Norelco Series 3000 Wet and Dry Electric Shaver AT899/06 Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente
104
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su
www.philips.com/welcome.
Leggete questo manuale utente contenente informazioni sulle straordinarie
funzioni di questo rasoio e utili suggerimenti per rendere la rasatura più
semplice e confortevole.
Descrizione generale (g. 1)
1 Cappuccio di protezione
2 Unità di rasatura
3 Pulsante di rilascio dell’unità di rasatura
4 Pulsante on/off rasoio (solo AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/
AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
5 Simbolo della testina di rasatura
6 Spia di ricarica (solo AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/
AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 Supporto di ricarica (solo AT941/AT940)
8 Adattatore
9 Spazzolina per la pulizia
10 Astuccio di conservazione (solo AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/
AT891/AT890/AT811)
11 Simbolo della batteria e simbolo della testina di rasatura (solo AT941/
AT940/AT897)
12 Pulsante on/off rasoio (solo AT941/AT940/AT897)
13 Interruttore di sgancio del rinitore (solo AT941/AT940/AT897/AT896/
AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/AT756)
14 Rinitore (solo AT941/AT940/AT897/AT896/AT894/AT892/AT891/
AT890/AT811/AT790/AT756)
Nota: Il codice è riportato sulla parte posteriore del rasoio.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio e il supporto di ricarica (solo AT941/
AT940), leggete attentamente il presente manuale dell’utente e
conservatelo per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Evitate assolutamente il contatto dell’adattatore con l’acqua.
Avviso
- L’adattatore contiene un trasformatore. Non tagliate l’adattatore per
sostituirlo con un’altra spina onde evitare situazioni pericolose.
- L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità
mentali, siche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone
abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso dell’apparecchio da
una persona responsabile della loro sicurezza.
- Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con
l’apparecchio.
- Scollegate sempre la spina dal rasoio prima di pulirlo sotto l’acqua
corrente.
ITALIANO
Attenzione
- Non utilizzate acqua ad una temperatura superiore a 80°C per
sciacquare il rasoio.
- Prestate particolare attenzione quando utilizzate l’acqua calda: vericate
sempre che non sia troppo calda per evitare di scottarvi.
- Il rasoio e gli altri accessori non possono essere lavati in lavastoviglie.
- Quando sciacquate l’apparecchio, potreste riscontrare una fuoriuscita
di acqua dalla presa che si trova nella parte inferiore del rasoio. Si
tratta di un fenomeno del tutto normale e sicuro, in quanto tutte le
parti elettroniche sono racchiuse nel gruppo di alimentazione sigillato,
all’interno del rasoio.
- Non usate il rasoio, l’adattatore, il supporto di ricarica o altri
componenti se danneggiati, in quanto potrebbero causare lesioni. Se
danneggiati, sostituite sempre l’adattatore o il supporto di ricarica con
ricambi originali.
- Utilizzate, ricaricate e riponete l’apparecchio a temperature comprese
tra 10 e 35 °C.
- Posizionate e utilizzate il rasoio sempre su una supercie impermeabile
ai liquidi.
- Usate solo l’adattatore, il supporto di ricarica e gli accessori in dotazione.
- Riponete sempre il cappuccio di protezione sul rasoio per proteggere
le testine di rasatura durante gli spostamenti.
- Se il rasoio è sottoposto a un forte sbalzo di temperatura, pressione o
umidità, attendete 30 minuti prima di utilizzarlo.
- Non immergete il supporto di ricarica nell’acqua o in altri liquidi e non
risciacquatelo sotto l’acqua del rubinetto.
Conformità agli standard
- Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle
norme relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
Indicazioni generali
- L’apparecchio è provvisto di un selettore automatico di tensione ed è
adatto per tensioni comprese fra 100 e 240 volt.
- L’adattatore trasforma la tensione a 100-240 volt in una tensione più
bassa e sicura inferiore ai 24 volt.
Come ricaricare l’apparecchio
Nota: Non è possibile utilizzare il rasoio quando questo è collegato alla presa
di corrente.
La prima volta che lo utilizzate o dopo un lungo periodo di non utilizzo,
ricaricate l’apparecchio no a quando le spie non lampeggiano.
Consultate la tabella riportata in basso per conoscere il tempo di ricarica
del rasoio.
Tempo di ricarica 1 ora 8 ore
AT941, AT940, AT897 AT899, AT896, AT790
AT894, AT892, AT891 AT756, AT753, AT751
AT890, AT811 AT750
ITALIANO 105
Il tempo di rasatura potrebbe variare rispetto a quello indicato nella tabella
riportata in basso a seconda delle proprie abitudini, della pulizia personale
e del tipo di barba.
Minuti di rasatura 60 min. 50 min. 45 min. 40 min.
AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756, AT753
AT940 AT891, AT890, AT811 AT896 AT751, AT750
Istruzioni di ricarica
Batteria scarica
- AT941/AT940/AT897: quando la batteria è quasi scarica (rimangono
5 minuti di rasatura al massimo), il simbolo della batteria arancione
comincia a lampeggiare. Quando spegnete il rasoio elettrico, il simbolo
della batteria arancione continua a lampeggiare per qualche secondo.
- AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/
AT756/AT753/AT751/AT750: quando la batteria è quasi scarica (rimangono
5 minuti di rasatura al massimo), la spia di ricarica comincia a lampeggiare in
arancione. Quando spegnete il rasoio elettrico, la spia di ricarica continua a
lampeggiare in arancione per qualche secondo.
Ricarica rapida (solo AT941/AT940/AT897/AT896/AT894/AT892/
AT891/AT890/AT811)
- AT941/AT940/AT897: quando iniziate a caricare la batteria vuota, il
simbolo della batteria lampeggia in arancione e bianco.
Nota: quando il simbolo della batteria lampeggia in bianco e arancione,
tendente più verso il bianco, potete eseguire una rasatura veloce di tre minuti.
- AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811: quando iniziate a caricare
la batteria vuota, la spia di ricarica lampeggia in arancione e verde in
modo alternato.
Nota: quando la spia di ricarica lampeggia in arancione e verde, tendente più
verso il verde, potete eseguire una rasatura veloce di tre minuti.
ITALIANO106
Come ricaricare l’apparecchio
- AT941/AT940/AT897: quando il rasoio è in carica, lampeggia il simbolo
bianco della batteria.
- AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/
AT756/AT753/AT751/AT750: quando il rasoio è in fase di ricarica, la spia di
ricarica verde lampeggia.
Ricarica completa della batteria
- AT941/AT940/AT897: quando la batteria è completamente carica, il
simbolo bianco della batteria si accende a luce ssa.
Nota: Dopo circa 30 minuti il simbolo della batteria si spegne per risparmiare
energia.
- AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/
AT756/AT753/AT751/AT750: quando la batteria è completamente carica,
la spia di ricarica emette una luce verde ssa.
Nota: Dopo circa 30 minuti la spia di ricarica si spegne per risparmiare
energia.
Come ricaricare l’apparecchio
1 Inserite lo spinotto nel rasoio.
2 Inserite la spina dell’adattatore nella presa di corrente a muro.
, La spia di ricarica mostra lo stato della carica del rasoio (vedete la
sezione “Istruzioni di ricarica” di questo capitolo).
ITALIANO 107
Come caricare l’apparecchio nel supporto di ricarica
(solo AT941/AT940)
1 Inserite lo spinotto nel supporto di ricarica.
2 Inserite la spina dell’adattatore nella presa di corrente a muro.
3 Mettete il rasoio nel supporto di ricarica.
, La spia di ricarica mostra lo stato della carica del rasoio (vedete la
sezione “Istruzioni di ricarica” di questo capitolo).
Modalità d’uso del rasoio
Nota: Questo rasoio può essere usato nella vasca da bagno o sotto la
doccia. Per ragioni di sicurezza, quindi, non può essere usato direttamente
dall’alimentazione.
Trucchi e suggerimenti per la rasatura
- Questo rasoio può essere usato sia sulla pelle bagnata che asciutta.
Usate il rasoio elettrico con il gel o la schiuma di rasatura, per un
comfort aggiuntivo, o sulla pelle asciutta, per la massima praticità.
Nota: Consigliamo di usare il rasoio elettrico con il gel o la schiuma di rasatura
se desiderate eseguire una rasatura sulla pelle bagnata. Non applicate quantità
abbondanti di olio o crema da barba con questo rasoio elettrico.
- Per risultati di rasatura ottimali, fate dei movimenti circolari durante
l’uso.
- Il rasoio è impermeabile e può essere usato nella vasca da bagno o
nella doccia.
- Può essere necessario un periodo di adattamento di 2 o 3 settimane
per consentire alla pelle di abituarsi al sistema di rasatura Philips.
Rasatura su pelle bagnata
1 Bagnate la pelle.
2 Applicate quindi la schiuma da barba o il gel per la rasatura.
3 Bagnate l’unità di rasatura sotto il rubinetto per fare in modo che
l’unità di rasatura scorra facilmente sulla vostra pelle.
4 Premete il pulsante on/off per accendere il rasoio.
5 Fate scorrere le testine di rasatura con movimenti circolari sulla pelle.
ITALIANO108
Nota: Risciacquate il rasoio sotto il rubinetto regolarmente per mantenere una
perfetta scorrevolezza sulla pelle.
6 Dopo la rasatura, premete il pulsante on/off una volta per spegnere il
rasoio ed asciugate il viso.
7 Pulite il rasoio (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”).
Nota: Rimuovete con cura tutta la schiuma o il gel dal rasoio.
Rasatura a secco
1 Premete il pulsante on/off per accendere il rasoio.
2 Fate scorrere le testine di rasatura con movimenti circolari sulla pelle.
3 Dopo la rasatura, premete il pulsante on/off una volta per spegnere
il rasoio.
4 Pulite il rasoio (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”).
Rinitura (solo AT941/AT940/AT897/AT896/AT894/AT892/
AT891/AT890/AT811/AT790/AT756)
Potete utilizzare il rinitore per regolare basette e baf.
1 Premete l’interruttore del rinitore verso il basso per aprirlo.
2 Premete il pulsante on/off per accendere il rasoio.
, A questo punto, potete iniziare a rinire la barba.
3 Dopo la rinitura, premete il pulsante on/off una volta per spegnere
il rasoio.
4 Pulite il rinitore (vedete il capitolo “Pulizia e manutenzione”).
5 Chiudete il rinitore (“clic”).
ITALIANO 109
Pulizia e manutenzione
non utilizzate mai aria compressa, spugnette o detergenti abrasivi oppure
sostanze detergenti aggressive come benzina o acetone per la pulizia del
rasoio e del supporto di ricarica (solo per AT941/AT940).
Scollegate sempre la spina dal rasoio prima di pulirlo sotto l’acqua corrente.
- Pulite il rasoio dopo ogni sessione di rasatura per ottenere prestazioni
ottimali.
- Una pulizia regolare assicura risultati di rasatura ottimali.
- Per i migliori risultati di pulizia, vi consigliamo di usare lo spray
detergente Philips (HQ110).
- Prestate particolare attenzione quando utilizzate l’acqua calda: vericate
sempre che non sia troppo calda per evitare di scottarvi.
Nota: Quando sciacquate l’apparecchio, potreste riscontrare una fuoriuscita di
acqua dalla presa che si trova nella parte inferiore del rasoio. Si tratta di un
fenomeno del tutto normale e sicuro, in quanto tutte le parti elettroniche sono
racchiuse nel gruppo di alimentazione sigillato, all’interno del rasoio.
Pulizia del rasoio sotto l’acqua corrente
1 Spegnete il rasoio.
2 Premete il pulsante di rilascio per aprire l’unità di rasatura.
3 Sciacquate l’unità di rasatura e il vano di raccolta peli sotto l’acqua
calda corrente per 30 secondi.
Prestate particolare attenzione quando utilizzate l’acqua calda: vericate
sempre che non sia troppo calda per evitare di scottarvi.
- Risciacquate il vano di raccolta peli e l’interno dell’unità di rasatura.
- Risciacquate la parte esterna dell’unità di rasatura.
4 Chiudete l’unità di rasatura ed eliminate l’acqua in eccesso.
Fate attenzione a non urtare l’unità di rasatura mentre si elimina l’acqua
in eccesso.
Non asciugate mai l’unità di rasatura e il vano di raccolta peli con un
asciugamano o con un fazzoletto poiché potrebbero danneggiare l’unità
di rasatura.
5 Aprite nuovamente l’unità di rasatura e lasciatela aperta per
consentire al rasoio di asciugarsi completamente.
ITALIANO110
Pulizia del rasoio mediante la spazzolina per la pulizia
1 Spegnete il rasoio.
2 Premete il pulsante di rilascio per aprire l’unità di rasatura.
3 Estraete l’unità di rasatura dal rasoio.
4 Ruotate il sistema di bloccaggio in senso antiorario (A) e rimuovete
la struttura di supporto (B).
5 Rimuovete e pulite una testina di rasatura alla volta. Ogni testina di
rasatura è composta da una lama e un paralama.
Nota: non pulite più di una lama e di un paralama alla volta, per evitare di
scambiarli. In caso venissero accidentalmente scambiati, potrebbero trascorrere
alcune settimane prima di ottenere nuovamente risultati di rasatura ottimali.
- Rimuovete la lama dal paralama e pulitela con la spazzola.
- Pulite l’interno e l’esterno del paralama con la spazzola.
ITALIANO 111
6 Riposizionate le testine di rasatura all’interno dell’unità di rasatura.
Assicuratevi che le sporgenze delle testine di rasatura si inseriscano
perfettamente nelle rientranze.
7 Rimettete la struttura di supporto nell’unità di rasatura (A) e ruotate
il pulsante di sgancio in senso orario (B).
8 Inserite la linguetta dell’unità di rasatura nella fessura posta sulla
parte superiore del rasoio. A questo punto, chiudete l’unità di
rasatura.
Nota: Se l’unità di rasatura non si chiude correttamente, controllate che le
testine siano collocate correttamente e che il telaio di supporto sia bloccato.
ITALIANO112
Pulizia del rinitore mediante la spazzolina per la pulizia
(solo AT941/AT940/AT897/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/
AT811/AT790/AT756)
Pulite il rinitore dopo ogni utilizzo.
1 Spegnete il rasoio.
2 Premete l’interruttore del rinitore verso il basso per aprirlo.
3 Pulite il rinitore servendovi della parte a setole corte della
spazzolina per la pulizia seguendo dei movimenti verticali lungo i
dentini.
4 Chiudete il rinitore (“clic”).
Consiglio: Per ottenere prestazioni ottimali, lubricate i dentini del rinitore ogni
sei mesi, utilizzando una goccia di olio per macchina da cucire.
Conservazione
- Inserite il cappuccio di protezione sul rasoio per evitare di danneggiarlo.
- Solo AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890: conservate il
rasoio elettrico nell’astuccio fornito.
ITALIANO 113
Sostituzione
Per ottenere prestazioni di rasatura ottimali, si consiglia di sostituire le
testine di rasatura ogni anno.
Promemoria di sostituzione
Il simbolo della testina di rasatura si accende per indicare che è necessario
sostituire le testine. Sostituite subito le testine di rasatura danneggiate.
Sostituitele solo con testine di rasatura HQ9 (AT941/AT940) o HQ8
Philips originali (AT899/AT897/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/
AT790/AT756/AT753/AT751/AT750).
1 Il simbolo della testina di rasatura si attiva con luce arancione
continua.
2 Spegnete il rasoio. Disconnettete il rasoio dall’alimentazione o
rimuovetelo dal supporto di ricarica (solo AT940/AT921).
3 Premete il pulsante di rilascio per aprire l’unità di rasatura.
4 Estraete l’unità di rasatura dal rasoio.
5 Ruotate il sistema di bloccaggio in senso antiorario (A) e rimuovete
la struttura di supporto (B).
6 Togliete le testine e inserite quelle nuove nell’unità di rasatura.
Assicuratevi che le sporgenze delle testine di rasatura si inseriscano
perfettamente nelle rientranze.
7 Rimettete la struttura di supporto nell’unità di rasatura (A) e ruotate
il pulsante di sgancio in senso orario (B).
ITALIANO114
8 Inserite la linguetta dell’unità di rasatura nella fessura posta sulla
parte superiore del rasoio. A questo punto, chiudete l’unità di
rasatura.
Nota: Se l’unità di rasatura non si chiude correttamente, controllate che le
testine siano collocate correttamente e che il telaio di supporto sia bloccato.
9 Tenete premuto il pulsante on/off per 5 secondi per ripristinare il
promemoria di sostituzione sul rasoio elettrico. La spia arancione si
spegnerà.
Ordinazione degli accessori
Per mantenere le prestazioni del rasoio a livello ottimale, assicuratevi di
pulirlo regolarmente e sostituite le testine di rasatura nei tempi consigliati.
Testine di rasatura
- Vi consigliamo di sostituire le testine di rasatura ogni due anni, utilizzando
sempre le testine di rasatura HQ9 (AT941/AT940) o HQ8 Philips
originali (AT899/AT897/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT790/
AT756/AT753/AT751/AT750).
Pulizia
- Usate lo spray detergente (HQ110) per pulire le testine di rasatura a
fondo.
Tutela dell’ambiente
- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio con
i riuti domestici, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale. In
tal modo, aiuterete a mantenere l’ambiente pulito.
ITALIANO 115
- La batteria ricaricabile integrata contiene sostanze potenzialmente
nocive per l’ambiente. Rimuovete sempre la batteria prima di smaltire
il rasoio e consegnarlo a un centro di raccolta ufciale. Smaltite la
batteria in un apposito centro di raccolta. In caso di difcoltà durante
la rimozione della batteria, consegnate l’apparecchio a un centro di
assistenza Philips, che si occuperà della rimozione della batteria e dello
smaltimento dell’apparecchio.
Rimozione della batteria ricaricabile del rasoio
Prima di provvedere allo smaltimento del rasoio, rimuovete la batteria
ricaricabile. Prima di rimuoverla, assicuratevi che sia completamente
scarica.
1 Scollegate il rasoio dall’alimentazione principale.
2 Lasciate il rasoio in funzione no allo spegnimento.
3 Svitate le viti sul retro del rasoio e nel vano di raccolta peli.
4 Rimuovete il pannello anteriore e il pannello posteriore.
5 Abbassate i 6 ganci e rimuovete l’unità di alimentazione.
Attenzione: i ganci sono molto aflati.
6 Rimuovete la batteria.
Attenzione: le estremità delle batterie sono molto aflate!
Non collegate il rasoio all’alimentazione principale dopo aver rimosso la
batteria ricaricabile.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo
www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo della garanzia
internazionale.
Limitazioni della garanzia
Le testine di rasatura (lame e paralame) non sono coperte dalla garanzia
internazionale perché sono componenti soggetti a usura.
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare
con l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le
informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support
per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti
del vostro paese.
ITALIANO116
Problema Possibile causa Soluzione
Perché il rasoio non
funziona come al
solito?
Le testine di rasatura sono
danneggiate o usurate.
Sostituite le testine di rasatura (vedere il
capitolo “Sostituzione”).
Residui di schiuma o gel
ostruiscono le testine di
rasatura.
Risciacquate l’unità di rasatura sotto l’acqua
corrente calda (consultare il capitolo “Pulizia e
manutenzione”).
I peli/capelli lunghi possono
ostruire le testine di rasatura.
Pulite le testine di rasatura una per volta
(consultare il capitolo “Pulizia e manutenzione”).
Non avete inserito le testine
di rasatura correttamente.
Assicuratevi che le sporgenze delle testine
di rasatura si inseriscano perfettamente
nelle rientranze (vedere il capitolo “Pulizia e
manutenzione”).
Il rasoio non funziona
premendo il pulsante
on/off.
La batteria ricaricabile è
scarica.
Ricaricate la batteria (vedere il capitolo
“Carica”).
La temperature del rasoio è
troppo alta. In questo caso, il
rasoio non funziona.
Una volta che la temperatura del rasoio è scesa
sufcientemente, è possibile riaccenderlo.
Il rasoio elettrico
non funziona,
sebbene sia collegato
all’alimentazione.
Il rasoio elettrico non è
progettato per essere
usato direttamente
dall’alimentazione.
Ricaricate la batteria (vedete il capitolo “Come
ricaricare l’apparecchio”) e disconnettetela
dall’alimentazione.
ITALIANO 117
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Norelco Series 3000 Wet and Dry Electric Shaver AT899/06 Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente