2 GOSSEN-METRAWATT
Indice
Pagina
Applicazione e descrizione sintetica
Il LINAX 4000L è un registratore a traccia continua controllato da
microprocessore con 1 - 4 canali di traccia.
I canali di misura sono galvanicamente separati tra di loro e senza
potenziale di terra. Il registratore viene collegato a convertitori di
misura e a sensori ed è destinato alla misura di segnali di pro-
cesso.
Rappresentazione dei simboli di riferimento nel testo
<Tasto> Denominazione dei tasti sull'unità di indicazione e di
comando
Se non specificato diversamente, i termini "a destra", "a sinistra",
"in alto", "in basso" sono riferiti alla prospettiva dell'operatore che
guarda il lato frontale.
Avvertenze importanti per la Vostra sicurezza!
Leggerle ed osservarle rigorosamente!
Per il funzionamento perfetto e sicuro del registratore a trac-
cia continua LINAX 4000L è indispensabile che lo strumento
venga trasportato e immagazzinato in modo appropriato,
installato e messo in servizio a regola d'arte, usato in confor-
mità alla destinazione d'uso e mantenuto con la necessaria
cura.
Lo strumento deve essere usato solo da persone che
dispongano di conoscenze sufficienti relative all'installazione,
alla messa in servizio, all'uso e alla manutenzione di strumenti
paragonabili e che abbiano acquisito le necessarie qualifiche
per svolgere tali attività.
Sono da osservare le prescrizioni contenute nelle presenti
istruzioni per l'uso nonché le avvertenze di sicurezza appli-
cate sullo strumento stesso.
Le disposizioni, norme e direttive nominate nelle presenti
istruzioni per l'uso valgono per la Repubblica Federale Tede-
sca. L'impiego dello strumento in altri Paesi sottostà ai relativi
regolamenti nazionali in materia.
Lo strumento è costruito e collaudato in conformità alla nor-
mativa DIN EN 61 010-1 "Protezioni per strumenti di misura
elettronici" e ha lasciato la fabbrica in stato di sicurezza tec-
nica perfetta. Al fine di mantenerlo in queste condizioni e di
assicurare un funzionamento esente di pericoli, si devono
osservare le avvertenze di sicurezza contrassegnate nelle
presenti istruzioni per l'uso con la parola "Attenzione". In
caso contrario si rischia di mettere in pericolo l'incolumità di
persone e di danneggiare lo strumento stesso nonché altri
apparecchi e dispositivi.
Qualora le informazioni contenute nelle presenti istruzioni per
l'uso risultassero non esaurienti, il servizio di assistenza GOS-
SEN-METRAWATT sarà lieto di fornirVi ulteriori chiarimenti.
1 Installazione e messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Entità della fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Scelta del luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.4 Collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4.1 Collegare i segnali di misura . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4.2 Collegare l'alimentazione di energia . . . . . . . . . . . 4
1.5 Introdurre la carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.5.1 Scrittoio per carta a rotolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.5.2 Scrittoio per carta piegata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.6 Inserire l'elemento pennarello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.7 Accendere lo strumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.8 Posizionare la carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 Prelevare la carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Sfilare la carta dal rullino avvolgicarta . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.3 Cambiare la velocità di avanzamento carta . . . . . . . . . . . 7
2.4 Selezionare il tempo di risposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Riconfigurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.1 Modificare i campi di misura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.1.1 Adattamento dell’hardware tramite ponticelli . . . . 8
3.2 Taratura dello zero e del valore limite . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3 Sostituire le scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.4 Sostituire la targhetta identificativa dei punti di misura . . 9
4 Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.1 Sostituire il fusibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6 Imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11