Silvercrest 290991 Instructions For Use And Safety Notes

Categoria
Tracker di attività
Tipo
Instructions For Use And Safety Notes
MONITOR DE ACTIVIDAD / SENSORE DI ATTIVITÀ
IAN 290991
AKTIVITÄTSSENSOR
Gebrauchsanleitung und Sicherheitshinweise
MONITOR DE ACTIVIDAD
Tenga en cuenta las instrucciones de uso y las
advertencias de seguridad
SENSORE DI ATTIVITÀ
Manuale per l‘uso e avvertenze di sicurezza
SENSOR DE ATIVIDADE
Manual de utilização e avisos de segurança
ACTIVITY TRACKER
Instructions for Use and Safety Notes
MONITOR DE ACTIVIDAD / SENSORE DI ATTIVITÀ
ES Tenga en cuenta las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad Página 5
IT / MT Manuale per l‘uso e avvertenze di sicurezza Pagina 33
PT Manual de utilização e avisos de segurança Página 61
GB / MT Instructions for Use and Safety Notes Page 87
DE / AT / CH Gebrauchsanleitung und Sicherheitshinweise Seite 113
Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las
funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do
aparelho.
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
33 IT/MT
Legenda dei pittogrammi utilizzati ..........................................................................Pagina 34
Introduzione ......................................................................................................................Pagina 35
Contenuto della confezione.............................................................................................Pagina 35
Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ..........................................................................Pagina 36
Descrizione dei componenti ............................................................................................Pagina 38
Dati tecnici ........................................................................................................................Pagina 39
Importanti avvertenze in materia di sicurezza ..................................................Pagina 39
Messa in funzione ...........................................................................................................Pagina 41
Caricamento della batteria ..............................................................................................Pagina 42
Funzioni ...............................................................................................................................Pagina 43
Panoramica delle funzioni ...............................................................................................Pagina 43
Ora / Data / Livello di carica della batteria ....................................................................Pagina 44
Passi / Movimento ............................................................................................................Pagina 45
Consumo calorico ............................................................................................................Pagina 45
Distanza percorsa ............................................................................................................Pagina 45
Tempo attivo .....................................................................................................................Pagina 46
Avanzamento verso l‘obiettivo quotidiano .....................................................................Pagina 46
Stato dell‘obiettivo quotidiano ........................................................................................Pagina 46
Allarme ..............................................................................................................................Pagina 47
Notifiche............................................................................................................................Pagina 47
Chiamate ...........................................................................................................................Pagina 48
Modalità sonno ................................................................................................................Pagina 48
Promemoria movimento....................................................................................................Pagina 49
Trasmissione dei dati sullo smartphone ................................................................Pagina 50
Pezzi di ricambio e soggetti a usura .......................................................................Pagina 50
Domande frequenti ........................................................................................................Pagina 51
Smaltimento ......................................................................................................................Pagina 56
Garanzia / Assistenza ....................................................................................................Pagina 58
34 IT/MT
Legenda dei pittogrammi utilizzati
Avvertenza circa un rischio di lesione o di pericolo per la
propria salute
Avvertenza di sicurezza circa possibili danni
all'apparecchio / agli accessori
Avvertenze in materia di sicurezza
Istruzioni per l'utilizzo
Osservare le istruzioni per l'uso
Corrente continua 5 V, 2 A
Produttore
Questo prodotto è conforme ai requisiti richiesti dalle
direttive europee e nazionali in vigore.
Lo smaltimento improprio delle batterie può causare danni
all'ambiente!
IP 67
Antipolvere e protetto contro gli effetti di un'immersione
temporanea in acqua
35 IT/MT
b
a
Smaltire la confezione e il sensore di attività in maniera
ecosostenibile!
Sensore di attività
Introduzione
Prendere dimistichezza con il sensore di attività prima di met-
terlo in funzione per la prima volta. A questo scopo, leggere
attentamente le seguenti istruzioni per l‘uso e le importanti in-
dicazioni in materia sicurezza. Utilizzare il sensore di attività solo come
descritto e per i campi di applicazione indicati. Conservare con cura
queste istruzioni per l‘uso. Consegnare l‘intera documentazione del
sensore di attività nel caso di cessione di quest‘ultimo a terzi.
Contenuto della confezione
Verificare che la confezione di cartone sia integra esternamente e che il
contenuto della fornitura sia completo. Prima dell‘uso assicurarsi che
l‘apparecchio e gli accessori non presentino danni visibili e che venga
rimosso l‘intero materiale d‘imballaggio. In caso di dubbio, non
36 IT/MT
utilizzarlo e rivolgersi al proprio rivenditore o all‘indirizzo del servizio
clienti indicato.
1 x sensore di attività con cinturino
1 x cavo di ricarica USB
1 x manuale di istruzioni per l‘uso
1 x guida rapida
Utilizzo secondo la destinazione d‘uso
Il movimento è un requisito fondamentale per una una vita sana. L‘attività
fisica aiuta a mantenersi in forma e riduce il rischio di sviluppare patolo-
gie del sistema cardiocircolatorio. Il movimento aiuta a ridurre il peso e
si noterà inoltre un miglioramento del proprio benessere. Per attività fisica
si intende qualsiasi movimento che comporti un consumo di energie. Le
attività quotidiane, quali camminare, andare in bicicletta, salire le scale
e fare i lavori di casa, contribuiscono notevolmente a fare movimento. Il
sensore di attività Silvercrest SAS 80 serve a poter valutare e rilevare in
modo obiettivo la propria attività fisica quotidiana. Esso può dunque an-
che motivare ancora di più all‘aumento del movimento nella vita di tutti i
giorni.
Grazie all‘app gratuita „HealthForYou“, i dati relativi all‘attività fisica
possono essere facilmente trasmessi dal sensore di attività allo
37 IT/MT
smartphone. In questo modo, è possibile visualizzare le registrazioni
sullo smartphone in qualsiasi momento, in modo semplice e intuitivo.
Il sensore di attività, insieme all‘app „HealthForYou“ offre
le seguenti funzioni:
– Visualizzazione orario e data
Visualizzazione giornaliera dei passi effettuati, della distanza, del
consumo calorico, del tempo attivo e dell‘avanzamento verso
l‘obiettivo quotidiano (in %)
– Rappresentazione delle singole fasi del sonno
– Allarme con vibrazione
– Promemoria movimento
Notifica delle chiamate e dei messaggi (ad es. SMS o WhatsApp).
Requisiti di sistema per la
versione web „HealthForYou“ - MS Internet Explorer
- MS Edge
- Mozilla Firefox
- Google Chrome
- Apple Safari
(nell‘ultima versione)
Requisiti di sistema per
l‘app „HealthForYou“ iOS a partire dalla versione 9.0,
Android
TM
a partire dalla versione 5.0,
Bluetooth
®
4.0.
38 IT/MT
Trasmissione dati con
Bluetooth
®
wireless
technology: il sensore di attività utilizza una
tecnolo-
gia Bluetooth
®
low energy technology
,
banda di frequenza 2,402 – 2,480 GHz,
la cui potenza massima di trasmissione
irradiata nella banda di frequenza è
< 20 dBm, compatibile con smartphone /
tablet dotati di
Bluetooth
®
4.0
L‘elenco degli smartphone compatibili,
informazioni relative all‘app HealthForYou
e al software, così come riguardo ai vari
apparecchi sono disponibili al seguente
link: www.healthforyou.lidl
Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche al fine di migliorare il
dispositivo.
Descrizione dei componenti
1
Pulsante di funzionamento
2
Collegamento USB a magnete
39 IT/MT
Dati tecnici
Peso: ca. 32 g (incl. cavo)
Adatto per
circonferenza polso di: ca. 14,5 fino a ca. 19,5 cm
Batteria: 70 mAh ai polimeri di litio
Durata batteria: max. 15 giorni con funzionamento
in stand by
Condizioni di esercizio consentite: 10 – 40 °C
Capacità di memoria: 15 giorni
Alimentazione elettrica: 5 V, 2 A
Classe di isolamento: IP67
Bluetooth
®
low energy technology, banda di frequenza 2,4 GHz
Importanti avvertenze in
materia di sicurezza
Evitare il contatto con creme solari o simili in
quanto potrebbero danneggiare le parti in plastica.
Tenere sempre il materiale dell‘imballaggio fuori della portata dei
bambini. Sussiste un pericolo di soffocamento!
Il sensore di attività è protetto contro gli spruzzi d‘acqua, la pioggia,
l‘acqua della doccia e le immersioni temporanee in acqua ad una
40 IT/MT
profondità di 1 metro fino a 30 minuti. Non utilizzare il sensore di
attività durante il nuoto!
Il sensore di attività contiene magneti. Prima di utilizzare il sensore
di attività, consultare il proprio medico se si è portatori di pace-maker,
defibrillatore o di un altro impianto elettronico.
Avvertenze sull‘uso delle batterie
Se il liquido di una delle batterie viene a contatto con la pelle e con
gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua e consultare il
medico.
Proteggere le batterie da una dose eccessiva di calore.
PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non gettare mai le
batterie nel fuoco.
Ricaricare completamente la batteria in vista della prima messa in
funzione (vedi capitolo „Caricamento della batteria“).
Non scomporre, aprire o frantumare le batterie.
Utilizzare unicamente i caricabatterie specificati nelle istruzioni per
l‘uso.
Le batterie devono essere caricate correttamente prima dell‘uso.
Rispettare sempre le avvertenze del produttore e le indicazioni for-
nite nelle presenti istruzioni per l‘uso per caricare correttamente le
batterie.
Ricaricare completamente la batteria almeno ogni 6 mesi.
41 IT/MT
Messa in funzione
Per mettere in funzione il sensore di attività, tenere premuto il pulsante
1
per circa 5 secondi. Se il sensore di attività non si accende, la batteria del
sensore di attività è scarica. Ricaricare la batteria come descritto nel
capitolo „Caricamento della batteria“.
Accertarsi che lo smartphone sia connesso a Internet.
Attivare il Bluetooth
®
sullo smartphone.
Scaricare l‘app gratuita „HealthForYou“ dall‘Apple App Store (iOS)
oppure dal Google Play (Android).
A seconda delle impostazioni dello smartphone, potreb-
bero esserci costi aggiuntivi per la connessione Internet o
la trasmissione dati.
Avviare l‘app „HealthForYou“ e seguire le istruzioni.Nel menù delle
impostazioni dell‘app, selezionare SAS 80 e collegarsi. Sul sensore
di attività si visualizza un codice PIN casuale a sei cifre; allo stesso
tempo, sullo smartphone appare una casella dove è necessario
digitare questo codice PIN a sei cifre. A collegamento avvenuto, è
possibile impostare i propri dati personali. Se si desidera, è possibile
attivare / impostare un allarme, farsi inviare notifiche per chiamata
telefonica / messaggio oppure attivare / impostare un promemoria
movimento.
42 IT/MT
Caricamento della batteria
È necessario ricaricare la batteria non appena l‘indicatore dello stato
della batteria del sensore di attività
mostra che la batteria è
scarica. Per ricaricare la batteria procedere come segue:
Inserire il connettore USB del cavo di ricarica USB
2
nella porta
USB del computer acceso.
Collegare il collegamento a magnete del cavo di ricarica USB
2
con il sensore di attività come illustrato. Assicurarsi che il cavo di
ricarica sia posizionato correttamente. Solo così la batteria verrà
ricaricata.
Lo stato di ricarica attuale è visualizzato sull‘indicatore della batteria.
Normalmente una ricarica completa della batteria dura ca. 3 ore.
Non appena la batteria dell‘apparecchio è completamente carica,
sul display appare la parola „FULL“.
NON ricaricare il sensore di attività se i due
contatti di ricarica posti sul retro dell‘apparecchio sono bagnati. Se
necessario, asciugare delicatamente i due contatti di ricarica con un
panno.
43 IT/MT
Funzioni
Panoramica delle funzioni
Il sensore di attività è dotato delle seguenti funzioni: ora con data e
livello di carica della batteria, contapassi, consumo calorico, distanza
percorsa, tempo attivo, obiettivo quotidiano, allarme, modalità sonno,
promemoria movimento e notifica per messaggio / chiamata telefonica.
Ogni giorno a mezzanotte i valori vengono azzerati. Il conteggio riparte
quindi da capo.
Per cambiare funzione, premere il pulsante
1
del sensore di attività.
44 IT/MT
Ora/Data
Livello di carica della batteria
Passi/Movimento Consumo calorico DIstanza
percorsa
Promemoria movimento
(se attivato)
Tempo attivoObiettivo
quotidiano
in %
Obiettivo
quotidiano
0 – 49 % =
Obiettivo
quotidiano
50 – 79 % =
Obiettivo
quotidiano
≥80 % =
Allarme
Modalità sonno
Ora / Data / Livello di carica
della batteria
Il sensore di attività mostra l‘ora, la data e il livello di carica della
batteria correnti. Una volta sincronizzato il sensore di attività con lo
smartphone, l‘ora e la data attuali dello smartphone vengono trasmesse
al sensore di attività.
45 IT/MT
Passi / Movimento
Il sensore di attività mostra i movimenti in passi. I passi vengono rilevati
mediante un sensore 3D collocato all‘interno dell‘alloggiamento.
Consumo calorico
Il sensore di attività calcola il consumo calorico in base ai dati specificati
nell‘app (altezza, età, sesso, peso) e ai passi compiuti. Quando ci si
sveglia, il sensore di attività mostra già il numero di calorie consumate in
quanto il corpo consuma calorie anche in condizione di riposo. L‘appa-
recchio calcola automaticamente le calorie consumate in condizione di
riposo.
Distanza percorsa
Attraverso l‘altezza impostata nell‘app, il sensore di attività determina la
lunghezza del passo. È possibile anche personalizzare la lunghezza
del passo. In base alla lunghezza del passo e al numero di passi, il sen-
sore di attività calcola la distanza percorsa. La distanza visualizzata
rappresenta solamente un valore indicativo e non coincide tassativamente
alla distanza effettiva.
46 IT/MT
Tempo attivo
Il tempo attivo indica da quanto tempo si è in movimento. Il tempo attivo
calcola esclusivamente il tempo durante il quale ci si muove.
Avanzamento verso l‘obiettivo
quotidiano
Nelle impostazioni dell‘app „HealthForYou“ è possibile stabilire un
obiettivo quotidiano (ad es. 10000 passi). L‘avanzamento corrente
dell‘obiettivo quotidiano impostato (in %) è visualizzabile sul display del
sensore di attività.
Stato dell‘obiettivo quotidiano
Una volta raggiunta una percentuale tra 0 - 49% dell‘obiettivo quotidiano
impostato, sul display appare
. Una volta raggiunta una percentuale
tra 50 - 79% dell‘obiettivo quotidiano impostato, sul display appare
.
Una volta raggiunta una percentuale uguale o superiore all‘80% dell‘o-
biettivo quotidiano impostato, sul display appare
.
47 IT/MT
Allarme
È possibile impostare diversi orari d‘allarme mediante l‘app „HealthForYou“.
Al raggiungimento dell‘orario d‘allarme, il sensore di attività inizia a
vibrare.
Notifiche
SMS
John Smith
WhatsApp
John Smith
In caso di ricezione di notifiche push sullo smartphone (ad es. SMS o
WhatsApp), è possibile farsi inviare le notifiche sul display del sensore
di attività. Prerequisito per questo è il collegamento del sensore di attività
mediante Bluetooth
®
con lo smartphone e l‘installazione dell‘app
„HealthForYou“.
All‘arrivo della notifica appare il mittente sul display. Premendo il pul-
sante
1
sul display appare una parte del messaggio. Premendo nuo-
vamente il pulsante
1
è possibile continuare a leggere il messaggio. In
caso di messaggi molto lunghi non si visualizza l‘intero contenuto.
SMS
John Smith
Premere il
pulsante
1
Premere il
pulsante
1
Hello, this is
a test mess
age. I like t
his new Activ
48 IT/MT
Chiamate
John Smith
Nelle impostazione dell‘app „HealthForYou“ è possibile impostare di
ricevere le notifiche mediante una chiamata telefonica sul sensore di
attività. Prerequisito per questo è il collegamento del sensore di attività
mediante Bluetooth
®
con lo smartphone e l‘installazione dell‘app
„HealthForYou“.
Modalità sonno
Per misurare i movimenti durante il sonno, prima di andare a dormire
attivare la modalità sonno dell‘apparecchio. A tale scopo premere il
pulsante
1
per 3 secondi dall‘indicatore della modalità sonno. Sul
display apparirà brevemente
. Dopo un secondo il sensore di
attività passa automaticamente in modalità sonno. Quando ci si sveglia
al mattino tenere premuto il pulsante
1
per ca. 3 secondi per riattivare
il sensore di attività dalla modalità sonno.
49 IT/MT
Indicatore modalità sonno
Modalità sonno attiva
Tenere premuto il
pulsante
1
per 3 sec.
automaticamente
Tenere premuto il pulsante
1
per 3 sec.
Modalità sonno non attiva
automaticamente
Se si desidera, è possibile stabilire un intervallo di tempo tramite l‘app
in cui il sensore di attività passa automaticamente in modalità sonno e si
riattiva poi in modalità attività. È inoltre possibile stabilire un promemoria
sonno.
Promemoria movimento
Nelle impostazione dell‘app „HealthForYou“ è possibile impostare un
promemoria movimento. È possibile impostare un tempo di inizio e di
fine mentre il promemoria movimento è attivo, ad esempio 09:00 - 18:00.
È inoltre possibile stabilire la durata dell‘inattività. Se nella durata di
inattività impostata non si rilevano movimenti, il sensore di attività inizia
a vibrare e sul display appare
-> .
50 IT/MT
Trasmissione dei dati sullo smartphone
Per trasmettere i dati registrati dal sensore di attività all‘app „HealthForYou“
procedere come segue:
Attivare il Bluetooth
®
sullo smartphone.
Aprire l‘app „HealthForYou“.
Collegare il sensore di attività SAS 80 con l‘app. I dati verranno
trasmessi automaticamente allo smartphone.
Pezzi di ricambio e soggetti a usura
È possibile ordinare in un secondo momento gli accessori sullo shop
online al link: www.shop.sanitas-online.de
Denominazione Numero dell'articolo e dell'ordine
Clip di chiusura 163.907
Cavo di ricarica USB 163.908
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Silvercrest 290991 Instructions For Use And Safety Notes

Categoria
Tracker di attività
Tipo
Instructions For Use And Safety Notes

in altre lingue