Braun BKSM2 Scheda dati

Categoria
Macinacaffè
Tipo
Scheda dati
14
Italiano
Attenzione
Leggete attentamente le istruzioni
prima di usare il prodotto.
Questo apparecchio è stato
costruito per la lavorazione di
normali quantità di ingredienti per
uso familiare. Tenere l’apparecchio
lontano dalla portata dei bambini.
Prima di azionare il prodotto,
assicurateVi che il voltaggio della
corrente elettrica di casa Vostra
corrisponda al voltaggio stampato
sull’apparecchio.
Il corpo motore
1 non deve mai
essere tenuto sotto un getto
d’acqua, né immerso interamente
nell’acqua.
Non togliete mai il coperchio
trasparente
2 prima che i coltelli 5
si siano fermati.
Gli apparecchi elettrici Braun
soddisfano adeguati standard di
socurezza. Le riparazioni possono
venire effettuate solo da un Centro
di Assistenza Autorizzato Braun.
Una riparazione eseguita de
persone non qualificate può
provocare incidenti o danni ai
consumatori.
Il cordone dell’apparecchio può
venire sostituito solo da un Centro
di Assistenza Autorizzato Braun
poichè è necessario uno strumento
speciale.
Descrizione
1 Corpo motore con contenitore per
macinare (capacità massima 60 g
di caffé in chicchi)
2 Coperchio trasparente
3 Tasto interruttore
4 Gradazione
5 Coltelli
6 Alloggiamento per il cavo elettrico
Macinatura del caffé
Versando i chicchi di caffé nel
contenitore sul corpo motore
1non
andate mai oltre l’orlo (a). Dopo aver
posizionato il coperchio trasparente
2 sul corpo motore 1, per far
funzionare il Vostro macina caffé (b)
premete il tasto interruttore
3. Per
fermarlo, rilasciate semplicemente il
tasto interruttore
3.
Come guida generale, la tabella
qui sotto riporta le quantità di
caffé suggerite e i relativi tempi di
macinatura.
Si raccomanda di non far funzionare
l’apparecchio per più di 30 secondi
ininterrottamente. Un tempo di fun-
zionamento più lungo non dà come
risultato una macinatura più sottile,
ma surriscalda il caffé causando una
perdita di aroma. Troverete preso il
grado di macinatura desiderato.
Dopo aver macinato il caffé togliete il
coperchio trasparente
2 dal corpo
motore
1 e versate il caffé macinato
Tazze di
caffé
(125 ml)
Quantità di
caffé
(cucchiai)
Tempo di
macinatura
approssim
ativo (
in secondi)
43 20
64ó 23
85ó 25
10 7 28
12 8ó 30
4041457_KSM2 Seite 14 Freitag, 23. November 2001 9:00 09
15
(c). Per una migliore accuratezza usate
la gradazione
4 sul lato del coperchio
trasparente
2.
Attenzione: Per il massimo dell’aroma,
si raccomanda di macinare il caffé
immediatamente prima di prepararlo.
Pulizia
Staccate sempre la spina prima di
pulire l’apparecchio. Il coperchio
trasparente
2 si può lavare a mano;
non lavatelo in lavastoviglie. Il con-
tenitore sul corpo motore
1 andrebbe
pulito con un pennello. Pulite la parte
motore
1 con un panno umido.
Alloggiamento per il cavo
Il macina caffè ha un alloggiamento
per il cavo
6 alla base del corpo
motore
1, il cavo in eccesso può
venire arrotolato attorno alla base.
Salvo cambiamenti.
4041457_KSM2 Seite 15 Freitag, 23. November 2001 9:00 09
35
No caso de reclamação ao abrigo de
garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun mais
próximo.
Só para Portugal
Serviço e reparação - Para localizar o seu
Serviço Braun mais próximo, ligue para:
217 243 130
Apoio ao consumidor - No caso de surgir
alguma dúvida relativamente ao
funcionamento deste produto, contacte
por favor este serviço pelo telefone: 808 20
00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la
durata di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati,
gratuitamente, i guasti dell’apparecchio
conseguenti a difetti di fabbrica o di
materiali, sia riparando il prodotto sia
sostituendo, se necessario, l’intero
apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti
dall’uso improprio del prodotto, la normale
usura conseguente al funzionamento dello
stesso, i difetti che hanno un effetto
trascurabile sul valore o sul funzionamento
dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate
riparazioni da soggetti non autorizzati o
con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo
di garanzia, è necessario consegnare o far
pervenire il prodotto integro, insieme allo
scontrino di acquisto, ad un centro di
assistenza autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per
avere informazioni sul Centro di assistenza
autorizzato Braun più vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie
van 2 jaar geldend vanaf datum van
aankoop. Binnen de garantieperiode
zullen eventuele fabricagefouten en/of
materiaalfouten gratis door ons worden
verholpen, hetzij door reparatie, ver-
vanging van onderdelen of omruilen
van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk
land waar dit apparaat wordt geleverd
door Braun of een officieel aangestelde
vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van
onoordeelkundig gebruik, normale slijtage
en gebreken die de werking of waarde van
het apparaat niet noemens-waardig
beinvloeden vallen niet onder de garantie.
De garantie vervalt bij reparatie door niet
door ons erkende service-afdelingen en/of
gebruik van niet originele Braun
onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service
binnen de garantieperiode, dient u het
complete apparaat met uw aankoopbewijs
af te geven of op te sturen naar een
geauthoriseerd Braun Customer Service
Centre.
Bel 0800-gillette voor een Braun Customer
Service Centre bij u in de buurt.
Dansk
Garanti
Braun yder 2 års garanti på dette produkt
gældende fra købsdatoen. Inden for
garantiperioden vil Braun for egen regning
afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter
vort skøn gennem reparation eller ombyt-
ning af apparatet. Denne garanti gælder i
alle lande, hvor Braun er repræsenteret.
Denne garanti dækker ikke skader opstået
ved fejlbetjening, normalt slid eller fejl som
har ringe effekt på værdien eller
funktionsdygtigheden af apparatet.
4041457_KSM2 Seite 35 Freitag, 23. November 2001 9:00 09
Service notes
Garantiekarte
Guarantee Card
Carte de garantie
Tarjeta de garantía
Cartão de garantia
Carta di garanzia
Garantiebewijs
Garantibevis
Köpbevis
Takuukortti
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚È Ú‡ÎÓÌ
ɇ‡ÌÚ¥ÈÌËÈ Ú‡ÎÓÌ
Registrierkarte
Registration Card
Carte de contrôle
Tarjeta de registro
Cartão de registo
Cartolina di registrazione
Registratiekaart
Registreringskort
ê„ËÒÚ‡ˆËÓÌ̇fl ͇ÚӘ͇
êÂπÒÚ‡ˆ¥È̇ ͇ÚӘ͇
KSM 2
Name und vollständige Anschrift des Käufers
Name and full address of purchaser
Nom et adresse complète de l’acheteur
Nombre y dirección completa del comprador
Nome e direcção completa do comprador
Nome e indirizzo completo dell’acquirente
Naam en volledig adres van de koper
Kjøperens navn og adresse
Köparens namn och fullständiga adress
åÂÒÚÓ ÔÓÍÛÔÍË
ßÏ’fl Ú‡ ‡‰ÂÒ‡ ÔÓÍÛÔˆfl
KSM 2
4041457_KSM2 Seite 45 Freitag, 23. November 2001 9:00 09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Braun BKSM2 Scheda dati

Categoria
Macinacaffè
Tipo
Scheda dati