Castorama Novah Guida utente

Tipo
Guida utente
réf. 935_MAJ_29/04/16 2/8
1
H
Prendre en compte les deux positions possibles des platines pour choisir la hauteur des points de xation en haut de l’escalier.
Tener en cuenta las dos posiciones posibles de las placas para elegir la altura de los puntos de jación en lo alto de la escalera.
Tet em conta as duas posições possíveis das placas para determinar a altura dos pontos de xação no topo da escada.
Per denire l'altezza dei punti di ssaggio nella parte superiore della scala, considerare le due possibili posizioni delle piastre.
Bij het kiezen van de hoogte van de bevestigingspunten bovenaan de trap moet u ermee rekening houden dat de platen twee
mogelijke posities kunnen innemen.
Take into account the two possible positions of the plates when choosing the heights of the fastening points at the top of the staircase.
Nb: Nombre de marche
Número de peldaños
Número de degraus
Numero di gradini
Aantal treden
Number of steps
R
(mm): Reculement
Desarrollo
Recuo
Lunghezza orizzontale
Terugloop
Going
H(mm): Hauteur escalier
Altura escalera
Altura da escada
Altezza della scala
Traphoogte
Staircase height
X(mm): Hauteur Sol/sol
Altura suelo/suelo
Altura solo/solo
Altezza pavimento/pavimento
Hoogte vloer/vloer
Floor-to-oor height
a
b
2691(13)
2484(12)
2277(11)
2070(10)
1863(9)
1656(8)
1449(7)
1242(6)
1035(5)
828(4)
2727(13)
H(Nb)
R(Nb)
2355(11)
2169(10)
1983(9)
1797(8)
1425(6)
1239(5)
1053(4)
1611(7)
25 mm
85 mm
S
S
T
T
2541(12)
X
H
X (mm) H (mm)
2691 ≤ X ≤ 2898
2484
≤ X ≤ 2691
2277
≤ X ≤ 2484
2070
≤ X ≤ 2277
1863
≤ X ≤ 2070
1656
≤ X ≤ 1863
1449
≤ X ≤ 1656
1242
≤ X ≤ 1449
1035
≤ X ≤ 1242
828
≤ X ≤ 1035
2691
2484
2277
2070
1863
1656
1449
1242
1035
828
réf. 935_MAJ_29/04/16 3/8
90°
1 + 2
45 mm
2
3
Protéger le limon avec du scotch avant de le scier
Proteja la zanca con cinta antes de serrar o cortar
Proteger a langorina com tacola antes de serrar
Proteggere il lato con l'adesivo prima di segare
Bescherm de trapboom met tape vooraleer deze te zagen
Protect the string board with scothtape before sawing it
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
1
H (mm)
9
-
8
7
6
5
4
3
2
1
2691
2484
2277
2070
1863
1656
1449
1242
1035
828
Appliquer un produit d’entretien (lasure, peinture) sur toutes les pièces an de garantir la bonne tenue dans le temps de votre produit.
Aplicar un producto de mantenimiento (lasur, pintura) para asegurar un buen rendimiento en el tiempo, de su producto.
Aplicar um produto de manutenção (pintura,…) para garantir a duração do seu produto no tempo.
Applicare un prodotto di mantenimento (pittura…) per garantire una buona tenuta nel tempo del vostro prodotto.
Breng een onderhoudsproduct (beits, verf) aan zodat uw product lange tijd kan meegaan.
Apply a cleaning product (tint, paint) in order to guarantee the good quality of the produit in the time.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Castorama Novah Guida utente

Tipo
Guida utente