commerciali, in
ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano
particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,
anche se nel corso del periodo di garanzia.
K041_A1_It
ATTENZIONE
Conservare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei
bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente,
recarsi immediatemente dal medico.
D41-6-4_A1_I
t
ATTENZIONE
PER EVIT
ARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON
CI SONO
PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE
POSSA ESSERE EFFE
TTUATA DALL’UTENTE. IN CASO
DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCL
USIVAMENTE A
PERSONALE DI SERVIZIO QU
ALIFICATO.
D3-4-2-1-1_B2_It
K058a_A1_It
Pb
Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi
dispositivi e batterie esauste
Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi
prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai rifiuti
urbani indifferenziati.
Per l’appropriato trattamento, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, fate riferimento ai punti di raccolta autorizzati in conformità alla vostra
legislazione nazionale.
Con il corretto smaltimento di questi prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare
preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifiuti.
Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, contattate il vostro Comune, il Servizio di raccolta o il punto vendita dove
avete acquistato l’articolo.
Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.
Per i paesi al di fuori dell’unione Europea:
Se volete liberarvi questi oggetti, contattate le vostre autorità locali o il punto vendita
per il corretto metodo di smaltimento.
Esempi di simboli
per le batterie
Simbolo per
il prodotto
Avvertenza sulle onde radio
Questa unità usa frequenze radio da 2,4 GHz di frequenza,
una banda usata anche da altri sistemi wireless (ad
esempio forni a microonde e telefoni senza fili)
.
Se sullo schermo del televisore appare del rumore, è
possibile che questa unità (o unità da essa supportate) stia
causando inte
rferenze con i segnali provenienti dal
c
onnettore di ingresso dell’antenna del televisore,
a
pparecchio video, sintonizzatore satellitare, ecc.
In tal caso
, aumentare la distanza fra il connettore di
i
ngresso dell’antenna e questa unità (compresi i prodotti da
essa supportati)
.
Pioneer non è responsabile di malfunzionamenti del
prodotto Pioneer compatibile dovuti ad errori /
malfunzionamenti associati alla propria connessione di
rete e / o alle attrezzature cui si è collegati. Entrare in
contatto con il proprio provider Internet o fabbricante di
prodotti per rete.
Per poter usare Internet è anche necessario avere un
contratto con un Internet service provider (ISP).
3
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo
manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio.
Contenuto
01 Prima di iniziare
Filosofia aziendale ..............................................................................................................................................................7
Funzionalità ......................................................................................................................................................................... 7
Controllo del contenuto della scatola ............................................................................................................................. 10
Installazione del ricevitore ...............................................................................................................................................10
Installazione delle batterie ............................................................................................................................................... 10
Gamma operativa del telecomando ................................................................................................................................11
02 Controlli e display
Telecomando .....................................................................................................................................................................13
Display ...............................................................................................................................................................................15
Pannello anteriore ............................................................................................................................................................16
03 Collegamento dell’apparecchio
Collegamento dell’apparecchio ......................................................................................................................................19
Pannello posteriore ..........................................................................................................................................................19
Per determinare luso dei diffusori ..................................................................................................................................20
Posizionamento degli diffusori ........................................................................................................................................24
Collegamento dei diffusori...............................................................................................................................................26
Installazione del sistema di diffusori ..............................................................................................................................27
I collegamenti audio ......................................................................................................................................................... 33
Informazioni sul convertitore video ................................................................................................................................. 34
Informazioni su HDMI ...................................................................................................................................................... 34
Collegamento di un televisore e componenti di riproduzione ......................................................................................35
Collegamento ad un registratore HDD/DVD, registratore BD o altra sorgente video ...............................................37
Collegamento di un ricevitore via satellite/cavo o di un altro tipo di decoder ............................................................38
Collegamento di altri componenti audio ........................................................................................................................ 39
Collegamento di amplificatori aggiuntivi .......................................................................................................................39
Collegamento degli ingressi analogici multicanale ......................................................................................................40
Collegamento di antenne AM/FM ................................................................................................................................... 40
Impostazione MULTI-ZONE .............................................................................................................................................41
Collegamento alla rete LAN via l’interfaccia LAN .........................................................................................................44
Collegamento di un iPod .................................................................................................................................................44
Collegamento di dispositivi USB .....................................................................................................................................45
Collegamento di dispositivi MHL compatibili ................................................................................................................45
Collegamento di un componente HDMI all’ingresso del pannello anteriore ............................................................. 45
Uso di un cavo USB per collegarsi ad un computer .....................................................................................................46
Collegamento ad una LAN wireless ................................................................................................................................46
Collegamento di un ricevitore IR .....................................................................................................................................47
Accensione e spegnimento dei componenti utilizzando una presa del trigger a 12 volt ..........................................47
Collegamento del ricevitore ............................................................................................................................................. 47
04 Impostazioni di base
Uso dell’applicazione AVNavigator incorporata ............................................................................................................ 49
Taratura audio ottimale automatica (Full Auto MCACC) ..............................................................................................50
Menu Input Setup ............................................................................................................................................................. 52
Impostazione della modalità di funzionamento ............................................................................................................53
Cambio della lingua dei messaggi sullo schermo (OSD Language) ...........................................................................54
Il menu Home ...................................................................................................................................................................54
05 Riproduzione di base
Riproduzione di una fonte ................................................................................................................................................56
Riproduzione con un iPod ...............................................................................................................................................57
Riproduzione con un dispositivo USB ............................................................................................................................ 58
Riproduzione con dispositivi MHL compatibili .............................................................................................................. 59
Riproduzione di musica da un computer .......................................................................................................................60
Ascolto della radio ............................................................................................................................................................ 60
Riproduzione musicale con la tecnologia wireless Bluetooth .....................................................................................62
06 Ascolto del sistema
Per ottenere vari tipi di riproduzione in varie modalità di ascolto ................................................................................ 66
Scelta delle preselezioni MCACC ....................................................................................................................................68
Scelta del segnale d’ingresso ..........................................................................................................................................68
Miglioramento del suono con il Phase Control .............................................................................................................68
Suono migliore usando Phase Control e Full Band Phase Control ............................................................................. 69
07 Riproduzione via RETE
Introduzione ......................................................................................................................................................................71
Riproduzione con funzioni di rete ...................................................................................................................................72
La riproduzione in rete......................................................................................................................................................74
Formati dei file riproducibili .............................................................................................................................................75
08 Funzione Control con HDMI
Funzione di controllo con HDMI .....................................................................................................................................77
Collegamenti via Control con HDMI ............................................................................................................................... 77
HDMI Setup.......................................................................................................................................................................77
Prima di usare la sincronizzazione .................................................................................................................................78
Le operazioni sincronizzate..............................................................................................................................................78
Impostazione della funzione PQLS .................................................................................................................................79
Sound Retriever Link e Stream Smoother Link ..............................................................................................................79
Avvertenze su la funzione Control con HDMI ................................................................................................................79
09 Uso di altre funzioni
Impostazione delle opzioni audio ....................................................................................................................................81
Impostazione delle opzioni Video .................................................................................................................................... 83
Commutazione dell’uscita (OUTPUT PARAMETER) .....................................................................................................85
Impostazioni di uscita del segnale HDMI 4K/60p .........................................................................................................86
Cambiamento del livello dei canali durante la riproduzione ........................................................................................ 86
Uso dei controlli MULTI-ZONE ........................................................................................................................................87
Esecuzione di una registrazione audio o video .............................................................................................................. 88
Impostazioni di rete da un web browser .........................................................................................................................88
Uso del timer di spegnimento .........................................................................................................................................88
Riduzione della luminosità del display ...........................................................................................................................88
Controllo delle impostazioni del sistema .......................................................................................................................88
Reimpostazione del sistema............................................................................................................................................89
4
10 Controllo del resto del sistema
Il menu Remote Setup .....................................................................................................................................................91
Uso di più ricevitori ........................................................................................................................................................... 91
Impostazione del telecomando per controllare altri componenti ................................................................................91
Selezione diretta dei codici di preselezione ...................................................................................................................91
Programmazione dei segnali provenienti da altri telecomandi ...................................................................................92
Cancellazione di una delle impostazioni dei tasti del telecomando ............................................................................ 92
Cancellazione delle impostazioni apprese in una funzione di ingresso ......................................................................93
Impostazione della modalità di retroilluminazione .......................................................................................................93
Uso di All Zone Standby ................................................................................................................................................... 93
Impostazione del tempo di commutazione della modalità di controllo dell’amplificatore AV ..................................93
Ripristino delle impostazioni del telecomando .............................................................................................................93
Controllo di componenti ..................................................................................................................................................94
11 Il menu MCACC PRO
Configurazione delle impostazioni del ricevitore dal menu MCACC PRO .................................................................. 97
MCACC automatico (per utenti esperti) ......................................................................................................................... 97
Impostazione di Manual MCACC .................................................................................................................................... 99
Controllo dei dati MCACC .............................................................................................................................................. 102
Data Management..........................................................................................................................................................103
12 I menu System Setup e Other Setup
Impostazioni del ricevitore dal menu System Setup ................................................................................................... 105
Impostazione manuale degli diffusori ..........................................................................................................................105
Menu Network Setup .....................................................................................................................................................108
Controllo delle informazioni di rete ............................................................................................................................... 109
MHL Setup ......................................................................................................................................................................109
Menu Other Setup ..........................................................................................................................................................109
Impostazioni di rete con Safari ......................................................................................................................................113
Impostazione di un friendly name con Safari ..............................................................................................................113
Aggiornamento del firmware con Safari ...................................................................................................................... 114
13 FAQ
Risoluzione dei problemi ...............................................................................................................................................116
Alimentazione .................................................................................................................................................................116
Assenza del suono ..........................................................................................................................................................116
Altri problemi audio ........................................................................................................................................................ 117
Terminale BT AUDIO ......................................................................................................................................................118
Video ................................................................................................................................................................................118
Impostazioni .................................................................................................................................................................... 119
Output grafico dell’equalizzazione di calibrazione professionale ..............................................................................120
Display .............................................................................................................................................................................120
Telecomando ...................................................................................................................................................................120
HDMI ................................................................................................................................................................................121
MHL..................................................................................................................................................................................122
Applicazione AVNavigator incorporata ........................................................................................................................122
Interfaccia USB ...............................................................................................................................................................122
iPod ..................................................................................................................................................................................123
Network ...........................................................................................................................................................................123
USB-DAC ......................................................................................................................................................................... 125
LAN wireless ...................................................................................................................................................................125
14 Informazioni aggiuntive
Formati del suono surround ..........................................................................................................................................127
SABRE DAC
TM
.................................................................................................................................................................127
Informazioni su HDMI .................................................................................................................................................... 127
HTC Connect ................................................................................................................................................................... 127
Gli iPod .............................................................................................................................................................................128
Windows 8 ....................................................................................................................................................................... 128
MHL..................................................................................................................................................................................128
Informazioni su aptX ......................................................................................................................................................128
Informazioni sulla tecnologia wireless Bluetooth ........................................................................................................128
Avviso di licenza del software ........................................................................................................................................ 129
Auto Surround, ALC e Stream Direct con segnali in ingresso di vario formato ....................................................... 130
Impostazione dei diffusori..............................................................................................................................................130
I messaggi visualizzati durante l’uso delle funzioni di rete .........................................................................................131
Informazioni importanti sui collegamenti HDMI .........................................................................................................132
Pulizia dell’unità .............................................................................................................................................................132
Dichiarazione di conformità riguardante la Direttiva R&TTE 1999/5/CE ...................................................................133
Glossario .......................................................................................................................................................................... 134
Indice delle caratteristiche ............................................................................................................................................137
Specifiche ........................................................................................................................................................................138
Lista dei codici di preselezione ......................................................................................................................................139
5
Flusso delle impostazioni del ricevitore
Flusso di collegamento ed impostazione del ricevitore
Questa unità è un potente ricevitore AV dotato di molte funzioni e molti terminali. Può venire usato senza diffi-
coltà dopo aver eseguito la procedura seguente per fare i collegamenti e le impostazioni.
Impostazioni obbligatorie: 1, 2, 3, 4, 5, 8, 10
Impostazioni da regolare secondo necessità: 6, 7, 9, 11, 12, 13, 14
Importante
Utilizzando la funzione Wiring Navi dell’applicazione AVNavigator integrata sul ricevitore, è possibile configu-
rare le impostazioni iniziali del ricevitore sul computer o sul dispositivo portatile. In questo caso, è possibile uti-
lizzare Wiring Navi per eseguire i collegamenti o le impostazioni descritti ai punti 2, 3, 4, 5, 6, 8 e 9. Per i dettagli
sull’uso di AVNavigator, vedere Uso dell’applicazione AVNavigator incorporata a pagina 49 .
1 Prima di iniziare
! Controllo del contenuto della scatola a pagina 10
! Installazione delle batterie a pagina 10
j
2 Per determinare l’uso dei diffusori (pagina 20 )
! [A] Collegamento sistema surround a 9.2 canali (centrali superiori/anteriori ampiezza)
! [B] Collegamento sistema surround a 9.2 canali (centrali superiori/anteriori altezza)
! [C] Collegamento sistema surround a 9.2 canali (anteriori superiori/anteriori posteriori)
! [D] Collegamento sistema surround a 7.2 canali e diffusori B
! [E] Collegamento sistema surround a 7.2 canali e Bi-amping anteriori (surround di alta qualità)
! [F] Collegamento sistema surround a 7.2 canali e HDZONE (Multi Zone)
! [G] Collegamento sistema surround a 5.2 canali, Bi-amping anteriori (surround di alta qualità) e HDZONE
(Multi Zone)
! [G-1] Sistema surround a 5.2 canali e collegamenti ZONE 2/ZONE 3 (Multi Zone)
! [H-2] Collegamento sistema surround a 5.2 canali e ZONE 2/HDZONE (Multi Zone)
! [H-3] Collegamento Multi-ZONE Music
! [I] Collegamento sistema surround a 5.2 canali e Bi-amping diffusori B
! [J] Collegamento sistema surround a 5.2 canali e Bi-amping anteriori e surround (surround di alta qualità)
! [K] Collegamento sistema surround a 5.2 canali e Bi-amping anteriori e centrale (surround di alta qualità)
! [J] Collegamento sistema surround a 5.2 canali e Bi-amping centrale e surround (surround di alta qualità)
j
3 Collegamento dei diffusori
! Posizionamento degli diffusori a pagina 24
! Collegamento dei diffusori a pagina 26
! Installazione del sistema di diffusori a pagina 27
! Bi-amping degli diffusori a pagina 26
j
4 Collegamento dei componenti
! I collegamenti audio a pagina 33
! Informazioni sul convertitore video a pagina 34
! Collegamento di un televisore e componenti di riproduzione a pagina 35
! Collegamento di antenne AM/FM a pagina 40
! Collegamento del ricevitore a pagina 47
j
5 Accensione
j
6 Cambio della lingua dei messaggi sullo schermo (OSD Language) (pagina 54 )
j
7 Uso delle funzioni di AVNavigator (pagina 49 )
j
8 Impostazioni MCACC dei diffusori
! Taratura audio ottimale automatica (Full Auto MCACC) a pagina 50
j
9 Menu Input Setup (pagina 52 )
(Se si usano collegamenti che non siano quelli raccomandati)
j
10 Riproduzione di base (pagina 55 )
j
11 Cambio del terminale di uscita HDMI (pagina 86 )
j
12 Regolazione della qualità audio e delle immagini come desiderato
! Uso dei vari modi di ascolto (pagina 65 )
! Miglioramento del suono con il Phase Control (pagina 68 )
! Misurazione di tutti i tipi di EQ (SYMMETRY/ALL CH ADJ/FRONT ALIGN) (pagina 97 )
! Cambiamento del livello dei canali durante la riproduzione (pagina 107 )
! Attivazione o disattivazione dei modi Acoustic Calibration EQ, Auto Sound Retriever o Dialog Enhancement
(pagina 81 )
! Impostazione della funzione PQLS (pagina 79 )
! Impostazione delle opzioni Audio (pagina 81 )
! Impostazione delle opzioni Video (pagina 83 )
j
13 Altre regolazioni ed impostazioni opzionali
! Funzione Control con HDMI (pagina 76 )
! Il menu MCACC PRO (pagina 96 )
! I menu System Setup e Other Setup (pagina 104 )
j
14 Per sfruttare al massimo il telecomando
! Uso di più ricevitori (pagina 91 )
! Impostazione del telecomando per controllare altri componenti (pagina 91 )
6
 
Filosofia aziendale ...........................................................................................................................7
Funzionalità .....................................................................................................................................7
Controllo del contenuto della scatola ..........................................................................................10
Installazione del ricevitore ............................................................................................................10
Installazione delle batterie ...........................................................................................................10
Gamma operativa del telecomando .............................................................................................11
Prima di iniziare
7
Prima di iniziare
01
Filosofia aziendale
Pioneer è impegnata a rendere l’esperienza di ascolto in ambiente home theater quanto più possibile simile al
modo in cui era stata pensata da registri e tecnici nella fase di creazione della colonna sonora originale. Il rag-
giungimento di questo scopo si basa su tre fasi importanti:
1 Ottenere la più alta qualità del suono possibile
2 Consentire la taratura acustica personalizzata in base a qualsiasi area di ascolto
3 Ottimizzare le impostazioni del ricevitore grazie all’assistenza di tecnici di livello
internazionale
Con la collaborazione di AIR Studios, a questo ricevitore è stato attribuito il titolo di AIR Studios Monitor
Reference:
Funzionalità
Audio
% AIR Studios Sound Tuning
Gli SC-LX88 e SC-LX78 hanno ricevuto la certifica AIR Studios Monitor. Pioneer ha dimostrato di saper applicare
la sua esperienza audio alla creazione di ambienti audio multicanale. Fondata a Londra nel 1969, la AIR Studios è
ora un acclamato complesso di registrazione, amato da molti fra i musicisti più famosi ed apprezzati del mondo.
% Amplificatore di classe D
Questa unità è un ricevitore AV concepita sulla base degli amplificatori di Classe D di alte prestazioni più recenti
di Pioneer, che integrano l’essenza dei design di alta qualità di Pioneer. Questo amplificatore di riferimento di
nuova generazione offre prestazioni eccezionali accompagnate da audio di alta qualità e riproduce i contenuti
digitali multicanale più recenti.
% Dotato di ESS-DAC a 32 bit
Tutti i canali sono dotati di convertitori DA ESS Ultra Audio SABRE 32. Gli eliminatori di jitter consentono di otte-
nere audio di qualità migliore.
% Audio Scaler
L’effetto combinato del processamento audio Hi-Bit 32, del filtro digitale e della funzione di up-sampling può
venire usato per convertire file audio o CD a fino a 192 kHz/32 bit e così ottenere suono più chiaro con definizione
superiore.
% Processamento audio Hi-Bit 32
Crea una gamma dinamica più ampia con sorgenti digitali come CD, DVD o BD. Il segnale PCM a 16, 20 o 24 bit e
l’audio compresso vengono ricampionati a 32 bit e le alte frequenze vengono interpolate al momento del proces-
samento per garantire una musicalità più continua e sottile.
% Impostazione facilitata tramite MCACC PRO
L’impostazione Auto MCACC consente un’impostazione del suono surround semplice ma accurata, che include
funzionalità avanzate di equalizzazione della taratura acustica professionale.
% Auto Phase Control Plus
Per i dischi creati con standard diversi da Phase Control, il canale LFE viene ritardato durante la registrazione.
Questa funzione corregge automaticamente il phase shifting di dischi e trasmissioni simili ed è particolarmente
efficace per la riproduzione di musica multicanale contenente effetti a bassa frequenza (LFE).
% Full Band Phase Control (compatibile con FRONT ALIGN)
L’avanzata tecnologia Full Band Phase Control si concentra sul ritardo di gruppo del filtro di rete dei diffusori e
compensa con uno speciale processamento il segnale digitale (DSP) regolando la fase di ciascuna unità ed il
ritardo di gruppo di ciascun diffusore. Full Band Phase Control dà ai diffusori multi-range la coerenza acustica di
quelli full-range, pur conservando la loro ampia gamma di frequenze.
Compatibile con la funzione FRONT ALIGN, allinea le caratteristiche dei diffusori anteriori e quelle degli altri.
% PQLS Bit-stream
È possibile ottenere una riproduzione di alta qualità e priva di jitter collegando un lettore PQLS compatibile
mediante HDMI. Questa caratteristica è disponibile solo se il lettore di dischi Blu-ray Pioneer collegato supporta
la funzione PQLS.
% Uscita per due subwoofer indipendenti
Le uscite dei due subwoofer possono essere regolate e impostate indipendentemente. Quando si usano due
subwoofer, è possibile realizzare una riproduzione delle frequenze basse ottimale regolando nel modo più cor-
retto l’uscita di ciascun woofer.
% Equalizzazione del subwoofer
È possibile correggere l’equalizzazione per l’uscita subwoofer. Oltre ai risultati della regolazione automatica
MCACC, è possibile regolare l’uscita del subwoofer in modo da adattarla all’ambiente di visione preferito utiliz-
zando la correzione manuale.
Video
% Ultra HD (con supporto per video 4K/60p) - Pass-through e upscaling -
È possibile inviare in uscita e visualizzare senza alterazioni immagini con risoluzione fino a 4K/60p, mentre le
immagini in formato HD (High Definition) o Full HD di DVD, dischi Blu-ray e trasmissioni HD possono essere
portate a una risoluzione fino a 4K/60p e quindi visualizzate. È necessario un monitor separato che supporti il
formato Ultra HD (video 4K).
% HDMI (3D, Audio Return Channel) - 9in/3out (Dual out + HDZONE out)
La funzione qui sopra richiede un componente compatibile.
 
8
Prima di iniziare
01
Network
% Compatibile con il servizio Spotify per lo streaming di musica digitale
Spotify è un servizio per lo streaming di musica digitale che permette di accedere in modalità on-demand a
milioni di brani. Il ricevitore è compatibile con la funzione Connessione da Spotify, che consente di selezionare
brani dalla app Spotify per ascoltarli sul sistema audio. Per la disponibilità del servizio nella propria nazione,
visitare www.spotify.com.
% Compatibile con Windows 8
Il ricevitore è compatibile con Windows 8 e permette di trasmettere facilmente in streaming musica da PC com-
patibili nella rete domestica.
% Apple AirPlay
Con AirPlay è possibile trasmettere in streaming musica da iTunes al ricevitore e riprodurla attraverso un sistema
home theater. Il ricevitore può anche essere utilizzato per visualizzare metadati, come i titoli, l’artista e la coper-
tina dell’album su uno schermo collegato. È possibile riprodurre facilmente la musica di iTunes in qualsiasi
stanza della casa.
% Certificazione DLNA (1.5)
Il ricevitore è certificato secondo gli standard DLNA (1.5) e può funzionare non solo come DMP (Digital Media
Player) per la riproduzione di file audio DMS (Digital Media Server), ma anche come DMR (Digital Media
Renderer) da controllare a distanza con dispositivi quali smartphone o PC.
% Radio da Internet
Collegando questo ricevitore alla rete via il terminale LAN si possono ascoltare stazioni radio via Internet.
Connettività
% USB-DAC (le trasmissioni NATIVE DSD e LPCM)
Solo SC-LX88
I file audio di un computer possono venire riprodotti collegando il ricevitore al computer con un cavo USB acqui-
stato separatamente.
I file possono venire riprodotti ad alto livello qualitativo installando un apposito driver nel computer. Il driver può
essere installato dal CD-ROM accluso.
È supportata anche la riproduzione DSD attraverso DoP (DSD over PCM).
% Connessione facile alla rete grazie al convertitore per LAN wireless
Con il convertitore AXF7031, i ricevitori AV possono connettersi in rete mediante una LAN wireless. Il convertitore
AXF7031 viene alimentato dal terminale USB dedicato del ricevitore AV e non richiede alimentatori CA.
% Tecnologia wireless Bluetooth incorporata
Il ricevitore, dotato di tecnologia wireless Bluetooth incorporata, consente di ascoltare file musicali memorizzati
su iPhone o altri dispositivi Bluetooth in modalità wireless.
% Riproduzione con dispositivi compatibili con MHL
TM
(Mobile High-definition Link)
È possibile collegare un dispositivo mobile MHL 2 compatibile per riprodurre video in 3D, Full-HD, audio multica-
nale di alta qualità, foto ed altro ricaricando inoltre la batteria col ricevitore.
% HTC Connect
HTC Connect consente di trasmettere in streaming la musica preferita in modalità wireless direttamente dal
telefono HTC. Non sono necessarie app supplementari perché HTC Connect è incorporato nel lettore musicale
del telefono.
% Riproduzione con iPod
È possibile collegare un iPod o un iPhone al terminale USB del ricevitore per riprodurre i file musicali memoriz-
zati. Inoltre, l’iPod o l’iPhone si ricaricano mediante il collegamento al ricevitore.
 
9
Prima di iniziare
01
Riproduzione/Elaborazione
% Dolby Atmos
Questo ricevitore AV è compatibile con il nuovissimo sistema audio surround Dolby Atmos. Il Dolby Atmos è una
nuova tecnologia con la quale, tramite il calcolo in tempo reale dei dati audio e dei meta dati (informazioni tem-
porali e di posizione) inclusi nel segnale audio, si realizza uno spazio sonoro surround indipendentemente dalla
disposizione e dal numero dei diffusori.
Per fruire al meglio del Dolby Atmos, sono necessari contenuti compatibili Dolby Atmos. I contenuti Dolby Atmos
su dischi Blu-ray compatibili con tale tecnologia possono essere riprodotti sui più diffusi lettori inviando il flusso
di bit Dolby Atmos al ricevitore A/V.
% Riproduzione di file musicali multicanale
Il ricevitore consente di riprodurre file musicali multicanale con una risoluzione fino a 96 kHz/24 bit. È supportata
la riproduzione di file WAV e FLAC mediante la porta USB anteriore e la rete.
% Riproduzione musicale da file DSD (mediante la rete, la porta USB anteriore e HDMI)
La riproduzione di audio DSD di alta qualità (file e dischi DSD (SACD)) è supportata.
% Riproduzione audio di alta risoluzione
Si possono riprodurre file audio con caratteristiche che vanno da 96 kHz/24 bit fino ai 192 kHz/24 bit. Si possono
riprodurre file AIFF, Apple Lossless, WAV e FLAC attraverso la porta USB anteriore e si supporta la connessione
a reti.
% Riproduzione senza intervalli
La sezione silenziosa fra brani viene saltata durante la riproduzione di file musicali, eliminando quindi le interru-
zioni che si verificano durante la riproduzione di concerti dal vivo.
Pur essendo sostanzialmente impossibile eseguire la riproduzione senza intervalli fra le tracce, il ricevitore è in
grado di riprodurre file in formato AAC o MP3 con un intervallo minimo.
% Virtual Speakers
Attivando le modalità “Virtual Surround Back”, “Virtual Height” e “Virtual Wide”, è possibile ottenere fino a 11.1
canali combinando diffusori effettivamente installati e diffusori virtuali. In questo modo si ottengono un audio più
compatto e un maggior senso di tridimensionalità.
% dts Neo:X compatibile
Questo ricevitore supporta il più recente formato di elaborazione DTS. La qualità di Neo:X, originariamente pro-
gettato per 9 canali o più, può ora venire ottenuta con solo 7 canali.
Installazione
% Applicazione AVNavigator incorporata
Accedendo al ricevitore dal browser di uno smartphone, tablet, PC Windows o Mac, è possibile utilizzare
Wiring Navi, che spiega come eseguire i collegamenti, o la Interactive Operation Guide, che illustra visiva-
mente e in modo chiaro i metodi operativi.
% Applicazione remota iControlAV5
Questa applicazione consente di utilizzare in modo intuitivo molte funzioni del ricevitore. L’applicazione può
essere scaricata da App Store per iPhone, iPod touch e iPad e da Google Play per smartphone Android. Il
download è gratuito.
% Uscita HDZONE
Il ricevitore supporta l’invio del segnale HDMI alla stanza di una zona secondaria. È possibile ottenere immagini
eccellenti semplicemente collegando il ricevitore a un televisore che supporti i formati 4K/Full HD/3D. Inoltre, è
possibile creare un ambiente multicanale collegando il ricevitore a un altro ricevitore AV nella stanza della zona
secondaria.
% Modalità ZONE
Il ricevitore è dotato di modalità HDZONE e ZONE 2. La modalità HDZONE supporta lo streaming audio/video HD
a una stanza separata mediante HDMI. La modalità multizona consente di riprodurre musica e filmati da sorgenti
diverse in tre zone contemporaneamente.
Con HDZONE, è possibile selezionare non solo l’ingresso HDMI, ma anche INTERNET RADIO, iPod/USB e simili.
% Design per il risparmio di energia
Il ricevitore AV è progettato per rispettare l’ambiente. Oltre a garantire consumi ancora minori in standby, è
dotato di una “modalità eco” a basso consumo anche durante la riproduzione. Inoltre, la modalità eco è facil-
mente attivabile con un apposito tasto del telecomando o mediante l’applicazione iControlAV5.
 
10
Prima di iniziare
01
Controllo del contenuto della scatola
Controllare che siano stati inclusi i seguenti accessori in dotazione:
! Microfono (cavo: 5 m)
! Telecomando
! Batterie a secco IEC R03 di formato AAA (per controllare il funzionamento del sistema) x2
! Antenna AM a telaio
! Antenna FM a filo
! Convertitore LAN wireless (AXF7031)
Guida all’avvio
Cavo di collegamento
! Cavo di alimentazione
! CD-ROM
! Guida di avvio rapido
! Opuscolo sulla sicurezza
! Foglio di garanzia
Trattamento del CD-ROM
Precauzioni per l’uso
! Questo CD-ROM deve essere usato esclusivamente con i personal computer. Esso non può quindi essere
usato nei lettori DVD né in quelli CD musicali. Qualsiasi tentativo di riprodurlo con un lettore DVD o CD musi-
cale può causare il danneggiamento dei diffusori o dell’apparato uditivo a causa dell’alto livello di volume.
Licenza
! Prima di usare il CD-ROM si devono accettare i “Termini d’uso” qui oltre riportati. Esso non deve pertanto
essere usato qualora non s’intenda accettare tali termini.
Termini d’uso
! I diritti d’autore relativi ai dati contenuti nel presente CD-ROM sono di proprietà di PIONEER HOME
ELECTRONICS CORPORATION. Senza previa autorizzazione, il trasferimento, la duplicazione, la diffusione,
la trasmissione pubblica, la traduzione, la vendita, la cessione in prestito o qualsiasi altra attività che vada
oltre il semplice “uso personale” o la “citazione”, secondo quando stabilito dalle leggi sui diritti d’autore,
sono passibili di sanzioni. Il permesso di usare il presente CD-ROM è concesso in licenza da PIONEER HOME
ELECTRONICS CORPORATION.
Negazione generale di responsabilità
! PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION non fornisce alcuna garanzia di funzionamento del presente
CD-ROM con i personal computer in cui sia installato uno dei sistemi operativi compatibili. Inoltre, PIONEER
HOME ELECTRONICS CORPORATION non accetta responsabilità per gli eventuali danni causati dall’uso del
CD-ROM, né accetta di fornire qualsivoglia tipo di compensazione. Il nome delle società private, dei prodotti e
delle altre entità citate nel presente documento sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Installazione del ricevitore
! Per l’installazione, assicurarsi di posizionare l’unità su una superficie piana e stabile.
! Evitare di installare l’apparecchio nei seguenti luoghi:
sopra un televisore a colori (possibile distorsione dello schermo)
vicino a una piastra a cassette (o vicino ad un dispositivo che genera campi magnetici). Potrebbe causare
interferenze con il suono.
alla luce diretta del sole
in luoghi umidi o bagnati
in luoghi estremamente calde o fredde
in luoghi esposti a vibrazioni o altri movimenti
in luoghi molto polverosi
in luoghi esposti a fumo o grassi (ad esempio la cucina)
! Non toccare il pannello inferiore di questo ricevitore mentre è acceso o si è appena spento. Il fondo si riscalda
ad unità accesa (o immediatamente dopo che si è spenta) e può ustionare.
Installazione delle batterie
Le batterie accluse a questa unità servono per controllarne il funzionamento; esse possono però non durare a
lungo. Raccomandiamo l’uso di batterie alcaline, che hanno una durata superiore.
ATTENZIONE
! Non usare o conservare batterie in luce solare diretta o in altri luoghi eccessivamente caldi, ad esempio in
un’automobile o vicino ad una sorgente di calore. Questo potrebbe causare perdite di acido, farle surriscaldare
esplodere o prendere fuoco. Può anche ridurne la durata o le prestazioni.
ATTENZIONE
L’uso errato delle batterie può causare rischi quali perdite o scoppi. Osservare sempre le seguenti precauzioni:
! Non utilizzare mai batterie nuove e vecchie contemporaneamente.
! Inserire le polarità positiva e negativa delle batterie in conformità con le marcature nel vano batterie.
! Nell’inserire le batterie, fare attenzione a non danneggiare le molle del loro terminale (–). Questo potrebbe
causare perdite o surriscaldamenti delle batterie.
! Batterie con la stessa forma possono avere un voltaggio diverso. Non usare diversi tipi di batterie
contemporaneamente.
! Quando si smaltiscono le batterie esauste, si raccomanda di rispettare la normativa vigente o le regole degli
enti pubblici in materia di ambiente applicabili alla propria nazione/regione.
 
11
Prima di iniziare
01
Gamma operativa del telecomando
Il telecomando può non funzionare correttamente se:
! Sono presenti ostacoli tra il telecomando e il sensore di telecomando del ricevitore.
! La luce diretta del sole o una luce fluorescente perviene direttamente al sensore remoto.
! Il ricevitore si trova vicino a un dispositivo che emette raggi infrarossi.
! Il ricevitore viene utilizzato contemporaneamente con un altro telecomando a raggi infrarossi.
30°
30°
7 m
 
12
 
Telecomando ..................................................................................................................................13
Display ............................................................................................................................................ 15
Pannello anteriore .........................................................................................................................16
Controlli e display
13
Controlli e display
02
Telecomando
Questa sezione spiega come usare il telecomando del ricevitore.
RECEIVER
D.ACCESS
DIMMER SLEEP
LIGHT
RCU SETUP
MPX
PRESET TUNE
BAND PTY
iPod
TUNER
INPUT
USB ADPTROKU
BT
TV
TV
MHL
CD
OUT P.
DVDBD
ALL ZONE STBY
SOURCE
STANDBY/ON
MAIN
SAT
SUB ZONE CONTROL
SOURCE CONTROL
MUTE
VOLUME
VOL
TOP
MENU
HOME
MENU
TOOLS
MENU
ENTER
RETURN
CLASS
ENTER
CLR
CH
CH
2
546
8
0
79
13
AUDIO
DISP
SURRAUTO
CH LV.
ADV
STATUS
AUDIO P. VIDEO P.
Z2 Z3 HDZ
LISTENING MODE
HDMI
NET
ALL
Fav
RECEIVER
1
2
4
3
9
10
11
12
5
6
7
8
13
14
17
15
16
6
Il telecomando è dotato di convenienti codici a colori corrispondenti ai componenti da controllare secondo il sistema
seguente:
! Bianco – Controllo del ricevitore, controllo del televisore
! Blu – Uso di altri dispositivi e di ciascun ingresso (TUNER, ecc.) (Vedere pagine 57 , 58 , 60 , 62 e 94 .)
1 u STANDBY/ON
Consente di passare alternativamente dalla modalità standby alla modalità di accensione del ricevitore.
2 ALL ZONE STBY
Usare questo pulsante per eseguire operazioni singole (pagina 93 ).
3 MAIN RECEIVER
Fa passare il telecomando al controllo del ricevitore (utilizzato per selezionare i comandi bianchi).
Usati per eseguire operazioni nella zona principale.
4 Tasti SOURCE CONTROL
Alternano i vari ingressi. Inoltre, alternano la modalità di funzionamento del telecomando per controllare altri
dispositivi o ciascun ingresso (TUNER, ecc.) (pagina 91 ).
L’ingresso per HDMI , NET e ALL viene alternato a ogni pressione dei tasti.
5 Tasti di controllo TV
Questi pulsanti possono venire usati per eseguire operazioni sul televisore cui è assegnato il pulsante TVINPUT.
Il televisore è controllabile con questi pulsanti a prescindere dall’ingresso impostato per la modalità di opera-
zione del telecomando (pagina 91 ).
6 Tasti di controllo del ricevitore
! STATUS – Visualizza sul display l’indirizzo IP e varie informazioni, quali le funzioni selezionate/impostate e i
segnali di ingresso (pagina 88 ).
! OUT P. (OUTPUT PARAMETER) – Alterna il terminale di uscita del segnale HDMI o il terminale dei diffusori
da utilizzare per la riproduzione (pagina 85 ).
! RETURN – Premere per confermare e uscire dalla schermata del menu corrente.
! CH LV. (CHANNEL LEVEL) – Premere più volte per selezionare un canale, quindi utilizzare k/l per regolare
il livello (pagine 86 e 107 ).
7 Tasti di impostazione del ricevitore
Premere innanzitutto MAIN RECEIVER per accedere:
! AUDIO P. (AUDIO PARAMETER) – Utilizzare per accedere alle opzioni Audio (pagina 81 ).
! VIDEO P. (VIDEO PARAMETER) – Utilizzare per accedere alle opzioni Video (pagina 83 ).
! HOME MENU – Da usare per raggiungere il menu Home (pagine 52 , 54 , 77 , 97 e 105 ).
8 i/j/k/l/ENTER
Utilizzare i tasti freccia per impostare il sistema sonoro surround (pagina 97 ) e le opzioni Audio o Video (pagina
81 o 83 ).
9 Tasti LISTENING MODE
! AUTO (AUTO SURROUND/ALC/STREAM DIRECT) – Alterna le modalità Auto Surround (pagina 66 ), Auto
Level Control e Stream Direct (pagina 67 ).
! SURR (STANDARD SURROUND) – Premere per la decodifica Standard e per alternare varie modalità (Dolby,
DTS, ecc.) (pagina 66 ).
! ADV (ADVANCED SURROUND) – Utilizzare per alternare le varie modalità surround (pagina 67 ).
10 Tasti di utilizzo dei dispositivi sorgente
Consentono di utilizzare altri dispositivi o ciascun ingresso (TUNER, ecc.).
11 DIMMER
Diminuisce o aumenta la luminosità del display (pagina 88 ).
 
14
Controlli e display
02
12 SLEEP
Utilizzare per attivare la modalità di spegnimento automatico del ricevitore e selezionare il tempo necessario per
lo spegnimento (pagina 88 ).
13 LED di telecomando
Si illumina quando un comando viene emesso dal telecomando.
14 Tasti SUB ZONE CONTROL
! Z2 (ZONE 2) – Tenendo premuto il tasto (per 1,5 secondi) fino a quando il LED del telecomando lampeggia
una volta, la modalità passa alla Zona 2.
! Z3 (ZONE 3) – Tenendo premuto il tasto (per 1,5 secondi) fino a quando il LED del telecomando lampeggia
una volta, la modalità passa a Zone 3.
! HDZ (HDZONE) – Tenendo premuto il tasto (per 1,5 secondi) fino a quando il LED del telecomando lampeggia
una volta, la modalità passa a HDZONE.
15 VOLUME +/–
Utilizzare per impostare il volume d’ascolto.
Per regolare il volume dell’audio della zona principale, premere innanzitutto MAIN RECEIVER, quindi premere
questo tasto. Quando è attiva la zona secondaria, premere prima il tasto SUB ZONE CONTROL e quindi premere
questo tasto.
16 MUTE
Consente di escludere il suono o di ripristinarlo se è stato escluso in precedenza (il suono viene ripristinato anche
mediante la regolazione del volume).
Per silenziare l’audio nella zona principale, premere innanzitutto MAIN RECEIVER, quindi premere questo tasto.
Quando è attiva la zona secondaria, premere prima il tasto SUB ZONE CONTROL e quindi premere questo tasto.
17 LIGHT/RCU SETUP
Attiva/disattiva l’illuminazione dei tasti. Si accendono i tasti bianchi (esclusi DIMMER, SLEEP e LIGHT).
Il modo in cui i tasti si illumina può essere scelto fra i quattro disponibili (pagina 93 ).
Utilizzato per impostare il telecomando (pagina 91 ).
 
15
Controlli e display
02
Display
HDMI
DIGITAL
ANALOG
L C R
SL SR
XL XR
XC
LFE
AUTO
DIGITAL PLUS
AUTO SURROUND
STREAM DIRECT
ADV.SURROUND
STANDARD
SP
AB
SLEEP
DSD PCM
DTS HD ES 96/24
MSTR
S.RTRV SOUND UP MIX
MONO
dB
MULTI-ZONE
STEREO
TrueHD
TUNED
PQLS
ALC
AT T
USB
TV
DVD
HDMI
DVR
BD
CD
TUNER
PHONO
iPod
[ 2 ]
[ 3 ]
[ 4 ]
FULL BAND
TUNED RDS
21 3 64 107511 13 14
1918 2016 17
15
6
12
89
1 Indicatori di segnale
Si illuminano per indicare il segnale d’ingresso selezionato attualmente. AUTO si illumina quando il ricevitore è
impostato per la selezione automatica del segnale d’ingresso (pagina 68 ).
2 Indicatori del formato del programma
Il canale dal quale viene ricevuto il segnale digitale si accende. La spia non si accende se vengono riprodotti
contenuti Dolby Atmos.
! L/R – Canale sinistro anteriore/destro anteriore
! C – Canale centrale
! SL/SR – Canale surround sinistro/surround destro
! LFE – Canale degli effetti a bassa frequenza (gli indicatori (( )) si illuminano all’ingresso del segnale LFE)
! XL/XR – Due canali diversi da quelli visti qui sopra
! XC – Uno dei due canali che non siano quelli qui sopra, il canale surround mono o il flag di codifica
matriciale
3 Indicatori del formato digitale
Si illumina quando viene rilevato un segnale del formato corrispondente.
! DIGITAL – Si illumina per la decodifica Dolby Digital.
! DIGITAL PLUS – Si illumina per la decodifica Dolby Digital Plus.
! TrueHD – Si illumina per la decodifica Dolby TrueHD.
! DTS – Si illumina per la decodifica DTS.
! DTS HD – Si illumina per la decodifica DTS-HD.
! 96/24 – Si illumina per la decodifica DTS 96/24.
! DSD – Si accende durante la riproduzione di segnali DSD (Direct Stream Digital).
! DSD PCM – Si illumina durante la conversione da DSD (Direct Stream Digital) a PCM.
! PCM – Si illumina durante la riproduzione di segnale PCM.
! MSTR – Si illumina durante la riproduzione di segnale DTS-HD Master Audio.
4 MULTI-ZONE
Si illumina se la caratteristica MULTI-ZONE è attiva (pagina 87 ).
5 FULL BAND
Si illumina quando Full Band Phase Control è attivato (pagina 69 ).
6 Indicatori della modalità di ascolto
! ALC – Sii illumina se il modo ALC (Auto Level Control) è stato scelto (pagina 66 ).
! AUTO SURROUND – Si illumina se la caratteristica Auto Surround è attivata (pagina 66 ).
! STREAM DIRECT – Si illumina quando è seleziona la modalità diretta/diretta pura (pagina 67 ).
! ADV.SURROUND – Si illumina quando è selezionata una delle modalità surround avanzate (pagina 67 ).
! STANDARD – Si illumina quando è selezionata una delle modalità Standard Surround (pagina 66 ).
7 (PHASE CONTROL)
Si illumina quando Phase Control (pagina 68 ) o Full Band Phase Control (pagina 69 ) è attivato.
8 ATT
Si illumina quando il livello di ingresso del segnale in ingresso si abbassa per ridurre la distorsione (pagina 81 ).
9 PQLS
Si illumina se la caratteristica PQLS è attiva (pagina 79 ).
10 SOUND
Si illumina se DIALOG E (Dialog Enhancement) o TONE (controllo dei toni) è scelto (pagina 81 ).
11 Indicatori del sintonizzatore
! TUNED – Si illumina durante la ricezione di una trasmissione.
! STEREO – Si illumina durante la ricezione di una trasmissione FM stereo in modalità stereo automatica.
! MONO – Si illumina quando viene impostata la modalità mono utilizzando MPX.
! RDS – Si illumina durante la ricezione di una trasmissione RDS.
12
Si illumina quando il suono viene silenziato.
13 Livello del volume principale
Mostra il livello del volume generale.
---” indica il livello minimo e “+12dB” il livello massimo.
14 Indicatori di ingresso
Si illuminano per indicare l’ingresso selezionato.
15 Indicatori di scorrimento
Si illuminano se al momento dell’impostazione ci sono altri elementi selezionabili non visualizzati.
16 Indicatori degli diffusori
Si illuminano per indicare le impostazioni dei terminali dei diffusori che utilizzano OUT P. (pagina 85 ).
17 SLEEP
Si illumina quando il ricevitore si trova in modalità di pausa (pagina 88 ).
18 S.RTRV
Si illumina se la funzione Auto Sound Retriever è attiva (pagina 81 ).
19 Display a caratteri
Visualizza diverse informazioni sul sistema.
20 Indicatore del modo di telecomando
Si illumina per indicare l’impostazione attuale del modo di telecomando del ricevitore. (Non visualizzato se è
impostato 1.) (pagina 110 )
 
16
Controlli e display
02
Pannello anteriore
PHONES
SPEAKERS
MULTI-ZONE
CONTROL
ZONE 2
ON/OFF
ZONE 3
ON/OFF
HDZONE
ON/OFF
MCACC
SETUP MIC
ENTER
TUNE
TUNE (HDMI)
PRESETPRESET
VIDEO
PARAMETER
AUDIO
PARAMETER
HDMI 5 INPUT
AUTO/ALC/
DIRECTSTATUSBAND TUNER EDIT
iPod iPhone
DIRECT CONTROL
HOME MENU RETURN
MASTER
VOLUME
STANDBY/ON
INPUT
SELECTOR
iPod iPhoneHDMI
MCACC PRO
FL OFF
5V 1
A
1 2 4
35
6
7
8910 1211 13 16
17 18 2019 21 22
3
14 15
1 u STANDBY/ON
Consente di passare alternativamente dalla modalità standby alla modalità di accensione del ricevitore.
2 Controllo INPUT SELECTOR
Utilizzare per selezionare un ingresso.
3 Indicatori
! MCACC PRO – Si illumina quando EQ è regolato su ON nel menu AUDIO PARAMETER (pagina 81 ).
! FL OFF – Si illumina se “off” (nessuna visualizzazione) è scelto con la regolazione della luminosità del display
(pagina 88 ).
! HDMI – Lampeggia quando si collega un componente dotato della funzione HDMI; si illumina quando il
componente è collegato (pagina 35 ).
! iPod iPhone – Si illumina per indicare che un iPod/iPhone è collegato (pagina 44 ).
4 Display a caratteri
Vedere Display a pagina 15 .
5 Sensore remoto
Riceve i segnali dal telecomando (pagina 11 ).
6 Controllo MASTER VOLUME
7 Controlli sul pannello anteriore
Per esporre i comandi del pannello anteriore, prendere i lati dello sportello con le dita e tirare.
MASTER
VOLUME
STANDBY/ON
INPUT
SELECTOR
8 AUDIO PARAMETER
Da utilizzare per accedere alle opzioni Audio (pagina 81 ).
9 i/j/k/l (TUNE/PRESET) /ENTER
Per impostare lo HOME MENU, usare i pulsanti delle frecce. Utilizzare TUNE i/j per individuare le radiofre-
quenze e PRESET k/l per individuare le stazioni preimpostate (pagina 60 ).
10 VIDEO PARAMETER
Da utilizzare per accedere alle opzioni Video (pagina 83 ).
11 Controlli MULTI-ZONE
Se sono stati effettuati collegamenti MULTI-ZONE (pagina 41 ), utilizzarli per controllare la zona secondaria da
quella principale (pagina 87 ).
12 SPEAKERS
Utilizzare per cambiare il terminale dei diffusori (pagina 85 ).
13 iPod iPhone DIRECT CONTROL
Attivare l’ingresso dall’iPod del ricevitore e l’uso dell’iPod attraverso l’iPod stesso (pagina 57 ).
14 AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT
Alterna le modalità Auto Surround (pagina 66 ), Auto Level Control e Stream Direct (pagina 67 ).
15 STATUS
Visualizza sul display l’indirizzo IP e varie informazioni, quali le funzioni selezionate/impostate e il segnale di
ingresso (pagina 88 ).
16 Controlli TUNER
! BAND – Consente di passare alternativamente tra le bande radio AM e FM (pagina 60 ).
! TUNER EDIT – Usare con TUNE i/j, PRESET k/l e ENTER per memorizzare e dare un nome a stazioni da
richiamare in seguito (pagina 61 ).
17 HOME MENU
Da usare per raggiungere il menu Home (pagine 54 , 52 , 77 , 97 e 105 ).
18 RETURN
Premere per confermare e uscire dalla schermata del menu corrente.
19 Presa PHONES
Utilizzare per collegare le cuffie. Quando sono collegate le cuffie, non viene emesso alcun suono dagli diffusori.
 
17
Controlli e display
02
20 Presa MCACC SETUP MIC
Utilizzare per collegare il microfono in dotazione (pagina 50 ).
21 Terminali iPod/iPhone
Utilizzare per collegare una sorgente audio Apple iPod/iPhone (pagina 44 ) o un dispositivo USB per la riprodu-
zione di file audio e foto (pagina 45 ).
22 Terminale HDMI 5 INPUT
Da usare per il collegamento con dispositivi HDMI compatibili (videocamere, ecc.) (pagina 45 ).
 
18
 
Collegamento dell’apparecchio ....................................................................................................19
Pannello posteriore .......................................................................................................................19
Per determinare luso dei diffusori ...............................................................................................20
Posizionamento degli diffusori ....................................................................................................24
Collegamento dei diffusori ........................................................................................................... 26
Installazione del sistema di diffusori ...........................................................................................27
I collegamenti audio ...................................................................................................................... 33
Informazioni sul convertitore video.............................................................................................34
Informazioni su HDMI ...................................................................................................................34
Collegamento di un televisore e componenti di riproduzione .................................................. 35
Collegamento ad un registratore HDD/DVD, registratore BD o altra sorgente video ............. 37
Collegamento di un ricevitore via satellite/cavo o di un altro tipo di decoder ........................ 38
Collegamento di altri componenti audio .....................................................................................39
Collegamento di amplificatori aggiuntivi ....................................................................................39
Collegamento degli ingressi analogici multicanale ....................................................................40
Collegamento di antenne AM/FM ................................................................................................40
Impostazione MULTI-ZONE ...........................................................................................................41
Collegamento alla rete LAN via l’interfaccia LAN .......................................................................44
Collegamento di un iPod ...............................................................................................................44
Collegamento di dispositivi USB ..................................................................................................45
Collegamento di dispositivi MHL compatibili .............................................................................45
Collegamento di un componente HDMI all’ingresso del pannello anteriore ........................... 45
Uso di un cavo USB per collegarsi ad un computer ....................................................................46
Collegamento ad una LAN wireless .............................................................................................46
Collegamento di un ricevitore IR .................................................................................................. 47
Accensione e spegnimento dei componenti utilizzando una presa del trigger a 12 volt ........ 47
Collegamento del ricevitore .........................................................................................................47
Collegamento dell’apparecchio
19
Collegamento dell’apparecchio
03
Collegamento dell’apparecchio
Questo ricevitore offre numerose possibilità di collegamento, che tuttavia non complicano l’impostazione. In que-
sto capitolo vengono descritti i tipi di componenti che è possibile collegare per creare un sistema home theater.
ATTENZIONE
! Prima di effettuare o modificare i collegamenti, disattivare l’alimentazione elettrica e scollegare il cavo di ali-
mentazione dalla presa a muro. L’alimentazione elettrica dovrà essere collegata come ultima fase.
! Nel fare i collegamenti, tenere i cavi di alimentazione dei dispositivi da collegare scollegati dalle prese di
potenza.
! A seconda del dispositivo da collegare (lettore CD, DVD o BD, ecc.) i metodi di collegamento ed i nomi dei ter-
minali possono differire da quelli visti nel manuale. Consultare anche le istruzioni per l’uso dei vari dispositivi.
Importante
! L’illustrazione mostra l’SC-LX88, tuttavia i collegamenti per l’SC-LX78 sono uguali, salvo dove indicato.
Pannello posteriore
SC-LX88
OUT
IN
AC IN
LAN
(
10/100
)
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
)
(
OUTPUT 5 V
0.9 A MAX
)
(
OUTPUT 12 V
TOTA L 150 mA MAX
)
OPTICALCOAXIAL
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
PRE OUTMULTI CH IN
VIDEO
AUDIO
ZONE 2
SUBWOOFER
1
1
IN
2
2
SURROUND SURR BACK
T.MIDDLE
(Single)
(Single)
FRONT CENTER
SUBWOOFER
1
2
L
R
DVR/BDR
IN
ZONE 3
OUT
ZONE 2
OUT
SAT/CBL
IN OUT
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT
P
B
Y
P
R
ANTENNA
AM LOOP FM UNBAL 75
RS-232C
IR
12V TRIGGER
SPEAKERS
FRONTCENTER
A AB
RL
SURROUND
RL
SURROUND BACK
RL
TOP MIDDLE
RL
IN
1
(
CD
)
PHONO
IN
IN
1
(
DVD
)
BD IN
IN
2
(
SAT/CBL
)
IN
3
(
DVR/BDR
)
IN
6
IN
4
IN
7
MHL
IN
1
(
TV
)
IN
2
(
DVR/BDR
)
IN
1
(
DVD
)
IN
2
(
SAT/CBL
)
IN
1
(
DVD
)
IN
2
(
DVR/
BDR
)
OUT
F WIDE
FRONT WIDE /
RL
SIGNAL
GND
OUT 3
(HDZONE)
OUT 2OUT 1
(CONTROL)
SELECTABLE
COMPONENT VIDEO
HDMI
ASSIGNABLE
1
-
7
ASSIGN-
ABLE
USB-DAC
IN
SUBWOOFER
SURR BACKSURROUND
CENTERFRONT
L
R
LIVENEUTRAL
SC-LX78
OUT
IN
AC IN
LAN
(
10/100
)
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
)
(
OUTPUT 5 V
0.9 A MAX
)
(
OUTPUT 12 V
TOTA L 150 mA MAX
)
OPTICALCOAXIAL
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
PRE OUT
VIDEO
AUDIO
ZONE 2
SUBWOOFER
1
1
IN
2
2
SURROUND SURR BACK
T.MIDDLE
(Single)
(Single)
FRONT CENTER
SUBWOOFER
1
2
L
R
DVR/BDR
IN
ZONE 3
OUT
ZONE 2
OUT
SAT/CBL
IN OUT
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT
P
B
Y
P
R
ANTENNA
AM LOOP FM UNBAL 75
RS-232C
IR
12V TRIGGER
SPEAKERS
FRONTCENTER
A AB
RL
SURROUND
RL
SURROUND BACK
RL
TOP MIDDLE
RL
IN
1
(
CD
)
PHONO
IN
IN
1
(
DVD
)
BD IN
IN
2
(
SAT/CBL
)
IN
3
(
DVR/BDR
)
IN
6
IN
4
IN
7
MHL
IN
1
(
TV
)
IN
2
(
DVR/BDR
)
IN
1
(
DVD
)
IN
2
(
SAT/CBL
)
IN
1
(
DVD
)
IN
2
(
DVR/
BDR
)
OUT
F WIDE
FRONT WIDE /
RL
SIGNAL
GND
OUT 3
(HDZONE)
OUT 2OUT 1
(CONTROL)
SELECTABLE
COMPONENT VIDEO
HDMI
ASSIGNABLE
1
-
7
L
R
ASSIGN-
ABLE
LIVENEUTRAL
Note
! Il terminale RS-232C viene usato esclusivamente dal programma di installazione.
! Le funzioni di ingresso che seguono sono assegnate per default ai vari terminali di ingresso del ricevitore. Per
cambiare le assegnazioni nel caso che non si usino altri collegamenti, consultare Menu Input Setup a pagina
52 .
Ingresso
Terminali d’ingresso
HDMI Audio Componente
BD
(BD)
DVD IN 1 COAX-1 IN 1
SAT/CBL IN 2 COAX-2
DVR/BDR IN 3 OPT-2 IN 2
HDMI 4 IN 4
HDMI 5
(pannello anteriore)
IN 5
HDMI 6 IN 6
HDMI 7/MHL IN 7
TV OPT-1
CD ANALOG-1
 
20
Collegamento dell’apparecchio
03
Per determinare luso dei diffusori
Questa unità possiede terminali per i diffusori di 11 canali, permettendo agli utenti di ottenere una grande varietà
di disposizioni/usi del diffusori. I terminali ai quali i diffusori vanno collegati dipendono dalla loro disposizione/
uso. Determinare la disposizione/uso dei diffusori prima di collegarli. Per istruzioni sui collegamenti, vedere
Installazione del sistema di diffusori a pagina 27 .
Tuttavia, le impostazioni 5.2 +ZONE 2+ZONE 3 e Multi-ZONE Music possono essere usate separatamente
a seconda della situazione. Va normalmente regolato su 5.2 +ZONE 2+ZONE 3 ed usato per la riproduzione
multizona/multisorgente mentre quando si usa il sistema ad esempio per feste a casa propria, regolarlo su
Multi-ZONE Music per associare tutte le zone alla zona principale.
! Non mancare di collegare i diffusori ai canali anteriori sinistro e destro (L e R).
! È anche possibile collegare solo uno dei diffusori surround posteriori (SB) o nessuno.
! Se si dispone di due subwoofer, il secondo subwoofer può essere collegato al terminale SUBWOOFER 2.
Collegando due subwoofer si potenziano i bassi ottenendo una riproduzione più potente.
! Con la tecnologia Dolby Atmos è possibile ottenere un campo sonoro ottimale con qualsiasi disposizione dei
diffusori. Tuttavia, per ottenere un campo sonoro migliore, si consiglia di utilizzare un sistema di diffusori con
altoparlanti al soffitto.
Importante
! Perché sia possibile usare i collegamenti che seguono diversi da [A], deve venire fatta l’impostazione
Speaker System (vedere Impostazioni dei diffusori a pagina 105 ).
! I diffusori che riproducono l’audio possono venire cambiati a seconda della disposizione/uso dei diffusori (l’au-
dio non viene necessariamente emesso da tutti i diffusori collegati). Usare il pulsante OUT P. per cambiare
i diffusori che riproducono l’audio. Per maggiori dettagli, vedere Commutazione del sistema degli diffusori a
pagina 85 .
[A] Collegamento sistema surround a 9.2 canali (centrali superiori/anteriori
ampiezza)
*Impostazione predefinita
! Impostazione Speaker System: 7.2.2ch TMd/FW
SBR
TMdL TMdR
SBL
SRSL
FWR
FWL R
SW2
C
SW1
L
Un sistema surround a 9.2 canali collega i diffusori anteriori sinistro e destro (L/R), il diffusore centrale (C), i
diffusori centrali superiori sinistro e destro (TMdL/TMdR), i diffusori anteriori di ampiezza sinistro e destro (FWL/
FWR), i diffusori surround sinistro e destro (SL/SR), i diffusori posteriori surround sinistro e destro (SBL/SBR) e i
subwoofer (SW 1/SW 2).
Come diffusori centrali superiori è possibile utilizzare diffusori Dolby Enabled (pagina 24 ).
Non è possibile produrre suono contemporaneamente dai diffusori centrali superiori e dai diffusori anteriori di
ampiezza.
Questo sistema surround produce un suono dall’alto più realistico.
I diffusori che producono suono possono venire cambiati col pulsante OUT P.. Per maggiori dettagli, vedere
Commutazione del sistema degli diffusori a pagina 85 .
 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Pioneer SC-LX78-K Manuale utente

Categoria
Ricevitori AV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per