Nordpeis Estoril Guida d'installazione

Categoria
Casse di stoccaggio
Tipo
Guida d'installazione
NO Monteringsanvisning 2
GB Installation manual 4
DK Monteringsanvisning 6
SE Monteringsanvisning 8
FI Asennusohje 10
F R Manuel d’installation 12
IT Manuale dìnstallazione 14
DE Montageanleitung 16
Art.no: FP-EST01-100, FP-EST03-100
03.09.2010
Estoril
2
NO
NB! Se egen monteringsanvisning for innsatsen
Generelt om element peiser
Vekt
Huseier må forsikre seg om at gulvet tåler belastningen
i henhold til totalvekten på peisen. Vurder eventuelt
forsterkning av gulvet, spesielt i nye hus og dersom
området under peisen ikke har ekstra lettvegger
som understøtter. Ved montering på ytende tregulv,
bør peisen felles ned for å unngå at gulvet låses og
sprekker.
Brannmur
Ved montering av ildsted inntil brennbar vegg, må det
anvendes brannmur. Vi anbefaler bruk av Nordmur
brannmurelementer som gir en meget god beskyttelse
av veggen og har en byggetykkelse på kun 65 mm,
inklusive 15 mm luftespalte. Brannmur kan også bygges
av annet steinmateriale som gassbetongblokker eller
teglsten. Minimumstykkelsen må da være 100 mm
(gassbetongblokker) eller 108 mm (teglsten).
Brannmuren må alltid være så høy at avstanden fra
røykrør/røykklokke til brennbart materiale blir minimum
300 mm.
Frittstående peiser kan monteres uten brannmur.
Overhold alle sikkerhetsavstander til brennbare
materialer.
Tilkobling til pipe
Følg pipeprodusentenes spesikasjoner for tilkobling til
pipe. Tørrstable omrammingen og innsatsen
for nøyaktig
høyde og posisjon til røykinnføringen i pipen. Husk at
innsatsen ekspanderer under fyring. Omrammingen må
derfor aldri hvile på innsatsen, men ha en avstand på
minimum 2-3 mm. Innsatsen må heller ikke hvile mot
benkeplaten eller mot sidene.
Ved topptilslutning til stålpipe henviser vi til respektive
fabrikats monteringsanvisning.
Krav til gulvplate ved brennbart gulv
Gulvplaten foran peisen (stein, stål eller lignende) skal
minimum være 300 mm dyp. Avstanden fra bakkant
av brennkammeret og frem til ytterkant av gulvplaten
skal være minimum 800 mm. Er avstanden fra gulv
til underkant av innsatsen høyere enn 470 mm skal
det overskytende legges til på dybden av gulvplaten.
(Eksempel: Hvis avstanden fra gulv til underkant av
innsats er 850 mm skal dybden på gulvplaten være
minst 680 mm. Regnestykket blir: 850 mm - 470 mm +
300 mm = 680 mm)
Hvis innsatsen har panoramadør og kun skal fyres
lukket, kreves 300 mm gulvplate uansett høyde og
dybde på ildstedet. Bruk av gnistfanger anses ikke som
lukket fyring.
Lim
Elementene skal limes med medfølgende lim. Sørg
for at alle limater er frie for støv. For bedre heft kan
overatene vaskes. La overaten tørke før lim strykes
på. Når peisen er ferdig montert, etterfyll skjøtene
mellom elementene med akryl og jevn fugen med en
såpevåt svamp eller nger slik at det blir en tydelig
fordypning mellom elementene (FIG Z).
Småskader
Grunnet transport og håndtering kan det oppstå
små skader på peisen. Dette kan repareres med
medfølgende iselim. For perfekt resultat kan du sparkle
og slipe med egnet sparkelmasse utenpå iselimet.
Mindre sår og ujevnheter sparkles. Dersom såret er
dypt anbefales det å sparkle i ere omganger for å
unngå synk. Jevn til med f.eks. en fuktig svamp eller et
isebrett.
Maling
Når peisen er ferdig sparklet/slipt og limskjøtene tørre,
er peisen klar til å males. Bruk kun pustende maling
(akryl) ment for murverk. Dersom det ønskes struktur
kan det blandes litt iselim i malingen.
Sprekker
Normalt vil nye hus få betydelige setninger de
første årene, i tillegg krymper alle betongelementer
i avtagende grad i inntil 15 mnd. Resultatet er at
elementpeisen kan sprekke i skjøtene mellom
elementene, brannmur og pipe. Slik gjør du: Bruk
peisen i noen måneder. Dersom den sprekker, riss opp
sprekken med f.eks. en skrutrekker (for å gi bedre plass
til fugemasse) og støvsug for å fjerne alt støv. Sprøyt
inn akryl fugemasse og jevn massen til med en såpevåt
svamp eller ngertupp. Etter et par døgn kan fugen
overmales.
Behandling av marmor
Rengjør platene med svakt såpevann og fjern evt. alle
rester av limsøl. Riper i mørk marmor kan evt. farges
med blyantbly. Et steinsenter kan være behjelpelig med
ulike produkter for overatebehandling av stein.
For egen sikkerhet, følg monteringsanvisningen. Alle
sikkerhetsavstander er minimumsavstander. Installasjon
av ildsteder må i tillegg være i henhold til det enkelte
lands lover og regler. Nordpeis AS står ikke ansvarlig for
feilmontering av ildstedet.
Vi tar forbehold om trykkfeil og endringer.
For sist oppdaterte versjon og mer utfyllende informasjon
om brannmurer, pipetilkobling etc., se våre nettsider
www.nordpeis.no
3
NO
Innsats
N-21
Stålpipe
Kan monteres med stålpipe.
Vekt inkl. innsats
Estoril 229 kg
Estoril Høy 248 kg
Minimumsmål brannmur (b x h)
I ukt med vegg:
Estoril 720 x 1680 mm
Estoril Høy 720 x 2050 mm
Utenpå vegg:
Estoril 720 x 1540 mm
Estoril Høy 720 x 1860 mm
Sikkerhetsavstander (FIG 1)
Sørg for at angitte sikkerhetsavstander ikke
underskrides. Sikkerhetsavstander kan variere fra land
til land. Følg instruksjonen på det språket som gjelder
for landet peisen monteres i.
A Minimum avstand fra dørkarmen på innsatsen til
brennbar vegg er 300 mm.
B Minste avstand fra toppen av utluftingen til tak av
brennbart materiale er 380 mm.
Minimum avstand foran innsatsåpning til brennbar
byggningsdel eller innredning er 1 m.
Minimum avstand fra røykrør/røykklokke til brennbar
vegg er 300 mm. Dersom røykrøret skal føres gjennom
brennbar vegg må det mures minimum 230 mm
murverk mellom rør og brennbar vegg.
* Målet i tegningen angir ca. senter høyde for hull til
røykrøret. Skjevheter i gulv og vegger vil kunne påvirke
målene.
Tørrstable peisen til og med peishyllen
for
nøyaktig høyde og posisjon til røykinnføringen.
Merk også opp eventuelt hull til friskluftsett gjennom
gulv.
Montering (FIG 2 - FIG 25)
Før montering bør sugende ater (upusset Leca/
Scanpor/Siporex etc.) pusses, limvaskes eller gyses for
å unngå uttørring av akryllim.
FIG 2 / FIG 13: Bunnplaten (1) vatres og monteres i 90º
i forhold til pipe/brannmur. Juster eventuelt med kiler
eller iselim.
FIG 4 / FIG 17: Ved toppmontering må røykklokken
snus 180º. Skru løs lokket på toppen og monter det på
bakuttaket.
FIG 6 / FIG 19: Husk at det skal være avstand mellom
innsatsen og omrammingen da innsatsen ekspanderer
under fyring. Les også avsnittet om tilkobling til pipe.
Friskluftstilførsel (ekstrautstyr FIG A)
Se også egen monteringsanvising for friskluftstilførsel.
Ved monterning av friskluftstilførsel gjennom gulv
må det kuttes hull i peisens bunnplate. Se FIG A på
måltegning for anbefalt område for hull.
Ved montering av friskluftsett (tilbehør) på Estoril Høy,
vil røret med friskluft kunne skjules inne i sokkelens
vedrom eller bygges inn i en kanal.
Estoril
4 GB
NB! See separate instructions for the insert
General information
Our surrounds are all made of non-combustible
materials. All our inserts/stoves are tested
according to the latest European requirements
and also to the Norwegian SINTEF standard, which
includes particle tests. Several European countries
however have individual rules for installation of
inserts, stoves and replaces. You as a client are
totally responsible for the fullling of these local
rules concerning the installation in your region/
country. Nordpeis (Northstar) is not responsible
regarding correct installation.
You should check local regulations concerning:
distance from rebox to combustible/ammable
materials
insulation materials/requirements between
replace surround and back wall
size of oor plates in front of replace/stove if
required
uepipe connection between rebox and chimney
insulation requirements if uepipe goes through
ammable wall such as a wood wall.
Adjustment
We recommend to stack the surround without glue in
order to adjust the insert prior to perforating the chimney
for the ue connection. Use a spirit level to ensure that
the surround is mounted straight. The insert will expand
with heat and for this reason the surround must not rest
on the insert. (Above the insert there must be a gap
of 3 to 5 mm. Laterally there is no need for gaps, but
between the lower part of the insert and the surround
there must be a gap of at least 2 mm.)
Floor plate
A reproof oor plate must be put in front of the replace
if the oor is of a combustible material.
Powder glue for lling
This is used to repair any notches or wounds in the
concrete. Mix the provided powder glue with water
(the consistency of the glue should be that of tooth
paste). Before you start, use a damp sponge to wet the
concrete surface. This will remove dust and provide for
better adhesion. Fill in any uneven surfaces.
Acrylic glue
This is used for gluing the elements towards wall, gluing
the elements together and for lling joints.
Painting
The surround can be painted 24hrs after that it has
been assembled. Any surface that has been lled needs
to be smoothened with ne sand paper. Use latex or
acrylic based paint (emulsion paint).
Marble/granite
Clean the plates with mild soapy water and remove any
remaining glue.
Fine Fissures
Settlement cracks can appear during the rst year of
new built houses. For this reason, very thin ssures
could appear in the joints between the elements, the
rewall and the chimney. This is entirely normal and
no reason for concern. These small ssures can be
removed by renewing the joint. Scrape out the joint with
a joint scraper and then vacuum clean to remove all the
dirt. Inject acrylic into the joint and even out by using
the ngertip with some soapy water. After about 24
hours the joint can be repainted.
Smaller damages
These are successfully repaired with the provided
powder glue. If the damage is deep, we recommend
lling twice in order to avoid sinking. Fill smaller cracks
and uneven surfaces with a oat or a brush. Smoothen
the surface with a damp sponge or sand paper.
For your own safety, comply with the assembly
instructions. All safety distances are minimum distances.
Installation of the insert must comply with the rules and
regulations of the country where installed. Nordpeis AS
is not responsible for wrongly assembled inserts.
We accept no liability for typographical errors and
changes.
5
GB
Insert
N-21
Steel chimney
Can be installed with steel chimney.
Weight including insert
Estoril 229 kg
Estoril High 248 kg
Safety distances (FIG 1)
Ensure that the safety distances are complied with.
Please note that these safety distances can vary from
country to country.
A The distance from the glass in the door to a lateral
wall, measured diagonally, must be of at least 800 mm.
B The distance between the top of the convection air
outlet and roof of inammable material must be at least
500 mm.
The distance in front of the door opening of the insert to
inammable materials/furniture must be at least 1 m.
*The illustration indicates the approximate center height
of the hole for the ue. Distortions in oors and walls
may inuence the height. Dry stack the replace until
the mantelpiece element for accurate height and
positioning of the ue/chimney connection. If a
fresh air supply set is connected through the oor, mark
where the hole should be.
Assembly instructions (FIG 2 - FIG 25)
FIG 2 / FIG 13: Place the bottom plate in 90º relative
to the chimney/wall. If needed, adjust with wedges or
powder glue.
FIG 4 / FIG 17: If the replace is connected to a
chimney at the top, the smoke dome must be turned
180º. Move the smoke lid to the rear ue outlet.
FIG 6 / FIG 19: Make sure there is a gap between the
insert and the surround as the insert expand with heat.
Also read the section about adjustment.
Fresh air supply (accessory FIG A)
For more information see separate assembly
instructions for fresh air supply.
When the fresh air supply is passing through the oor, a
hole needs to be cut in the bottom plate of the replace.
See the illustrations in FIG A for recommended area for
the hole.
When assembling the Fresh Air Supply kit (accessory)
on Estoril High: it should be possible to hide the fresh
air supply pipe in the log chamber or conceal it with a
duct.
Estoril
6
DK
NB! Se egen monteringsanvisning for indsatsen
Generelt om elementpejse
Vægt
Husejeren skal forsikre sig om at gulvet tåler
belastningen i henhold til totalvægten på pejsen.
Overvej eventuelt forstærkning af gulvet, specielt i nye
huse og såfremt arealet under pejsen ikke har ekstra
strøer som understøtter. Ved montering på ydende
trægulv, bør pejsen nedsænkes for at undgå at gulvet
låses og revner.
Brandmur
Ved montering af ildsted op ad brændbar væg, skal
der anvendes brandmur. Vi anbefaler at anvende
Nordmur brandmurselementer som giver en meget god
beskyttelse af væggen og har en byggetykkelse på kun
65 mm, inklusiv 15 mm luftspalte. Brandmur kan også
bygges af andre stenmaterialer som gasbetonblokke
eller mursten. Minimumstykkelsen skal da være 100 mm
(gasbetonblokke) eller 108 mm (mursten).
Brandmuren skal altid være så høj at afstanden fra
røgrør/røgklokke til brændbart materiale bliver minimum
300 mm.
Fritstående pejse kan monteres uden brandmur.
Overhold alle sikkerhedsafstande til brandbare
materialer.
Tilslutning til skorsten
Følg skorstensproducentens specikationer for
tilslutning til skorsten. Prøv først at opstable
omramningen uden at lime, så ndes den nøjagtige
højde og position til indgangshullet i skorstenen.
Indsatsen ekspanderer under fyring og omramningen
må derfor ikke hvile på indsatsen. Der skal være en
afstand på minimum 3 mm. Indsatsen må heller ikke
hvile på omramningens bænk eller mod siderne.
Ved toptilslutning til stålskorsten henviser vi til det
pågældende fabrikats monteringsvejledning.
Krav til gulvplade på brandbart gulv
For at beskytte gulvet mod eventuelle gløder skal
pejseindsatsen anbringes på et brandsikkert materiale.
Gulvpladen skal monteres, så den dækker 300 mm
foran pejseindsatsen og 150 mm på hver side. Bemærk
venligst at hvis der fyres med åben låge stiller det andre
krav til gulvpladen. Da skal gulvpladen dække 500
mm foran indsatsens låge og 150 mm udad til hver af
siderne. Brug af gnistfang anses ikke som lukket fyring.
Gulvpladen kan bestå af natursten, beton eller 0,7 mm
stålplade.
Lim
Elementerne skal limes med den medfølgende lim. Sørg
for at alle limader er frie for støv. For bedre hæftning
kan overaderne vaskes. Lad overaden tørre før limen
stryges på. Når pejsen er færdig monteret, efterfyld
mellemrummene mellem elementerne med akryl og
udjævn fugen med en sæbevåd svamp eller nger så
der bliver en tydelig fordybning mellem elementerne
(FIG Z).
Småskader
Efter lang transport kan det ske, at din pejs har fået
en mindre skade. De este skader kan dog enkelt
repareres med vedlagte cementlim og spartelmasse.
Hvis skaden er dyb, anbefales det, at man spartler
i to omgange for at undgå sætning. Mindre
skader og ujævnheder spartler du med almindelig
sandspartelmasse. Efter et stykke tid kan du udjævne
med en fugtig svamp.
Maling
Når pejsen er spartlet/pudset færdig og tør, er den klar
til at blive malet. Brug kun diffusionsåben maling (akryl)
beregnet til murværk Dersom du ønsker struktur kan der
blandes lidt iselim i malingen.
Sprækker
Normalt vil nye huse få betydelige sætninger de
første år, derudover krymper alle betonelementer i
aftagende grad de første 15 måneder. Resultatet er
at din elementpejs kan sprække i fugerne mellem
elementerne, brandmur og skorsten. Sådan gør du:
Brug pejsen i nogle måneder. Dersom den sprækker,
rids sprækken op med f.eks. en skrutrækker (for at give
bedre plads til fugemasse) og støvsug for at fjerne alt
støv. Sprøjt akryl fugemasse ind og udjævn massen
med en sæbevåd ngerspids. Efter et par døgn kan
fugen overmales.
Behandling af marmor
Rengør pladerne med mildt sæbevand og fjern evt. alle
limrester. Ridser i mørk marmor kan evt. farves med
blyantbly. Et stensenter kan være behjælpelig med
forskellige produkter til overadebehandling af sten.
For din egen sikkerhed, følg monteringsvejledningen.
Alle sikkerhedtsafstande er minimumsafstande.
Installation af ildsteder skal i tillæg udføres i henhold til
det enkelte lands love og regler. Nordpeis AS er ikke
ansvarlig for fejlmontering af ildstedet.
Vi tager forbehold om trykfejl og ændringer.
For senest opdaterede version og mere fyldestgørende
information om brandmur, skorstenstilslutning etc., se
vore netsider www.nordpeis.eu
7
DK
Estoril
Indsats
N-21
Stålskorsten
Kan monteres til stålskorsten
Vægt inkl. indsats
Estoril 229 kg
Estoril Høj 248 kg
Minimumsmål brandmur (b x h)
I ugt med væg:
Estoril 720 x 1680 mm
Estoril Høj 720 x 2050 mm
Udenpå væg:
Estoril 720 x 1540 mm
Estoril Høj 720 x 1860 mm
Sikkerhedsafstande (FIG 1)
Sørg for at de angivne sikkerhedsafstande ikke
underskrides. Sikkerhedsafstande kan variere fra land
til land. Følg instruktionerne på det sprog som gælder
for det land hvor pejsen monteres.
Minimumsafstand foran indsatsåbningen til brandbar
bygningsdel eller inventar er 1 m.
A Minimumsafstand fra låge på indsatsen til brandbar
væg er 300 mm.
B Minimumsafstand fra varmluftsudslippet til brandbart
materiale er 380 mm.
* Målet i tegningen angiver ca. centrumhøjden i hullet
af røgrøret. Målet vil variere efter hvor omramningen
placeres grundet stigningen på røgrøret. Skævheder
i gulv og vægge vil også påvirke målene. Prøv først
at opstable omramningen op til pejsehylden uden
at lime, så ndes den nøjagtige højde og position til
indgangshullet i skorstenen. Optegn også eventuelt hul
til frisklufttilførsel gennem gulv. (tilbehør)
Montering (FIG 2 - FIG 25)
Før montering bør sugende ader (upudset Leca/
Scanpor/Siporex etc.) pudses, limvaskes eller fugtes for
at undgå udtørring af akryllim.
FIG 2 / FIG 13: Bundpladen (1) sættes i vater og
monteres i 90º i forhold til skorsten/brandmur. Juster
eventuelt med kiler eller iselim.
FIG 4 / FIG 17: Ved topmontering skal røgklokken
drejes 1800. Skru låget på toppen af og monter det på
røgstudsen bag på indsatsen.
FIG 6 / FIG 19: Husk afstand mellem indsatsen og
omramningen da indsatsen ekspanderer under fyring.
Læs også afsnittet om tilslutning til skorsten.
Frisklufttilførsel (tilbehør)
Se også særskilt monteringsanvisning for
friskluftstilførsel.
Ved montering af frisklufttilførsel gennem gulv skal der
før montering laves hul i gulv og bundplade. Se FIG A
på måltegningen for anbefalet område til hullet.
På Estoril Høj bør røret skjules med en ekstra bagvæg
(vælg position nærmest væg). Røret kan også skjules
bag omramningens ben.
8
SE
Obs! Se egen monteringsanvisning för insatsen
Vikt
Fastighetsägaren ska försäkra sig om att golvet tål
belastningen av spisens totalvikt. Överväg förstärkning
av golvet, speciellt i nya hus och om det inte nns några
bjälkar där spisen ska stå. Vid montering på ytande
trägolv bör spisen sänkas ned, för att undvika att golvet
blir låst och spricker.
Brandmur
Vid montering av eldstad invid brännbar vägg ska
brandmur användas. Vi rekommenderar att Nordmur
brandmurselement används. Dessa ger mycket bra
skydd av väggen och är endast 65 mm tjocka, inklusive
15 mm luftspalt. Brandmur kan även byggas av andra
stenmaterial, så som lättbetong eller massivt tegel.
Minimitjockleken ska då vara 100 mm (lättbetong)
respektive 120 mm (massivt tegel).
Brandmuren ska alltid vara så hög att avståndet från
rökrör/rökklocka till brännbart material är minst 300 mm.
Fristående spis kan monteras utan brandmur. Beakta
alla säkerhetsavstånd till brännbara material.
Anslutning till skorsten
Följ skorstenstillverkarens specikationer för anslutning
till skorsten. För att hitta rätt höjd och läge i förhållande
till ingångshålet till skorstenen bör spisens först
provmonteras utan lim. Insatsen expanderar under
eldning. Omramningen får därför inte vila mot insatsen.
Minsta avstånd mellan insats och omramning är 2-3
mm. Insatsen får inte heller vila mot omramningen, vare
sig i underkant eller mot sidorna.
Följ monteringsanvisningarna för det aktuella fabrikatet
vid toppanslutning till stålskorsten.
Krav på eldstadplan vid brännbart golv
För att skydda golvet mot eventuellt utfallande glöd
skall spisinsatsen placeras på ett obrännbart material.
Eldstadsplanet skall anordnas så det täcker 300 mm
framför spisinsatsen och 100 mm utmed vardera sida.
Observera att om spisen eldas med öppen lucka ställer
detta andra krav på eldstadsplanet. Eldstadsplanet kan
bestå av natursten, betong eller 0,7 mm stålplåt.
Lim
Elementen ska limmas med medföljande lim. Se till att
alla limytor är fria från damm. För bättre vidhäftning
kan ytorna tvättas. Låt ytorna torka innan limmet stryks
på. När kaminen är färdigmonterad fyll mellanrummen
mellan elementen med akryl och jämna ut fogen med
svamp eller nger med tvållösning, så att det blir en
tydlig fördjupning mellan elementen. (FIG Z).
Småskador
Efter lång transport kan spisen ha fått smärre skador.
De esta skador kan dock enkelt repareras med
medföljande cementlim och spackel. För att undvika
sjunkningar rekommenderas att du spacklar i två
omgångar om skadan är djup. Mindre skador och
ojämnheter spacklar du med vanligt sandspackel. Efter
en stund kan du jämna med en fuktig svamp.
Målning
När spisen är spacklad, slipad och limfogarna har
torkat är den klar för att målas. Använd endast
fuktgenomsläpplig färg (akryl) avsedd för murverk. Om
struktur önskas kan lite cementlim blandas i färgen.
Sprickor
Normalt får nya hus sättningar de första åren. Dessutom
kryper alla betongelement i avtagande grad de första
15 månaderna. Det gör att fogarna mellan element,
brandmur och skorsten för elementspisen kan spricka.
Gör så här: Använd spisen under några månader. Om
sprickor uppstår skrapar du ur dem med en skruvmejsel
(för att ge plats för mer fogmassa) och dammsuger för
att avlägsna all smuts. Applicera akrylfog och jämna
till fogmassan med en ngertopp, doppad i tvållösning.
Efter något dygn kan fogen målas över.
Behandling av marmor
Rengör plattorna med svag tvållösning och avlägsna
alla eventuella limrester. Eventuella repor i mörk
marmor kan fyllas med blyerts. Ett stencenter kan vara
behjälpligt med olika produkter för ytbehandling av sten.
För din egen säkerhet, följ monteringsanvisningarna.
Alla säkerhetsavstånd är minimiavstånd. Installation
av eldstäder ska dessutom utföras i enlighet med varje
enskilt lands lagar och föreskrifter. Nordpeis AS är inte
ansvarigt om eldstaden monterats fel.
Vi reserverar oss för tryckfel och ändringar.
På vår hemsida, www.nordpeis.eu, nns senast
uppdaterade version och ytterligare information om
brandmurar, skorstensanslutning etc.
Allmänt om elementspisar
9
SE
Estoril
Insats
N-21
Stålskorsten
Kan anslutas till stålskorsten
Vikt inklusive insats
Estoril 229 kg
Estoril hög 248 kg
Minimimått, brandmur (b x h)
Infälld
Estoril 720 x 1680 mm
Estoril hög 720 x 2050 mm
Utanpåliggande
Estoril 720 x 1540 mm
Estoril hög 720 x 1860 mm
Säkerhetsavstånd (FIG. 1)
Säkerställ att angivna säkerhetsavstånd inte
underskrids. Säkerhetsavstånden kan variera från land
till land. Följ anvisningarna på det språk som gäller för
det land där spisen monteras.
A Minimiavstånd från låga i insats till brännbar vägg är
300 mm.
B Minimiavstånd från varmluftsutsläpp till brännbart
material är 380 mm.
Minimiavstånd från insatsens öppning till brännbar
byggnadsdel eller inredning är 1 m.
* Måttet i skissen anger ungefärlig centrumhöjd för
hålet för rökröret. Måttet varierar beroende på var
omramningen placeras utifrån rökrörets stigning.
Lutande golv och väggar kan också påverka måtten.
Provmontera först omramningen upp till spiselhyllan
utan att limma, för att hitta rätt höjd och läge i
förhållande till ingångshålet i skorstenen. Märk också
upp eventuellt hål för tillförsel av uteluft genom golvet.
Montering (FIG. 2 - FIG. 25)
Före montering bör sugande ytor (oputsad Leca/
Scanpor/Siporex etc.) putsas, limtvättas eller fuktas för
att undvika att akryllimmet torkar ut.
FIG. 2 / FIG. 13: Bottenplattan (1) placeras i våg och
monteras i 90º i förhållande till skorsten/brandmur.
Justera eventuellt med kilar eller kakellim.
FIG. 4 / FIG. 17: Vid toppmontering vrids rökklockan
180 grader. Flytta locket från rökklockans topp till det
bakre uttaget.
FIG. 6 / FIG. 19: Kom ihåg att lämna en spalt mellan
insatsen och omramningen, eftersom insatsen
expanderar under eldning. Läs även avsnittet om
anslutning till skorsten.
Tillförsel av uteluft (tillbehör FIG A)
Se också egen monteringsanvisning.
Vid tillförsel av uteluft genom golvet skall ett hål lagom
stort för röret skäras upp i spisens bottenplatta.
Se g A på måttskissen för lämpligt område att placera
hålet inom.
På Estoril Hög bör röret döljas med en extra bakvägg
(välj position närmast vägg). Röret kan också döljas
bakom omramingens ben.
10
FI
Paino
Talon omistajan on varmistettava, että lattia kestää
takan kokonaispainon aiheuttaman kuormituksen.
Harkitse lattian vahvistamista, erityisesti uusissa
taloissa ja kun takan alla ei ole lisätukia. Kelluvan
puulattian päälle asennettaessa takka pitää upottaa,
jotta lattia ei repeydy.
Palomuuri
Kun tulisija asennetaan tulenarkaa seinää vasten,
pitää käyttää palomuuria. Suosittelemme Nordmur-
palomuurielementtejä, jotka suojaavat seinää erittäin
hyvin ja joiden rakennepaksuus on vain 65 mm sisältäen
15 mm:n ilmaraon. Palomuuri voidaan rakentaa
muistakin kivimateriaaleista, kuten kevytbetonista tai
tiilistä. Minimipaksuus on silloin 100 mm (kevytbetoni)
tai 120 mm (umpitiili).
Palomuurin pitää aina olla niin korkea, että savuputken
etäisyys tulenarasta materiaalista on vähintään 300 mm.
Vapaasti seisovat takat voidaan asentaa ilman
palomuuria. Noudata kaikkia turvetäisyyksiä tulenarkaan
materiaaliin.
Liittäminen hormiin
Noudata savupiipun valmistajan liittämistä koskevia
ohjeita. Kokeile ensin pystyttää kuori ilman liimaa,
jotta löydät savupiipun liitäntäreiän tarkan korkeuden
ja sijainnin. Tulipesä laajenee lämmitettäessä. Siksi
se ei saa levätä kuoren varassa, vaan tulipesän ja
kuoren välissä pitää olla vähintään 3 mm rako. Kuori
ei saa myöskään levätä tulipesän yläreunan tai kylkien
varassa.
Liitettäessä takka ylöspäin terässavupiippuun pitää
noudattaa valmistajan asennusohjeita.
Tulenaralla lattialla olevalle eduslaatalle asetettavat
vaatimukset
Tulipesä on asetettava tulenkestävälle materiaalille,
joka suojaa lattiaa mahdollisilta ulos lentäviltä
hehkuvilta kekäleiltä. Eduslaatan pitää edessä ulottua
tulipesän ulkopuolelle 300 mm ja kummallakin puolella
100 mm. Jos takkaa lämmitetään luukku avattuna,
eduslaatan vaatimukset muuttuvat. Eduslaatta voi olla
luonnonkiveä, betonia tai 0,7 mm paksua peltiä.
Liima
Elementit pitää liimata mukana toimitetulla liimalla.
Varmista, että kaikki liimapinnat ovat pölyttömiä.
Tartunnan parantamiseksi yläpinnat voidaan pestä.
Anna pinnan kuivua ennen liiman levittämistä. Kun
takka on koottu, täytä elementtien väliset raot akryylillä
ja tasoita saumat saippuaveteen kastetulla sienellä
tai sormella niin, että elementtien väliin jää selkeä
syvennys (kuva Z).
Pienet vauriot
Pitkän kuljetuksen jälkeen takassasi saattaa olla pieniä
vaurioita. Useimmat vauriot on kuitenkin helppo korjata
mukana toimitetulla sementtiliimalla ja tasoitteella.
Jos vaurio on syvä, suosittelemme että tasoitat
kahteen kertaan painumisen välttämiseksi. Pienet
vauriot ja epätasaisuudet voit tasoittaa tavallisella
tasoitemassalla. Odota vähän aikaa ja tasoita kostealla
sienellä.
Maalaus
Takka voidaan maalata heti kun liimasaumat ovat
kovettuneet. Käytä vain tiilen maalaukseen tarkoitettua
diffuusion läpäisevää maalia (akryyli). Jos haluat
struktuuripinnan, voit sekoittaa maaliin hieman
kiinnityslaastia.
Halkeamat
Uudet talot painuvat merkittävästi ensimmäisten
vuosien aikana. Lisäksi kaikki betonielementit kutistuvat
merkittävästi ensimmäisten 15 kuukauden aikana.
Tämän seurauksena elementtien, palomuurien ja
savupiipun väliset saumat saattavat halkeilla. Toimi
näin: käytä takkaa muutaman kuukauden ajan. Kun
sauma halkeaa, avaa sauma esim. ruuvitaltalla (jotta
saat enemmän tilaa saumausmassalle) ja imuroi
pölyttömäksi. Purista saumaan akryylisaumamassaa
ja tasoita esim. saippuaan kastetulla sormenpäällä.
Muutaman päivän päästä sauman voi ylimaalata.
Marmorin käsittely
Puhdista levyt miedolla saippuavedellä ja poista
mahdolliset liimanjäänteet. Tummassa marmorissa
olevat naarmut voi peittää lyijykynällä. Lisätietoa kiven
pintakäsittelytuotteista saat kivimyymälöistä.
Noudata asennusohjetta turvallisuutesi vuoksi. Kaikki
turvaetäisyydet ovat minimietäisyyksiä. Tulisijan
asennus pitää suorittaa maakohtaisten lakien ja
määräysten mukaan. Nordpeis AS ei vastaa tulisijan
virheellisestä asennuksesta johtuvista vaurioista.
Emme vastaa painovirheistä ja pidätämme oikeudet
muutoksiin.
Uusimmat versiot ja yksityiskohtaiset tiedot
palomuureista, savupiippuliitännästä jne., löydät
internetsivuiltamme www.nordpeis.eu
Yleistä elementtitakoista
Huom! Katso erillinen asennusohje tulipesälle
11
FI
Estoril
Tulipesä
N-21
Terässavupiippu
Voidaan liittää terässavupiippuun.
Paino sisältäen tulipesän
Estoril 229 kg
Estoril korkea 248 kg
Palomuurin minimimitat (l x k)
Seinän tasossa
Estoril 720 x 1680 mm
Estoril korkea 720 x 2050 mm
Seinän vieressä
Estoril 720 x 1540 mm
Estoril korkea 720 x 1860 mm
Turvaetäisyydet (KUVA 1)
Varmista, ettei annettuja turvaetäisyyksiä aliteta.
Turvaetäisyydet vaihtelevat maittain. Noudata
asennusmaan kielellä kirjoitettuja ohjeita.
A Minimietäisyys tulipesässä palavan liekin ja tulenaran
seinän välillä on 300 mm.
B Minimietäisyys lämminilmaritilästä tulenarkaan
seinään on 380 mm.
Minimietäisyys tulipesän aukosta tulenarkaan
rakenteeseen tai esineeseen on 1 metri.
* Piirustuksen mitat ilmaisevat savuputken vaipan
keskikorkeuden (noin). Mitat vaihtelevat riippuen siitä,
mihin kuori asennetaan savuputken nousun vuoksi.
Myös lattian ja seinän vinous vaikuttaa mittoihin. Kokeile
ensin asentaa kuori ilman liimaa. Näin löydät savupiipun
aukon tarkan korkeuden ja sijainnin. Merkitse myös
mahdollinen lattiaan tuleva eikä paloilmaliitännälle
(lisävaruste).
Asennus (KUVA 2 – KUVA 25)
Ennen asennusta huokoiset pinnat (käsittelemätön
Leca/Scanpor/Siporex jne.) pitää rapata, liimapestä tai
saumata akryyliliiman kuivumisen välttämiseksi.
KUVA 2 / KUVA 13: Pohjalevy (1) asennetaan
vaakasuoraan ja asetetaan 90º kulmaan savupiipun/
palomuurin suhteen. Säädä tarvittaessa kiiloilla tai
kiinnityslaastilla.
FIG 4 / FIG 17: Jos takka liitetään savupiippuun
päältä, käännä savuputkea 180. Siirrä ylemmän
savuhorminliitosaukon kansi takaliitosaukon kanneksi.
KUVA 6 / KUVA 19: Muista jättää tulipesän ja kuoren
välille rako, koska tulipesä laajenee lämmetessään. Lue
myös savupiipun liittämistä käsittelevä kappale.
Paloilmaliitäntä (lisävaruste)
Katso myös erillinen asennusohje “Paloilmaliitäntä”
Kun paloilmaliitäntä tehdään lattian läpi, liitännälle on
tehtävä reikä myös tulisijan pohjalevyyn. Katso kuva A,
paloilmaliitännän reiän kohta.
Estoril korkeassa-mallissa paloilmaputki voidaan
piilottaa lisävarusteena saatavaan palomuuriin tai
tulipesän jalkaosaan.
12
FR
Nos habillages sont tous faits de matériaux non
inammables. Tous nos foyers/poêles sont évalués
selon les dernières exigences européennes ainsi
qu’à la norme norvégien SINTEF qui inclut des
essais de particules. Plusieurs pays européens ont
cependant des règles individuelles d’installation
des foyers, des poêles et des cheminées. Vous
comme un client êtes totalement responsables
du respect de ces règles locales concernant
l’installation dans votre région / pays.
Nordpeis (Northstar) n’est pas responsable quant à
l’installation.
Vous devez vérier la conformité des règlements
locaux concernant :
la distance du foyer aux matériels inammables
des matériels / exigences d’isolation entre les
habillages du cheminée et le mur d’adossement
les dimensions des plaques de sol devant la
cheminée/poêle si exigé
la connexion avec le conduit de fumée et la sortie
des fumées entre le foyer et la cheminée
des exigences d’isolation si le conduit de fumée
au travers d’un mur inammable.
Réglage
Monter préalablement à sec l’habillage et le foyer, pour
trouver les dimensions exactes, avant de perforer la
cheminée pour le raccordement de conduit de fumée.
Utilisez un niveau à bulle pour s’assurer que l’habillage
est monté droit. Le foyer se dilate pendant l’utilisation,
c’est pourquoi il ne doit pas s’appuyer sur l’habillage.
(Au-dessus et au-dessous du foyer, il doit y avoir un
espace de 3 à 5 mm. Latéralement, il n’y a aucun
besoin de espaces).
Plaque de sol
Une plaque de sol ignifugé doit être mis devant la
cheminée si le sol est d’une matière combustible.
Colle en poudre pour remplir
Utilisé pour réparer des encoches ou ssures dans le
béton. Mélangez la colle avec de l’eau (la consistance
de la colle devrait être celle de la pâte dentifrice).
Avant de commencer, il est recommandé de laver les
surfaces qui seront collées avec une torchon humide
pour assurer une meilleure adhérence et qu’il n’y ait
pas de poussière. Remplissez-vous toutes les surfaces
inégales.
Colle acrylique
Ceci est employé pour coller des éléments vers le mur
et les coller ensemble et pour remplir des joints.
Peinture
L’habillage peut être peint 24h après qu’il ai assemblé.
Toute surface qui a été remplie doit être lissé avec
du papier abrasif n. Utilisez des peintures latex ou
acrylique (peinture émulsion).
Marbre / Granit
Nettoyez les plaques avec de l’eau légèrement
savonneuse et enlevez toute colle restante.
Fissures Minces
Les fondations de maisons neuves se tassent au cours
des premières années. Par ailleurs, des ssures très
minces pourraient apparaître dans les joints entre les
éléments, le pare-feu et la cheminée. C’est normal
et il n’y pas de raison de s’inquiéter . Ces petites
ssures peuvent être enlevées en comblant avec du
joint. Grattez-les, par exemple avec un tournevis (pour
laisser davantage d’espace aux joints), et aspirez pour
enlever toute la poussière. Injectez de l’enduit acrylique
et uniformisez l’enduit avec le bout de votre doigt
légèrement humidié à l’eau et au savon. Après environ
24 heurs, le joint peut être repeint.
Des dommages plus petits
Ceux-ci sont réparables avec la colle poudre fournie.
Si les dommages sont profonds, nous recommandons
de remplir deux fois an d’éviter de voir apparaître un
retrait. Remplissez les petites ssures et les surfaces
inégales avec une truelle ou une brosse. Lisser la
surface avec une éponge humide ou du papier abrasif.
Pour votre sécurité, observez les instructions de
montage. Toutes les distances de sécurité sont des
distances minimales. L’installation du foyer doit observer
les règles et les règlements du pays où installé.
Nordpeis AS n’est pas responsable du montage
défectueux d’un foyer.
Nordpeis se reserve le droit de modier sans préavis les
caractéristiques techniques et dimensionnelles de ses
produits.
NB! Voir le manuel d’installation séparé pour le foyer
Informations générales
13
FR
Foyer
N-21
Conduit de fumée en acier
Compatible avec un conduit d’évacuation des fumées
en acier.
Poids foyer inclut
Estoril Bas 229 kg
Estoril Haut 248 kg
Distances de sécurité (FIG 1)
Prenez soin de respecter les distances de sécurité
indiquées. S’il vous plaît, noter que ces distances de
sécurité peuvent varier d’un pays à l’autre.
A La distance minimum, diagonalement, de l’ouverture
du foyer à un mur latéral inammable est de 800 mm.
B La distance minimum de la sortie d’air de convection
et un plafond inammable est de 500 mm.
La distance minimum de l’ouverture du foyer à l’élément
ou l’installation inammables est 1 mètre.
Si le conduit passe un mur inammable, respecter le
DTU 24-2.
*L’illustration montre la distance approximative entre
le sol et le centre du trou pour la connexion avec le
conduit de fumée et la sortie des fumées. Car le conduit
est incliné, cette hauteur peut varier selon où l’habillage
est installé. Monter préalablement à sec la cheminée
jusqu’à l’élement supérieur, avant de percer un trou
dans le conduit. Cela permet de trouver la bonne
hauteur et la position convenable du tuyau de
raccordement dans le conduit. Montrer la position du
trou quand le set pour l’apport d’air frais passe par le
plancher (Accessoire).
Instructions d’assemblage (FIG 2 - FIG 25)
FIG 2 / FIG 13: Placez la plaque de fond à 90º avec le
conduit des fumées/mur an de s’assurer qu’il est bien
attaché. Faites les ajustements nécessaires avec du
ciment-colle et/ou coins.
FIG 4 / FIG 17: Si la cheminée est connectée à une
sortie des fumées sur le dessus, le dôme de fumée doit
être tourné de 180 º et le couvercle doit être déplacé sur
la sortie arrière.
FIG 6/ FIG 19: Assurez vous d’avoir de l’espace
entre le foyer et l’habillage car le foyer se dilate
avec la chaleur. Lisez aussi la section du réglage.
NB! En raison des règlements locaux, d’écran
de chaleur supplémentaire doit être utilisé pour
l’assemblage. Voir la référence dans le manuel
d’installation, en plus le manuel d’installation pour
l’écran de chaleur. Assemblez l’écran de chaleur
AVANT le reste de la cheminée est assemblé.
Si l’écran de chaleur (voir l’image) n’est pas inclus
dans la livraison, contacter s’il vous plaît votre rev-
endeur local que cela est nécessaire pour un solide
montage de la cheminée.
Extra radiation shield
Estoril Straight
Art.no: CO-ACCES-090
12.08.2009
NB! Bei der Montage in Deutschland, Österreich oder der Schweiz muss zusätzliches
Strachlungsblech verwendet werden. Es kann nur der hintere und der seitliche
Rauchrohranschluss verwendet werden. Der Anschluss ”oben” kann nicht verwendet werden.
NB! Écran de chaleur supplémentaire doit être utilisé pour assemblage en France. Seulement la
sortie de fumée postérieure ou sur les côtés peut-être utilisée. La sortie de fumée sur le dessus
NE DOIT PAS être utilisée.
NB! Scudo termico addizionale deve essere utilizzato per montaggio in Italia. Solo l’uscita tubo
fumi posteriore o laterale può essere utilizzata. L’uscita tubo fumi superiore NON deve essere
utilizzata.
A
Fü r d e n s e it l i ch e n u n d h i nt e r en A n s ch l u ß a n d e n
Sc h or n st e i n b e nu t z en Si e di e da f ü r v or g e se h e n
Öf fn u n g ( p er f or i e rt e n K r e is en t f er n e n) .
Avec un raccordement latéral ou postérieur à
la cheminée, enlever soigneusement le disque
perforé.
Con collegamento laterale o posteriore all’uscita
fumi, rimuovere con precauzione il disco
pretranciato.
L’apport d’air (accessoire FIG A)
Pour plus d’informations voir les instructions
d’assemblage pour l’apport d’air frais.
Quand l’apport d’air frais passe par le plancher, un
trou doit être coupé dans la plaque de fond du foyer.
Voir les illustrations dans la FIG A pour les dimensions
recommandées pour le trou.
En installant le kit d’apport d’air dans Estoril High, il est
possible de cacher le tuyau de l’apport d’air dans la
chambre de rondin ou le dissimuler avec un conduit.
Estoril
IT
14
I nostri rivestimenti sono tutti realizzati con
materiali non combustibili. Tutti i nostri inserti/stufe
sono collaudati secondo gli ultimi requisiti europei
e soddisfano anche la normativa norvegese SINTEF,
che comprende test di particelle. Comunque molti
paesi europei hanno normative autonome per
l’installazione d’inserti, stufe e camini. Lei, come
cliente, è totalmente responsabile nell’adempimento
di queste regole locali per l’installazione nella
sua regione / paese. Nordpeis (Northstar) non
è responsabile per quanto riguarda la corretta
installazione.
Vericare le normative locali per quanto riguarda:
distanza dal focolare a materiali combustibili.
materiali isolanti / distanza tra il rivestimento del
camino e la parete posteriore.
dimensioni della piastra pavimento davanti al
camino / stufa se necessaria.
requisiti di isolamento se la canna fumaria passa
attraverso un muro inammabile come una parete
di legno.
Posizionamento
Si consiglia di montare a secco i particolari del camino
(rivestimento e inserto) senza colla per trovare la
posizione esatta in cui eseguire il foro per la canna
fumaria. Utilizzare una livella per assicurare che il
rivestimento sia montato dritto. L’inserto, quando è
acceso, subisce delle forti dilatazioni che potrebbero
propagarsi alle strutture del rivestimento. Per questi
motivi è importante che le due strutture del rivestimento
e dell’inserto siano fra loro indipendenti. (Sopra l’inserto
ci deve essere uno spazio di 3 a 5 mm. Lateralmente
non c’è nessun necessità di spazio, ma tra la parte
inferiore dell’inserto e il rivestimento ci deve essere uno
spazio di almeno 2 mm).
Piastra pavimento
Se il pavimento è di materiale inammabile deve essere
montata davanti al camino una piastra salvapavimenti di
materiale ignifugo.
Colla in polvere per riempire
Usare la colla per riparare qualsiasi foro, fessura e
crepa nel cemento. Mescolare la colla in polvere con
acqua (la consistenza della colla dovrebbe essere
quella del dentifricio). Prima di iniziare, usare una
spugna umida per bagnare la supercie del cemento.
Ciò rimuoverà la polvere e favorirà una migliore
adesione. Riempire tutte le superci irregolari.
Adesivo acrilico
È usato per incollare gli elementi verso il muro o tra di
loro e per riempire giunture.
Pittura
Il rivestimento può essere dipinto 24 ore dopo che è
stato assemblato. Le superci che sono state riempite
devono essere lisciate con la carta abrasiva. Usare uno
smalto traspirante a base acrilica o lattice.
Marmo / granito
Pulire le superci con acqua e sapone e rimuovere
qualsiasi residuo di colla.
Screpolature e spaccature
È normale che una casa di nuova costruzione
possa presentare nei primi anni di vita dei cedimenti
localizzati che possono provocare screpolature e
piccole crepe nelle strutture, ciò che può avvenire
anche nella struttura del caminetto provocando delle
screpolature nel rivestimento che rientrano comunque
nella normalità. Se appaiono delle crepe, è opportuno
allargarle leggermente, ad esempio con un cacciavite,
aspirare i residui di polvere mediante aspirapolvere e
riempire poi la fessura iniettando del materiale sigillante
a base acrilica distendendolo con un dito bagnato con
acqua e sapone. Una volta essiccato sarà possibile
procedere alla pittura (dopo circa 24 ore).
Piccoli Danni
Questi possono essere facilmente riparati usando la
colla in polvere fornita assieme al camino. Nel caso in
cui il danno sia molto profondo si consiglia di stuccare
a più riprese per evitare i ritiri dello stucco derivanti
dall’essiccamento. Piccoli fori o irregolarità si possono
stuccare con una spatola od un piccolo frattazzo e,
dopo una breve attesa si possono lisciare con una
spugna umida o della carta abrasiva.
Per la vostra sicurezza, rispettare le istruzioni per il
montaggio. Tutte le distanze di sicurezza sono distanze
minime.
Il montaggio dell’inserto deve rispettare le normative ed
i regolamenti del paese in cui viene installato.
Nordpeis AS non è responsabile per inserti
indebitamente assemblati.
Non assumiamo nessuna responsabilità per errori
tipograci e modiche arbitrarie.
NB! Vedere le istruzioni separate per l’inserto!
Informazioni generali
IT
15
Inserto
N-21
Canna fumaria
Può essere montato con una canna fumaria d’acciaio.
Peso, inserto incluso
Estoril 193 kg
Estoril High 224 kg
Distanze di sicurezza (FIG 1)
Assicurarsi che le distanze di sicurezza non siano
inferiori a quelle richieste nei successivi dati tecnici.
Si prega di notare che queste distanze di sicurezza
possono variare da paese a paese.
A La distanza minima, in diagonale, fra l’apertura
dell’inserto ed eventuali pareti o mobili inammabili
deve essere di almeno 800 mm.
B La distanza minima fra la parte superiore della uscita
d’aria di convezione e qualsiasi materiale inammabile
deve essere di almeno 500 mm.
La distanza minima fra l’apertura dell’inserto ed
eventuali pareti o mobili inammabili deve essere di
almeno 1 metro.
*L’illustrazione mostra la distanza approssimativa fra
il pavimento e il centro del foro nel camino. Dato che
eventuali inclinazioni delle pareti e dei pavimenti e
le distanze rispetto al centro del tubo fumi possono
inuire sulle dimensioni complessive, si raccomanda di
effettuare un premontaggio a secco dei componenti
per vericare l’esatta posizione del punto di
collegamento alla canna fumaria e di effettuare solo
successivamente il montaggio denitivo usando
gli appositi collanti. Inoltre sui consiglia di tracciare
l’ingombro sul pavimento se viene installato il kit presa
d’aria esterna (accessorio) attraverso il pavimento
stesso.
Istruzioni per il montaggio (FIG 2 - FIG 25)
FIG 2/ FIG 13: Posizionare la base inferiore a 90º
rispetto al camino / parete per garantire che sia ssato
correttamente. Se necessario, regolare con i cunei o la
colla adesiva.
FIG 4 / FIG 17: Se il camino è collegato ad un’uscita
fumi superiore, la cappa fumI deve essere girata di 180º
e il suo coperchio deve essere spostato sull’uscita fumi
posteriore.
FIG 6 / FIG 19: Assicurarsi che ci sia uno spazio
fra l’inserto ed il rivestimento poiché l’inserto si
può dilatare con il calore. Leggere la sezione sul
posizionamento.
Presa d’aria esterna (accessorio FIG A)
Per più informazioni vedere istruzioni di montaggio per
la presa d’aria esterna.
Quando la presa d’aria esterna passa attraverso il
pavimento, bisogna praticare un foro nel piatto inferiore
dell’inserto. Vedere le illustrazioni FIG. A per l’area
consigliata.
Quando s’installa la presa d’aria esterna in Estoril High,
è possibile nascondere il tubo di alimentazione dell’aria
nel vano legna o con un condotto.
Estoril
NB! Per causa di regolamenti locali, uno scudo
termico addizionale deve essere utilizzato per
montaggio in Italia. Vedere il riferimento nel manu-
ale d’installazione inoltre al manuale d’installazione
specico per lo scudo termico. Installare lo scudo
termico PRIMA di montare il resto del camino.
Nel caso in cui manca lo scudo termico (vedere
immagine) nella consegna, si prega di contattare
il rivenditore locale in quanto l’scudo e necessario
per un sicuro montaggio del camino.
Extra radiation shield
Estoril Straight
Art.no: CO-ACCES-090
12.08.2009
NB! Bei der Montage in Deutschland, Österreich oder der Schweiz muss zusätzliches
Strachlungsblech verwendet werden. Es kann nur der hintere und der seitliche
Rauchrohranschluss verwendet werden. Der Anschluss ”oben” kann nicht verwendet werden.
NB! Écran de chaleur supplémentaire doit être utilisé pour assemblage en France. Seulement la
sortie de fumée postérieure ou sur les côtés peut-être utilisée. La sortie de fumée sur le dessus
NE DOIT PAS être utilisée.
NB! Scudo termico addizionale deve essere utilizzato per montaggio in Italia. Solo l’uscita tubo
fumi posteriore o laterale può essere utilizzata. L’uscita tubo fumi superiore NON deve essere
utilizzata.
A
Fü r d e n s e it l i ch e n u n d h i nt e r en A n s ch l u ß a n d e n
Sc h or n st e i n b e nu t z en Si e di e da f ü r v or g e se h e n
Öf fn u n g ( p er f or i e rt e n K r e is en t f er n e n) .
Avec un raccordement latéral ou postérieur à
la cheminée, enlever soigneusement le disque
perforé.
Con collegamento laterale o posteriore all’uscita
fumi, rimuovere con precauzione il disco
pretranciato.
16
DE
Alle unsere Kaminverkleidungen sind aus nicht
brennbarem Material. Alle unsere Kamineinsätze
und Öfen sind geprüft und entsprechen den
neuesten Europäischen Sicherheitsvorschriften.
Da in Europa je nach Land unterschiedliche
Sicherheitsvorschriften bei der Installation von
Feuerstätten gelten, sind Sie als Endkunde für
die Einhaltung dieser Standards in Ihrer Gegend
und die korrekte Installation des Gerätes selbst
verantwortlich. Nordpeis/Northstar haftet nicht für
unsachgemäße Installation.
Bitte halten Sie sich an Ihre lokalen
Brandvorschriften betreffend:
Sicherheitsabstand gemessen zwischen
Sichtscheibe der Feuerraumtür und brennbaren
Gegenständen beträgt 800 mm.
Isoliermaterial zwischen Kaminverkleidung und
Hinterwand.
Größe der Bodenplatten vor dem Gerät, falls
notwendig.
Rauchrohranschluss zwischen Brennkammer und
Schornstein.
Notwendige Isolierung, falls das Rauchrohr durch
eine Wand aus brennbarem Material gehen soll
(z.B. Holzwand).
Anschluss
Wir empfehlen ein loses Zusammensetzen der
Kaminverkleidung ohne Kleber, damit Sie den
Kamineinsatz in der Höhe einstellen können, bevor
dieser an den Schornstein angeschlossen wird.
Verwenden Sie eine Wasserwaage, um sicher zu
stellen, dass die Kaminverkleidung waagerecht
aufgebaut wird. Da sich der Kamineinsatz bei Wärme
ausdehnt, darf die Verkleidung nicht auf dem Einsatz
lasten (oberhalb des Kamineinsatzes muss ein Spiel
von 3 bis 5 mm sein. Seitlich ist kein Spiel notwendig,
aber zwischen Unterkante des Einsatzes und der
Gesimsplatte muss das Spiel mindestens 2 mm
betragen).
Bodenplatte
Bei hitzeunbeständigem Bodenbelag muss das Gerät
auf eine Bodenplatte aus nicht brennbarem Material
gestellt werden. Diese muss die Feuerraumöffnung vorn
um 500 mm und seitlich um 300 mm überragen.
Pulverleim als Spachtelmasse
Dieser wird bei Unebenheiten und Ausbesserungen
der Betonelemente benutzt. Mischen Sie den Kleber
in Pulverform mit Wasser (die Kleberkonsistenz soll
Zahnpasta ähneln). Bevor Sie beginnen, benetzen Sie
die Betonoberäche mit einem feuchten Schwamm.
Dieser entfernt Staub und sorgt für bessere
Haftung. Verspachteln Sie mit der Masse eventuelle
Unebenheiten und füllen Sie Risse.
Akrylkleber
Wird zum Verkleben der Elemente, zum Ankleben an
die Wand und zum Füllen von Fugen benutzt.
Anstrich
24 Stunden nach der Montage können Sie den Kamin
anstreichen. Verspachtelte Flächen werden vorher mit
feinem Schleifpapier geschliffen. Verwenden Sie Latex/
Akrylfarbe (Dispersionsfarbe).
Gesimsplatten aus Granit/Marmor
Reinigen Sie die Platten mit mildem Seifenwasser und
entfernen Sie überschüssige Kleberreste.
Eventuelle Haarrisse
Neu gebaute Häuser können in den ersten
Jahren Senkungsrisse aufweisen. Daher könnte
Ihr Kaminbausatz an den Klebestellen zwischen
Betonelementen, Brandschutzmauer und Schornstein
kleine Risse bekommen. Das ist völlig normal und kein
Grund zur Besorgnis.
Kleine Risse können durch Neuverfugung beseitigt
werden.
Die Fuge mittels Fugenschaber auskratzen,
anschließend entfernen Sie mit dem Staubsauger
alle abfallenden Reste. Spritzen Sie Akrylfugenmasse
ein und verteilen Sie diese mit einer eingeseiften
Fingerspitze. Nach 24 Stunden kann die Fuge
überstrichen werden.
Kleinere Beschädigungen
Diese werden bestens mit dem mitgelieferten
Pulverleim ausgebessert. Wenn die Beschädigung
tiefer ist, empfehlen wir diese in zwei Durchgängen
zu verspachteln, um neue Senkungsrisse zu
vermeiden. Kleine Haarrisse und andere Unebenheiten
verspachteln Sie mit einer Kelle oder einem Pinsel.
Nachfolgend glätten Sie die Oberäche mit einem
feuchten Schwamm oder Sandpapier.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit halten Sie sich an die
Montageanleitung. Alle Sicherheitsabstände sind
Mindestabstände. Bei Installation Ihres Kamineinsatzes
beachten Sie die länderspezischen, örtlichen und
baurechtlichen Vorschriften.
Vorbehaltlich Druckfehler und Änderungen.
Allgemeine Information
Beachten Sie die separate Montageanleitung für
den Kamineinsatz.
17
DE
Extra radiation shield
Estoril Straight
Art.no: CO-ACCES-090
12.08.2009
NB! Bei der Montage in Deutschland, Österreich oder der Schweiz muss zusätzliches
Strachlungsblech verwendet werden. Es kann nur der hintere und der seitliche
Rauchrohranschluss verwendet werden. Der Anschluss ”oben” kann nicht verwendet werden.
NB! Écran de chaleur supplémentaire doit être utilisé pour assemblage en France. Seulement la
sortie de fumée postérieure ou sur les côtés peut-être utilisée. La sortie de fumée sur le dessus
NE DOIT PAS être utilisée.
NB! Scudo termico addizionale deve essere utilizzato per montaggio in Italia. Solo l’uscita tubo
fumi posteriore o laterale può essere utilizzata. L’uscita tubo fumi superiore NON deve essere
utilizzata.
A
Fü r d e n s e it l i ch e n u n d h i nt e r en A n s ch l u ß a n d e n
Sc h or n st e i n b e nu t z en Si e di e da f ü r v or g e se h e n
Öf fn u n g ( p er f or i e rt e n K r e is en t f er n e n) .
Avec un raccordement latéral ou postérieur à
la cheminée, enlever soigneusement le disque
perforé.
Con collegamento laterale o posteriore all’uscita
fumi, rimuovere con precauzione il disco
pretranciato.
Achtung! Bei der Montage in Deutschland,
Österreich oder der Schweiz muss ein zusätzli-
ches Strahlungsblech verwendet werden (siehe
Verweis in der Montageanleitung). Bitte beachten
Sie auch die Montageanleitung des Strahlungs-
bleches. Montieren Sie das Strahlungsblech
BEVOR Sie den Kamin aufbauen.
Sollte das Strahlungsblech (siehe Bild) nicht im
Lieferumfang enthalten sein, wenden Sie sich
bitte an Ihren lokalen Händler, bauen Sie den
Kamin nicht auf und nehmen Sie ihn nicht in
Betrieb.
Kamineinsatz
N-21
Schornstein aus Stahlelementen
Kann an einen Schornstein aus Stahlelementen ange-
schlossen werden.
Gewicht inkl. Kamineinsatz
Estoril L 229 kg
Estoril H 248 kg
Sicherheitsabstände (FIG 1)
Bitte die Sicherheitsabstände einhalten.
Der Abstand zwischen Feuerraumtür und brennbaren
Gegenständen muss mindestens 1 Meter betragen.
A Der Abstand zwischen Sichtscheibe der
Feuerraumtür und einer Wand aus brennbarem
Material muss mindestens 800 mm betragen.
B Der Abstand zwischen dem Konvektionsluftaustritts-
gitter und einer Decke aus brennbarem Material muss
mindestens 500 mm betragen.
*Die Abbildung zeigt den ungefähren Abstand vom
Boden bis zur Mitte der Öffnung in den Schornstein.
Die Höhe des Rauchrohres hängt von der Position des
Kamineinsatzes ab. Stellen Sie die Kaminverkleidung
lose bis zum Gesims auf, um Position und Höhe des
Rauchrohranschlusses anzuzeichnen. Markieren
Sie auch gleich ein Loch im Boden, falls Sie ein Zuluftkit
anschließen möchten. (Zubehör)
Aufbauanleitung (FIG 2 – FIG 25)
FIG 2 /FIG 13: Montieren Sie die Basisplatte
waagerecht im 90º Winkel zur Wand/Schornstein, Falls
notwendig, behelfen Sie sich mit Keilen oder Pulverleim,
FIG 4 / FIG 17: Bei Anschluß ”oben” muß der
Rauchstutzen 180° gedreht werden. Der Deckel des
Rauchgassammlers wird dann ”hinten” montiert.
FIG 6 / FIG 19: Da sich der Kamineinsatz beim
Einheizen ausdehnt, muss ein Abstand zwischen
Einsatz und Verkleidung bestehen. Lesen Sie auch den
Abschnitt über den Anschluss an den Schornstein.
Zuluftkit (Zubehör FIG A)
Für weitere Informationen halten Sie sich an die eigene
Montageanleitung das Zuluftkit.
Wenn die Montage des Frischluftsets durch den
Boden geht, muss ein Loch in die Basisplatte der
Kaminverkleidung gebohrt werden. Siehe Zeichnung in
FIG A für Position des Loches.
Bei der Installation des Zuluftkits im Estoril H kann der
Schlauch für die Zuluft in der Holzkammer versteckt
sein oder durch einen Kanal geführt werden.
Estoril
18
Estoril
= mm
720
4401530
+/-1365*
215
360
200 90
180 40
FIG A
19
Estoril høy/Estoril high/Estoril høj/Estoril hög/Estoril korkea/Estoril H
= mm
720
440
1795
+/-1630*
60
120 40
FIG A
30
40
215
360
20
FIG 1
>720
>1860
+-1630*
+-1630*
B
B
B
B
>720
>2050
>1540
+- 1365*
+- 1365*
>1680
A
A
>1000
>1000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Nordpeis Estoril Guida d'installazione

Categoria
Casse di stoccaggio
Tipo
Guida d'installazione