Kathrein HTZ 15 Manuale utente

Categoria
Supporti da scrivania a schermo piatto
Tipo
Manuale utente
Wandhalterung HTZ 15 für LCD/TFT-Monitor HTV 15/115
Verwendungszweck
Mit der Wandhalterung HTZ 15 haben Sie die Möglichkeit, den
LCD/TFT-Monitor HTV 15/HTV 115 in Ihrem Wohnmobil oder
Caravan zu befestigen.
Der HTZ 15 ist für eine Traglast von 10 kg ausgelegt und ermög-
licht in Verbindung mit dem HTV 15/HTV 115 folgende Einstel-
lungen: ±20° um die senkrechte Achse (bei senkrechter Ausrich-
tung des HTV 15) und 13° um die horizontale Achse nach unten.
Sicherheitshinweise
Beachten Sie bitte bei der Wahl des Montageortes, dass beim
Einsatz in Fahrzeugen aufgrund von Vibrationen, Stößen,
Bremsmanövern oder Unfällen Kräfte auftreten können, die das
Gewicht des Monitors um ein Vielfaches überschreiten. Ungesi-
cherte oder abgerissene Gegenstände können zu lebensgefähr-
lichen Verletzungen führen.
Vergewissern Sie sich, dass die Wand eine ausreichende Trag-
fähigkeit besitzt. Verwenden Sie geeignetes Befestigungsmateri-
al (nicht im Lieferumfang enthalten).
Gegebenenfalls müssen Sie die Wand des von Ihnen gewünsch-
ten Montageortes verstärken.
Im Zweifelsfall setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder Hersteller
des Caravans bzw. Wohnmobils in Verbindung, der Ihnen einen
geeigneten Montageort und Befestigungsmittel nennen kann.
For the English version of this instruction please visit the Kathrein
website at www.kathrein.de.
Wandhalterung HTZ 15 für LCD/TFT-Monitor HTV 15/115
Montagehinweis
1. Markieren Sie die Löcher mit Hilfe des Befesti-
gungswinkels an der Wand
2. Bohren Sie die Löcher
3. Schrauben Sie den Winkel an die Wand
(beachten Sie die Sicherheitshinweise!)
internet: http://www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG x Telefon (0 80 31) 1 84-0 x Fax (0 80 31) 1 84-3 06 x Anton-Kathrein-Straße 1-3 x Postfach 10 04 44 x D-83004 Rosenheim
Grundplatte nach
VESA-Standard
Sicherungsschraube
M5 x 10
2 Neigungsschrauben
M5 x 12
5. Schieben Sie den Bildschirm auf den Winkel
6. Sichern Sie den Bildschirm mit der Sicherungs-
schraube
7. Neigen Sie den Bildschirm in die gewünschte Posi-
tion und ziehen Sie die Neigungsschraube an
4 gewindeformende Schrauben M4 x 25
Ø 6 mm
4 Abstandsrollen
Ø 5/Ø 10x10
4. Bringen Sie die Grundplatte auf der Rückseite des
Bildschirmes mit den mitgelieferten Schrauben und
den Abstandsrollen an. Legen Sie beim Anbringen
der Wandhalterung den Monitor auf eine feste ebene
Unterlage. Achten Sie darauf, dass der empfindliche
LCD-Bildschirm nicht durch Unebenheiten auf der
Unterlage eingedrückt oder beschädigt wird!
Die Rückwand des TV-Gerätes besitzt keine Gewinde,
sondern gewindelose Blechdurchzüge. Durch Eindrehen
der gewindeformenden Schrauben wird das Gewinde er-
zeugt. Bitte achten Sie darauf, dass die Schrauben nicht
verkanten und senkrecht eingeschraubt werden!
936.2472/D/1104/D/ZWT Technische Änderungen vorbehalten!
HTZ 15 Wall Mount for LCD/TFT Monitor HTV 15/115
Application
The HTZ 15 wall mount gives you the possibility to affix the HTV
15/HTV 115 LCD/TFT monitor in your mobile home or caravan.
The HTZ 15 is designed to carry a load of 10 kg and allows the
following positioning in combination with HTV 15/HTV 115.
±20° around the vertical axis (if HTV 15/HTV 115 is vertically
positioned) and 13° around the horizontal axis downwards
Safety notes
When choosing the mounting site in your vehicle, please pay at-
tention to the fact that vibration, impact and brake manoeuvres or
accidents can give rise to forces much larger than the monitor’s
own weight. Unsecure or torn-off objects can cause fatal injury.
Make sure that the wall has a sufficient load-carrying capacity.
Use appropriate fastening material (not included in scope of de-
livery).
If necessary reinforce the wall at mounting site.
In case of doubt, please contact the dealer or manufacturer of
your caravan/mobile home for information on appropriate mount-
ing sites and fastening.
Wall Mount HTZ 15 for LCD/TFT Monitor HTV 15/115
Mounting instructions
1. Mark the holes on the wall using the fastening
angle.
2. Drill the holes.
3. Fasten the bracket to the wall.
(Observe the safety instructions!)
internet: http://www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG x Telephone: +49 80 31 1 84-0 x Fax: +49 80 31 1 84-3 06 x Anton-Kathrein-Straße 1-3 x PO Box 10 04 44 x D-83004 Rosenheim x Germany
Base plate acc. to
VESA standard
Safety screw
M5 x 10
2 Tilt screws
M5 x 12
5. Hook the screen on the wall-bracket.
6. Lock the screen in place by tightening the safety
screw.
7. Tilt the screen in the desired position and tighten
the tilt screws.
4 thread producing screws M4 x 25
Ø 6mm
4 Spacers
Ø5/Ø10x10
936.2472/D/1104/E/ZWT Subject to technical alterations!
4. Fasten the base plate on the rear of the screen
by means of the supplied screws and spacers.
Place the monitor on a solid support when fas-
tening the wall mount. Watch out that the LCD
screen is not bashed in or damaged due to un-
evenness of the support.
There are no threads on the rear of the TV set, only transit
sheets without threads. The thread is produced when
screwing in the screws. Make sure that the screws are not
ed
g
ed and be screwed in verticall
y
.
Support mural HTZ 15 pour moniteur LCD/TFT HTV 15/115
Utilisation
Avec le support mural HTZ 15, vous avez la possibilité de fixer le
moniteur LCD/TFT HTV 15/HTV 115 dans votre camping-car ou
votre caravane.
Le HTZ 15 est conçu pour une charge de 10 kg et permet les
réglages suivants en liaison avec le HTV 15/HTV 115: ±20°
autour de l'axe vertical (pour une orientation verticale du HTV 15)
et de 13° autour de l'axe horizontal vers le bas.
Consignes de sécurité
Lors du choix du lieu de montage, tenez compte du fait qu'en
cas de montage dans un véhicule des forces peuvent intervenir
du fait de vibrations, de chocs, de manoeuvres de freinage ou
d'accidents qui dépassent largement le poids du moniteur. Les
objets non sécurités ou arrachés peuvent provoquer des
blessures constituant un danger de mort.
Vérifiez que la paroi possède une capacité portante suffisante.
Utilisez du matériel de fixation approprié (non compris dans la
livraison).
Le cas échéant, vous devez renforcer la paroi du lieu de
montage désiré.
En cas de doute, prenez contact avec le revendeur ou le
fabricant de votre caravane ou camping-car, qui pourra vous
indiquer un lieu de montage et des moyens de fixation
appropriés.
For the English version of this instruction please visit the Kathrein
website at www.kathrein.de.
Support mural HTZ 15 pour moniteur LCD/TFT HTV 15/115
Indication de montage
1. Marquez les trous sur la paroi à l'aide de
l'équerre de fixation
2. Forez les trous
3. Vissez l'équerre à la paroi
(tenez compte des consignes de sécurité!)
Internet: http://www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG x Téléphone (0 80 31) 1 84-0 x Fax (0 80 31) 1 84-3 06 x Anton-Kathrein-Straße 1-3 x Postfach 10 04 44 x D-83004 Rosenheim
Plaque de base
selon standard
VESA
Vis de blocage
M5 x 10
2 vis d'inclinaison
M5 x 12
5. Faites glisser l'écran sur l'équerre
6. Fixez l'écran avec la vis de blocage
7. Inclinez l'écran dans la position désirée et serrez la
vis d'inclinaison
4 vis autotaraudeuses M4 x 25
Ø 6 mm
4 galets d'écartement
Ø 5/Ø 10x10
4. Fixez la plaque de base à la face arrière de l'écran
avec les vis et les galets d'écartement fournis. Lors
de la mise en place du support mural, posez l'écran
sur un support plan solide. Veillez à ce que l'écran
LCD fragile ne soit pas défoncé ou détérioré par des
iné
g
alités du su
pp
ort!
La paroi arrière du téléviseur n'a pas de filetage, mais des
traversées de tôle non filetées. Le filet est créé lors du
vissage des vis autotaraudeuses. Veillez à ce que les vis
ne se mettent pas de travers et soient vissées
perpendiculairement!
936.2472/D/1104/F/ZWT Sous réserves de modifications techniques!
Supporto da parete HTZ 15 per monitor LCD/TFT HTV
15/115
Scopo previsto
Con il supporto da parete HTZ 15 si ha la possibilità di fissare il
monitor LCD/TFT HTV 15/HTV 115 nel camper o nella roulotte.
L'HTZ 15 e concepito per un carico di 10 kg e, in combinazione
con l'HTV 15/HTV 115, consente le regolazioni seguenti: ±20°
intorno all'asse perpendicolare (in un allineamento
perpendicolare dell'HTV 15) e 13° intorno all'asse orizzontale
verso il basso.
Informazioni di sicurezza
Per la scelta del punto di montaggio si raccomanda di osservare
che nell'utilizzo in autoveicoli, a causa di vibrazioni, urti, manovre
di frenatura oppure sinistri stradali, possono verificarsi delle forze
che superano di un multiplo il peso del monitor stesso. Gli oggetti
non bloccati o distaccatisi possono avere la conseguenza di
lesioni mortali.
Accertarsi che la parete abbia una sufficiente capacità di carico .
Utilizzare materiali di fissaggio adeguati (non compresi in
dotazione).
Eventualmente potrebbe essere necessario rinforzare la parete
in cui si desidera montare il supporto.
In caso di dubbi, si raccomanda di contattare il commerciante o il
costruttore della roulotte ovvero del camper, che potrà indicare
un punto di montaggio come pure materiali di fissaggio adeguati.
For the English version of this instruction please visit the Kathrein
website at www.kathrein.de.
Supporto da parete HTZ 15 per monitor LCD/TFT HTV
15/115
Avvertenza di montaggio
1. Segnare i fori da praticare con l'ausilio della
squadra di fissaggio alla parete
2. Praticare i fori
3. Avvitare la squadra alla parete
(osservare le informazioni di sicurezza!)
Internet: http://www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG x Telefono (0 80 31) 1 84-0 x Fax (0 80 31) 1 84-3 06 x Anton-Kathrein-Straße 1-3 x Postfach 10 04 44 x D-83004 Rosenheim
Piastra base secondo lo
standard VESA
Vite di sicurezza
M5 x 10
2 viti di inclinazione
M5 x 12
5. Spingere il monitor sulla squadra
6. Bloccare il monitor per mezzo della vite di
sicurezza
7. Inclinare il monitor nella posizione desiderata e
stringere quindi la vite di inclinazione
4 viti autofilettati M4 x 25
Ø 6 mm
4 rulli distanziali
Ø 5/Ø 10x10
4. Applicare la piastra base nella parte posteriore dello
schermo per mezzo delle viti e dei rulli distanziali
forniti in dotazione. Appoggiare il monitor su un piano
fisso e livellato all'applicazione del supporto da
parete. Fare attenzione a non comprimere o
danneggiare il delicato monitor LCD in seguito a
dislivelli sul piano!
Il pannello posteriore del televisore non possiede alcuni
filetti, bensì passaggi senza filetto nella lamiera. Avvitando
le viti autofilettati si crea il filetto. Si raccomanda di fare
attenzione a non spanare le viti e accertarsi che vengano
avvitate in perpendicolare!
936.2472/D/1104/I/ZWT Modifiche tecniche riservate!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Kathrein HTZ 15 Manuale utente

Categoria
Supporti da scrivania a schermo piatto
Tipo
Manuale utente