Juno JB094C7 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
JB094C7
Istruzioni per
l’uso
IT
Forno
INDICE
Informazioni di sicurezza 2
Istruzioni di sicurezza 3
Descrizione del prodotto 6
Prima di utilizzare l'elettrodomestico 6
Utilizzo quotidiano 7
Funzioni del timer 9
Utilizzo degli accessori 11
Funzioni aggiuntive 12
Consigli e suggerimenti utili 12
Pulizia e cura 22
Risoluzione dei problemi 25
Installazione 27
Efficienza energetica 28
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili
di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un
uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo
sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo
adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga
dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento.
2
Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi
deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si
riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare
gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto
dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o
inserire accessori o pentole resistenti al calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse
elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per
pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e
causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte
anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti
laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la
procedura indicata.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti di
sicurezza e le calzature adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
3
adeguatamente ancorate a una struttura
fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono restare
adiacenti ad apparecchiature o unità con
la stessa altezza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta dei dati corrispondano a quelli
dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente
installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e
il cavo. Qualora il cavo elettrico debba
essere sostituito, l’intervento dovrà
essere effettuato dal nostro Centro di
Assistenza autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o si
trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati senza
l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo devono
essere rimossi dal portafusibile),
sganciatori per correnti di guasto a terra
e relé.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che
consenta di scollegare l'apparecchiatura
dalla presa di corrente a tutti i poli. Il
dispositivo di isolamento deve avere una
larghezza dell'apertura di contatto non
inferiore ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
Utilizzo
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni, ustioni, scosse elettriche
o esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata prevista
unicamente per un uso domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione
non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura quando
quest'ultima è in funzione. Può
fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol e
aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura quando
si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
4
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura dopo
aver terminato la fase di cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo alla
cottura. Non deve essere utilizzata per
altri scopi, come per esempio il
riscaldamento di un ambiente.
La cottura deve sempre essere eseguita
con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a un
pannello anteriore (ad es. una porta),
assicurarsi che questo non sia mai
chiuso quando l'apparecchiatura è in
funzione. Calore e umidità possono
accumularsi sul retro di un pannello
chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento o
al pavimento. Non chiudere il pannello
dell'armadio finché l'apparecchiatura
non si è completamente raffreddata
dopo l'uso.
Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
lesioni, incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro di
Assistenza autorizzato.
Prestare attenzione quando si rimuove la
porta dall'apparecchio. La porta è
pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei materiali
che compongono la superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun tipo.
Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
per elettrodomestici. Non usarle per
l'illuminazione di casa.
AVVERTENZA! Rischio di
scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con le
stesse specifiche tecniche.
5
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura contattare
il Centro di Assistenza Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Panoramica
8
7
12
11
5
4
1
2
3
4 631 52
9
10
1
Pannello comandi
2
Manopola delle funzioni forno
3
Spia/simbolo alimentazione
4
Programmatore elettronico
5
Manopola di regolazione della
temperatura
6
Indicatore della temperatura / simbolo
7
Elemento riscaldante
8
Luce
9
Ventola
10
Goffratura cavità
11
Supporto ripiano, smontabile
12
Posizioni dei ripiani
Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Teglia universale
Per la cottura di torte e biscotti. Per
cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Per l'impostare l'Ora del giorno
rimandiamo al capitolo "Funzioni
orologio".
Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarlo per la prima volta.
6
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano
rimovibili nella posizione iniziale.
Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura prima di
utilizzarla per la prima volta.
Per la funzione Cottura ventilata
PLUS fare riferimento a
"Attivazione della funzione
Cottura ventilata PLUS".
1. Impostare la funzione
e la
temperatura massima.
2.
Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per un'ora.
3. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
4. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti.
5. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
6. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria
all'interno della stanza sia sufficiente.
UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Manopola incassabile
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere la
manopola di regolazione. La manopola
fuoriesce.
Attivazione e disattivazione
dell'apparecchiatura
La presenza di simboli sulle
manopole, spie o indicatori
dipende dal modello
dell'apparecchiatura:
La spia si accende quando
l'apparecchiatura entra in
funzione.
Il simbolo mostra se la
manopola controlla le funzioni
del forno o la temperatura.
L'indicatore si accende al
riscaldamento del forno.
1. Ruotare la manopola delle funzioni del
forno per selezionare una funzione del
forno.
2. Ruotare la manopola della temperatura
per selezionare una temperatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Posizione di spe-
gnimento
L'apparecchiatura è spenta.
7
Funzione forno Applicazione
Luce Forno Per accendere la lampadina senza una funzione di cottura.
Cottura ventilata
PLUS
Per aggiungere umidità durante la cottura. Per ottenere il
giusto colore e una crosta croccante durante la cottura.
Per ottenere una maggiore succosità durante il riscalda-
mento.
Cottura ventila-
ta / Scongela-
mento
Per cuocere su fino a massimo tre posizioni della griglia e
contemporaneamente essiccare i cibi.Impostare una tem-
peratura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatura/
Cottura finale.
Questa funzione può essere utilizzata per scongelare ali-
menti quali verdure e frutta. Il tempo di scongelamento di-
pende dalla quantità e dalla dimensione dei cibi congelati.
Cottura Tradizio-
nale
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della
griglia.
Rosolatura Per dorare pane, torte e dolci. Per completare la cottura
degli alimenti.
Cottura Finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli ali-
menti.
Grill Rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quanti-
tà e per tostare il pane.
Doppio Grill Ven-
tilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su
una posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
Cottura Pizza Per cuocere su una posizione della griglia per una doratura
più intensa ed il fondo croccante. Impostare una tempera-
tura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatura/Cottura
finale.
Attivazione della funzione
Cottura ventilata PLUS
Questa funzione consente di migliorare
l'umidità durante la cottura.
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
ustioni o di danni
all'apparecchiatura.
L'umidità che fuoriesce può provocare
ustioni:
Dopo aver impiegato la Cottura ventilata
PLUS aprire la porta
dell'apparecchiatura con cautela.
Fare riferimento al capitolo
"Consigli e suggerimenti".
1. Aprire la porta del forno.
2. Riempire la goffratura della cavità con
acqua di rubinetto.
La capacità massima della goffratura
della cavità è 250 ml.
8
ATTENZIONE! Riempire la
goffratura della cavità con
acqua soltanto quando il
forno è freddo.
3. Introdurre il cibo nell'apparecchiatura e
chiudere la porta del forno.
4. Impostare la funzione Cottura ventilata
PLUS: .
5. Ruotare la manopola della temperatura
per selezionare una temperatura.
ATTENZIONE! Non
riempire la goffratura della
cavità con acqua durante la
cottura o quando il forno è
caldo.
6. Per disattivare l'apparecchiatura ruotare
le manopole delle funzioni del forno e
della temperatura sulla posizione di
spento.
7. Togliere l'acqua dalla goffratura della
cavità.
AVVERTENZA! Accertarsi
che l'apparecchiatura si sia
raffreddata prima di togliere
l'acqua residua dalla
goffratura della cavità.
Display
A B C
A. Spie funzione
B. Display Ora
C. Spia funzione
Tasti
Pulsante Funzione Descrizione
MENO Per impostare l'ora.
CLOCK Per impostare una funzione orologio.
PIÙ Per impostare l'ora.
FUNZIONI DEL TIMER
Tabella delle funzioni orologio
Funzioni orologio Applicazione
IMPOSTA ORA Permette di modificare o controllare l'ora.
DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparecchiatura.
ORARIO FINE Per impostare l'orario di spegnimento dell'apparecchiatura.
9
Funzioni orologio Applicazione
PARTENZA RI-
TARDATA
Per combinare le funzioni DURATA e FINE.
CONTAMINUTI Per impostare il conto alla rovescia. Questa funzione non ha al-
cun effetto sul funzionamento del dispositivo.
Impostazione e modificadell’ora
È necessario impostare l'ora prima di
mettere in funzione il forno.
La lampeggia quando si collega
l'apparecchiatura all'alimentazione elettrica
dopo un'interruzione di corrente o se il
timer non è stato impostato.
Premere il tasto o per impostare l'ora
corretta.
Dopo circa cinque secondi, la spia smette
di lampeggiare e il display mostra l'ora
impostata.
Per modificare l'ora del giorno, toccare
nuovamente
fino a che non inizia a
lampeggiare.
Impostazione della DURATA
1.
Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2.
Premere nuovamente
e di nuovo fino
a che non inizia a lampeggiare.
3. Premere o per impostare la
DURATA.
Il display visualizza .
4. Allo scadere del tempo, lampeggia
e viene emesso un segnale acustico.
L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
5. Premere un tasto qualsiasi per
disattivare il segnale acustico.
6. Ruotare la manopola delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
Impostazione della funzione
FINE
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Premere nuovamente e di nuovo fino
a che non inizia a lampeggiare.
3. Premere o per impostare il
tempo.
Il display visualizza .
4. Allo scadere del tempo,
lampeggia e
viene emesso un segnale acustico.
Premete un tasto qualsiasi per
disattivare il segnale.
5.
Ruotare la manopola delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
6.
L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
Impostazione della PARTENZA
RITARDATA
1.
Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Premere nuovamente e di nuovo fino
a che non inizia a lampeggiare.
3. Premere o per impostare il tempo
di DURATA.
4. Premere .
5. Premere
o per impostare il tempo
di FINE.
6. Premere per confermare.
L'apparecchiatura si accende
automaticamente, funziona per la DURATA
impostata e si ferma all'orario di FINE
impostato. Allo scadere del tempo
impostato, viene emesso un segnale
acustico.
10
7. Ruotare la manopola delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
8. L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
Regolazione del CONTAMINUTI
1. Premere nuovamente
e di nuovo fino
a che non inizia a lampeggiare.
2. Premere o per impostare il tempo
necessario.
Il Contaminuti si avvia in modo automatico
dopo 5 secondi.
3.
Allo scadere del tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico. Premere
un tasto qualsiasi per disattivare il
segnale acustico.
4. Ruotare la manopola delle funzioni del
forno e la manopola della temperatura
in posizione spento.
Annullamento delle funzioni
orologio
1. Premere ripetutamente il tasto finché
la spia della funzione desiderata non
inizia a lampeggiare.
2. Tenere premuto .
La funzione dell'orologio si spegne dopo
alcuni secondi.
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di estrazione
e verificare che i piedini siano rivolti verso il
basso.
Leccarda:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano.
Ripiano a filo e leccarda insieme:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide
sovrastanti e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
11
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello di
sicurezza. Gli incavi fungono
anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo alto
intorno al ripiano evita che le
pentole scivolino dal ripiano.
FUNZIONI AGGIUNTIVE
Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di
raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le superfici
del forno. Dopo aver spento il forno, la
ventola di raffreddamento continua a
funzionare fino a che il forno non si è
raffreddato.
Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato
dell'apparecchiatura o componenti difettosi
possono provocare un surriscaldamento
pericoloso. Per evitare che questo accada,
il forno è dotato di un termostato di
sicurezza che interrompe l'alimentazione
della corrente elettrica. All'abbassamento
della temperatura, il forno si riaccende
automaticamente.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle tabelle
sono valori indicativi. Possono
variare in base alle ricette, alla
qualità e alla quantità degli
ingredienti utilizzati.
Informazioni generali
L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura è dotata di un sistema
speciale che fa circolare l'aria e ricicla
costantemente il vapore. Con questo
sistema è possibile cucinare in un
ambiente pieno di vapore, mantenendo il
cibo soffice all'interno e croccante
all'esterno. Si riduce il tempo di cottura e
si abbatte il consumo di energia.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della cottura
accendere l'apparecchiatura per 10
minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente sul
ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati di
cottura e danneggiare lo smalto.
Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un livello
vuoto tra una e l'altra.
12
Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad alto
contenuto di grassi, onde evitare che nel
forno si formino macchie che non
possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla, in modo da non
perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta che
finisce.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla
consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa il forno.
Cottura ventilata PLUS
Prima di preriscaldare, riempire
la goffratura della cavità con
acqua soltanto quando il forno è
freddo.
Vedere "Attivazione della funzione Cottura
ventilata PLUS"
Prodotti da forno
Alimenti Acqua nella
goffratura
della cavità
(ml)
Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizio-
ne della
griglia
Commenti
Pane 100 180 35 - 40 2 Utilizzare una la-
miera dolci.
1)
Panini 100 200 20 - 25 2 Utilizzare una la-
miera dolci.
1)
Pizza casa-
linga
100 230 10 - 20 2 Utilizzare una la-
miera dolci.
1)
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20 2 Utilizzare una la-
miera dolci.
1)
Biscotti, fo-
caccine,
croissant
100 150 - 180 10 - 20 2 Utilizzare una la-
miera dolci.
1)
Plum cake,
torta di me-
le, panini al-
la cannella
100 - 150 160 - 180 30 - 60 2 Utilizzare lo stam-
po per dolci.
1)
1)
Preriscaldare nel forno vuoto per 5 minuti prima di cuocere.
Cottura di cibi congelati
13
Alimenti Acqua nella gof-
fratura della ca-
vità (ml)
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Pizza surgelata 150 200 - 210 10 - 20
2
1)
Lasagne surge-
late
200 180 - 200 35 - 50
2
1)
Croissant surge-
lato
150 170 - 180 15 - 25
2
1)
1)
Preriscaldare nel forno vuoto per 10 minuti prima di iniziare la cottura.
Rigenerazione delle pietanze
Alimenti Acqua nella gof-
fratura della ca-
vità (ml)
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Pane 100 110 15 - 25 2
Panini 100 110 10 - 20 2
Pizza casalinga 100 110 15 - 25 2
Focaccia 100 110 15 - 25 2
Verdure 100 110 15 - 25 2
Riso 100 110 15 - 25 2
Pasta 100 110 15 - 25 2
Carne 100 110 15 - 25 2
Cottura arrosto
Alimenti
Acqua nel-
la goffratu-
ra della
cavità (ml)
Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posi-
zione
della
griglia
Commenti
Arrosto di
maiale
200 180 65 - 80 2 Vassoio tondo in
vetro pyrex
Roastbeef 200 200 50 - 60 2 Vassoio tondo in
vetro pyrex
Pollo 200 210 60 - 80 2 Vassoio tondo in
vetro pyrex
14
Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Pietanze
frullate
170 2 160 3 (2 e 4) 45 - 60 In uno
stampo
per dolci
Impasto
per pasta
frolla
170 2 160 3 (2 e 4) 20 - 30 In uno
stampo
per dolci
Torta di
ricotta
170 1 165 2 60 - 80 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta di
mele (Ap-
ple pie)
1)
170 2 160 2 (sinistra
e destra)
80 - 100 In due
stampi
per dolci
da 20 cm
su un ri-
piano a fi-
lo
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 In una la-
miera dol-
ci
Crostata 170 2 165 2 (sinistra
e destra)
30 - 40 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta con
lievito in
polvere
170 2 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Dolce di
Natale/
Torta di
frutta far-
cita
1)
160 2 150 2 90 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Plum ca-
ke
1)
175 1 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per il pane
15
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Pasticcini
- un livello
170 3 140 - 150 3 20 - 30 In una la-
miera dol-
ci
Pasticcini
- due li-
velli
- - 140 - 150 2 e 4 25 - 35 In una la-
miera dol-
ci
Pasticcini
- tre livelli
- - 140 - 150 1, 3 e 5 30 - 45 In una la-
miera dol-
ci
Biscotti/
strisce di
pasta -
un livello
140 3 140 - 150 3 30 - 35 In una la-
miera dol-
ci
Biscotti/
strisce di
pasta -
due livelli
- - 140 - 150 2 e 4 35 - 40 In una la-
miera dol-
ci
Biscotti/
strisce di
pasta -
tre livelli
- - 140 - 150 1, 3 e 5 35 - 45 In una la-
miera dol-
ci
Meringhe
- un livello
120 3 120 3 80 - 100 In una la-
miera dol-
ci
Meringhe
- due li-
velli
1)
- - 120 2 e 4 80 - 100 In una la-
miera dol-
ci
Panini
dolci
1)
190 3 190 3 12 - 20 In una la-
miera dol-
ci
Eclair - un
livello
190 3 170 3 25 - 35 In una la-
miera dol-
ci
Eclair -
due livelli
- - 170 2 e 4 35 - 45 In una la-
miera dol-
ci
16
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Crostati-
ne
180 2 170 2 45 - 70 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Torta di
frutta far-
cita
160 1 150 2 110 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 24 cm
Pan di
Spagna
170 1 160 2 (sinistra
e destra)
50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Pane
bianco
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 pez-
zi, ciascu-
no da
500 g
Pane di
segale
190 1 180 1 30 - 45 In uno
stampo
per il pa-
ne
Panini
1)
190 2 180 2 (2 e 4) 25 - 40 6 - 8 pa-
nini in una
lamiera
dolci
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 In una la-
miera dol-
ci o in
una lec-
carda
17
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Focacci-
ne
1)
200 3 190 3 10 - 20 In una la-
miera dol-
ci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Flan di
pasta
200 2 180 2 40 - 50 In uno
stampo
Flan di
verdure
200 2 175 2 45 - 60 In uno
stampo
Quiche
1)
180 1 180 1 50 - 60 In uno
stampo
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno
stampo
Cannello-
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno
stampo
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Carne
Alimenti
Rosolatura/Cottura fi-
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Manzo 200 2 190 2 50 - 70 Su un ri-
piano a fi-
lo
Maiale 180 2 180 2 90 - 120 Su un ri-
piano a fi-
lo
18
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Vitello 190 2 175 2 90 - 120 Su un ri-
piano a fi-
lo
Roastbeef
inglese, al
sangue
210 2 200 2 50 - 60 Su un ri-
piano a fi-
lo
Roastbeef
inglese,
cott. me-
dia
210 2 200 2 60 - 70 Su un ri-
piano a fi-
lo
Roastbeef
inglese,
ben cotto
210 2 200 2 70 - 75 Su un ri-
piano a fi-
lo
Spalla di
maiale
180 2 170 2 120 - 150 Con coti-
ca
Stinco di
maiale
180 2 160 2 100 - 120 2 pezzi
Agnello 190 2 175 2 110 - 130 Cosciotto
Pollo 220 2 200 2 70 - 85 Intero
Tacchino 180 2 160 2 210 - 240 Intero
Anatra 175 2 220 2 120 - 150 Intera
Oca 175 2 160 1 150 - 200 Intera
Coniglio 190 2 175 2 60 - 80 Tagliato a
pezzi
Lepre 190 2 175 2 150 - 200 Tagliata a
pezzi
Fagiano 190 2 175 2 90 - 120 Intero
19
Pesce
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Trota/
Orata
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pe-
sci
Tonno/
Salmone
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filetti
Doppio grill ventilato
Manzo
Alimenti Quantità Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Roastbeef o filetto
al sangue
1)
per cm di al-
tezza
190 - 200 5 - 6 1 o 2
Roastbeef o filetto,
cott. media
1)
per cm di al-
tezza
180 - 190 6 - 8 1 o 2
Roastbeef o filetto,
ben cotto
1)
per cm di al-
tezza
170 - 180 8 - 10 1 o 2
1)
Preriscaldare il forno.
Maiale
Alimenti
Quantità (kg) Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Spalla, coppa, ta-
glio di prosciutto
per arrosto
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 o 2
Braciola, costoletta 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 o 2
Polpettone 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 o 2
Stinco di maiale
(precotto)
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 o 2
Vitello
Alimenti
Quantità (kg) Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del-
la griglia
Arrosto di vitello 1 160 - 180 90 - 120 1 o 2
Stinco di vitello 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 o 2
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Juno JB094C7 Manuale utente

Tipo
Manuale utente