Whirlpool BSFV 9353 OX Guida utente

Tipo
Guida utente
Istruzioni per la sicurezza, Guida all'utilizzo e alla
manutenzione e Istruzioni per l'installazione
www.whirlpool.eu/register
2
ITALIANO ...........................................................................3
ITALIANO
ISTRUZIONI PER L'USO
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO
WHIRLPOOL.
Per ricevere un'assistenza più completa,
registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register
Indice
Istruzioni per la sicurezza
RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Istruzioni per l'uso
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APPARECCHIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PANNELLO COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SPORTELLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
LUCE FRIGORIFERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
RIPIANI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
COMPARTO FRIGORIFERO NO-FROST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
SBRINAMENTO DEL COMPARTO CONGELATORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
USO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
CONSIGLI SULLA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
RACCOMANDAZIONE IN CASO DI NON UTILIZZO DELL'APPARECCHIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PULIZIA E MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
GUIDA ALLA
RICERCA GUASTI E
SERVIZIO ASSISTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
SEGNALI ACUSTICI FUNZIONALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
SERVIZIO ASSISTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Istruzioni per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
4
RACCOMANDAZIONI PER LA
SICUREZZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA DELLE PER-
SONE È MOLTO IMPORTAN-
TE.
Questo manuale e l'apparec-
chio sono corredati da impor-
tanti avvertenze di sicurezza,
da leggere e osservare sempre.
Questo è il simbolo che segna-
la un'avvertenza importante
per la sicurezza.
Questo simbolo avverte di
rischi potenziali per la sicurez-
za tali da poter causare la
morte o lesioni all'utilizzatore e
ad altre persone.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza sono preceduti dal
simbolo corrispondente, a an-
cato dalle indicazioni PERICO-
LO o AVVERTENZA:
PERICOLO
Indica una situazione pericolo-
sa che, se non evitata, provoca
lesioni gravi.
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolo-
sa che, se non evitata, può
provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza speci cano il poten-
ziale pericolo esistente ed
indicano come ridurre il rischio
di lesioni, danni e scosse elet-
triche conseguenti ad un uso
non corretto dell'apparecchio.
Attenersi scrupolosamente alle
seguenti istruzioni.
La mancata osservanza delle
seguenti istruzioni può creare
situazioni di pericolo.
Il fabbricante non risponderà
di eventuali danni derivanti dal
mancato rispetto delle presenti
istruzioni.
Il produttore declina ogni
responsabilità per lesioni a
persone o animali o danni alla
proprietà dovuti al mancato
rispetto delle precauzioni e dei
suggerimenti sopra elencati.
Conservare le presenti istruzio-
ni come riferimento per future
consultazioni.
Non riporre sostanze esplosive,
ad esempio bombolette spray,
e non conservare o utilizzare
benzina o altri materiali in am-
mabili all'interno o in prossimi-
tà dell'apparecchio.
Al momento della rottamazio-
ne, rendere l'apparecchio
inservibile tagliando il cavo di
alimentazione e rimuovere le
porte ed i ripiani (se presenti)
in modo che i bambini non
possano accedere facilmente
all'interno dell'apparecchio e
rimanervi intrappolati.
Questo apparecchio non
contiene CFC. Il circuito refrige-
rante contiene R600a (HC).
Apparecchi con isobutano
(R600a): l'isobutano è un gas
naturale senza e etti nocivi
sull'ambiente, tuttavia è in am-
mabile. È perciò indispensabile
assicurarsi che i tubi del circui-
to refrigerante non siano
danneggiati. Prestare particola-
re attenzione in caso di tubi
danneggiati quando si svuota
il circuito refrigerante.
Il c-pentano è utilizzato come
agente dilatante nella schiuma
isolante ed è un gas in amma-
bile.
AVVERTENZA
Non danneggiare i tubi del
circuito refrigerante dell'appa-
recchio.
AVVERTENZA
Non usare dispositivi meccani-
ci, elettrici o chimici diversi da
quelli raccomandati dal pro-
duttore per accelerare il pro-
cesso di sbrinamento.
AVVERTENZA
Non usare o introdurre appa-
recchiature elettriche all'inter-
no degli scomparti dell'appa-
recchio se queste non sono del
tipo espressamente autorizzato
Istruzioni per la sicurezza
5
IT
dal produttore.
AVVERTENZA
I produttori di ghiaccio e/o
distributori d’acqua non diret-
tamente collegati all’alimenta-
zione idrica devono essere
riempiti unicamente con acqua
potabile.
AVVERTENZA
Mantenere libere da ostruzioni
le aperture di ventilazione
nello spazio circostante l’appa-
recchio o nella nicchia di incas-
so.
AVVERTENZA
I produttori di ghiaccio e/o
distributori d’acqua devono
essere collegati a un condotto
di alimentazione che fornisca
soltanto acqua potabile, con
una pressione dell'acqua com-
presa tra 0,17 e 0,81 MPa (1,7 e
8,1 bar).
Per garantire un'adeguata
ventilazione, lasciare i lati e la
parte superiore dell'apparec-
chio su cientemente distan-
ziati dalla parete.
La distanza tra la parte poste-
riore dell'apparecchio e la
parete dietro di esso deve
essere di almeno 50 mm.
Uno spazio inferiore determi-
nerà un maggiore consumo
energetico dell'apparecchio.
USO PREVISTO
DEL PRODOTTO
Questo apparecchio è destina-
to esclusivamente all'uso
domestico. È vietato qualun-
que utilizzo professionale.
Il produttore declina qualsiasi
responsabilità per usi impropri
o errate impostazioni dei
comandi.
L'apparecchio non è destinato
ad essere messo in funzione
mediante un temporizzatore
esterno o un sistema di coman-
do a distanza separato.
Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
L'apparecchio è destinato
all'utilizzo domestico e ad
analoghe applicazioni quali
- aree di cucina per il personale
di negozi, u ci e altri contesti
lavorativi;
- agriturismi e alberghi, motel e
altre strutture residenziali;
- bed and breakfast;
- catering e analoghe attività
che non prevedono vendita al
dettaglio.
La lampadina utilizzata nell'ap-
parecchio è progettata speci -
catamente per gli elettrodo-
mestici e non è adatta per
l'illuminazione domestica (CE
N. 244/2009).
INSTALLAZIONE
Attivare l'apparecchio solo
dopo avere completato la
procedura di installazione.
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da un
tecnico specializzato, in confor-
mità alle istruzioni del produt-
tore e nel rispetto delle norme
locali vigenti in materia di
sicurezza. Non riparare né
sostituire alcuna parte dell'ap-
parecchio a meno che ciò non
sia espressamente indicato nel
manuale d'uso.
Utilizzare guanti protettivi
durante le operazioni di disim-
ballaggio e installazione.
Prima di e ettuare qualunque
intervento di installazione,
l'apparecchio deve essere
scollegato dalla rete elettrica.
Dopo aver disimballato l'appa-
recchio, assicurarsi che non sia
stato danneggiato durante il
trasporto. In caso di problemi,
contattare il rivenditore o il
Servizio Assistenza più vicino.
Durante l'installazione, assicu-
rarsi che l'apparecchio non
danneggi il cavo di alimenta-
zione.
La movimentazione e l'installa-
zione dell'apparecchio devono
essere e ettuate da due o più
persone.
Durante l'installazione, control-
lare che i quattro piedini siano
bene in appoggio e stabili sul
pavimento, se necessario
regolarli, e controllare che
l'apparecchio sia perfettamen-
te in piano usando una livella a
bolla d'aria.
Attendere almeno due ore
prima di attivare l'apparecchio,
per dare modo al circuito
refrigerante di essere perfetta-
mente e ciente.
Accertarsi che l'apparecchio
non sia vicino a fonti di calore.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Accertarsi che la tensione
elettrica indicata sulla targhet-
ta matricola dell'apparecchio
corrisponda a quella della
propria abitazione.
I valori di alimentazione con-
sentiti sono indicati sulla tar-
ghetta matricola.
La messa a terra dell'apparec-
chio è obbligatoria per legge.
A nché l'installazione sia
conforme alle norme di sicu-
6
da 13 A nella copertura.
3. Reinserire entrambi i compo-
nenti nella spina.
Importante:
Dopo la sostituzione del fusibi-
le è necessario riposizionare la
copertura; in caso di smarri-
mento della copertura, occor-
rerà reperirne una equivalente
per poter utilizzare la spina.
Per identi care il ricambio
corretto, osservare l'inserto
colorato o il colore stampiglia-
to alla base della spina.
Le coperture di ricambio per i
fusibili possono essere acqui-
state presso i rivenditori di
materiale elettrico.
Solo per la Repubblica d'Ir-
landa
In generale, valgono le infor-
mazioni fornite per la Gran
Bretagna, ma è possibile utiliz-
zare anche un terzo tipo di
spina e una presa a 2 spinotti
con conduttore di terra latera-
le.
Presa / spina (valido per
entrambi i paesi)
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare il Servizio Assistenza
per ulteriori istruzioni. Non
tentare di sostituire da soli la
spina. Questa operazione deve
essere eseguita da un tecnico
quali cato in conformità alle
istruzioni del produttore e alle
norme vigenti in materia di
sicurezza.
USO CORRETTO
Utilizzare il comparto frigorife-
ro solo per la conservazione di
alimenti freschi e il comparto
congelatore solo per la conser-
vazione di alimenti congelati,
per la congelazione di cibi
freschi e per la produzione di
cubetti di ghiaccio.
rezza vigenti, occorre un inter-
ruttore onnipolare avente una
distanza minima di 3 mm tra i
contatti.
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, sostituirlo con
uno equivalente. Il cavo di
alimentazione deve essere
sostituito da un tecnico quali -
cato in conformità alle istruzio-
ni del produttore e alle norma-
tive vigenti in materia di
sicurezza. Rivolgersi a un
centro di assistenza autorizza-
to.
Una volta terminata l'installa-
zione, i componenti elettrici
non dovranno più essere
accessibili.
Il cavo di alimentazione deve
essere su cientemente lungo
da collegare l'apparecchio, una
volta posizionato nell'ubicazio-
ne de nitiva, alla presa di
corrente di rete.
Non utilizzare prolunghe.
Non tirare il cavo di alimenta-
zione.
Non utilizzare prese multiple
se l'apparecchio è dotato di
una spina.
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare un tecnico quali ca-
to.
Non toccare l'apparecchio con
parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
Non accendere l'apparecchio
se il cavo di alimentazione o la
spina sono danneggiati, se
l'apparecchio non funziona
correttamente o se è caduto
ed è stato danneggiato. Non
immergere il cavo di alimenta-
zione o la spina nell'acqua.
Tenere il cavo di alimentazione
lontano dalle super ci calde.
Quando si utilizza un interrut-
tore RCCB, utilizzare solo
modelli contrassegnati dal
marchio
.
L'apparecchio è predisposto
per il funzionamento in am-
bienti in cui la temperatura sia
compresa nei seguenti inter-
valli, a seconda della classe
climatica riportata sulla tar-
ghetta.
L'apparecchio potrebbe non
funzionare correttamente se
lasciato per un lungo periodo
ad una temperatura superiore
o inferiore all'intervallo previ-
sto.
Classe climatica T. amb. (°C)
SN da 10 a 32
N da 16 a 32
ST da 16 a 38
T da 16 a 43
COLLEGAMENTO ELETTRICO
- SOLO PER REGNO UNITO E
IRLANDA
Sostituzione dei fusibili
Se il cavo di rete dell'apparec-
chio è dotato di spina con
fusibile BS 1363A 13 amp, per
sostituire il fusibile scegliere un
fusibile tipo BS 1362 a norma
A.S.T.A e procedere come
segue:
1. Rimuovere la copertura del
fusibile (A) e il fusibile (B).
2. Inserire il fusibile sostitutivo
7
IT
Non conservare alimenti senza
confezione a contatto diretto
con le super ci del frigorifero o
del congelatore.
Alcuni apparecchi possono
disporre di comparti speciali
per la conservazione degli
alimenti.
Se non altrimenti indicato nel
libretto del prodotto, questi
contenitori possono essere
rimossi mantenendo prestazio-
ni equivalenti.
Non ingerire il liquido (atossico)
contenuto negli accumulatori
di freddo (in alcuni modelli).
Non mangiare cubetti di ghiac-
cio o ghiaccioli subito dopo
averli tolti dal congelatore
poiché potrebbero causare
bruciature da freddo.
Per i prodotti che prevedono
l'uso di un  ltro aria all'interno
di un coperchio ventola acces-
sibile, il  ltro deve essere
sempre in posizione quando il
frigorifero è in funzione.
Non conservare nel comparto
congelatore alimenti liquidi in
contenitori di vetro, perc
questi potrebbero rompersi.
Non ostruire la ventola (se
presente) con gli alimenti.
Dopo avere introdotto gli
alimenti, assicurarsi che le
porte dei comparti si chiudano
bene, in particolare la porta del
comparto congelatore.
Sostituire non appena possibi-
le le guarnizioni danneggiate.
SICUREZZA DEI BAMBINI
Tenere lontani i bambini di età
inferiore agli 8 anni, a meno
che non siano costantemente
sorvegliati.
L'uso di questo apparecchio da
parte di bambini di età supe-
riore agli 8 anni, di persone con
ridotte capacità  siche, senso-
riali o mentali o di persone
sprovviste di esperienza e
conoscenze adeguate è con-
sentito solo con un'adeguata
sorveglianza, o se tali persone
siano state istruite sull'utilizzo
sicuro dell'apparecchio e siano
consapevoli dei rischi. Vietare
ai bambini di giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione ordinaria non
devono essere e ettuate da
bambini senza la supervisione
di un adulto.
Tenere il materiale di imballag-
gio (sacchetti di plastica, parti
in polistirene, ecc.) fuori dalla
portata dei bambini.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di e ettuare qualunque
intervento di pulizia o manu-
tenzione, l'apparecchio deve
essere scollegato dalla rete
elettrica.
Non usare pulitrici a getto di
vapore.
CONSIGLI PER LA SALVA-
GUARDIA DELLAMBIENTE
SMALTIMENTO DEL
MATERIALE DI
IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è
riciclabile al 100% ed è
contrassegnato dal simbolo del
riciclaggio:
Le varie parti dell'imballaggio
devono pertanto essere
smaltite responsabilmente e in
stretta osservanza delle norme
stabilite dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato
fabbricato con materiale
riciclabile o riutilizzabile.
Smaltire il prodotto
rispettando le normative locali
in materia.
Per ulteriori informazioni sul
trattamento, il recupero e il
riciclaggio degli
elettrodomestici, contattare
l'u cio locale competente, il
servizio di raccolta dei ri uti
domestici o il negozio presso il
quale il prodotto è stato
acquistato.
Questo apparecchio è
contrassegnato in conformi
alla Direttiva Europea 2012/19/
UE sui ri uti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche
8
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato per la
conservazione degli alimenti
ed è stato prodotto in
conformità al Regolamento
(CE) n. 1935/2004.
L'apparecchio è stato
progettato, fabbricato e
commercializzato secondo:
› gli obiettivi di sicurezza della
direttiva “Bassa Tensione”
2006/95/CE (che sostituisce la
73/23/CEE e successive
modi che);
› i requisiti di protezione della
Direttiva “EMC” 2004/108/CE.
La sicurezza elettrica è
garantita soltanto quando
l'apparecchio è correttamente
collegato a un impianto di
messa a terra a norma di legge.
(RAEE).
Assicurando il corretto
smaltimento del prodotto si
contribuisce ad evitare i
potenziali e etti negativi
sull'ambiente e sulla salute
umana.
Il simbolo sul prodotto o
sulla documentazione di
accompagnamento
indica che questo prodotto
non deve essere trattato come
ri uto domestico, ma deve
essere consegnato presso
l'idoneo punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Installare l'apparecchio in un
locale asciutto e ben ventilato,
lontano da fonti di calore
(radiatore, piano di cottura e
così via) e in una posizione non
esposta direttamente alla luce
del sole. Se necessario,
utilizzare un pannello isolante.
Per garantire un'adeguata
ventilazione, seguire le
istruzioni di installazione. Una
ventilazione insu ciente sul
retro dell'apparecchio provoca
un aumento del consumo
energetico e una riduzione
dell'e cienza del
ra reddamento.
Le temperature interne
dell'apparecchio dipendono
dalla temperatura ambiente,
dalla frequenza di apertura
delle porte e dal punto in cui
viene collocato l'apparecchio.
Questi fattori devono essere
presi in considerazione quando
si imposta il termostato.
Ridurre allo stretto necessario
l'apertura delle porte.
Per scongelare prodotti
surgelati, collocarli nel
comparto frigorifero. La bassa
temperatura dei prodotti
surgelati ra redda gli alimenti
nel comparto frigorifero.
Fare ra reddare alimenti e
bevande calde prima di
introdurli nell'apparecchio.
Il posizionamento dei ripiani
nel frigorifero non ha e etto
sull'utilizzo e ciente
dell'energia. Collocare gli
alimenti sui ripiani in maniera
da assicurare un'appropriata
circolazione dell'aria (gli
alimenti non devono essere a
contatto tra di loro e non
devono essere a contatto con
la parete posteriore interna).
È possibile aumentare la
capacità di conservazione dei
cibi congelati rimuovendo i
cestelli e, se presente, il ripiano
Stop Frost mantenendo
invariato il consumo
energetico.
I prodotti di classe energetica
alta sono dotati di motori ad
alta e cienza che rimangono
operativi più a lungo
consumando meno energia
elettrica. Se il motore rimane in
funzione per periodi
prolungati, ciò non deve essere
considerato un'anomalia.
9
IT
1. Pannello comandi
Comparto frigorifero
2. Illuminazione a LED
3. Ventola
4. Copertura della ventola e area
del  ltro antibatterico
5. Ripiani
6. Mensola portabottiglie
7. Contenitore per formaggio +
coperchio
8. Coperchio sensore
9. Comparto refrigerante (ideale
per carne e pesce)
10. Targhetta dati con il nome
commerciale
11. Cassetto per frutta e verdura
12. Separatore cassetto
13. Kit reversibilità porte
14. Balconcini
15. Balconcino portauova
16. Balconcino corto
17. Separatore per bottiglie
18. Balconcino portabottiglie
19. Guarnizioni della porta
Comparto congelatore
19. Guarnizioni della porta
20. Sistema Stop Frost
21. Cassetti congelatore
22. Cassetto centrale: zona molto
fredda ideale per il congelamento
di alimenti freschi
23. Separatore cassetto
congelatore
24. Vaschetta del ghiaccio
25. Ripiani
DESCRIZIONE DEL
PRODOTTO
APPARECCHIO
Istruzioni per l'uso
1
3
6
8
11
13
19
2
9
15
12
5
20
21
22
24
25
14
17
16
23
18
4
10
7
10
DATI TECNICI
DIMENSIONI DEL PRODOTTO
Altezza 2010 mm
Larghezza 595 mm
Profondità 665 mm
VOLUME NETTO FRIGORIFERO L 257 L
VOLUME UTILE DEL COMPARTO CONGELATORE L 111 L
SISTEMA DI SCONGELAMENTO
Frigorifero Manuale
Congelatore Manuale
AUTONOMIA DI CONSERVAZIONE SENZA ENERGIA
ELETTRICA ORE
24 h
CAPACITÀ DI CONGELAMENTO KG/24H 14,0 kg/24h
CONSUMO DI ENERGIA KWH/24 H 0,457 Kwh/24h
RUMOROSITÀ DBA 38 dba
CLASSE ENERGETICA A+++
PANNELLO COMANDI
1. Spia ON/STAND-BY
2. Spia FREDDO RAPIDO
3. Spia MODALITÀ PARTY
4. DISPLAY TEMPERATURA
CONGELATORE/FRIGORIFERO (°C)
5. Spia FINE ALLARME
6. Spia CONGELAMENTO RAPIDO
7. Indicatore ALLARME DI BLACK
OUT
8. Tasto TEMPERATURA
FRIGORIFERO / tasto
Ra reddamento Rapido
9. Tasto MODALITÀ PARTY
10. Tasto ON/STANDBY
11. Tasto ARRESTA ALLARME
12. Tasto TEMPERATURA
CONGELATORE/ CONGELAMENTO
RAPIDO
2
35
4
6
7
8
9
11 12
11
10
11
IT
PORTA
INVERSIONE DEL LATO DI APERTURA DELLA
PORTA
Nota: È possibile modi care la direzione
dell'apertura della porta. Se questa operazione
viene eseguita dal Servizio Assistenza, non è
coperta da garanzia.
Si raccomanda che l'inversione del battente della
porta venga e ettuata da due persone.
Seguire le istruzioni fornite nelle Istruzioni per
l'installazione.
Tutti i ripiani, sportelli e cestelli con apertura a
spinta sono rimovibili.
RIPIANI
LUCE FRIGORIFERO
Il sistema di illuminazione all'interno del comparto
frigorifero utilizza una luce LED, che garantisce al
contempo un'illuminazione più e cace e un ridotto
consumo energetico.
Se il sistema di illuminazione a LED non funziona,
rivolgersi al Servizio Assistenza per la sostituzione.
Importante: la luce del comparto frigorifero si
accende quando si apre la porta del frigorifero. Se la
porta viene tenuta aperta per più di 10 minuti, la
luce si spegne automaticamente.
Lo sbrinamento nel comparto del frigorifero è
completamente automatico.
La presenza di goccioline d'acqua sulla parete
posteriore interna del comparto frigorifero indica
che è in atto la fase di sbrinamento automatico.
L'acqua di sbrinamento scorre automaticamente in
un foro di scarico e da lì in un contenitore dove
evapora.
COMPARTO FRIGORIFERO NO-FROST
12
ACCESSORI
PORTAUOVA CONTENITORE PER
FORMAGGIO
MENSOLA PORTABOTTIGLIE
SEPARATORE PER
BOTTIGLIE
ACCESSORIO STOP FROST
SEPARATORE CASSETTO
CONGELATORE
SEPARATORE CASSETTO
FRIGORIFERO
Il congelatore deve essere sbrinato una o due volte
l'anno o quando la formazione di brina risulti
eccessiva (3 mm di spessore).
La formazione di brina è del tutto normale.
La quantità e la rapidità di accumulo variano a
seconda delle condizioni ambientali e della
frequenza di apertura della porta.
Per sbrinare l'unità, spegnere l'apparecchio e
rimuovere tutti gli alimenti.
Lasciare aperta la porta del congelatore per
permettere lo scioglimento della brina. Per gli
apparecchi di cui alla gura estrarre
semplicemente lo scarico dell'acqua
di sbrinamento e collocare un
contenitore sotto lo stesso.
Una volta terminata l'operazione,
riportare lo scarico dell'acqua di sbrinamento nella
posizione originale.
Pulire l'interno del congelatore.
Risciacquare ed asciugare con cura.
Riaccendere l'apparecchio e reintrodurre gli
alimenti.
SBRINAMENTO DEL COMPARTO
CONGELATORE
VASCHETTA DEL GHIACCIO
13
IT
PRIMO UTILIZZO
INSTALLAZIONE
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
L'apparecchio si avvia in modo automatico, una
volta collegato alla rete di alimentazione.
Dopo avere avviato l'apparecchio, attendere almeno
4-6 ore prima di introdurre alimenti.
L'apparecchio è normalmente predisposto in
fabbrica per il funzionamento alla temperatura
media consigliata.
TEMPERATURA DEL FRIGORIFERO
Per maggiori dettagli sull'impostazione della
temperatura, vedere la Guida rapida.
Quando l'apparecchio viene collegato
all'alimentazione elettrica, il display si illumina e
tutte le icone appaiono sul display per circa 1
secondo. Appaiono i valori prede niti impostati in
fabbrica per il comparto frigorifero.
ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO
INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO SINGOLO
Per garantire un'adeguata ventilazione, lasciare i lati
e la parte superiore dell'apparecchio
su cientemente distanziati dalla parete.
La distanza tra la parte posteriore dell'apparecchio e
la parete dietro di esso deve essere di almeno 50
mm.
Uno spazio inferiore determinerà un maggiore
consumo energetico dell'apparecchio.
INSTALLAZIONE DEI DISTANZIATORI
Montare i distanziali sulla parte superiore e inferiore
del condensatore (come da disegno) posto sulla
parte posteriore dell'apparecchio.
IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA
50mm
50mm
14
USO QUOTIDIANO
FUNZIONI
Questa funzione consente di
accendere o portare in standby il
frigorifero. Per portare l'apparecchio in
stand-by, premere il tasto On/
Standby per 3 secondi.
Tutte le spie si spengono, eccetto la
retroilluminazione della spia On/
Stand-by ad indicare che l'apparecchio
è in stand-by.
Quando l'apparecchio è in standby,
la luce all'interno del comparto
congelatore non funziona.
Ricordare che questa operazione non
scollega l'apparecchio
dall'alimentazione elettrica.
Per accendere nuovamente
l'apparecchio, è su ciente premere il
pulsante On/Standby .
Funzione automatica che consente di
assicurare le condizioni ottimali per
preservare gli alimenti conservati. In
caso di variazioni, la funzione 6th
Sense Fresh Control ripristina
immediatamente le condizioni ideali.
I risultati sono eccellenti: gli alimenti
rimangono freschi nell'intero
comparto frigorifero per un tempo 4
volte più lungo.
L'utilizzo di questa funzione è
consigliato quando occorre collocare
nei comparti frigorifero e congelatore
una grande quantità di alimenti.
La funzione di ra reddamento rapido
consente di aumentare la capacità di
ra reddamento del comparto
frigorifero e del comparto congelatore.
Attenzione:
Incompatibilità con la funzione
"Vacanza"
Per garantire prestazioni ottimali, le
funzioni "Vacanza" e "Ra reddamento
rapido" non possono essere attivate
contemporaneamente. Di
conseguenza, se è già stata attivata la
funzione "Vacanza", disattivarla prima
di attivare la funzione
"Ra reddamento rapido" (e viceversa).
ON/STANDBY
6TH SENSE FRESH
CONTROL
RAFFREDDAMENTO
RAPIDO
AUMENTO DELLA CAPACITÀ DI CONSERVAZIONE
DEL CONGELATORE
• rimuovere i cestelli per consentire la conservazione
di prodotti di grandi dimensioni.
• posizionare gli alimenti direttamente sui ripiani del
congelatore.
Togliere accessori rimovibili supplementari.
• Tutti i ripiani e cestelli con apertura a spinta sono
rimovibili.
• Le temperature interne dell'apparecchio
dipendono dalla temperatura ambiente, dalla
frequenza di apertura delle porte e dal punto in cui
viene collocato l'apparecchio. Questi fattori devono
essere presi in considerazione quando si imposta il
termostato.
• Se non diversamente indicato, gli accessori
dell'apparecchio non sono adatti al lavaggio in
lavastoviglie.
15
IT
Questa funzione permette di
refrigerare le bevande nel comparto
congelatore. 30 minuti dopo la
selezione (il tempo necessario per
ra reddare una bottiglia da 0,75 l
senza che il vetro si rompa), il simbolo
lampeggia e viene emesso un allarme
acustico: togliere la bottiglia dal
comparto congelatore e premere il
pulsante Spegnimento allarme per
disattivare il segnale acustico.
Importante: non lasciare la bottiglia
all'interno del comparto congelatore
oltre il tempo necessario per il
ra reddamento.
MODALITÀ PARTY
La quantità di alimenti freschi (in
kg) che possono essere congelati in
24 ore è indicata sulla targhetta
dell'apparecchio.
24 ore prima di congelare alimenti
freschi, premere una volta il tasto
Congelamento rapido per attivare la
funzione. In generale sono su cienti
circa 24 ore di congelamento rapido
dopo aver inserito gli alimenti La
funzione Congelamento rapido viene
disattivata automaticamente dopo 48
ore.
Attenzione: Per limitare il consumo
energetico, quando si congelano
quantità ridotte di alimenti è possibile
disattivare la funzione di
congelamento rapido dopo alcune
ore.
CONGELAMENTO
RAPIDO
In caso di interruzione
dell'alimentazione elettrica,
l'apparecchio è progettato per
monitorare in modo automatico la
temperatura nel congelatore, una
volta ripristinata l'alimentazione. Se la
temperatura nel congelatore supera il
livello di congelamento, l'indicatore
Black Out dell'Allarme lampeggia e,
quando viene ripristinata l'erogazione
di energia elettrica, viene emesso un
allarme acustico. Per resettare
l'allarme, premere una sola volta il
tasto Reset Allarme.
In caso di attivazione dell'allarme di
blackout, si consiglia di agire come
indicato di seguito:
• Se il cibo nel congelatore non è
congelato ma è ancora freddo,
trasferirlo nel comparto frigorifero e
consumarlo entro 24 ore.
• Se gli alimenti nel congelatore sono
congelati, signi ca che si sono
ricongelati dopo lo scongelamento
causato dall'interruzione
dell'alimentazione elettrica, il che
potrebbe aver interferito su sapore,
qualità e valore nutrizionale degli
alimenti stessi,  no a renderli
pericolosi. Si consiglia di non
consumare gli alimenti e di gettare
l'intero contenuto del congelatore.
L'allarme di black out rappresenta un
indicatore della qualità degli alimenti
nel congelatore in caso di interruzioni
di corrente.
Questo sistema non garantisce né
qualità, né sicurezza degli alimenti e ai
consumatori si consiglia di valutare
autonomamente la qualità di questi
ultimi nel congelatore e nei comparti
frigoriferi.
ALLARME DI BLACK
OUT
16
L'allarme si attiva quando:
• L'apparecchio è collegato
all'alimentazione elettrica dopo un
periodo di inattività prolungato.
• La temperatura del comparto
congelatore è troppo alta.
• La quantità di alimenti posta nel
congelatore supera quella indicata
sulla targhetta.
• La porta del congelatore è stata
lasciata aperta per un lasso di tempo
prolungato.
• Per disattivare il segnale acustico
premere il tasto Stop.
• L'icona Allarme si spegne
automaticamente quando il comparto
congelatore raggiunge una
temperatura inferiore a -10°C.
ALLARME
TEMPERATURA
TROPPO ALTA
L'allarme Porta aperta viene attivato
quando la porta rimane aperta per
oltre 2 minuti.
Chiudere la porta o premere il tasto
Fine allarme per disattivare il segnale
acustico.
ALLARME PORTA
APERTA
Il sistema STOP FROST facilita la
procedura di sbrinamento per il
comparto congelatore. L’accessorio
STOP FROST ( gura 1) è ideato per
raccogliere parte della brina che si
forma nel comparto congelatore ed è
facile da rimuovere e da pulire,
riducendo in questo modo il tempo
necessario per sbrinare l’intero
comparto congelatore.
Per rimuovere la brina presente
sull’accessorio STOP FROST seguire la
procedura di pulizia indicata di
seguito.
SISTEMA STOP FROST
17
IT
- Aprire la porta del comparto
congelatore edestrarre il cassetto
superiore ( gura 2).
- Sganciare l’accessorio STOP FROST
( gura 3) ed estrarlo ( gura 4), facendo
attenzione a non farlo cadere sul
ripiano in vetro sottostante.
Nota: se l’accessorio è bloccato o
di cile da rimuovere, non insistere nel
tentativo di rimuoverlo, ma procedere
allo sbrinamento completo del
comparto congelatore.
- Chiudere la porta del comparto
congelatore.
- Rimuovere la brina presente
sull’accessorio sciacquandolo sotto un
getto di acqua (non calda) ( gura 5).
- Far sgocciolare l’accessorio, e
asciugare conun panno morbido le
parti in plastica.
- Reinserire l’accessorio, appoggiando
la parte posteriore sulle sporgenze
evidenziate in  gura 7-A, quindi
riagganciare la maniglia
dell’accessorio ai fermi sovrastanti
( gura 7-B).
- Reinserire il cassetto superiore e
chiudere laporta del comparto
congelatore.
E’ possibile pulire il solo accessorio
STOP FROST anche senza procedere
allo sbrinamento completo del
comparto congelatore. Una pulizia
regolare del solo accessorio STOP
FROST contribuisce a ridurre la
necessità di sbrinare completamente il
comparto congelatore.
PROCEDURA DI
PULIZIA
DELLACCESSORIO
STOP FROST
Click!!
Click!!
A
B
1
2
5
7
6
3 4
18
MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DI ALIMENTI
FRESCHI E BEVANDE
› Utilizzare contenitori di metallo, alluminio, vetro e
plastica riciclabile e avvolgere gli alimenti con una
pellicola trasparente.
› Utilizzare sempre contenitori chiusi per i liquidi e
per gli alimenti che potrebbero emettere odori o
essere contaminati da odori o aromi.
› Gli alimenti che emanano grandi quantità di
etilene o che sono sensibili a questo gas, come
frutta, verdura e insalate, dovrebbero essere
separati o avvolti per favorirne una conservazione
più lunga; ad esempio, non conservare i pomodori
insieme a cavoli o kiwi.
› Non disporre gli alimenti a distanza troppo
ravvicinata, in modo da consentire una su ciente
circolazione dell'aria.
› Per evitare la caduta delle bottiglie, usare
l'apposito accessorio di tenuta.
› Se gli alimenti da conservare occupano solo una
parte dello spazio disponibile, si consiglia di
utilizzare i ripiani sopra il cassetto per frutta e
verdura, perché questa è la zona più fredda.
COMPARTO FRIGORIFERO
Il frigorifero è il posto ideale per conservare pasti
pronti, alimenti freschi e conserve alimentari,
latticini, frutta e verdura e bevande.
VENTILAZIONE
La circolazione naturale dell'aria nel comparto
frigorifero crea zone con temperature diverse. La
zona più fredda è quella direttamente sopra il
cassetto frutta e verdura e in corrispondenza della
parete posteriore. La zona meno fredda è quella
nella parte anteriore superiore del comparto.
Una ventilazione insu ciente provoca un aumento
del consumo energetico e una riduzione delle
prestazioni del frigorifero.
Non coprire le aperture per l'aria con gli alimenti o
altri materiali -- queste aperture sono ottimizzate
per una circolazione corretta dell'aria e una
conservazione ideale degli alimenti.
CONSIGLI SULLA CONSERVAZIONE DEGLI
ALIMENTI
MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DI ALIMENTI
FRESCHI E BEVANDE
› Sui ripiani del frigorifero: piatti pronti, frutti
tropicali, formaggi, golosità.
› Nell'area più fredda (quella sopra il cassetto per
frutta e verdura): carne, pesce, salumi, torte
› Nel cassetto per frutta e verdura: frutta, insalata,
verdura.
› Nella porta: burro, conserve, salse, sottaceti, lattine,
bottiglie, cartoni di bevande, uova.
19
IT
ZONA TEMPERATA Consigliata
per la conservazione di frutta
tropicale, lattine, bevande, uova,
salse, sottaceti, burro, marmellata.
ZONA FREDDA Consigliata per
conservare formaggio, latte,
alimenti d'uso quotidiano,
golosità, yogurt.
ZONA REFRIGERANTE
Consigliata per la conservazione
di a ettati, dessert.
CASSETTO FRUTTA E
VERDURA
CASSETTO ZONA
CONGELAMENTO
(ZONA DI MASSIMO FREDDO)
Consigliato per il congelamento
di alimenti freschi o cucinati.
CASSETTI CONGELATORE
Note
Il colore grigio della legenda non
combacia con il colore dei cassetti
Legenda
20
SUGGERIMENTI PER IL CONGELAMENTO E LA
CONSERVAZIONE DI ALIMENTI FRESCHI
› Si raccomanda di etichettare e datare tutti gli
alimenti congelati. L'etichetta consente di
identi care gli alimenti e di sapere quando
consumarli prima che se ne deteriori la qualità. Non
ricongelare alimenti scongelati.
› Prima del congelamento, avvolgere e sigillare gli
alimenti freschi in: fogli di alluminio, pellicola
trasparente, imballi impermeabili di plastica,
contenitori di polietilene con coperchi, contenitori
da congelatore purché idonei per alimenti da
congelare.
› Gli alimenti deve essere freschi, maturi e di prima
qualità al ne di ottenere cibo congelato di alta
qualità.
› Verdura e frutta fresche devono essere congelate
preferibilmente al momento della raccolta per
mantenerne inalterati i valori nutrizionali, la
consistenza, il colore e il gusto originali. Alcune
carni, soprattutto la selvaggina, devono essere
frollate prima del congelamento.
› Fare ra reddare sempre i cibi caldi prima di riporli
nel congelatore.
› Consumare immediatamente gli alimenti
completamente o parzialmente scongelati.
Non ricongelare gli alimenti, a meno che non siano
stati cotti dopo lo scongelamento. Dopo la cottura, i
cibi scongelati possono essere ricongelati.
› Non congelare bottiglie contenenti liquidi.
› Usare la funzione di ra reddamento rapido per
velocizzare il processo di ra reddamento o
congelamento (vedere la Guida rapida).
ALIMENTI SURGELATI: SUGGERIMENTI PER
L'A CQ U I S TO
Al momento dell'acquisto di alimenti surgelati:
› Assicurarsi che la confezione non sia danneggiata
(gli alimenti congelati in una confezione
danneggiata potrebbero essersi deteriorati). Se la
confezione è gon a o presenta tracce di umidità, è
possibile che l'alimento non sia stato conservato in
condizioni ottimali e che il decongelamento sia già
iniziato.
› Acquistare alimenti congelati verso la  ne della
spesa e trasportarli in una sacca isolata
termicamente.
› Una volta a casa, collocare subito gli alimenti
congelati nel congelatore.
› Se l'alimento si è decongelato, seppur
parzialmente, non ricongelarlo. ma consumarli entro
24 ore.
› Evitare o contenere al massimo variazioni della
temperatura. Rispettare la data di scadenza
riportata sulla confezione.
› Osservare sempre le informazioni per la
conservazione riportate sulla confezione.
COMPARTO CONGELATORE
Il congelatore è il luogo ideale per la conservazione
di alimenti congelati, la produzione di cubetti di
ghiaccio e il congelamento di alimenti freschi.
La quantità massima in kg di alimenti freschi che è
possibile congelare in 24 ore è riportata sulla
targhetta (…kg/24h).
Se gli alimenti da conservare occupano solo una
parte dello spazio disponibile, riporli nella zona
centrale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Whirlpool BSFV 9353 OX Guida utente

Tipo
Guida utente