Anker A2503 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Product Number: A2503 51005003155 V01
For FAQs and more information, please visit:
anker.com/support
@Anker Deutschland
@Anker Japan
@Anker
@AnkerOcial
@Anker_JP
@anker_ocial
@anker_jp
01
EN
LED Indicator Status
Solid blue for 3 seconds, then off Connected to power
Solid blue Charging mobile device
Flashing blue Metal or abnormal objects detected
Flashing green Overvoltage protection, indicating you need
to switch to a 5V/9V DC adapter
T
You cannot charge your device wirelessly in these scenarios:
OO
using a case with a magnetic/iron plate;
OO
using a case with a pop socket;
OO
using an ultra-thick (> 5 mm) protective phone case.
Do not place any foreign objects between your device and the
wireless charger’s surface, including metal pads on a car mount, credit
cards, door keys, coins, metal, or NFC cards, which will make wireless
charging fail or cause overheating.
Wireless chargers make charging more convenient than wired
chargers, but confined by current wireless technology, their charging
speed is slower than that of wired chargers.
High temperatures will reduce charging speed and restrict power,
which is a phenomenon common to all wireless chargers. It is
recommended that you charge your device in environments with
temperatures below 25°C / 77°F.
Both the protective phone case and the position of your device on the
wireless charger will affect the charging speed. The farther it is placed
from the center of the wireless charger, the slower the charging speed
will be.
Important Safety Instructions
Avoid dropping.
Do not disassemble.
Do not expose to liquids.
For the safest and fastest charge, use original or certified cables.
This product is suitable for moderate climates only.
English 01
Deutsch 05
Español 07
Français 09
Italiano 11
Português 13
Pусский 15
日本語 17
한국어 19
简体中文 21
繁體中文 23
 25

 27
0302
The maximum ambient temperature during use of this product must not exceed
40°C.
Open flame sources, such as candles, must not be placed on this product.
Only use a dry cloth or brush to clean this product.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the
separation between the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. (4) Consult
the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance of 20 cm between the radiator & your body.
Product Name: Anker 313 Wireless Charger (Pad)
Model: A2503
The following importer is the responsible party.
Company Name: Fantasia Trading LLC
Address: 9155 Archibald Avenue, Suite 202, Rancho Cucamonga, CA, 91730, US
Telephone: +1 (909) 484 1530
IC Statement
Radio Standards Specification RSS-Gen, issue 5
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
RF exposure statement:
The equipment complies with IC Radiation exposure limit set forth for uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum
distance 10cm between the radiator and your body.
This device was tested for typical body-worn operations. To comply with RF
exposure requirements, a minimum separation distance of 20cm must be
maintained between the user’s body and the handset, including the antenna. Third-
party belt-clips, holsters, and similar accessories used by this device should not
contain any metallic components. Body-worn accessories that do not meet these
requirements may not comply with RF exposure requirements and should be
avoided. Use only the supplied or an approved antenna.
This device in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU. All essential radio test suites have been
carried out.
The device complies with RF specifications when the device used at 20cm form
your body.
This device was tested for operations. To comply with RF exposure requirements, a
minimum separation distance of 20cm must be maintained between the user’s body
and the handset, including the antenna. Third-party belt-clips, holsters, and similar
accessories used by this device should not contain any metallic components. Body-
worn accessories that do not meet these requirements may not comply with RF
exposure requirements and should be avoided. Use only the supplied or an approved
antenna.
Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2503 is in
compliance with Directives 2014/53/EU & 2011/65/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.anker.com/
UK Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2503 is in
compliance with following Directives: Radio Equipment Regulations 2017, and The
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
0504
Equipment Regulations 2012. The full text of the UK declaration of conformity is
available at the following internet address:
https://www.anker.com
Specifications
Input 5V 2A / 9V 2A
Output 10W Max
Size 100 x 100 x 11.2 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Weight 67 g / 2.4 oz
Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok,
Kowloon, Hong Kong
The following importer is the responsible party (contract for EU and UK matters)
Anker Innovations Deutschland GmbH
Georg-Muche-Strasse 3-5, 80807 Munich, Germany
Anker Technology (UK) Ltd
Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, United Kingdom
DE
LED-Anzeige Status
Leuchtet 3 Sekunden lang
blau, dann aus An Stromversorgung angeschlossen
Leuchtet blau Gerät lädt
Blinkt blau Metall- oder abnormale Gegenstände erkannt
Blinkt grün Überspannungsschutz, zeigt an, dass Sie auf einen
5V/9V Gleichstromadapter wechseln müssen
T
Sie können Ihr Gerät in den Folgenden Situationen nicht kabellos
laden:
OO
Wenn Sie eine Hülle mit einer magnetischen/Eisenplatte
verwenden;
OO
Wenn Sie eine Hülle mit einem Popsocket verwenden;
OO
Wenn Sie eine ultradicke (> 5 mm) Schutzhülle verwenden.
Legen Sie keine Fremdkörper zwischen Ihr Gerät und die Oberfläche
des kabellosen Ladegeräts, einschließlich Metallunterlagen bei einer
Autohalterung, Kreditkarten, Türschlüssel, Münzen, Metall oder
NFC-Karten, da dies dazu führen kann, dass das kabellose Aufladen
fehlschlägt oder das Gerät überhitzt.
Kabellose Ladegeräte machen das Aufladen praktischer als Ladegeräte
mit Kabel, haben aber eine langsamere Ladegeschwindigkeit als
Ladegeräte mit Kabel, da sie durch die aktuelle kabellose Technologie
eingeschränkt sind.
Hohe Temperaturen reduzieren die Ladegeschwindigkeit und
schränken die Leistung ein. Dies ist unter kabellosen Ladegeräten ein
weit verbreitetes Phänomen. Es wird empfohlen, dass Sie Ihr Gerät in
Umgebungen mit Temperaturen unter 25 °C laden.
Die Schutzhülle und die Position Ihres Gerätes auf dem kabellosen
Ladegerät beeinflusst die Ladegeschwindigkeit. Je weiter es von der
Mitte des kabellosen Ladegeräts entfernt platziert ist, desto langsamer
ist die Ladegeschwindigkeit.
RF Frequency band 110 kHz ~ 148 kHz (only for EU & UK)
Radiated H-filed -3.49 dBμA/m @ 10 m
0706
Wichtige Sicherheitsinformationen
Nicht fallenlassen.
Nicht zerlegen.
Keinen Flüssigkeiten aussetzen.
Zum sichersten und schnellsten Laden nur Original- oder zertifizierte Kabel
verwenden.
Das Produkt ist nur zur Verwendung in gemäßigten Klimazonen konzipiert.
Die maximale Umgebungstemperatur während der Verwendung des Produkts
darf 40 °C nicht übersteigen.
Offene Flammen wie z.B. Kerzen dürfen nicht auf das Produkt gestellt werden.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch oder einem Pinsel.
Konformitätserklärung
Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass Produkttyp A2503 die
Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://www.anker.com/
Technische Daten
Eingang 5V 2A / 9V 2A
Ausgang 10 W max.
Abmessungen 100 x 100 x 11,2 mm
Gewicht 67 g
ES
Indicador LED Estado
Azul fijo durante 3 segundos,
después se apaga
Conectado a la alimentación
Azul fijo Cargando dispositivo móvil
Parpadeo azul Se han detectado objetos metálicos o extraños
Verde intermitente Protección de sobretensión, que indica que debe
cambiar al adaptador de CC de 5V/9V
T
El dispositivo no se podrá cargar de forma inalámbrica en los siguientes
casos:
OO
Cuando se utilice una carcasa con una placa magnética o de hierro.
OO
Cuando se utilice una carcasa con una empuñadura plegable de tipo
popsocket.
OO
Cuando se utilice una carcasa protectora muy gruesa (>5 mm).
No coloque ningún objeto extraño entre el dispositivo y la superficie
del cargador inalámbrico (incluyendo placas metálicas de un soporte
para el coche, tarjetas de crédito, llaves, monedas, metales o tarjetas
NFC), ya que esto podría provocar errores de carga inalámbrica o
sobrecalentamiento.
Los cargadores inalámbricos proporcionan una mayor comodidad
que los cargadores por cable, pero, al estar limitados por la tecnología
inalámbrica actual, ofrecen una velocidad de carga más lenta que los
cargadores por cable.
Las temperaturas elevadas reducirán la velocidad de carga y limitarán
la potencia, un fenómeno común a todos los cargadores inalámbricos.
Se recomienda cargar el dispositivo en entornos con una temperatura
inferior a 25 °C (77 °F).
Tanto la carcasa protectora del teléfono como la posición del
dispositivo afectarán a la velocidad de carga. Cuanto más alejado se
encuentre el dispositivo del centro del cargador, más lenta será la
velocidad de carga.
0908
Instrucciones de seguridad importantes
Evite las caídas.
No desmonte el producto.
No lo exponga a líquidos.
Para cargar de la forma más rápida y segura, utilice cables originales o
certificados.
Este producto solo es adecuado para climas moderados.La temperatura ambiente
máxima durante el uso de este producto no debe superar los 40°C.
No se deben colocar fuentes de llama desprotegidas, como velas, sobre este
producto.
Utilice solo un paño o cepillo seco para limpiar este producto.
Declaración de conformidad
Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este producto tipo A2503
cumple con las Directivas 2014/53 EU y 2011/65/EU. El texto completo de la
declaración de conformidad EU está disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://www.anker.com/
Especificaciones
Entrada 5V 2A / 9V 2A
Salida 10W máx.
Tamaño 100 x 100 x 11.2 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Peso 67 g / 2.4 oz
FR
Indicateur LED État
Bleu fixe pendant
3secondes, puis s'éteint
En tension
Bleu fixe Appareil mobile en charge
Bleu clignotant Objets métallique ou irrégulier détectés
Vert clignotant Protection contre la surtension indiquant que vous
devez utiliser un adaptateur 5V/9V CC
T
Vous ne pouvez pas charger votre appareil sans fil lors des situations
suivantes :
OO
Utilisation d'un étui avec une plaque magnétique/en fer
OO
Utilisation d'un étui avec un PopSockets
OO
Utilisation d'un étui ultraépais (> 5 mm)
Afin d'éviter toute surchauffe ou défaillance de chargement, ne placez
pas de corps étrangers entre votre appareil et la surface du chargeur
sans fil, notamment, les plaquettes métalliques sur un support de
voiture, les cartes bancaires, les clés, les pièces de monnaie, les objets
métalliques et les cartes NFC.
Les chargeurs sans fil facilitent le chargement par rapport aux versions
filaires traditionnelles. Néanmoins, restreint par la technologie sans
fil actuelle, la vitesse de chargement est plus lente que celle des
chargeurs filaires.
Des températures élevées réduiront la vitesse de chargement et
limiteront la puissance, ce qui est un phénomène habituel à tous les
chargeurs sans fil. Il est recommandé de charger votre appareil dans
un environnement à une température inférieure à 25 °C.
Le type d'étui de protection et la position de votre appareil sur le
chargeur sans fil influencent la vitesse de chargement. Plus l'appareil
est placé loin du centre du chargeur sans fil, plus la vitesse de
chargement sera lente.
Instructions importantes de sécurité
Ne pas faire tomber.
Ne pas démonter.
Ne pas exposer à des liquides.
1110
Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles d'origine ou
certifiés.
Ce produit est adapté uniquement aux climats modérés.
La température ambiante maximale pendant l'utilisation de ce produit ne doit pas
dépasser 40°C.
Ce produit ne doit pas être exposé à des sources de flamme nue, notamment des
bougies.
Nettoyez ce produit uniquement avec un chiffon sec ou une brosse.
Déclaration d'Industrie Canada
Cet appareil contient des émetteurs / récepteurs exemptés de licence conformes
aux RSS (RSS) d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1)Cet appareil ne doit pas causer d'interférences.
(2)Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles susceptibles
de provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Déclaration d'exposition RF:
L'équipement est conforme à la limite d'exposition aux radiations de la IC établie
pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec
une distance minimale de 10 cm entre le radiateur et votre corps.
Déclaration de conformité
Par la présente, Anker Innovations Limited déclare que ce produit de type A2503
est conforme aux Directives 2014/53/EU et 2011/65/ EU. Le texte intégral de la
déclaration de conformité pour l’UE est disponible à l’adresse internet suivante :
https://www.anker.com/
Spécifications techniques
Entrée 5V 2A / 9V 2A
Sortie
10W max
Taille 100 x 100 x 11.2 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Poids 67 g / 2.4 oz
IT
Indicatore LED Stato
Blu fisso per 3 secondi,
poi si spegne Collegato a una fonte di alimentazione
Blu fisso Ricarica del dispositivo mobile
Blu lampeggiante Rilevati oggetti metallici o anormali
Verde lampeggiante Protezione da sovratensione indicante che è necessario
passare a utilizzare un adattatore da 5V/9Vcc
T
Non è possibile caricare il dispositivo in modalità wireless nelle
seguenti situazioni:
OO
Se si utilizza una custodia con una piastra magnetica/di ferro;
OO
Se si utilizza una custodia con supporto esterno (pop socket);
OO
Se si utilizza una custodia protettiva ultra spessa (> 5 mm).
Non posizionare oggetti estranei tra il dispositivo e la superficie del
caricatore wireless, inclusi placchette in metallo su supporti per auto,
carte di credito, chiavi, monete, metallo o carte contactless, che
potrebbero causare errori di ricarica wireless o surriscaldamento.
I caricabatterie wireless rendono la ricarica più comoda rispetto
a quelli cablati. Tuttavia, sulla base dei limiti della tecnologia
wireless corrente, la loro velocità di ricarica è inferiore a quella dei
caricabatterie cablati.
Le alte temperature ridurranno la velocità e la potenza di ricarica.
Si tratta di un fenomeno comune a tutti i caricabatterie wireless. Si
consiglia di caricare il dispositivo in ambienti con temperature inferiori
a 25 °C.
Sia la custodia protettiva del telefono sia la posizione del dispositivo
sul caricatore wireless influiscono sulla velocità di ricarica. Quanto
più lontani dal centro del caricatore wireless, tanto più lenta sarà la
velocità di ricarica.
1312
Informazioni importanti sulla sicurezza
Non fare cadere il prodotto.
Non smontare il prodotto.
Non esporre il prodotto a liquidi.
Per effettuare la carica in modo rapido e sicuro, utilizzare i cavi originali o
certificati.
Il prodotto è adatto all'utilizzo in climi moderati.
Il prodotto deve essere utilizzato in ambienti a temperatura non superiore ai 40°
C.
Non collocare sorgenti di fiamme libere, ad esempio candele accese, sul prodotto.
Per pulire il prodotto, utilizzare esclusivamente un panno asciutto o una spazzola.
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara che il tipo di prodotto A2503
è conforme alle Direttive 2014/53/EU e 2011/65/ EU. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://www.anker.com/
Specifiche
Ingresso 5V 2A / 9V 2A
Uscita Max 10W
Dimensioni 100 x 100 x 11.2 mm
Peso 67 g
PT
Indicador de LED
Status
Azul constante por 3 segundos,
em seguida, desligado Conectado à energia
Azul constante Carregar o dispositivo móvel
Luz azul piscando Metal ou objetos anormais detectados
Luz verde piscando
Proteção contra sobretensão, indicando que é
preciso alternar para um adaptador DC 5V/9V
T
O dispositivo não pode ser carregado sem fio caso você esteja usando:
OO
Uma capa com placa magnética ou de ferro;
OO
Um Popsocket;
OO
Uma capa protetora muito espessa (mais de 5 mm).
Não coloque objetos estranhos entre o dispositivo e a superfície do
carregador sem fio, incluindo suportes veiculares em metal, cartões de
crédito, chaves, moedas, metal ou cartões NFC pois isso fará com que
o carregamento sem fio falhe ou causará superaquecimento.
Os carregadores sem fio tornam o carregamento mais conveniente
do que os carregadores com fio, mas limitados pela tecnologia sem
fio atual, sua velocidade de carregamento é menor do que a dos
carregadores com fio.
Altas temperaturas reduzirão a velocidade de carregamento e
restringirão a potência. Isso é um fenômeno comum a todos os
carregadores sem fio. É recomendado carregar o dispositivo em
ambientes com temperaturas abaixo de 25°C .
Tanto a capa protetora do telefone quanto a posição deste sobre o
carregador sem fio afetarão a velocidade de carregamento. Quanto
mais longe o dispositivo estiver do centro do carregador sem fio, mais
lenta será a velocidade de carregamento.
1514
Instruções importantes de segurança
Evite deixar cair.
Não desmonte.
Não exponha a líquidos.
Para carregar com rapidez e segurança, use cabos originais ou certificados para
uso.
Este produto é adequado somente para climas moderados.
A temperatura ambiente máxima durante o uso deste produto não deve exceder
40 °C.
Fontes abertas com chama, como velas, não devem ficar próximas a este produto.
Use somente um pano seco ou um pincel para limpar o produto.
Declaração de Conformidade
Por este meio, a Anker Innovations Limited declara que o tipo de produto A2503
está em conformidade com as Diretivas 2014/53/ UE e 2011/65/UE. O texto
completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte
endereço de Internet:
https://www.anker.com/
Especificações
Entrada 5V 2A / 9V 2A
Saída 10W max
Tamanho 100 x 100 x 11.2 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Peso 67 g / 2.4 oz
RU
Светодиодный индикатор Состояние
Постоянно горит синим
светом (в течение 3 секунд),
а затем гаснет
Подключено к питанию
Постоянно горит синим
светом
Зарядка мобильного устройства
Мигает синим светом Обнаружен металл или аномальные объекты
Мигает зеленым
Защита от избыточного напряжения, указывает
на необходимость переключения на адаптер
постоянного тока 5V/9V
T
Беспроводная зарядка устройства невозможна в следующих
случаях:
OO
при использовании чехла с магнитной/железной пластиной;
OO
при использовании чехла с держателем;
OO
при использовании толстого (> 5 мм) защитного чехла.
Не помещайте посторонние предметы между устройством и
поверхностью беспроводного зарядного устройства, например
металлические накладки для крепления в автомобиле, кредитные
карты, дверные ключи, монеты, металлические предметы или NFC-
карты, так как это может привести к сбою зарядки или перегреву.
Беспроводные зарядные устройства более удобны в использовании,
но из-за ограничений текущих беспроводных технологий, скорость
зарядки при их использовании ниже, чем у проводных зарядных
устройств.
Высокие температуры снизят скорость зарядки и ограничат
ее мощность. Это свойственно всем беспроводным зарядным
устройствам. Рекомендуется заряжать устройство при температуре
ниже 25°C .
Защитный чехол телефона и положение устройства на
беспроводном зарядном устройстве влияют на скорость зарядки.
Чем дальше от центра беспроводного зарядного устройства
расположено устройство, тем ниже скорость зарядки.
1716
Важные инструкции по технике безопасности
Избегайте падений.
Не разбирайте устройство.
Не подвергайте воздействию влаги.
Для быстрой и безопасной зарядки используйте оригинальные или
сертифицированные кабели.
Это устройство предназначено для использования только в условиях
умеренного климата.
Максимальная температура воздуха во время использования этого устройства
не должна превышать 40 °C.
Не ставьте на устройство источники открытого огня, например свечи.
Для очистки изделия используйте только сухую ткань или щетку.
Декларация о соответствии
Настоящим Anker Innovations Limited заявляет, что тип продукта A2503
соответствует Директивам 2014/53/EU и 2011/65/EU. Полный текст декларации о
соответствии для ЕС можно найти на следующем веб-сайте:
https://www.anker.com/
Технические характеристики
Входная мощность 5V 2A / 9V 2A
Выходная мощность Макс. 10 Вт
Размер 100 x 100 x 11.2 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Вес 67 g / 2.4 oz
JP
LED インジケーター 意味
青色に 3 秒間点灯後に消灯 電源に接続
青色の点灯 モバイル機器の充電中
青色の点滅 金属製の物体または異物が検出されました
緑色に点滅 過電圧からの保護のため、5V/9V 対応 DC ア
ダプターに切り替える必要があります
T
次の場合では機器をワイヤレス充電できません。
OO
磁石 / 鉄製プレート付きのケースを使用している
OO
ポップソケット付きのケースを使用している
OO
非常に分厚い ( 例 :5mm 以上 ) 保護ケースを使用している
ワイヤレス充電に失敗したり、過熱したりするおそれがあるた
め、機器とワイヤレス充電器の間にものを置かないでください
( 例 : 車載用マウントの金属パッド、クレジットカード、鍵、小銭、
金属、NFC カード ( 非接触 IC カード ) など )。
ワイヤレス充電器は有線充電器よりも簡単に充電できますが、
仕様上、充電速度は有線充電器よりも遅くなります。
高温になると、充電速度が落ち、入力電流が低下します。これは、
すべてのワイヤレス充電器に共通する現象です。気温が 25° C
未満の環境でのご使用を推奨しています。
機器の保護ケースやワイヤレス充電器上での機器の設置場所に
よって、充電速度が変化します。ワイヤレス充電器の中央から
離れるほど、充電速度は遅くなります。
1918
安全上のご注意
過度な衝撃を与えないでください。
危険ですので分解しないでください。
水分に触れないようにしてください。
すばやく安全に充電するため、純正または認証されたケーブルをご使用く
ださい。
本製品は極端に暑いもしくは寒い気候での利用には適しておりません。
本製品の周囲の気温が 40℃ を超える場合、使用しないでください。
ろうそくのような火がついた物体を本製品の上に置かないでください。
本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくはブラシのみを使用してく
ださい。
仕様
入力 5V 2A / 9V 2A
出力 最大 10W
サイズ 100 x 100 x 11.2 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
重量 67 g / 2.4 oz
KO
LED 표시등 상태
󼟛󺱏󻖘󽴔󻳟󺧀 3󼇗  󼮓󽴔󺎋󻺟 󻳓󻮟󻱃󽴔󻪿󺅿󺣷
󼟛󺱏󻖘󽴔󻳟󺧀 󺽷󻃣󻱋󽴔󻱴󼌧󽴔󼉸󻳓󽴔󻷠
󼟛󺱏󻖘󽴔󻳟󺽇 󺋗󻙜󽴔󺫟󺝣󽴔󻌓󻳤󻖐󻳐󻱇󽴔󻀋󼆃󽴔󺃟󻺏
󼇗󺴬󻖘󻰋󺴫󽴔󺌫󻌰󻱓 󺇋󻳓󻨤󽴔󻇃󼬇󽴔󺋿󺝴 󻪃󺟠󼗿󺴫󽴔󻳓󼬧󼩃󻩋
󼨷󻰓󽴔󺕧󼖏󺖓
T
󺞳󻰛󽴔󻞫󺕧󺹻󻫳󻪟󻗫󺝣󽴔󻀃󻗯󻰋󺴫󽴔󻱴󼌧󺹋󽴔󼉸󻳓󼨯󽴔󻛧󽴔󻪕󻞄󺞗󺞳 
OO
󻱟󺋿  󼅯󼟟󻱃󽴔󻱗󺝣󽴔󼏏󻱃󻝳󽴔󻕻󻭸
OO
󼟬󽴔󻙛󼏢󻱃󽴔󻱗󺝣󽴔󼏏󻱃󻝳󽴔󻕻󻭸
OO
󺺳󻭿󽴔󺤟󺎋󻮃 󼰃󺟏󻳓󼬣󽴔󻇃󼬇󽴔󼏏󻱃󻝳󽴔󻕻󻭸
󻱴󼌧󽴔󻃞󽴔󻀃󻗯󽴔󼉸󻳓󺋿󽴔󼤫󺽃󽴔󻕻󻱃󻪟󽴔󼃷󺲘󻭸󽴔󺄿󼌧󺟏󻰧󽴔󺋗󻙜󽴔󼟷󺦫 󻞯󻭸󽴔󼍃󺦫 
󻺠󽴔󻫃󻚯 󺢨󻳓 󺋗󻙜 󼍃󺦫󺹋󽴔󼢻󼨷󼩃󽴔󻪃󺩯󼨫󽴔󻀋󼆃󺢓󽴔󺤟󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳 
󻱃󺴫󽴔󻱇󼩃󽴔󻀃󻗯󽴔󼉸󻳓󽴔󻫳󺸧󽴔󺫟󺝣󽴔󺇋󻫃󻱃󽴔󻃫󻖬󼨧󺅛󽴔󺣸󺞗󺞳 
󻀃󻗯󽴔󼉸󻳓󺋿󺝣󽴔󻯯󻗯󽴔󼉸󻳓󺋿󻇃󺞳󽴔󼉸󻳓󼨧󺋿󽴔󼢇󺹻󼨧󻺏󺺛 󼫓󻱻󻰧󽴔󻀃󻗯󽴔󺋿󻛯
󼨫󺆓󺴫󽴔󻱇󼩃󽴔󼉸󻳓󽴔󻙜󺢓󺃏󽴔󻯯󻗯󽴔󼉸󻳓󺋿󻇃󺞳󽴔󺝟󺺌󺞗󺞳 
󺙡󻰏󽴔󻫷󺢓󺝣󽴔󼉸󻳓󽴔󻙜󺢓󺹋󽴔󻷓󻱃󺆯󽴔󻳓󻮟󻰓󽴔󻳫󼨫󼨧󺼿 󻱃󺝣󽴔󺽷󺦯󽴔󻀃󻗯󽴔󼉸󻳓󺋿
󻰧󽴔󺇄󼚄󻳐󻱇󽴔󼫓󻖐󻱔󺞗󺞳   󻃇󺺛󻰧󽴔󻫷󺢓󽴔󼬧󺆌󻪟󻗫󽴔󻱴󼌧󺹋󽴔󼉸󻳓
󼨧󺝣󽴔󺅒󻱃󽴔󻵚󻞄󺞗󺞳 
󼰃󺟏󻳓󼬣󽴔󻇃󼬇󽴔󼏏󻱃󻝳󻬏󽴔󻀃󻗯󽴔󼉸󻳓󺋿󻪟󽴔󻱗󺝣󽴔󻱴󼌧󻰧󽴔󻯓󼌧󽴔󺤧󽴔󺞳󽴔󼉸󻳓󽴔󻙜󺢓
󻪟󽴔󻫐󼩴󻰓󽴔󻷜󺞗󺞳 󻀃󻗯󽴔󼉸󻳓󺋿󻰧󽴔󻷠󻨨󻪟󻗫󽴔󺼏󺹻󽴔󺩷󻪃󻺗󻛧󺴬󽴔󼉸󻳓󽴔󻙜󺢓󺃏
󺝟󺳳󻺠󺞗󺞳 
2120
중요 안전 지침
󺩷󻪃󺯷󺹻󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳 
󻉓󼩃󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳 
󻨰󼆃󻪟󽴔󺟎󻺏󽴔󻨙󺢓󺴬󽴔󻷋󻰧󼨧󻞼󻞫󻫳 
󻨗󻳓󼨧󺆯󽴔󻌯󺹇󽴔󼉸󻳓󻰓󽴔󻯓󼩃󽴔󻳤󼥗󽴔󺫟󺝣󽴔󻱇󻹬󽴔󼏏󻱃󻋣󻰓󽴔󻕻󻭸󼨧󻞼󻞫󻫳 
󻱃󽴔󻳫󼥗󻰏󽴔󻳐󻳤󼨫󽴔󺋿󼮓󻪟󻗫󺺛󽴔󻕻󻭸󼨧󺋿󽴔󻳐󼨸󼨸󺞗󺞳 
󻳫󼥗󽴔󻕻󻭸󽴔󻞫󽴔󼈫󺆯󽴔󻷋󻯓󽴔󻫷󺢓󺝣  󺹋󽴔󼇗󺇋󼨧󺽃󽴔󻨗󽴔󺣸󺞗󺞳 
󻩠󼇗󻬏󽴔󺃨󻰏󽴔󼬣󻫋󻮟󻰓󽴔󻱃󽴔󻳫󼥗󽴔󻯓󻪟󽴔󺙢󻰋󺽃󽴔󻨗󽴔󺣸󺞗󺞳 
󻳫󼥗󻰓󽴔󼅼󻙛󼨯󽴔󺨛󺝣󽴔󺺗󺹇󽴔󼅫󽴔󺫟󺝣󽴔󻋛󺲻󻞫󺺛󽴔󻕻󻭸󼨧󻞼󻞫󻫳 
󼩃󺟈󻀃󻗯󻗳󻌓󺋿󺋿󺝣󽴔󻮃󻭸󽴔󻷠󽴔󻳓󼟛󼬋󻞯󺃏󺝴󻘀󻱃󽴔󻱗󻰋󻂏󺴫󽴔󻱇󺽔󻨗󻳓󺇋󽴔󺇏󺳷󺣫󽴔󻗫󻌓󻝳
󺝣󽴔󼨯󽴔󻛧󽴔󻪕󻞄󺞗󺞳 
적합성 선언
󻱃󻪟󺝣󽴔󻳫󼥗󽴔󻯯󼫤󻱃󽴔󻺏󼌷󻃞
󺹋󽴔󻷏󻛧󼨷󻰓󽴔󻗯󻪇󼨸󺞗󺞳󻳐󼨸󻘀󽴔󻗯󻪇󽴔󻳓󻀇󻰏󽴔󺞳󽴔󻰛󽴔󻱇󼗿󺘆󽴔󻷋󻙛󻪟
󻗫󽴔󼬤󻱇󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
https://www.anker.com/
사양
󻱔󺳴 5V 2A / 9V 2A
󼉫󺳴 10W max
󼔻󺋿 100 x 100 x 11.2 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
󻀃󺅛 67 g / 2.4 oz
󼩃󺟈󻀃󻗯󻗳󻌓󺋿󺋿󺝣󽴔󻮃󻭸󽴔󻷠󽴔󻳓󼟛󼬋󻞯󺃏󺝴󻘀󻱃󽴔󻱗󻰋󻂏󺴫󽴔󻱇󺽔󻨗󻳓󺇋
󺇏󺳷󺣫󽴔󻗫󻌓󻝳󺝣󽴔󼨯󽴔󻛧󽴔󻪕󻞄󺞗󺞳
简中
LED 指示灯 状态
󲨣󰹮󷂱󶮁 3 󵨳󼵼󴬭󱝠󴯇󴦤 󲦻󸑷󳍺󵉐󴙃
󲨣󰹮󷂱󶮁 󰶺󵩵󱔔󷸄󱾋󱋏󵉐
󸽹󴩍󷂱󶮁 󳰭󴐶󱑍󸢅󲚪󳃵󲮘󴶠
󸽹󴩍󶒂󴦨 󸑃󵉐󱚔󱁃󳇢󼵼󳏀󸠁󲹡󹄾󷦴󳥀󳌄󰶺󵕭󴐩󸓔
󸞂󱬽
T
󲹡󳝾󴎂󱲉󰵵󱐪󲺕󲱏󰵵󰶺󷸄󱾋󳝾󶑂󱋏󵉐󽴼
OO
󰾫󵈾󲨅󳥤󵡃󳨤  󸸉󳨤󵒹󱾫󱽳󽴽
OO
󰾫󵈾󲨅󳥤󱜴󳇕󱜝󳅜󳪒󱠥󳙆󳩺󵒹󱾫󱽳󽴽
OO
󰾫󵈾󸂅󱚪󼵸󴈘󵾜󼵹󳅜󳦽󱁃󳇢󱽳
󷸽󱖢󲘝󰻤󰽧󲮘󴶠󳙟󱲉󷸄󱾋󱠥󳝾󶑂󱋏󵉐󱬽󵒹󷞎󹈘󼵼󱖬󳉎󸎩󸏀󳙆󳩺󰵴󵒹󸢅
󲚪󱵉󱁍󵈾󱙔󸽷󸷭󱗑󵞾󲧐󸢅󲚪󴶠󱡸󳃵󱙔󼵼󱞅󱐮󱜴󶡋󰼕󲘌
󶩞󳝾󶑂󱋏󵉐󱿠󸀖󳃵󸑃󴪛
󰵹󳥤󶑂󱋏󵉐󱬽󵕲󴇲󼵼󳝾󶑂󱋏󵉐󰾫󱋏󵉐󳥀󱔉󳜱󱀒󼵼󰽏󱜍󱑍󲰳󱑹󳝾󶑂󳆯󳦪
󵒹󲙸󸿴󼵼󱋏󵉐󸔠󲫟󷦴󲾩󰸶󳥤󶑂󱋏󵉐󱬽
󹠟󴖜󰼕󲘌󶩞󱋏󵉐󸔠󲫟󰵵󸿮󲪈󸿴󱑗󱋏󵉐󱔇󴽨󼵼󸑰󳟾󳄿󳥤󳝾󶑂󱋏󵉐󱬽󲨣󷨜
󵒹󴾢󷻍󲮋󷷴󱲉󴖜󲫟󰽜󰸶  󵒹󴾡󱺰󰶦󰶺󷸄󱾋󱋏󵉐
󳅜󳦽󱁃󳇢󱽳󰻅󱛻󷸄󱾋󳙟󱲉󳝾󶑂󱋏󵉐󱬽󰵴󵒹󰽚󶔩󱲳󰼕󲱨󱢈󱋏󵉐󸔠󲫟󱌧
󳙟󱲉󳝾󶑂󱋏󵉐󱬽󰵴󵨍󰶦󲳲󰽚󶔩󸂋󸑵󼵼󱋏󵉐󸔠󲫟󸂋󲾩
2322
重要安全须知
󸘚󱋞󳍉󶽆
󷸽󱖢󳈓󱙹
󷸽󱖢󳣑󹆫󱲉󴓋󰽥󰶦
󷦴󲔞󱌍󲴰󸔠󱋏󵉐󼵼󷸽󰾫󵈾󱚳󷠴󳃵󶑒󸑃󷷪󷸇󵒹󳚩󳌙󶑂
󳦦󰹢󱡸󰺒󸓔󱝗󱲉󸓔󲫟󵒹󴖜󲫟󴾡󱺰󰶦󰾫󵈾
󳦦󰹢󱡸󰵷󲲥󱲉󸂅󸑃 󵒹󲕕󱌼󴾡󱺰󰶦󰾫󵈾
󵦝󴃻󱲉󳦦󰹢󱡸󰵴󳙟󶔩󳟉󴦡󴙃󼵸󲁶󷕚󴩿󼵹
󱜬󶡋󰾫󵈾󲪂󲧓󳃵󱑙󲒪󴕢󴏈󳦦󰹢󱡸
符合性声明
󴶶󴃽󱽯󳟉󼵼󰹢󱡸󵾬󱴘󵳘󱝗󴂎󵕆󳉸󰻂
󱠥󵒹󷦴󴊡󴂎󵕆󵳘󱝗󲶎󱽯󳟉󵒹󱌍󳛓󱜴󱲉󰻅󰵵󶓹󱲨󶸧󱜌 

规格
󸏖󱌇 5V 2A / 9V 2A
󸏖󱐁 10W max
󲙰󲘅 100 x 100 x 11.2 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
󸡿󸢁 67 g / 2.4 oz
繁中
LED 指示燈 狀態
󳉰󶏶󰹮󸁱󷋝󴱚󵨳󼵼󴬭󲲕󴯇󴚧 󸔮󳍺󶩜󹄶󴙃
󳉰󶏶󰹮󸁱󷋝󴱚 󷝥󱕜󷡥󶔩󱋏󹄶󰶦
󸻑󴳪󷋝󴱚 󱅐󴖡󱑍󸢅󲛃󳃵󵊰󲨣󴶠󹠓
󸻑󴳪󶈃󴱚 󸂅󱼺󱁃󷶌󼵼󳉸󱐁󲹡󹄾󷦴󳙗󵈾󷶷󱼺󱬽
T
󱲉󰻅󰵵󲺕󴍤󰶦󼵼󲹡󴬂󴎂󸓴󸖕󴬂󶊂󳜱󲮮󷶷󳥀󲹡󵒹󷡥󶔩󽴼
OO
󰾫󵈾󱞏󵡃󳨤  󸴮󳨤󵒹󱁃󷶌󴆾󽴽
OO
󰾫󵈾󱞏󳏄󳹶󵒹󱁃󷶌󴆾󽴽
OO
󰾫󵈾󸂅󱚪󳅜󳼥󱁃󷶌󴆾
󷰞󱖢󱲉󷡥󶔩󶪅󴬂󶊂󱋏󹄶󱬽󷞎󹈘󸻧󳙟󶔩󵊰󴶠󼵼󱖬󳉎󸊧󳩺󰵴󵒹󸢅󲛃󱺾󱁍
󵈾󱙔󸊧󸻍󸶥󱗑󵞾󲩥󼵼󳃵󱙔󼵼󱰕󴩁󱜴󶡋󲘬󶩞󴬂󶊂󱋏󹄶󱿠󳚂󳃵
󴙲󲫟󸖕󴰨
󰾫󵈾󴬂󶊂󱋏󹄶󱬽󴇲󰾫󵈾󳥤󶊂󱋏󹄶󱬽󱋏󹄶󳥀󱔉󳜱󱀒󼵼󰽏󳟾󱜍󸿴󳜵󵕢󱑹󵒹
󴬂󶊂󳆯󷝯󼵼󱌧󱋏󹄶󸔠󲫟󴇲󳥤󶊂󱋏󹄶󱬽󲾩
󹠟󴙲󲘟󳥛󸿮󰽜󱋏󹄶󸔠󲫟󰶜󸿴󱑗󱔇󴽨󼵼󸔏󳟾󴬂󶊂󱋏󹄶󱬽󲨣󷧆󵒹󲺕󴍤󲮋
󷵿󲹡󱲉󴙲󲫟󰽜󳜵  󵒹󵅈󱺰󰵵󴩁󲹡󵒹󷡥󶔩󱋏󹄶
󳅜󳼥󱁃󷶌󴆾󰻅󱛻󷡥󶔩󱲉󴬂󶊂󱋏󹄶󱬽󰵴󵒹󰽚󶔩󸛫󳥛󲱨󹌡󱋏󹄶󸔠󲫟󲘟󲔑
󶔩󳜵󸂋󹈒󸑜󴬂󶊂󱋏󹄶󱬽󵒹󰶦󱿜󰽚󶔩󼵼󱋏󹄶󸔠󲫟󲙡󸂋󲾩
2524
重要安全指示
󸘚󱋞󳍉󶽆
󷰞󱖢󳈓󱙹󵈵󱡸
󷰞󱖢󷷋󳦦󵈵󱡸󳍺󷩺󴓋󹠓
󴩁󸖨󱑍󳥓󲔞󱌍󳥓󲴰󸔠󵒹󱋏󹄶󳙫󳩔󼵼󷰞󰾫󵈾󱚳󲭗󳃵󶇥󷮢󷴯󵒹󱋏󹄶󶊂
󳦦󵈵󱡸󱇧󸗠󱝗󱲉󴙲󱠥󵒹󴉵󱂬󰵵󰾫󵈾
󰾫󵈾󳦦󵈵󱡸󳠘󼵼󱟰󱱡󵅈󱺰󴙲󲫟󰵷󲲥󸂅󸖕 
󷰞󱖢󲘟󴬂󷦼󷂈󵒹󴦡󴙃 󲁶󷜕󴲧 󳙟󶔩󳜵󳦦󵈵󱡸󰷔󰵴
󱇧󱜴󰾫󵈾󰸞󲧓󳃵󱑙󲒪󴕢󴞦󳦦󵈵󱡸
合規性聲明
󷴍󴃽󶜫󳟉󵈵󱡸󼳇󱴘󵳘󱝗󳉸󰻂󱛻
󴃘󵕆󱝗󷧋󲶎󶜫󳟉󱌍󳛓󱜴󸓴󸖕󰵵󱐪󶈪󱲨󱜌󲲥 

规格
󸍒󱌇 5V 2A / 9V 2A
󸍒󱐁 10W max
󲙰󲘅 100 x 100 x 11.2 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
󸡿󸢁 67 g / 2.4 oz
AR


5V/9V 
T

 
OO
pop 
OO
5 
OO


NFC






7725


2726

A2503
2011/65//2014/53

/
5V 2A / 9V 2A
10W max
100 x 100 x 11.2 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
67 g / 2.4 oz
HE
 )LED
 3

 
 

5V/9VDC 


OO

OO
5
OO


NFC






25


T
28






.



5V 2A / 9V 2A

10W max

100 x 100 x 11.2 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in

67 g / 2.4 oz


A2503


/
Indoor use only.
This product should not be disposed of with normal waste. It must
be recycled.
Customer Service
DE: Kundenservice ES:
Atención al Cliente
FR: Service Client
IT: Servizio Clienti PT: Serviço de Apoio ao Clien RU: Обслуживание клиентов
JP: カスタマーサポート
KO:
󺆯󺃬󽴔󻗫󻌓󻝳
简中:󲕑󳥫󳙆󳉰
繁中:客戶服務ARHE
EN: 18-month limited warranty
DE: 18 Monate beschränkte Herstellergarantie
ES: Garantía limitada de 18 meses
FR: Garantie de 18 mois
IT: Garanzia valida 18 mesi
PT: 18 meses de garantia limitada
RU: Ограниченная гарантия на 18 месяцев
JP: 通常保証18ヶ月 (延長あり)
KO: 󺃫󻮣󻰧󻳫󼨫󻇃󻹬󻱃󻳐󻭸󺣸󺞗󺞳
简中:18󰶢󳥣󸀙󱁃󳦎
繁中:18󱂑󳥣󳥤󸿴󱁃󱱀
18AR
18HE
EN: Lifetime technical support
DE: Lebenslanger technischer Support
ES: Asistencia técnica de por vida
FR: Support technique à vie
IT: Assistenza post-vendita a vita
PT: Suporte técnico ao longo da vida útil
do produto
RU: Техническая поддержка на весь
срок эксплуатации
JP: テクニカルサポート
KO: 󺋿󻛯󻺏󻮟󻱃󼢘󻖬󻳫󺇄󺣸󺞗󺞳
简中:󶑋󸉨󲕑󳥫󳙆󳉰
繁中:󴊖󰷊󳆯󷝯󳙆󳐃
AR
HE
support@anker.com
support.mea@anker.com (For Middle East and Africa Only)
(US) +1 (800)988 7973 Mon-Fri 6:15 - 17:00 (PT)
(UK) +44 (0) 1604 936200 Mon-Fri 6:00-17:00; Sat-Sun 6:00-14:00
(DE) +49 (0) 69 9579 7960 Mo-Fr 6:00 - 11:00
(Middle East & Africa) +971 42463266 Sun-Thu 9:00 - 17:30
(UAE) +971 8000320817 Sun-Thu 9:00 - 17:30
(KSA) +966 8008500030 Sun-Thu 8:00 - 16:30
(Kuwait) +965 22069086 Sun-Thu 8:00 - 16:30
(Egypt) +20 8000000826 Sun-Thu 7:00 - 15:30
(AU) +61 3 8331 4800 Mon-Fri 8:30 - 17:00 (AEST)
(TR) +90 0850 460 14 14 Mon-Fri 9:00 - 18:00
(RU) +8 (800) 511-86-23 Mon-Fri 9:00 - 18:00 (MSK)
(󰶦󱱃 )+86 400 0550 036 󱟰󰵨󶩜󱟰󰹁 9:00 - 17:30
(日本 )03 4455 7823 - 9:00 - 17:00
(󼨫󺈼 )+82 02-1670-7098 󻮣-󺋗 10:00 - 17: 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Anker A2503 Manuale utente

Tipo
Manuale utente