Timex DGTL HQ or DGTL Tactic Guida utente

Categoria
Orologi
Tipo
Guida utente
9
ITALIANO 02V-095000
Leggere attentamente le istruzioni per comprendere il funzionamento
dell’orologio Timex
®
. Il modello in dotazione potrebbe non disporre
di tutte le funzioni descritte in questo opuscolo.
CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO BASILARE
1. Data con formato MM-GG (mese/giorno)
2. Sveglia giornaliera con funzione di rinvio
3. Segnale acustico orario
4. Cronometro da 24 ore con tempo intermedio
5. Luce notturna INDIGLO
®
MODE
RESET (RIPRISTINA)
(PROCEDIMENTO
SUCCESSIVO)
PULSANTE
INDIGLO
®
START (INIZIA)
(AUMENTARE
IL VALORE)
I
N
D
I
G
L
O
S
T
A
R
T
M
O
D
E
R
E
S
E
T
M
O
D
E
R
E
S
E
T
/
N
E
X
T
D
E
N
C
H
I
N
Y
C
S
C
L
R
I
O
F
E
N
R
A
I
U
T
C
L
O
N
P
A
R
A
T
H
J
E
D
T
H
R
D
X
B
K
B
L
L
A
X
A
N
C
H
N
L
P
P
G
W
L
G
N
O
U
S
Y
D
A
D
L
T
Y
D
H
K
G
B
K
K
R
G
N
D
A
C
D
E
L
K
H
I
I
N
D
I
G
L
O
S
T
/
S
T
P
/
A
L
M
MODE
RESET/NEXT
(RIPRISTINA/AVANTI)
(PROCEDIMENTO
SUCCESSIVO)
PULSANTE
INDIGLO
®
ST/STP/ALM
(AUMENTARE
IL VALORE)
Funzioni dei pulsanti mostrate con le funzioni di impostazione fra parentesi
ORARIO
Per impostare ora e data, procedere come segue
1. Per avviare l’orologio, rimuovere dalla corona la protezione di plastica
e premere la corona contro la cassa. La lancetta dei secondi inizierà a
spostarsi in avanti a intervalli di un secondo.
2. Tirare la corona completamente e ruotarla per correggere l’ora analogica.
Premere la corona per riavviare l’orologio analogico. Premere START
o ST/STP/ALM per impostare i secondi a zero aggiungendo un minuto se
i secondi sono “30” o un numero superiore.
3. Premere RESET o RESET/NEXT per impostare le ore come indicato dal
lampeggio. Premere START o ST/STP/ALM per passare all’impostazione
delle ore. Premere e tenere premuto per un incremento rapido.
Nota: Con l’incrementare delle ore, l’indicatore dell’orario cambia da “A”
(AM) a “P” (PM) e “H” (formato 24 ore)
4. Premere RESET o RESET/NEXT per impostare i minuti come indicato dal
lampeggio. Premere START o ST/STP/ALM per passare all’impostazione
dei minuti. Premere e tenere premuto per un incremento rapido.
5. Premere RESET o RESET/NEXT per impostare il numero del mese come
indicato dal lampeggio. Premere START o ST/STP/ALM per passare
all’impostazione del mese. Premere e tenere premuto per un incremento
rapido.
6. Premere RESET o RESET/NEXT per impostare il giorno come indicato dal
lampeggio. Premere START o ST/STP/ALM per passare all’impostazione
del giorno della settimana. Premere e tenere premuto per un incremento
rapido.
7. Premere RESET o RESET/NEXT per impostare il giorno della settimana
come indicato dal lampeggio. Premere START o ST/STP/ALM per passare
all’impostazione del giorno della settimana. Premere e tenere premuto per un
incremento rapido.
8. Premere MODE per uscire dall’impostazione dell’orario.
CRONOMETRO
Utilizzare questa funzione per gli eventi che si desidera cronometrare.
1. Premere ripetutamente MODE nché non appare “ST”.
2. Premere START o ST/STP/ALM per avviare il cronometraggio.
3. Mentre il cronometro è in funzione, premere RESET o RESET/NEXT per
registrare un tempo intermedio. Il cronometro continuerà a cronometrare in
secondo piano.
4. Premere RESET o RESET/NEXT per sbloccare il display e visualizzare
il tempo che si sta cronometrando attualmente.
5. Premere RESET o RESET/NEXT per registrare un altro tempo intermedio.
6. Premere START o ST/STP/ALM per mettere in pausa il cronometraggio.
7. Premere START o ST/STP/ALM per riprendere il cronometraggio oppure
premere RESET o RESET/NEXT per riportare il cronometro a zero.
Nota: Se il cronometro viene messo in pausa mentre il display mostra un
tempo intermedio, la prima volta che si preme RESET o RESET/NEXT verrà
visualizzato il tempo registrato nale, mentre la seconda volta si riporterà
il cronometro a zero.
SVEGLIA
Per attivare/disattivare o impostare una sveglia giornaliera con l’opzione di un
rinvio. Per attivare/disattivare un segnale acustico orario.
1. Premere MODE nché non appare la parola “AL”.
2. Premere ripetutamente START o ST/STP/ALM per attivare/disattivare la
sveglia (
) o il segnale acustico orario (SIG o ) o entrambi.
3. Per impostare la sveglia, premere RESET o RESET/NEXT. Il numero
dell’ora inizierà a lampeggiare e Alarm ON (ALM o
) si illuminerà.
4. Premere START o ST/STP/ALM per passare all’impostazione delle ore.
Premere e tenere premuto per un incremento rapido.
Nota: Le ore saranno visualizzate nello stesso formato (12 o 24 ore) in cui è
impostato l’orario.
5. Premere RESET o RESET/NEXT per impostare i minuti come indicato dal
lampeggio. Premere START o ST/STP/ALM per passare all’impostazione
dei minuti. Premere e tenere premuto per un incremento rapido.
6. Premere RESET o RESET/NEXT per uscire dalla modalità di impostazione
della sveglia.
7. Quando la sveglia suona:
• Premere START o ST/STP/ALM o RESET o RESET/NEXT per spegnerla
e la sveglia suonerà alla stessa ora il giorno successivo. OPPURE
• Premere MODE mentre la sveglia suona. Così facendo l’allarme verrà
bloccato e la sveglia verrà rinviata di 5 minuti.
Nota: Il simbolo Alarm ON (
) lampeggerà per confermare la modalità di rinvio.
LUCE NOTTURNA INDIGLO
®
Premere il pulsante INDIGLO
®
per illuminare il quadrante dell’orologio per
2-3 secondi. La tecnologia elettroluminescente impiegata per la luce notturna
INDIGLO
®
illumina l’intero quadrante dell’orologio di notte e in condizioni di
scarsa luminosità.
RESISTENZA ALL’ACQUA E AGLI URTI
Se l’orologio è resistente all’acqua, riporterà il numero dei metri di resistenza o il
contrassegno (O)
Profondità di immersione p.s.i.a. * Pressione dell’acqua sotto
la superficie
30 m/98 piedi 60
50 m/164 piedi 86
100 m/328 piedi 160
*libbre per pollice quadrato assolute
AVVERTENZA: PER SALVAGUARDARE LA RESISTENZA ALL’ACQUA
DELL’OROLOGIO, NON PREMERE ALCUN PULSANTE SOTT’ACQUA.
1. L’orologio è resistente all’acqua solo ntanto che la lente, i pulsanti e la cassa
restano intatti.
2. L’orologio non è un orologio subacqueo e non va usato per le immersioni.
3. Risciacquare l’orologio con acqua dolce dopo l’esposizione all’acqua marina.
4. La resistenza agli urti verrà indicata sul quadrante o sul retro della cassa
dell’orologio. Gli orologi sono progettati in modo da superare il test ISO di
resistenza agli urti. Fare tuttavia attenzione per evitare danni al cristallo/alla
lente.
10
ITALIANO 02V-095000
BATTERIA
Timex raccomanda espressamente di portare l’orologio da un rivenditore o da
un gioielliere per la sostituzione della batteria. Se pertinente, premere il pulsante
di ripristino alla sostituzione della batteria. Il tipo di batteria è indicato sul retro
della cassa. Le stime sulla durata di vita della batteria si basano su determinati
presupposti relativi all’uso; la durata della batteria può variare a seconda
dell’uso eettivo dell’orologio.
NON GETTARE LE BATTERIE NEL FUOCO. NON RICARICARLE. TENERE
LE BATTERIE SFUSE LONTANO DAI BAMBINI.
GARANZIA INTERNAZIONALE TIMEX
www.timex.it/it_IT/productWarranty.html
©2018 Timex Group USA, Inc. TIMEX e INDIGLO sono marchi registrati
di Timex Group B.V. e delle sue sussidiarie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Timex DGTL HQ or DGTL Tactic Guida utente

Categoria
Orologi
Tipo
Guida utente