Acer V9800 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
Proiettore Acer
Serie V9800/V370/HT-4K50/
A4K1603
Guida all’uso
Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza
obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o revisioni. Tali modifiche saranno
inserite nelle nuove edizioni del manuale o in pubblicazioni e documenti supplementari.
Questa società non si assume alcuna responsabilità né offre garanzie - esplicite o implicite - nei
confronti del contenuto del presente scritto e in particolare non concede garanzie di
commerciabilità o idoneità a scopi specifici.
Trascrivere nello spazio sottostante i dati su numero modello, numero di serie, data e luogo di
acquisto. Il numero di serie e di modello vengono registrati sulla targhetta attaccata sul
computer. Tutta la corrispondenza avente per oggetto il computer deve includere il numero
di serie e di modello e le informazioni sull'acquisto.
È severamente vietato riprodurre, memorizzare in un sistema di recupero o trasmettere parti
di questa pubblicazione, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico,
fotocopie, registrazioni o altro, senza la previa autorizzazione scritta della Acer Incorporated.
Numero modello: ____________________________________
Numero di serie: _____________________________________
Data di acquisto: ____________________________________
Luogo di acquisto: ___________________________________
Copyright © 2016. Acer Incorporated.
Tutti i diritti sono riservati.
Guida per l’utente del proiettore Acer
Pubblicazione originale: 09/2016
Proiettore Acer
Acer ed il logo Acer sono marchi di fabbrica registrati della Acer Incorporated. I nomi di
prodotti o marchi di fabbrica di altre aziende sono qui utilizzati solamente a scopo
identificativo e sono di proprietà delle loro rispettive aziende.
"HDMI
TM
, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o
marchi registrati di HDMI Licensing LLC."
iii
Informazioni per la sicurezza ed in
comfort
Leggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per
riferimenti futuri. Attenersi a tutte le avvertenze ed istruzioni riportate sul
prodotto.
Spegnere il prodotto prima della pulizia.
Scollegare questo prodotto dalla presa a muro prima della pulizia. Non
utilizzare detergenti liquidi o spray. Per la pulizia utilizzare un panno umido.
Attenzione alle spine quando si scollega il dispositivo
Osservare le seguenti istruzioni quando si collega e si scollega l’alimentazione
dall’alimentatore:
Installare l’alimentatore prima di collegare il cavo d’alimentazione alla
presa di corrente CA.
Scollegare il cavo d'alimentazione prima di rimuovere l’alimentatore dal
proiettore.
Se il sistema è dotato di più sorgenti d’alimentazione, togliere la potenza
dal sistema scollegando tutti i cavi d’alimentazione dagli alimentatori.
ATTENZIONE all’accessibilità
Assicurarsi che la presa di corrente a cui è collegato il cavo d’alimentazione sia
facilmente accessibile e che si trovi il più vicino possibile all’operatore
dell’attrezzatura. Quando è necessario togliere la potenza all’attrezzatura,
assicurarsi di scollegare il cavo d’alimentazione dalla presa di corrente elettrica.
Avviso!
Non utilizzare questo prodotto vicino all'acqua.
Non collocare questo prodotto su di un carrello, supporto o tavolo. Se il
prodotto cade si può danneggiare gravemente.
Le fessure e le aperture sono servono per la ventilazione e garantire
l'affidabilità del funzionamento del prodotto e per prevenirne il
surriscaldamento. Queste aperture non devono essere bloccate o coperte.
Le aperture non devono mai essere bloccate collocando il prodotto su letti,
divani, tappeti, o altre superfici simili.
Questo prodotto non deve mai essere collocato nelle vicinanze o sopra radiatori
o bocchette del riscaldamento ad aria, e non deve mai essere installato in
strutture ad incasso, salvo che sia fornita l'appropriata ventilazione.
Non inserire mai oggetti di alcun tipo attraverso le fessure del mobile di
questo prodotto poiché potrebbero entrare in contatto con punti in cui
sono presenti tensioni pericolose che possono provocare corto circuiti e
conseguenti incendi. Non versare mai alcun tipo di liquido sopra o
all’interno del prodotto.
iv
Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di
elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette a
vibrazioni.
Non usare mai in ambienti dedicati allo sport, all’esercizio fisico o altri
ambienti soggetti a vibrazioni perché c’è la possibilità che si verifichino
ammanchi di corrente inaspettati o danni alle parti rotanti o alla lampada.
Uso della corrente elettrica
Questo prodotto deve essere fatto funzionare con il tipo d'alimentazione
specificato sull'etichetta. In caso di dubbio sul tipo d'alimentazione
disponibile, consultare il rivenditore o la compagnia elettrica di zona.
Non permettere a nulla di appoggiarsi sul cavo d'alimentazione. Non
collocare questo prodotto dove il cavo d'alimentazione possa essere
calpestato.
Se con il prodotto è utilizzata una prolunga, assicurarsi che l'amperaggio
complessivo delle apparecchiature ad essa collegate non ecceda la portata
complessiva della prolunga stessa. Accertarsi inoltre che la potenza
nominale complessiva di tutti i prodotti collegati alla presa a muro non
ecceda la portata del fusibile.
Non sovraccaricare le prese di corrente, le prolunghe o le prese elettriche
collegando troppi dispositivi. Il carico complessivo del sistema non deve
eccedere 80% della potenza nominale del circuito. Se si usano prolunghe,
il carico non deve eccedere il 80% della potenza nominale d'input della
prolunga.
L’adattatore CA di questo prodotto è dotato di una spina con messa a
terra. Questa spina si adatta solamente a prese con messa a terra.
Assicurasi che la presa di corrente abbia la messa a terra prima di inserire la
spina dell’adattatore CA. Non inserire la spina in una presa di corrente
senza messa a terra. Mettersi in contatto con il proprio elettricista per i
dettagli.
Avviso! Il dentello di messa a terra è un requisito di protezione. Usando una
presa di corrente che non ha l’appropriata messa a terra, si possono subire
scosse elettriche e/o lesioni.
Nota: Il dentello di messa a terra fornisce anche una buona protezione da
disturbi imprevisti prodotti da altre attrezzature elettriche che si trovano
nelle vicinanze e che possono interferire con le prestazioni di questo
prodotto.
Usare il prodotto solo con il cavo d’alimentazione fornito in dotazione. Se
è necessario sostituire il cavo d’alimentazione, assicurarsi che il nuovo cavo
d’alimentazione soddisfi i seguenti requisiti: di tipo staccabile, certificato
UL/CSA, approvato VDE o approvazione equivalente, lunghezza massima
4,5 metri (14,76 piedi).
v
Riparazione del prodotto
Non tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione
delle coperture può esporre a punti di tensione pericolosa e ad altri rischi. Fare
riferimento a personale qualificato per tutti i tipi di riparazione.
Scollegare questo prodotto dalla presa a muro e mettersi in contatto con il
personale qualificato nei seguenti casi:
Quando il cavo d'alimentazione o la spina è sfilacciata o danneggiata.
Se è stato versato del liquido nel prodotto.
Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua.
Se il prodotto è stato fatto cadere oppure se il mobile si è danneggiato.
Quando il prodotto manifesta un netto cambiamento nelle prestazioni,
indicando la necessità di riparazione.
Se il prodotto non funziona in modo normale quando sono seguite le
istruzioni operative.
Nota: Regolare solamente quei controlli che sono descritti nelle istruzioni
operative poiché la regolazione impropria di altri controlli può provocare
danni, e spesso richiede una notevole mole di lavoro da parte di un tecnico
specializzato per ripristinare il prodotto alle condizioni normali.
Avviso! Per ragioni di sicurezza, non usare parti non compatibili quando di
aggiungono o sostituiscono i componenti. Consultare il rivenditore per tutti
gli acquisti.
Il dispositivo ed i suoi adeguamenti possono contenere parti di piccole
dimensioni. Tenerle fuori della portata dei bambini.
Atre informazioni sulla sicurezza
Non guardare nell’obiettivo del proiettore quando la lampada è accesa.
La luce abbagliante può danneggiare gli occhi.
Prima accendere il proiettore e poi le origini del segnale.
Non collocare il prodotto nei seguenti ambienti:
Spazi confinati o poco ventilati. È necessaria una distanza minima di 50 cm da
tutte le pareti per consentire il libero flusso dell’aria attorno al proiettore.
Luoghi dove le temperature possono diventare eccessivamente alte, come
all’interno di un'automobile con i finestrini chiusi.
Luoghi dove l’umidità eccessiva, la polvere o il fumo delle sigarette può
contaminare i componenti ottici, accorciando la durata del prodotto e scurendo
l’immagine.
Luoghi vicini ad allarmi antincendio.
Luoghi con una temperatura d’ambiente superiore a 40 ºC/104 ºF.
Luoghi dove l’altitudine è superiore a 10.000 piedi (ca. 3.000 m).
RG2 IEC 62471-5:2015
vi
Scollegare immediatamente se c’è qualcosa che non va col proiettore. Non
usare se il proiettore emette fumo, strani rumori o strani odori.
Diversamente si possono provocare incendi o scosse elettriche. In questo
caso, scollegare immediatamente la spina e mettersi in contatto con il
rivenditore.
Non continuare ad usare il prodotto se è stato fatto cadere oppure se è
rotto. In questo caso mettersi in contatto con il rivenditore e fare
ispezionare il prodotto.
Non rivolgere l’obiettivo verso il sole. Diversamente si possono provocare
incendi.
Quando si spegne il proiettore, assicurarsi che il ciclo di raffreddamento sia
completato prima di scollegare l'alimentazione.
Non spegnere improvvisamente il proiettore o scollegare il cavo
d'alimentazione durante il funzionamento. Il modo migliore è attendere
che la ventola si fermi prima di spegnere l'alimentazione.
Non toccare la griglia da dove fuoriesce l’aria, né la piastra inferiore perché
diventano molto calde.
Pulire frequentemente il filtro dell’aria, se presente. La temperatura
interna può alzarsi e provocare danni quando il filtro dell’aria/fessure di
ventilazione sono ostruite da polvere o sporcizia.
Non guardare direttamente all’interno della griglia da dove fuoriesce l’aria
mentre il proiettore è in funzione. Diversamente si possono subire lesioni
agli occhi.
Aprire o rimuovere sempre il coperchio dell’obiettivo quando il proiettore
è acceso.
Non bloccare l’obiettivo del proiettore con alcun oggetto quando il
proiettore è in funzione, perché l’oggetto potrebbe scaldarsi e deformarsi
e perfino incendiarsi. Per spegnere temporaneamente la lampada,
premere il tasto HIDE sul proiettore o sul telecomando.
Non usare le lampade oltre la loro durata stimata. Diversamente, in arre
occasioni, se ne può provocare la rottura.
Contattare il rivenditore locale o centro assistenza Acer quando è
necessario sostituire la lampada.
Il prodotto rileva automaticamente la durata della lampada. Contattare il
rivenditore locale o il centro assistenza Acer per la sostituzione della
lampada, quando viene visualizzato il messaggio di avviso della lampada.
Non tentare di smontare questo proiettore. All'interno sono presenti alte
tensioni che possono provare lesioni.
Non collocare il proiettore verticalmente su un lato. Diversamente il
proiettore può cadere e provocare danni o lesioni.
Questo prodotto è capace di visualizzare immagini invertire per
installazioni su soffitto. Usare solo i Kit di montaggio su soffitto Acer per
montare il proiettore e garantire la sicurezza dell’installazione.
vii
Precauzioni per l’ascolto
Attenersi alle istruzioni che seguono per proteggere l’udito.
Aumentare gradatamente il volume finché si sente in modo chiaro e confortevole.
Non aumentarlo finché le orecchie non si sono adattate al livello di volume.
Non ascoltare la musica ad alto volume per periodi prolungati.
Non alzare il volume per sovrastare i rumori esterni.
Diminuire il volume se non si riescono a sentire le persone vicine che ci parlano.
Istruzioni sullo smaltimento
Non smaltire questa attrezzatura elettronica nei rifiuti urbani. Per ridurre
l'inquinamento ed assicurare la più alta protezione dell'ambiente globale, usare
i sistemi di riciclaggio. Per altre informazioni sulle regolamentazioni WEEE
(Waste from Electrical and Electronics Equipment) visitare il sito
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/index.htm
Avviso sul mercurio
Per i proiettori o prodotti elettronici che contengono uno schermo o monitor
LCD/CRT:
Le lampadine all'interno di questo prodotto contengono mercurio e devono
essere riciclate o smaltire in base alle leggi locali, regionali e statali. Per altre
informazioni, mettersi in contatto con Electronic Industries Alliance all’indirizzo
www.eiae.org. Per informazioni specifiche sulla lampada, vedere
www.lamprecycle.org
viii
Per iniziare
Note per l’uso
Sì:
Spegnere il prodotto prima della pulizia.
Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire le
coperture.
Scollegare la spina dalla presa di corrente CA se il prodotto non è usato per
periodi prolungati.
No:
Bloccare le fessure e le aperture sulla copertura designate a fornire la
ventilazione.
Usare detergenti abrasivi, cere o solventi per pulire l’unità.
Usare l'unità nelle seguenti condizioni:
In luoghi estremamente caldi, freddi o umidi.
In aree suscettibili a polvere e sporcizia eccessiva.
Vicino a qualsiasi apparecchiatura che generi un forte campo magnetico.
Collocare alla luce diretta del sole.
Precauzioni
Attenersi a tutte le avvertenze, precauzioni ed istruzioni per la manutenzione
raccomandate in questa guida, per massimizzare la durata dell'unità.
Avviso:
Non guardare nell’obiettivo del proiettore quando la lampada è accesa. La luce
abbagliante può danneggiare gli occhi.
Per ridurre il rischio d'incendi o di scosse elettriche non esporre questo prodotto a
pioggia od umidità.
Non aprire o smontare il prodotto perché si possono subire scosse elettriche.
Il prodotto rileva automaticamente la durata della lampada. Contattare il rivenditore
locale o il centro assistenza Acer per la sostituzione della lampada, quando viene
visualizzato il messaggio di avviso della lampada.
Quando si spegne il proiettore, assicurarsi che il ciclo di raffreddamento sia
completato prima di scollegare l’alimentazione.
Accendere prima il proiettore e poi le origini del segnale.
Non usare il coperchio obiettivo quando il proiettore è in funzione.
Quando la lampada raggiunge il termine della sua durata si brucerà, facendo il
rumore di un forte scoppio. In questo caso, il proiettore non si riaccenderà finché non
è stata sostituita la lampada. Per sostituire la lampada, contattare il rivenditore locale
e il centro assistenza Acer.
Informazioni per la sicurezza ed in comfort iii
Per iniziare viii
Note per l’uso viii
Precauzioni viii
Introduzione 1
Funzioni del prodotto 1
Panoramica della confezione 2
Panoramica del proiettore 3
Panoramica del proiettore 3
Pannello di controllo 5
Layout controllo remoto 6
Preparazione 8
Collegamento del proiettore 8
Accensione/Spegnimento del proiettore 9
Accensione del proiettore 9
Spegnimento del proiettore 10
Regolazione dell’immagine proiettata 11
Regolazione dell’altezza dell’immagine proiettata 11
Come ottimizzare le dimensioni dell’immagine
e la distanza 12
Come ottenere le dimensioni preferite per
l’immagine regolando la distanza e lo zoom 13
Come ottenere la posizione desiderata
dell'immagine regolando lo spostamento
dell'obiettivo 14
Controlli dell'utente 15
Menu OSD (Onscreen Display) 15
Colore 17
Immagine 21
Impostazione 23
Gestione 26
Lingua 27
Appendici 28
Contenuti
Risoluzione dei problemi 28
Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 32
Sostituzione della lampada 33
Specifiche 35
Modalità compatibili 37
Normative ed avvisi sulla sicurezza 41
1
Italiano
Introduzione
Funzioni del prodotto
Il prodotto è un proiettore DLP
®
a chip singolo che include le seguenti funzioni
interessanti:
Tecnologia DLP
®
Risoluzione nativa 3840 (O) x 2160 (V), rapporto proporzioni Auto/Pieno/
4:3/16:9/L.Box/Anamorfico 2,35:1 supportato
Funzione Risoluzione super che genera immagini con risoluzione elevata
da immagini con risoluzione bassa
Livello disturbi basso
Tecnologia Acer ColorBoost per immagini vivaci e reali
Luminosità e contrasto elevati
Modalità di visualizzazione versatili per prestazioni ottimali in ogni
situazione
Modalità di visualizzazione definibili dall'utente che si adattano alle
proprie necessità
HDTV (720p, 1080i, 1080p) supportato
Modalità consumo energetico ridotto e ECO per prolungare la durata della
lampada
Dynamic Black: Se attivato, il proiettore cambia il livello del nero
dell'immagine proiettata per migliorare l'effetto del contrasto, usanto con
Dynamic Aperture (Apertura dinamica).
ExtremeEco: Il proiettore riduce il consumo energetico della lampada fino
al 70% quando non viene rilevato un segnale in ingresso per 5 minuti.
Tecnologia Acer EcoProjection che offre un approccio intelligente alla
gestione dell'alimentazione e una migliore efficienza fisica
Menu OSD multi lingue
Obiettivo di proiezione con messa a fuoco manuale/zoom
Compatibile con sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
2000, XP, 7, 8,
8.1, 10, Vista
®
, Macintosh OS, Chrome OS
Impostazioni LAN per la gestione remota dei proiettori tramite un browser
web
Conformità Crestron
Funzione CEC (Consumer Electronics Control) supportata
Funzioni PIP / PBP per visualizzare due sorgenti di segnale
contemporaneamente
Contenuti BT2020 / HDR supportati
Conformità ISFccc
HDCP2.2 supportato tramite HDMI 1 (2.0)
2
Italiano
Panoramica della confezione
Il proiettore viene fornito con tutti gli elementi mostrati di seguito. Verificare il
contenuto per essere certi che siano presenti. Contattare subito il rivenditore in
caso di elementi mancanti.
Proiettore Cavo di alimentazione Cavo HDMI
Guida all’uso
(CD-ROM)
Telecomando Guida rapida Batterie AA x 2
3
Italiano
Panoramica del proiettore
Panoramica del proiettore
Lato frontale/superiore
Lato
# Descrizione # Descrizione
1 Manopole di regolazione dello
spostamento obiettivo
6 Obiettivo proiettore
2 Indicatori LED 7 Coperchio lampada
3 Ricevitore del telecomando 8 Connettori
4 Ghiera dello zoom e ghiera messa a
fuoco
9 Pannello di controllo
5 Coperchio obiettivo
# Descrizione # Descrizione
1 LAN (porta RJ45 per Ethernet 10/
100M)
6 Connettore uscita CC 12 V
2 Connettore telecomando cablato 7 Connettore RS232
3 Connettore ingresso segnale RGB
analogico
8 Rotella di regolazione
dell'inclinazione
4 Connettore HDMI 9 Connettore alimentazione
5 Connettore mini USB 10 Porta Kensington™
4
3
1
2
6
7
3
8
9
5
8
9
10
1 2 4 4 5 763
4
Italiano
Lato inferiore
Dimensioni
# Descrizione # Descrizione
1 Registri inclinazione 2 Fori montaggio a soffitto (tipo di vite:
M6)
2
2
2
2
11
337 mm
290 mm
562,8
mm
470,7 mm
207,2
mm
216,2
mm
5
Italiano
Pannello di controllo
# Funzione Descrizione
1 MODE Per scegliere una modalità di visualizzazione.
2 Quattro tasti
direzionali e
di selezione
Per selezionare gli elementi o effettuare le regolazioni
alla selezione.
3 ENTER Per confermare la selezione degli elementi.
4 BACK Per annullare la selezione e tornare alla pagina
precedente.
5 Tasto
d’alimentazione
Fare riferimento alla sezione "Accensione/
Spegnimento del proiettore".
6 SOURCE Per cambiare la sorgente attiva.
7 MENU Per aprire o chiudere il menu OSD (Onscreen Display).
6
2
7
2
3
2
2
4
5
1
*Aprire lo sportellino prima di
usare il pannello di controllo.
6
Italiano
Layout controllo remoto
# Funzione Descrizione
1 ALIMENTAZIONE Fare riferimento alla sezione "Accensione/Spegnimento
del proiettore".
2 LUCE Per attivare o disattivare la retroilluminazione del
telecomando.
3 STATUS Premere per visualizzare o chiudere il messaggio porta
I/O sull'angolo superiore destro.
4 FREEZE Per bloccare l'immagine su schermo.
5 HIDE Premere "HIDE" per nascondere l’immagine, premerlo
di nuovo visualizzare l’immagine.
6 HDMI 1 Per cambiare l'origine su HDMI 1.
7 MENU Visualizza il menu OSD (On Screen Display), oppure
riporta alla pagina precedente del menu OSD, oppure
chiude il menu OSD.
8 ENTER Per confermare la selezione degli elementi.
9 BACK Per annullare la selezione e tornare alla pagina
precedente.
10 Quattro
tasti
direzionali e
di selezione
Per selezionare gli elementi o effettuare regolazioni
alla selezione.
11 BRIGHT Premere per aprire il menu luminosità per la
regolazione delle impostazioni della luminosità.
12 CONTRAST Premere per aprire il menu contrasto per la regolazione
delle impostazioni del contrasto.
1
3
7
9
11
2
14
20
21
22
23
24
15
16
18
19
17
6
13
8
12
10
4
5
Model No:H-3902
MC.JNW11.007
7
Italiano
13 SHARP Premere per aprire il menu nitidezza per la regolazione
delle impostazioni della nitidezza.
14 SOURCE Per cambiare la sorgente attiva.
15 RESYNC Sincronizza automaticamente il proiettore sull'origine
di ingresso.
16 PATTERN Per visualizzare il test formato.
17 RATIO Per scegliere un formato.
18 VGA Per cambiare l'origine su VGA.
19 HDMI 2 Per cambiare l'origine su HDMI 2.
20 MODE Per scegliere una modalità di visualizzazione.
21 PIP/PBP Per accedere o cambiare la modalità PIP/PBP.
22 SATURATION Premere per aprire il menu saturazione per la
regolazione delle impostazioni della saturazione.
23 GAMMA Premere per aprire il menu gamma per la regolazione
delle impostazioni della gamma.
24 SUPER RES. Premere per attivare o disattivare la funzione
risoluzione super.
# Funzione Descrizione
8
Italiano
Preparazione
Collegamento del proiettore
Nota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il
computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di
visualizzazione sia compatibile col proiettore.
# Descrizione # Descrizione
1 Cavo di alimentazione 5 Cavo HDMI
2 Cavo RJ45 6 Cavo USB
3 Telecomando cablato 7 Cavo 12V CC
4 Cavo VGA 8 Cavo RS232
1
32 4 7
8
56
Lettore DVD,
Decodificatore,
ricevitore HDTV
VGA
RS232
Schermo
9
Italiano
Accensione/Spegnimento del proiettore
Accensione del proiettore
1 Assicurarsi che il cavo d’alimentazione ed il cavo segnale siano
collegati in modo appropriato. Il LED d’indicazione dell’alimentazione
lampeggerà di colore rosso.
2 Accendere il proiettore premendo il tasto (Alimentazione) sul
pannello di controllo o sul telecomando ed il LED d’indicazione
dell’alimentazione diventerà di colore blu.
3 Accendere l’origine (computer, portatile, lettore video, eccetera). Il
proiettore rileva automaticamente l’origine (quando la funzione
Blocco origine è disattivata).
Se lo schermo visualizza il messaggio "Nessun segnale", assicurarsi che
i cavi segnale siano collegati in modo corretto.
Se si collegano più origini al contempo, utilizzare il tasto "SOURCE"
sul pannello di controllo o sul telecomando, oppure usare il tasto
"Direct Source" (Origine diretta) del telecomando, per passare tra i
vari input.
1 & 2
10
Italiano
Spegnimento del proiettore
1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà
questo messaggio:
"Premere di nuovo il tasto d'alimentazione per completare la procedura di
spegnimento."
Premere di nuovo il tasto d'alimentazione.
2 Il LED d’alimentazione diventa di colore rosso per indicare la modalità
di standby.
3 Non è sicuro scollegare il cavo d’alimentazione.
Quando è selezionata la funzione Recupero immediato:
1 Il LED d'indicazione dell'alimentazione diventerà di colore rosso e
lampeggerà rapidamente dopo che il proiettore è stato spento e le
ventoline continueranno a funzionare per 2 minuti per assicurare che
il sistema si raffreddi in modo appropriato.
2 Fintanto che il cavo d’alimentazione resta collegato alla presa di
corrente, si può premere il tasto d’alimentazione per riaccendere
immediatamente il proiettore durante i 2 minuti della procedura di
spegnimento.
3 Una volta che il sistema ha terminato il raffreddamento, il LED
d'indicazione dell'alimentazione smetterà di lampeggiare indicando
che il proiettore è in modalità di Standby.
4 Non è sicuro scollegare il cavo d’alimentazione.
Indicatore d’avviso:
"Surriscaldamento proiettore. La lampada si spegnerà automaticamente
tra poco."
Questo messaggio indica che il proiettore è surriscaldato. La lampada
si spegnerà automaticamente, il proiettore si spegnerà
automaticamente ed il LED d’indicazione della temperatura si
accenderà di colore rosso. Mettersi in contatto con il proprio
rivenditore oppure con il Centro assistenza.
"Guasto ventolina. La lampada si spegnerà automaticamente tra
poco."
Questo messaggio indica che la lampada s’è guastata. La lampada si
spegnerà automaticamente, il proiettore si spegnerà automaticamente
ed il LED d’indicazione della temperatura lampeggerà. Mettersi in
contatto con il proprio rivenditore oppure con il Centro assistenza.
Nota: Ogni volta che il proiettore si spegne automaticamente ed il
LED d’indicazione della lampada si accende di colore rosso,
mettersi in contatto con il rivenditore locale o con il Centro
assistenza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Acer V9800 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente