MYDEEJAY ECHO 7 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Manuel d’utilisation
FR-NL-ES-IT
Importé par :
SARL Churchill - 20 Rue Saint Gilles - 75003 Paris - France
FR
Consignes de séCurité :
Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations
importantes sur l’installation.
Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire,
assurez-vous que le nouvel utilisateur est en possession du manuel.
Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension
d’alimentation indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.
Uniquement pour utilisation à l’intérieur !
An d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie
ou à l’humidité. Assurez-vous qu’aucun objet inammable ne se trouve à proximité de l’appareil
pendant son fonctionnement.
Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 50cm de toute surface.
Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées.
Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. Lorsque vous remplacez
le fusible, utilisez uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes caractéristiques que
l’ancien.
La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des
températures supérieures.
En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par
vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez
un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d’origine.
Ne pas brancher l’appareil sur un variateur.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé.
Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
Ne pas exposer trop longuement vos yeux en direction de la source lumineuse.
RECHARGER l’APPAREIL
(via l’entrée mini USB/prise secteur)
1. Avant la première mise en service de l’appareil,
veuillez le charger pendant 24 heures à l’aide du câble inclus.
NOTE : SEUL le cable USB est inclus
UTILISATION DE L’ENTREE LINE/AUX :
1. Branchez une che Jack stéréo 3.35mm sur l’entrée AUX/LINE, vous pouvez relier le câble à un smartphone ou
tablette et jouer de la musique depuis ce dernier.
FONCTION AUDIO SANS FILS (STREAM) :
1. Activez la fonction Audio sans ls au moyen du bouton (5). Appuyez jusqu’à être sur la position «BT» (visible sur
l’acheur LCD).
2. Activez la fonction Audio sans ls sur votre appareil (smartphone, tablette, etc)
3. Sélectionnez ECHO 7 dans la liste des appareils trouvés
4. Vous êtes prêt à écouter votre musique
DESACTIVATION DE LA VOIX :
- Appuyez de manière prolongée sur le bouton (5) ; sélecteur de source d’entrée (Ligne/BT, etc) pour
désactiver les conrmations vocales.
- Changez de langue (passer du Chinois à l’Anglais), appuyez 3 secondes sur le bouton Lecture/Pause (4).
1. Volume Micro
2. Réglage de l’ECHO
3. Entrées carte SD TF / USB
4. Piste précédente, Play/Pause, Piste suivante
5. MODE : Sélecteur de source d’entrée
(Ligne/USB/SD/BT)
6. Acheur LCD, IR en façade (réception télécommande)
7. Entrée AUX/LINE (jack3.35mm)
8. On/o général de l’appareil / réglage Volume général
9. Entrée Micro laire
10. Entrée d’alimentation DC5V
1 2
3
4 5
6
7
8 9
10
Fonctions de la télécommande :
1. Muet : Marche / Arrêt
2. Sélecon du mode
3. Marche / Arrêt
4. Piste suivante (En mode FM, staon suivante)
5. Piste précédente (En mode FM, staon précédente)
6. Lecture / Pause / Recherche automaque FM
7. Réglage du volume général
8. Egaliseur
9. Lecteur USB ou SD
10. Mode répéon
11. Boutons numériques
Logement pour 1 pile - Réfèrence « CR2025 » (inclus)
Panel :
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez
les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de
les recycler.
ASSISTANCE :
Si vous avez besoin d’assistance pour ce produit, vous pouvez joindre le
service technique par email à cette adresse : [email protected]
NL
VeiligheidsinstruCties :
Lees deze handleiding zorgvuldig door, die informatie bevat
belangrijke informatie over de installatie.
• Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik. Als het apparaat de dag van een eigenaar verandert,
zorg ervoor dat de nieuwe gebruiker in het bezit is van de handleiding.
• Zorg ervoor dat de netspanning geschikt is voor dit apparaat en dat deze de spanning niet overschrijdt
aangegeven op het typeplaatje van het apparaat.
Alleen voor gebruik binnenshuis!
• Stel dit apparaat niet bloot aan regen om brand of elektrische schokken te voorkomen.
of vocht. Zorg ervoor dat zich geen brandbare voorwerpen in de buurt van het apparaat bevinden
tijdens zijn werking.
• Installeer het apparaat op een goed geventileerde plaats op minstens 50 cm afstand van elk oppervlak.
Zorg ervoor dat de ventilatiesleuven niet zijn geblokkeerd.
Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het gebruikt of onderhoudt. Wanneer u
vervangt
de lont, gebruik alleen een lont die exact dezelfde eigenschappen heeft als
de oude.
• De omgevingstemperatuur mag niet hoger zijn dan 40 ° C. Gebruik het apparaat niet op
hogere temperaturen.
• Stop het apparaat in geval van storing onmiddellijk. Probeer het apparaat nooit zelf te repareren. Onjuiste
reparatie kan leiden tot schade en storingen. Neem contact op met een geautoriseerde technische dienst.
Gebruik alleen reserveonderdelen die identiek zijn aan de originele onderdelen.
• Sluit het apparaat niet aan op een station.
• Zorg ervoor dat het netsnoer nooit wordt verpletterd of beschadigd.
• Trek nooit de stekker uit het stopcontact door aan het snoer te trekken.
• Stel uw ogen niet te lang bloot aan de lichtbron.
LAAD HET APPARAAT OP
(via mini USB-ingang / stopcontact)
1. Vóór het eerste gebruik van het apparaat,
laad het 24 uur op met behulp van de
meegeleverde kabel.
OPMERKING: ALLEEN de USB-kabel is
inbegrepen
DE LINE / AUX-INVOER GEBRUIKEN :
1. Sluit een 3,35 mm stereo jackplug aan op de AUX / LINE-ingang, u kunt de kabel op een smartphone of tablet
aansluiten en er muziek van afspelen.
FUNCTIE DRAADLOZE AUDIO (STREAM) :
1. Activeer de draadloze audiofunctie met de knop (5). Druk op totdat u de «BT» -positie bereikt (zichtbaar op het
LCD-display).
2. Schakel de Wireless Audio-functie op uw apparaat in (smartphone, tablet, enz.)
3. Selecteer ECHO 7 in de lijst met gevonden apparaten
4. U bent klaar om naar uw muziek te luisteren
DEACTIVATIE VAN DE STEM :
- Houd de knop (5) ingedrukt; ingangsbronkiezer (Line / BT, etc.) voor
schakel stembevestigingen uit.
- Wijzig de taal (schakel van Chinees naar Engels), houd de knop Afspelen / Pauzeren (4) gedurende 3 seconden
ingedrukt.
1. Microvolume
2. ECHO instellen
3. TF / USB SD-kaart ingangen
4. Vorige nummer, afspelen / pauzeren, volgende nummer
5. MODE: Input Source Selector (Lijn / USB / SD / BT)
6. LCD-scherm, IR-voorzijde (ontvangst op afstand)
7. AUX / LINE-ingang (jack3.35 mm)
8. Aan / uit algemeen van het apparaat / aanpassing Algemeenvolume
9. Bedrade microfooninvoer
10. DC5V-vermogen
1 2
3
4 5
6
7
8 9
10
aFstandsbediening Functies :
1. Dempen: Aan / Uit
2. Modusselece
3. Aan / Uit
4. Volgend nummer (in FM-modus, volgend staon)
5. Vorige nummer (in FM-modus, vorig staon)
6. Play / Pause / FM Auto Search
7. Aanpassen van het algehele volume
8. Equalizer
9. USB- of SD-staon
10. Herhaalmodus
11. Numerieke knoppen
Behuizing voor 1 baerij - Ref. «CR2025» (inbegrepen)
Panel :
BELANGRIJKE OPMERKING: elektrische producten mogen niet met het huishoudelijk afval worden weggegooid. Laat ze
alsjeblieft hergebruiken waar er centra voor zijn. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw dealer voor informatie over
het recyclen ervan.
BIJSTAND :
Si vous avez besoin d’assistance pour ce produit, vous pouvez joindre le
service technique par email à cette adresse : [email protected]
ES
instruCCiones de seguridad :
Lea atentamente este manual, que contiene información.
Información importante sobre la instalación.
• Guarde el manual para futuras referencias. Si el dispositivo cambia el día de un propietario,
Asegúrese de que el nuevo usuario esté en posesión del manual.
Asegúrese de que la tensión de red sea adecuada para esta unidad y que no exceda la tensión
indicado en la placa de características del dispositivo.
• ¡Solo para uso en interiores!
• Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia.
o la humedad. Asegúrese de que no haya objetos inamables cerca de la unidad
durante su funcionamiento.
• Instale la unidad en un lugar bien ventilado a una distancia de al menos 50 cm de cualquier supercie.
Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén bloqueadas.
• Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de su manipulación o mantenimiento. Cuando reemplazas
el fusible, use solo un fusible que tenga exactamente las mismas características que
la edad.
• La temperatura ambiente no debe superar los 40 ° C. No opere la unidad en
temperaturas más altas.
En caso de mal funcionamiento, detenga el dispositivo inmediatamente. Nunca intente reparar la unidad
usted mismo. La reparación inadecuada puede causar daños y mal funcionamiento. Póngase en contacto
con un servicio técnico autorizado. Utilice únicamente piezas de repuesto que sean idénticas a las piezas
originales.
• No conecte el dispositivo a una unidad.
Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté aplastado o dañado.
• Nunca desenchufe el aparato tirando del cable.
• No exponga sus ojos a la fuente de luz por mucho tiempo.
RECARGAR EL DISPOSITIVO
(a través de mini entrada USB / salida de CA)
1. Antes del primer uso del dispositivo,
Por favor, cárguelo durante 24 horas usando el cable incluido.
NOTA: SOLO el cable USB está incluido
USANDO LA ENTRADA LINE/AUX :
1. Conecte una clavija estéreo de 3,35 mm a la entrada AUX / LINE, puede conectar el cable a un teléfono inteligente o
tableta y reproducir música desde él.
FUNCIÓN DE AUDIO INALÁMBRICO (STREAM) :
1. Active la función de audio inalámbrica con el botón (5). Presione hasta que llegue a la posición «BT» (visible en la
pantalla LCD).
2. Active la función de audio inalámbrico en su dispositivo (teléfono inteligente, tableta, etc.)
3. Seleccione ECHO 7 de la lista de dispositivos encontrados
4. Estás listo para escuchar tu música.
DESACTIVACIÓN DE LA VOZ :
- Mantenga pulsado el botón (5); Selector de fuente de entrada (Línea / BT, etc.) paradesactivar las conrmaciones de voz.
- Cambie el idioma (cambie de chino a inglés), presione el botón Reproducir / Pausa durante 3 segundos (4
1. micro volumen
2. Conguración de ECHO
3. Entradas de tarjeta SD TF / USB
4. Pista anterior, Reproducir / Pausa, Pista siguiente
5. MODO: Selector de fuente de entrada (Línea / USB / SD / BT)
6. Pantalla LCD, frontal IR (recepción de control remoto)
7. Entrada AUX / LINE (jack3.35mm)
8. Encendido / apagado general del dispositivo / ajuste. Volumen general.
9. Entrada de micrófono con cable
10. Entrada de alimentación DC5V
1 2
3
4 5
6
7
8 9
10
Funciones de control remoto :
1. Silencio: Encendido / apagado
2. Selección de modo
3. Encendido / apagado
4. Siguiente pista (en modo FM, siguiente estación)
5. Pista anterior (en modo FM, estación anterior)
6. Reproducir / Pausa / Búsqueda automáca de FM
7. Ajustando el volumen general
8. ecualizador
9. Unidad USB o SD
10. Repite el modo
11. Botones numéricos
Carcasa para 1 batería - Ref. «CR2025» (incluida)
Panel :
NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica. Por favor haga que sean
reciclados donde haya centros para esto. Consulte a las autoridades locales o a su distribuidor sobre cómo reciclarlos.
ASISTENCIA :
Si necesita ayuda con este producto, puede ponerse en contacto con el
Servicio técnico por correo electrónico a esta dirección : [email protected]
IT
istruzioni di siCurezza :
Leggere attentamente questo manuale, che contiene informazioni
informazioni importanti sull’installazione.
• Conservare il manuale per riferimento futuro. Se il dispositivo cambia la giornata di un proprietario,
assicurati che il nuovo utente sia in possesso del manuale.
Assicurarsi che la tensione di rete sia adatta a questa unità e che non superi la tensione
indicato sulla targhetta del dispositivo.
• Solo per uso interno!
• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia.
o umidità. Assicurarsi che non vi siano oggetti inammabili vicino all’unità
durante il suo funzionamento.
• Installare l’unità in un luogo ben ventilato ad almeno 50 cm di distanza da qualsiasi supercie.
Assicurarsi che le feritoie di ventilazione non siano bloccate.
Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente prima di maneggiarlo o eettuare la manutenzione. Quando
si sostituisce
la miccia, utilizzare solo un fusibile che ha esattamente le stesse caratteristiche di
il vecchio.
• La temperatura ambiente non deve superare i 40 ° C. Non utilizzare l’unità su
temperature più elevate.
In caso di malfunzionamento, arrestare immediatamente il dispositivo. Non cercare mai di riparare l’unità da
soli. Una riparazione errata può causare danni e malfunzionamenti. Contattare un servizio tecnico autorizza-
to. Utilizzare solo pezzi di ricambio identici alle parti originali.
• Non collegare il dispositivo a un’unità.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia mai schiacciato o danneggiato.
• Non scollegare mai l’apparecchio tirando il cavo.
• Non esporre gli occhi alla fonte di luce troppo a lungo.
RICARICA IL DISPOSITIVO
(tramite mini ingresso USB / presa CA)
1. Prima del primo utilizzo del dispositivo,
si prega di caricarlo per 24 ore utilizzando il cavo incluso.
NOTA: SOLO il cavo USB è incluso
UTILIZZANDO L’INPUT LINE/AUX :
1. Collegare una spina jack stereo da 3,35 mm all’ingresso AUX / LINE, è possibile collegare il cavo a uno smartphone o
tablet e riprodurre musica da esso.
FUNZIONE AUDIO SENZA FILI (STREAM) :
1. Attivare la funzione audio wireless utilizzando il pulsante (5). Premere no a raggiungere la posizione «BT» (visibile sul
display LCD).
2. Attivare la funzionalità Audio wireless sul dispositivo (smartphone, tablet, ecc.)
3. Selezionare ECHO 7 dall’elenco dei dispositivi trovati
4. Sei pronto per ascoltare la tua musica
DISATTIVAZIONE DELLA VOCE :
- Premere e tenere premuto il pulsante (5); selettore della sorgente di ingresso (Linea / BT, ecc.) per
disabilitare le conferme vocali.
- Cambia lingua (passa da cinese a inglese), premi il pulsante Riproduci / Pausa (4) per 3 secondi.
1. Micro Volume
2. Impostazione di ECHO
3. Ingressi scheda SD TF / USB
4. Traccia precedente, Riproduci / Pausa, Traccia successiva
5. MODE: Selettore della sorgente di ingresso (Line / USB / SD / BT)
6. Display LCD, fronte IR (ricezione telecomando)
7. Ingresso AUX / LINE (jack3.35mm)
8. On / o generale del dispositivo / regolazione Volume generale
9. Ingresso microfono cablato
10. Ingresso alimentazione DC5V
1 2
3
4 5
6
7
8 9
10
Funzioni di controllo remoto :
1. Muto: acceso / spento
2. Selezione della modalità
3. On / O
4. Traccia successiva (in modalità FM, prossima stazione)
5. Traccia precedente (in modalità FM, stazione
precedente)
6. Riproduci / Pausa / Ricerca automaca FM
7. Regolazione del volume generale
8. Equalizzatore
9. Unità USB o SD
10. Modalità di ripezione
Custodia per 1 baeria - Ref. «CR2025» (inclusa)
Pannello :
NOTA IMPORTANTE: i prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i riuti domestici. Si prega di averli riciclati dove ci
sono centri per questo. Consultare le autorità locali o il proprio rivenditore su come riciclarli.
ASSISTENZA :
Se hai bisogno di assistenza con questo prodotto, puoi contattare il
servizio tecnico via email a questo indirizzo : [email protected]
ChurChill
Déclaration UE de Conformité
EG-conformiteitsverklaring
Declaración de conformidad CE
Dichiarazione di conformità CE
Nous (Ons, Nosotros, noi), SARL Churchill
20 Rue Saint Gilles
75003 PARIS - France
Certions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants :
Certiceren en verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat de volgende producten
Certicar y declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los siguientes productos
Marque : MYDEEJAY
Désignation commerciale : Système de sonorisation amplié sur batterie
Type ou modèle : ECHO 7
Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes des directives.
Waarop deze verklaring voldoen aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de
richtlijnen.
Al que esta declaración cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de
las Directivas.
RED directive 2014/53/EU – LVD directive 2014/35/EU – EMC directive 2014/30/EU
Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres
documents normatifs suivants :
Waarop deze verklaring voldoen aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de richtlijnen :
Los productos están en conformidad con las normas y / o otra documentos normativos :
Standards appliqués :
EN60065: 2014
EN62479 :2010
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 300 328 V1.9.1
EN55013:2013
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013
EN55020:2007+A11:2011
Fait à PARIS, le 16/11/2018
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

MYDEEJAY ECHO 7 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario