CHAUVET DJ EVE P-160 RGBW Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento
Quick Reference Guide
1
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
EVE P-160 RGBW QRG Rev. 1
About This Guide
The EVE P-160 RGBW Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting, menu options,
and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetdj.com for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows
the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
Contact
Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact your distributor to request support or
return a product. Refer to Contact Us at the end of this QRG for contact information.
What is Included
To Begin
Unpack your EVE P-160 RGBW and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents
appear damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
DISCONNECT from power before cleaning or replacing the fuse.
DO NOT look at the light source when the product is on.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
When mounting this product overhead, ALWAYS use a safety cable.
DO NOT allow flammable materials close to the product when it is operating.
DO NOT touch the product’s housing when it is on because it will be hot.
The voltage of the outlet to which you are connecting this product must be within the range stated on the
decal or rear panel of the product.
This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose this product to rain
or moisture.
Always mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent
surfaces.
Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
Never connect this product to a dimmer or rheostat.
Replace the fuse with the same type and rating.
Never carry the product by the power cord. Use only the hanging bracket or handle to carry this product.
The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect
the product from power via breaker or by unplugging it.
EVE P-160 RGBW
Power cord
2 lenses
Gel frame
Quick Reference Guide
EN
2
EVE P-160 RGBW QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that works with an input voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
For the maximum number of EVE P-160 RGBW products that you can power link at each voltage, see the User Manual
or the sticker on the product.
Fuse Replacement
1. Disconnect the product from power.
2. Using a flat-head screwdriver, unscrew the fuse holder and pull straight out.
3. Remove the blown fuse from the holder and replace with a fuse of the exact same type and rating.
4. Re-insert the fuse holder and reconnect power.
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes.
Mounting Diagram
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
Safety cable
(such as CH-05 from
Chauvet)
Mounting clamp
(such as CLP-15 from
Chauvet)
Bracket Adjustment Knob
Mounting bracket
3
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
EVE P-160 RGBW QRG Rev. 1
Control Panel Description
Menu Map
DMX Linking
The
EVE P-160 RGBW
can work with a DMX controller. Instructions for connecting and configuring this product for DMX
operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetdj.com.
Starting Address
To ensure full access to all channels available in each DMX mode, the highest recommended DMX address is 502.
Master/Slave Connection
The EVE P-160 RGBW uses the DMX data connection for its Master/Slave mode. Information about configuring the
EVE P-160 RGBW for Master/Slave operation is in the User Manual, which is available from the Chauvet website.
D-Fi USB Connectivity
The EVE P-160 RGBW is able to become a D-Fi wireless receiver/transmitter with the use of the D-Fi USB from
CHAUVET DJ. Simply set the DIP switch D-Fi receiving/transmitting channel, plug it into the USB port then set the
product's DMX Personality and DMX Address. Further instructions for connecting and configuring this product for D-Fi
USB operation are in the User Manual.
Button Function
<MENU> Exits from the current menu or function
<UP> Navigates upwards through the menu list and increases the numeric value when in a function
<DOWN> Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function
<ENTER> Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function
Mode Programming Levels Description
DMX Mode
4-CH
d 1–512
4-channel DMX mode
6-CH 6-channel DMX mode
11-CH 11-channel DMX mode
Static Color C-- C 1–28 Selects a static color
Auto Program P-- P 1–4 Sets auto program 1–4
Auto Speed S-- S 1–100 Sets the auto program speed
Sound Mode Snd Snd1–2 Sets sound-active program
Sound Sensitivity SenS u 0–100 Sets sound sensitivity
Custom Color Mixing U--
r 0–255
Custom static colors
Combine red, green, blue, and white
g 0–255
b 0–255
w 0–255
Dimmer Speed Mode dIM
OFF
Dimmer speed settings: off, fast, medium, or slow
dIM1
dIM2
dIM3
Temperature teMP _ _ Displays current product temperature in °C
WARNING! DO NOT plug anything other than a D-Fi USB into the USB port. Doing so may cause
damage to the product.
Once plugged in, the D-Fi USB will take over the product. Wired DMX and manual display control/menu
buttons will be unavailable until you unplug the D-Fi USB. The priority levels are:
1. D-Fi USB
2. Wired DMX
3. Manual Digital Display/Menu Buttons
EN
4
EVE P-160 RGBW QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
DMX Values
11CH
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Red 000 255 0–100%
3 Green 000 255 0–100%
4Blue 000 255 0–100%
5 White 000 255 0–100%
6 Color macros 000 015 No function
016 255 Color macros
7 Color temperature
000 005 No function
006 025 2800K
026 050 3000K
051 075 3200K
076 100 3500K
101 125 4000K
126 150 4500K
151 175 5000K
176 200 5600K
201 225 6000K
226 250 6500K
251 255 No function
8 Strobe 000 015 No function
016 255 Strobe, slow to fast
9 Automatic programs
000 031 No function
032 063 0–100%
064 095 100–0%
096 127 100–0–100%
128 159 Color fade program
160 191 7-color snap program
192 223 18-color snap program
224 249 Sound-active program 1
250 255 Sound-active program 2
10
Program speed
(when Ch. 9 is 032 223) 000 255 Program speed, slow to fast
Sound sensitivity
(when Ch. 9 is 224 255)
000 010 Sound sensitivity off
011 255 Sound sensitivity, low to high
11 Dimmer speed mode
000 051 Dimmer speed set from display
052 101 Dimmer speed mode off
102 152 Dimmer speed mode 1 (fast)
153 203 Dimmer speed mode 2 (medium)
204 255 Dimmer speed mode 3 (slow)
5
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
EVE P-160 RGBW QRG Rev. 1
6-CH
4-CH
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Red 000 255 0–100%
3 Green 000 255 0–100%
4Blue 000 255 0–100%
5 White 000 255 0–100%
6 Strobe 000 015 No function
016 255 Strobe, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1 Red 000 255 0–100%
2 Green 000 255 0–100%
3Blue 000 255 0–100%
4 White 000 255 0–100%
ES
6
EVE P-160 RGBW GRR Rev. 1
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Acerca de esta guía
La Guía de referencia rápida (GRR) del EVE P-160 RGBW contiene información básica sobre el producto, como
montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com para una
información más detallada.
Exención de responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y
México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.
Qué va incluido
Para empezar
Desembale su EVE P-160 RGBW y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los
componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o
en el panel posterior del producto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no
exponga este producto a la lluvia o la humedad.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de
superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o el listón para mover este producto.
La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas
más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante
el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
EVE P-160 RGBW
Cable de alimentación
2 lentes
Marco de gel
Guía de referencia rápida
7
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
EVE P-160 RGBW GRR Rev. 1
Corriente alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en cadena
Para ver el máximo número de EVE P-160 RGBW que se pueden alimentar en cadena a 120 V o a 240 V, consulte el
Manual de usuario o la etiqueta del producto.
Sustitución del fusible
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Con ayuda de un destornillador de cabeza plana, desatornille el portafusibles y extráigalo directamente.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
4. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.
Diagrama de montaje
Descripción del panel de control
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto
mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función
<ENTER> Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la
función seleccionada
Abrazadera
(como la CLP-15
de Chauvet)
Cable de
seguridad
(como el CH-05
de Chauvet)
Mando de ajuste
del soporte
Soporte de
montaje
ES
8
EVE P-160 RGBW GRR Rev. 1
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Mapa de menú
Enlace DMX
El EVE P-160 RGBW puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las
instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no
está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com.
Dirección de inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 502.
Conexión Maestro/Esclavo
El EVE P-160 RGBW usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y
configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.
Conectividad D-Fi USB
El EVE P-160 RGBW tiene la capacidad de convertirse en un receptor/transmisor D-Fi inalámbrico utilizando el D-Fi
USB de CHAUVET DJ. Simplemente configure el conmutador DIP para el canal de recepción/transmisión del D-Fi,
enchúfelo en el puerto USB y luego configure la personalidad DMX del producto y la dirección DMX. Consulte las demás
instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento del D-Fi USB en el Manual de usuario.
Modo Niveles de programación Descripción
Modo DMX
4-CH
d 1–512
Modo DMX de 4 canales
6-CH Modo DMX de 6 canales
11-CH Modo DMX de 11 canales
Colorees estáticos C-- C 1–28 Selecciona un color estático
Programas P-- P 1–4 Selecciona programas automáticos 1–4
Velocidad S-- S 1–100 Establece la velocidad del programa automático
Activado por sonido Snd Snd1–2 Selecciona programas activado por sonido
Sensibilidad SenS u 0–100 Ajustes de sensibilidad al sonido
Colores personalizados U--
r 0–255
Colores estáticos personalizados
Combina rojo, verde, azul y blanco
g 0–255
b 0–255
w 0–255
Modo atenuador dIM
OFF
Ajustes de velocidad de atenuador: desactivada, rápida,
media o lenta
dIM1
dIM2
dIM3
Temperatura teMP _ _ Muestra la temperatura actual del producto en °C
¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-Fi USB en el puerto USB. Si lo hace, podría
producir daños al producto.
Una vez conectado, el D-Fi USB tomará el control del producto. El DMX por cable y el control de
pantalla manual/botones de menú no estarán disponibles hasta que desconecte el D-Fi USB. Los
niveles de prioridad son:
1. D-Fi USB
2. DMX por cable
3. Control de pantalla manual/Botones de menú
9
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
EVE P-160 RGBW GRR Rev. 1
Valores DMX
11CH
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 255 0–100%
2Rojo 000 255 0–100%
3 Verde 000 255 0–100%
4Azul 000 255 0–100%
5Blanco 000 255 0–100%
6 Macros de color 000 015 Sin función
016 255 Macros de color
7 Temperatura de color
000 005 Sin función
006 025 2800K
026 050 3000K
051 075 3200K
076 100 3500K
101 125 4000K
126 150 4500K
151 175 5000K
176 200 5600K
201 225 6000K
226 250 6500K
251 255 Sin función
8 Estroboscopio 000 015 Sin función
016 255 Estroboscopio, lenta a rápida
9 Programas automáticos
000 031 Sin función
032 063 0–100%
064 095 100–0%
096 127 100–0–100%
128 159 Programa de fade de color
160 191 Programa instantánea de 7 colores
192 223 Programa instantánea de 18 colores
224 249 Programa activa por sonido 1
250 255 Programa activa por sonido 2
10
Velocidad de programa
(cuando C 9 está 032
223)
000 255 Velocidad de programa, lenta a rápida
Sensibilidad al sonido
(cuando C 9 está 224
255)
000 010 Sensibilidad al sonido apagado
011 255 Sensibilidad al sonido, bajo a alto
11 Modo atenuador
000 051 Ajuste de la velocidad del atenuador desde la pantalla
052 101 Modo velocidad del atenuador apagado
102 152 Modo velocidad del atenuador 1 rápida
153 203 Modo velocidad del atenuador 2 intermedia
204 255 Modo velocidad del atenuador 3 lenta
ES
10
EVE P-160 RGBW GRR Rev. 1
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
6-CH
4-CH
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 255 0–100%
2Rojo 000 255 0–100%
3 Verde 000 255 0–100%
4Azul 000 255 0–100%
5Blanco 000 255 0–100%
6 Estroboscopio 000 015 Sin función
016 255 Estroboscopio, lenta a rápida
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Rojo 000 255 0–100%
2 Verde 000 255 0–100%
3Azul 000 255 0–100%
4Blanco 000 255 0–100%
11
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
EVE P-160 RGBW MdR Rév. 1
A propos de ce manuel
Le Manuel de Référence (MdR) du EVE P-160 RGBW reprend des informations de base sur cet appareil notamment en
matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à partir du site
internet www.chauvetdj.com pour plus de détails.
Clause de non Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MdR sont sujettes à modification sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous
réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et
n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la
forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous
pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-
Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne
et
au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Référez-vous à Contact Us à
la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter.
Contenu
Préalable
Déballez votre EVE P-160 RGBW et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son
contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.
Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.
NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très chaud.
La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage indiquée sur
l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'est obstruée.
Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.
Utilisez EXCLUSIVEMENT le support de suspension/fixation pour soulever cet appareil.
La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des
températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, éteignez
complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
EVE P-160 RGBW
Cordon d'alimentation
2 lentilles
• Porte-gélatine
Manuel de Référence
FR
12
EVE P-160 RGBW MdR Rév. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prendre en charge toute tension d'entrée comprise entre 100
et 240 VCA, 50/60 Hz.
Chaînage électrique
Pour savoir combien de projecteurs EVE P-160 RGBW peuvent être chaînés entre eux au maximum sur du 120 V ou du
240 V, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou l'étiquette sur l'appareil.
Remplacement des fusibles
1. Débranchez l'appareil.
2. Avec un tournevis à tête plate, desserrez le porte-fusible et retirez-le directement.
3. Enlevez le fusible grillé du porte fusible et remplacez-le par un fusible de même type et de même ampérage.
4. Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
Montage
Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité.
Schéma de montage
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Crochet
(par exemple modèle
CLP-15 de Chauvet)
Élingue de
sécurité
(par exemple modèle
CH-05 de Chauvet)
Poignées de réglage des supports de montage
Support de
montage
13
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
EVE P-160 RGBW MdR Rév. 1
Description du panneau de commande
Menu carte
Chaînage DMX
Le EVE P-160 RGBW peut fonctionner avec un contrôleur DMX. Les instructions pour la connexion et la configuration de
cet appareil pour le fonctionnement en DMX sont indiquées dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas familier avec
le protocole DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX à l'adresse www.chauvetdj.com.
Adresse de départ
Pour permettre un accès à l'ensemble des canaux de chaque mode DMX, l'adresse DMX maximale recommandée est
502
.
Connexion maître/esclave
Le EVE P-160 RGBW utilise une connexion de données DMX pour le fonctionnement de son mode maître/esclave. Les
instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en maître/esclave sont indiquées
dans le manuel d'utilisation.
Connectivité D-Fi USB
Le EVE P-160 RGBW peut se transformer en récepteur/émetteur D-Fi sans fil avec l'utilisation du module D-Fi USB de
CHAUVET DJ. Il suffit de régler l'interrupteur DIP sur le canal réception/émission, de brancher le module sur le port USB
et de paramétrer la personnalité et l'adresse DMX de l'appareil. Vous trouverez davantage d'instructions pour la
connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX dans le manuel d'utilisation.
Bouton Fonction
<MENU> Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
<UP> Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu et d'incrémenter une valeur numérique dans une
fonction
<DOWN> Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu et de décrémenter une valeur numérique dans une
fonction
<ENTER> Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement sélectionnée pour la
fonction en cours de sélection
Mode Niveaux de programmation Description
Mode DMX
4-CH
d 1–512
Mode DMX à 4 canaux
6-CH Mode DMX à 6 canaux
11-CH Mode DMX à 11 canaux
Couleur statique C-- C 1–28 Couleurs statiques
Programme P-- P 1–4 Programmes automatiques 1–4
Vitesse S-- S 1–100 Vitesse de programme
Son-activé Snd Snd1–2 Programme son-activé
Sensibilité SenS u 0–100 Paramétrage de sensibilité au son
Couleurs personnalisées U--
r 0–255
Couleurs statiques personnalisées
Combinaison de rouge, vert, bleu et blanc
g 0–255
b 0–255
w 0–255
Couleurs personnalisées dIM
OFF
Paramétrage de vitesse de gradateur: arrêt, rapide, moyen
et lent
dIM1
dIM2
dIM3
Température teMP _ _ Affiche la température actuelle du produit en °C
ATTENTION! NE branchez QUE des appareils D-Fi USB sur le port USB. Le non-respect de cette
consigne peut endommager l'appareil.
Une fois branché, le module D-Fi USB prendra le contact de l'appareil. Le DMX filaire, le contrôle
manuel de l'affichage et les boutons du menu seront indisponibles jusqu'à ce que vous débranchiez le
module D-Fi USB. Les niveaux de priorité sont comme suit:
1. Module D-Fi USB
2. DMX filaire
3. Affichage digitale manuel / boutons du menu
FR
14
EVE P-160 RGBW MdR Rév. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Valeurs DMX
11CH
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Rouge 000 255 0–100%
3Vert 000 255 0–100%
4Bleu 000 255 0–100%
5 Blanc 000 255 0–100%
6 Macros de couleurs 000 015 Pas de fonction
016 255 Macros de couleur
7 Température de couleur
000 005 Pas de fonction
006 025 2800K
026 050 3000K
051 075 3200K
076 100 3500K
101 125 4000K
126 150 4500K
151 175 5000K
176 200 5600K
201 225 6000K
226 250 6500K
251 255 Pas de fonction
8 Stroboscope 000 015 Pas de fonction
016 255 Stroboscope, lente à rapide
9Programmes
Automatiques
000 031 Pas de fonction
032 063 0–100%
064 095 100–0%
096 127 100–0–100%
128 159 Programme de fondu de couleur
160 191 Programme d'accrochage 7 couleurs
192 223 Programme d'accrochage 18 couleurs
224 249 Programme son-activé 1
250 255 Programme son-activé 2
10
Vitesse du programme
(lorsque C 9 est 032 223) 000 255 Vitesse, lente à rapide
Sensibilité au son
(lorsque C 9 est 224 255)
000 010 Sensibilité arrêt
011 255 Sensibilité, basse à élevée
11 Vitesse de gradation
000 051 Vitesse de gradation réglée depuis l'affichage
052 101 Arrêt du mode de vitesse de gradation
102 152 Mode 1 de vitesse de gradation (rapide)
153 203 Mode 2 de vitesse de gradation (moyen)
204 255 Mode 3 de vitesse de gradation (lent)
15
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
EVE P-160 RGBW MdR Rév. 1
6-CH
4-CH
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Rouge 000 255 0–100%
3Vert 000 255 0–100%
4Bleu 000 255 0–100%
5 Blanc 000 255 0–100%
6 Stroboscope 000 015 Pas de fonction
016 255 Stroboscope, lente à rapide
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1 Rouge 000 255 0–100%
2Vert 000 255 0–100%
3Bleu 000 255 0–100%
4 Blanc 000 255 0–100%
DE
16
EVE P-160 RGBW SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des EVE P-160 RGBW finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die
Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetdj.com
das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten
Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei
normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer
des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in
Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das
Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben
möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA,
im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig.
Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren
Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen
finden Sie im Contact Us am Ende dieses QRG.
Packungsinhalt
Start
Packen Sie Ihren EVE P-160 RGBW aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die
Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen oder die Sicherung auswechseln.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lagern.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb des
Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts
angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder
elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von 50 cm zu
den angrenzenden Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gleichen Werten zu verwenden.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren
Temperaturen in Betrieb.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter
oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
EVE P-160 RGBW
• Netzkabel
2 Objektive
• Gel-Rahmen
• Schnellanleitung
17
DE
SCHNELLANLEITUNG
EVE P-160 RGBW SAL Rev. 1
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker
in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Serienschaltung der Geräte
Informationen zur maximalen Anzahl der EVE P-160 RGBW-Geräte, die bei 120 V oder 240 V in Serie geschaltet werden
können, finden Sie in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild am Gerät.
Auswechseln der Sicherung
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Mithilfe eines Flachkopfschraubendrehers lockern Sie den Sicherungshalter und ziehen ihn gerade heraus.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des
gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
4. Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise.
Montageansicht
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Klemmen
(wie die CLP-15
von Chauvet)
Sicherheitskabel
(wie die CH-05 von
Chauvet)
Bügeleinstellknopf
Befestigungs-
bügel
DE
18
EVE P-160 RGBW SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
Beschreibung des Bedienfeldes
Menükarte
DMX-Verbindung
Der EVE P-160 RGBW kann mit einem DMX-Controller betrieben werden. Anweisungen zum Zusammenschluss und der
Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im DMX-Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX nicht
vertraut sind, laden Sie “DMX - Eine Einführung” unter www.chauvetdj.com herunter.
Startadresse
Um einen vollständigen Zugang zu allen Kanälen in jedem DMX-Modus zu gewährleisten, beträgt die höchste
empfohlene DMX-Adresse 502.
Master/Slave-Schaltung
Der EVE P-160 RGBW verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung. Anweisungen zum
Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im Master/Slave-Modus finden Sie im
Benutzerhandbuch.
D-Fi USB-Anschluss
Der EVE P-160 RGBW kann mit einem D-Fi USB von CHAUVET DJ in einen drahtlosen D-Fi Transceiver umgewandelt
werden. Stellen Sie dazu einfach den DIP-Schalter auf den Kanal des D-Fi Transceivers ein, stecken Sie das Gerät in
den USB-Anschluss ein und stellen Sie anschließend die DMX-Eigenschaften sowie die DMX-Adresse ein. Weitere
Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb mit D-Fi USB finden Sie im
Benutzerhandbuch.
Taste Funktion
<MENU> Wählt einen Betriebsmodus oder verlässt die aktuelle Menüoption
<UP> Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der
entsprechenden Funktionen
<DOWN> Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der
entsprechenden Funktionen
<ENTER> Aktiviert eine Menüoption oder einen ausgewählten Wert
Modus Programmierebenen Beschreibung
DMX-Modus
4-CH
d 1–512
4-Kanal DMX-Modus
6-CH 6-Kanal DMX-Modus
11-CH 11-Kanal DMX-Modus
Statische Farben C-- C 1–28 Statische Farben
Programme P-- P 1–4 Auto-Programme 1–4
Geschwindigkeit S-- S 1–100 Programmgeschwindigkeit
Musiksteuerung Snd Snd1–2 Musiksteuerungsprogramm
Musikempfindlichkeit SenS u 0–100 Musikempfindlichkeit
Benutzerdefinierte Farben U--
r 0–255
Benutzerdefinierte statische Farben
kombiniert rot, grün, blau und weiß
g 0–255
b 0–255
w 0–255
Dimmer-Modus dIM
OFF
Dimmergeschwindigkeitseinstellungen: aus, hohe, mittlere
oder niedrige
dIM1
dIM2
dIM3
Temperatur teMP _ _ Zeigt die aktuelle Produkttemperatur in °C an
ACHTUNG! KEIN anderes Gerät als einen D-Fi USB in den USB-Anschluss einstecken. Dies könnte zu
Beschädigungen des Produkts führen.
Nach dem Einstecken übernimmt der D-Fi USB die Steuerung des Geräts. Drahtgebundenes DMX,
manuelle Bedienelemente sowie und Menüschaltflächen sind deaktiviert, bis Sie den D-Fi USB wieder
ausstecken. Die Prioritätenebenen sind wie folgt verteilt:
1. D-Fi USB
2. Drahtgebundenes DMX
3. Manuelle Bedienelemente und Menüschaltflächen
19
DE
SCHNELLANLEITUNG
EVE P-160 RGBW SAL Rev. 1
DMX-Werte
11CH
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Rot 000 255 0–100%
3Grün 000 255 0–100%
4Blau 000 255 0–100%
5Weiß 000 255 0–100%
6Farbtöne 000 015 Keine Funktion
016 255 Farbtöne
7 Farbtemperatur
000 005 Keine Funktion
006 025 2800K
026 050 3000K
051 075 3200K
076 100 3500K
101 125 4000K
126 150 4500K
151 175 5000K
176 200 5600K
201 225 6000K
226 250 6500K
251 255 Keine Funktion
8 Strobe 000 015 Keine Funktion
016 255 Strobe, langsam bis schnell
9 Auto-Programme
000 031 Keine Funktion
032 063 0–100%
064 095 100–0%
096 127 100–0–100%
128 159 Farb-fade-Programm
160 191 7 Farben Snap-Programm
192 223 18 Farben Snap-Programm
224 249 Musiksteuerungsprogramm 1
250 255 Musiksteuerungsprogramm 2
10
Programmgeschwindigkeit
(wenn K 9 von 032 223) 000 255 Geschwindigkeit, langsam bis schnell
Musikempfindlichkeit
(wenn K 9 von 224 255)
000 010 Empfindlichkeit auf
011 255 Empfindlichkeit, niedrig bis hoch
11 Dimmergeschwindigkeit
000 051 Dimmergeschwindigkeit von Anzeige eingestellt
052 101 Dimmergeschwindigkeits-Modus aus
102 152 Dimmergeschwindigkeits-Modus 1 schnell
153 203 Dimmergeschwindigkeits-Modus 2 mittelschnell
204 255 Dimmergeschwindigkeits-Modus 3 langsam
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

CHAUVET DJ EVE P-160 RGBW Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento