Princess Classic Kettle Roma 1L Manuale del proprietario

Categoria
Bollitori elettrici
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MAY 11 V0
NL
UK
F
D
E
I
S
DK
N
SF
P
GR
ARAB
9
LIMPIEZA
¡PRIMERO DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE Y DEJE ENFRIAR LA JARRA!
La parte exterior del hervidor PRINCESS CLASSIC WATERKETTLE ROMA se puede limpiar con un
paño húmedo. Se ha de limpiar el pie siempre de forma seca.
DESCALCIFICACIÓN
Use un producto de descalcificación apto para aparatos domésticos, como cafeteras eléctricas. Aplique el
producto según las instrucciones en el envase. No active la jarra durante la descalcificación, sino déjela en
remojo frío con el producto. Después de calcificar, enjuague la jarra varias veces con agua limpia.
CONSEJOS PRINCESS
- Coloque el aparato en una superficie sólida y estable.
- Nunca sumerja el hervidor de agua y el pie en agua u otro líquido.
- La parte exterior de la jarra se calienta bastante. Por eso, sólo agarre la jarra por el asa.
- Asegure que el aparato no quede tan cerca del borde de la mesa, encimera, etc. que alguien pudiera
volcarlo; asegure también que el cable no cuelgue de forma que alguien pudiera tropezar con él o
quedarse enganchado en él. ¡No olvide que la jarra lleva agua caliente!
- No utilice el aparato cuando está averiado el mismo o el cable, sino envíelo entonces a nuestro servicio
técnico. En este tipo de aparatos un cable averiado sólo puede ser reemplazado con herramientas
especiales por nuestro servicio técnico.
- No coloque el aparato en o muy cerca de una placa de cocción caliente, etc.
- Siempre desenchufe la clavija de la toma de corriente antes de la limpieza y en caso de defectos.
- Los niños deberán estar vigilados para evitar que no jueguen con el aparato.
- El uso de este aparato por niños o personas con alguna discapacidad física, sensorial, mental o motora,
o con falta de experiencia o conocimientos puede implicar riesgos. Las personas responsables de su
seguridad deberán proporcionar instrucciones explícitas o supervisar el uso del aparato.
- Si el hervidor está demasiado lleno, el agua hirviendo podría salir
- El hervidor de agua sólo para ser utilizado con el soporte proporcionado.
- ADVERTENCIA: No haga funcionar la caldera en un plano inclinado. No utilice el hervidor de agua,
en vacío o más allá de marcador de nivel mínimo. No se mueva mientras que la caldera esté encendida.
- ATENCIÓN: Para evitar daños en el aparato, no use productos de limpieza alcalinos para limpiar,
utilice un paño suave y un detergente suave.
- Este aparato está diseñado para ser utilizado en aplicaciones de interior solamente y similares, tales
como áreas de cocina de personal en tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo, casas rurales, por
los clientes en hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial, alojamiento y desayunos.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o
por personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro.
PRINCESS WATERKETTLE ART. 232147 / 232153 / 232155 / 232650
PRIMA DELL’USO
Leggete attentamente queste istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni future. Verificate
che la tensione di alimentazione dell’apparecchio (220—240 Volt) corrisponda a quella della vostra
abitazione. Collegate l’apparecchio unicamente ad una presa di alimentazione con messa e terra.
Il beccuccio del bollitore è dotato di un filtro (amovibile). Il bricco staccabile dalla base e rotabile sulla
base di 360 gradi rende il bollitore particolarmente pratico anche per l'utilizzatore mancino. L'elemento
riscaldante integrato non è sensibile ai depositi di calcare, garantendo una lunga durata. Dotato di
interruttore luminoso acceso/spento e chiusura di sicurezza del coperchio, che si apre premendo
l'apposito pulsante. Dotato inoltre di triplice sistema di sicurezza: spegnimento automatico,
protezione contro il funzionamento a secco e protezione contro il surriscaldamento.
USO DEL BOLLITORE
Usate il bollitore esclusivamente per bollire acqua; non adoperatelo per bollire altri liquidi
o acqua contenente altri ingredienti. Quando usate il bollitore per la prima volta, portate
ad ebollizione un bricco colmo d'acqua e buttatela via.
Riempite sempre il bricco con una quantità d'acqua compresa tra i livelli minimo e massimo
indicati. Con troppa poca acqua il bollitore si spegne anzitempo, mentre se troppo pieno,
l'acqua può fuoriuscire durante la bollitura. Togliete sempre il bricco dalla base prima di
riempirlo, in modo che l'acqua non venga a contatto con la base stessa.
10
Accendete il bollitore spingendo in su l'interruttore acceso/spento posto sulla maniglia. La spia luminosa si
accenderà. Non appena l'acqua bolle, l'interruttore acceso/spento ritorna automaticamente nella posizione spento.
Se il bollitore viene inavvertitamente acceso senza acqua, il sistema di sicurezza contro il funzionamento
a secco provvede a spegnerlo automaticamente. Riempendo conseguentemente il bricco con acqua, il
sistema di sicurezza si raffredda, permettendovi di accendere il bollitore.
Attenzione:
Togliete il bricco dalla base solo dopo che il bollitore si è spento automaticamente o spegnetelo
manualmente.
Non superate l'indicazione di livello "MAX", altrimenti l'acqua rischia di trasbordare durante la bollitura.
Usate il bollitore solo con la base in dotazione.
Svolgete completamente il cavo di alimentazione, non lasciatelo arrotolato intorno alla base.
PULIZIA
TOGLIETE SEMPRE PRIMA LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE E LASCIATE
RAFFREDDARE IL BOLLITORE!
Potete pulire la superficie esterna del PRINCESS CLASSIC WATERKETTLE ROMA con un panno
umido. La base deve sempre essere pulita a secco.
DECALCIFICAZIONE
Usate un decalcificante indicato per apparecchi di uso domestico, come le macchine per il caffè. Seguite
le indicazioni d'uso riportate sul prodotto stesso. Non azionate il bollitore durante la decalcificazione, ma
lasciate agire il prodotto a freddo. Dopo il trattamento, sciacquate a fondo il bricco con acqua pulita.
SUGGERIMENTI PRINCESS
- Posizionate l’apparecchio su una superficie stabile e piana.
- Non immergete mai il bollitore e la base in acqua, o in altri liquidi.
- La superficie esterna del bricco diventa piuttosto calda. Pertanto prendetelo solo per il manico.
- Assicuratevi che l’apparecchio non si trovi mai tanto vicino al bordo del tavolo o del ripiano, da poter
essere accidentalmente scontrato; assicuratevi anche che nessuno possa inciampare o rimanere
impigliato nel cavo di alimentazione. Non dimenticate che il bricco contiene acqua calda!
- Non usate l’apparecchio se è difettoso o se il cavo di alimentazione è danneggiato, ma inviatelo al
nostro centro di assistenza. Il cavo di alimentazione di questo tipo di apparecchi può essere sostituito
solo presso il nostro centro di assistenza, con l’ausilio di attrezzi speciali.
- Non posizionate l’apparecchio su, o in prossimità di, piastre di cottura o altre fonti di calore.
- Togliete sempre la spina dalla presa di alimentazione prima di pulire l’apparecchio o in caso di
funzionamento difettoso.
- Controllare i bambini affinché non giochino con l’apparecchio.
- L’uso di questo apparecchio da parte di bambini o persone con problemi fisici, sensoriali, mentali o
motori, o con scarsa esperienza o conoscenza, può causare gravi pericoli. Le persone responsabili per la
loro sicurezza devono dare loro istruzioni chiare o supervisionare l’uso dell’apparecchio.
- Se il bollitore è troppo pieno, l'acqua bollente può essere espulso
- Il bollitore è solo per essere utilizzato con il supporto fornito.
- ATTENZIONE: Non utilizzate il bollitore su un piano inclinato. Non usare il bollitore, a vuoto o al di
là di indicatore di livello minimo. Non spostare mentre il bollitore è acceso.
- ATTENZIONE: per evitare danni all'apparecchio non utilizzare detergenti alcalini per la pulizia, usare
un panno morbido e un detergente delicato.
- Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in interni solo le applicazioni e simili, come zone di
personale di cucina in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; agriturismo, ai clienti di
alberghi, hotel e altri luoghi residenziali; letto e analoghi.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, un
suo agente o una persona qualificata, al fine di evitare situazioni pericolose.
PRINCESS WATERKETTLE ART. 232147 / 232153 / 232155 / 232650
INNAN DU BÖRJAR
Läs först igenom hela bruksanvisningen och spara den för framtida bruk. Kontrollera att
nätspänningen i din bostad överensstämmer med apparatens. Apparaten får endast kopplas
till ett jordat vägguttag.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Princess Classic Kettle Roma 1L Manuale del proprietario

Categoria
Bollitori elettrici
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per