Kathrein MSK 125 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

936.3468/A/0409/1.2i/ZWT
Informazioni di sicurezza speciali per il
sistema di misurazione dell'antenna
Questo apparecchio è stato fabbricato e controllato come da certi cato di conformità UE ed
è uscito di fabbrica in condizioni tecniche perfette. Per garantire il mantenimento di queste
condizioni e il funzionamento in sicurezza, l’utilizzatore deve rispettare tutte le istruzioni,
avvertenze e note.
Simboli utilizzati negli apparecchi Kathrein e nelle descrizioni:
Rispettare il manuale di istruzioni
Durante il collegamento del conduttore di terra fare attenzione ai punti di massa!
Tensione: non toccare
I componenti elettrostatici richiedono particolare cautela
Messa a terra: attenzione!
1. L’apparecchio può essere utilizzato solo nelle condizioni di esercizio e nello stato di funzionamento
indicato dal costruttore (garantire una suf ciente aerazione). Norme: tipo di protezione IP 2X,
grado di inquinamento 2, categoria di sovratensione 2. L’alimentatore deve essere utilizzato solo
in ambienti chiusi. Un utilizzo temporaneo all’aperto è consentito se il misuratore viene protetto da
pioggia e umidità; funziona no a 2000 m s.l.m. L’alimentatore deve essere utilizzato solo con reti di
alimentazione con protezione max 16 A. Salvo diverse indicazioni contenute nella scheda tecnica,
per la tensione nominale è prevista una tolleranza di ± 10% mentre per la frequenza nominale
di ± 5%.
2. Per le misurazioni nei circuiti elettrici Ueff > 30 V devono essere adottate delle precauzioni per
escludere qualsiasi pericolo per le persone (ad es. strumenti di misura idonei, protezione, limitazione
di corrente, interruzione, isolamento, ecc.).
3. Con adeguata protezione da sovratensione e messa a terra assicurarsi che l’apparecchio rimanga
escluso da sovratensioni (ad es. a causa di temporali). In caso contrario sussiste il pericolo di
scosse elettriche per gli utilizzatori.
4. Se un apparecchio viene allacciato in modo sso, prima di ogni altro allaccio deve essere effettuato
il collegamento tra il conduttore di terra in situ e il conduttore di terra dell’apparecchio. Installazione
e allaccio devono essere effettuati soltanto da elettricisti specializzati opportunamente addestrati.
5. Se gli apparecchi ssi sono privi di fusibile integrato, interruttore automatico o dispositivi simili, il
circuito di alimentazione deve garantire la protezione degli apparecchi e degli utilizzatori.
6. Prima di accendere l’apparecchio accertarsi che la tensione nominale richiesta dall’alimentatore AC
esterno corrisponda alla tensione nominale della rete di alimentazione.
7. Gli apparecchi che rientrano nella classe di protezione I e sono provvisti di cavo di alimentazione di
rete mobile e connettore a innesto (alimentatore AC esterno in dotazione) devono essere collegati
soltanto a prese con contatto di terra e conduttore di terra collegato.
8. Non è consentito interrompere intenzionalmente il conduttore di terra, sia nel cavo di alimentazione
che nell’apparecchio perché la tensione potrebbe fuoriuscire pericolosamente dall’apparecchio. Se
si utilizzano prolunghe o prese multiple, assicurarsi periodicamente che siano in perfetto stato.
Internet: www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Casella postale 100 444 • 83004 Rosenheim • GERMANIA • Telefono +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306
936.3468/A/0409/2.2i/ZWT Si riservano modi che dei dati tecnici.
9. Se l’apparecchio non è dotato di interruttore di rete per la separazione dalla rete, utilizzare la spina
del cavo come dispositivo di separazione. In questi casi la spina di alimentazione deve essere
sempre facilmente accessibile. Il commutatore o l’interruttore elettronico non sono adatti per la
separazione di rete. Se gli apparecchi vengono inseriti in rack o impianti privi di interruttore di rete,
il dispositivo di separazione deve essere spostato a livello dell’impianto.
10. Non utilizzare mai l’apparecchio se il cavo di rete è danneggiato. Controllare periodicamente che
il cavo di rete sia in perfette condizioni. Con adeguate misure di protezione e tipi di installazione
assicurarsi che il cavo di rete non possa essere danneggiato e nessuno possa subire danni ad es.
inciampando o a seguito di scossa elettrica.
11. Tutti gli interventi devono essere effettuati nel rispetto delle norme antinfortunistiche e di sicurezza
vigenti a livello nazionale e locale. Prima di intervenire sull’apparecchio o di aprirlo, scollegarlo dalla
rete. Regolazioni, sostituzioni di componenti, manutenzione e riparazione devono essere effettuati
soltanto da elettricisti quali cati opportunamente addestrati. Utilizzare solo ricambi originali in caso
di sostituzione di componenti rilevanti per la sicurezza (ad es. interruttore di rete, trasformatore
di rete o fusibili). Dopo ogni sostituzione di componenti rilevanti per la sicurezza effettuare un
collaudo (controllo visivo, veri ca del conduttore di terra, misura della resistenza di isolamento e
della corrente di dispersione, prova di funzionamento).
12. Se si collegano dispositivi IT, accertarsi che siano conformi alla norma EN 60950.
13. Non appoggiare l’apparecchio su dispositivi che producono calore. La temperatura ambiente non
deve superare la temperatura massima indicata nelle istruzioni d’uso.
14. Non in lare nessun oggetto estraneo nelle aperture dell’alloggiamento. Non versare mai liquidi
sopra o dentro l’alloggiamento. Ciò potrebbe causare cortocircuiti nell’apparecchio e/o scosse
elettriche, amme o lesioni.
15. Le batterie ricaricabili al litio non devono essere esposte a temperature elevate o al fuoco. Tenere
le batterie fuori dalla portata dei bambini. Se la batteria viene sostituita in modo improprio potrebbe
esplodere. Utilizzare solo batterie originali (si veda Catalogo ricambi). Le batterie al litio sono ri uti
speciali. Smaltirle esclusivamente negli appositi raccoglitori. Non cortocircuitare le batterie.
16. Gli apparecchi restituiti o rispediti per la riparazione devono essere reimballati nella loro
confezione originale o in un pacco che ne protegga il contenuto da danni meccanici e cariche/
scariche elettrostatiche. In caso di reso rimuovere il fusibile per evitare l'accensione accidentale
dell'apparecchio!
17. Le scariche del connettore possono danneggiare l’apparecchio. Durante l’uso e il funzionamento
proteggere l’apparecchio da scariche elettrostatiche.
18. Pulire la parte esterna dell’apparecchio con un panno da spolvero morbido e privo di pelucchi.
Non utilizzare mai solventi come diluenti al nitro, acetone e simili perché possono danneggiare le
diciture del pannello anteriore o anche le parti in plastica.
19. In caso di incendio fare attenzione alla fuoriuscita di sostanze tossiche (gas, liquidi, ecc.)
dall’apparecchio le quali possono causare danni alla salute.
20. Le maniglie poste sull’apparecchio devono essere utilizzate dalle persone solo per movimentare
l’apparecchio. Pertanto non è consentito utilizzare le maniglie per il ssaggio dell'apparecchio. La
mancata osservanza può provocare danni a persone o cose.
21. Se l’apparecchio viene trasportato o utilizzato in un veicolo, il conducente è l’unico responsabile
per la guida sicura del veicolo. Fissare adeguatamente l’apparecchio al veicolo in modo da evitare
lesioni o danni di altra natura in caso di incidente. Non utilizzare mai l’apparecchio in un veicolo in
movimento se ciò può distrarre il conducente. Il conducente soltanto è responsabile della sicurezza
del veicolo. Il produttore declina qualsiasi responsabilità in caso di incidente.
22. Devono essere rispettate anche le altre norme di sicurezza contenute nelle istruzioni d’uso
dell’apparecchio.
Informazioni sul Decreto in materia di batterie (BattV)
Questo apparecchio contiene una batteria nociva. Non smaltirla insieme ai ri uti domestici.
Dopo l’uso lo smaltimento deve essere effettuato esclusivamente attraverso il centro di
assistenza ESC o in appositi centri di raccolta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kathrein MSK 125 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per