MSI RG54SE Guida utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il MSI RG54SE Guida utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun
levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handele
n voor de producten die de merknaam MSI dragen
en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.
Srpski
Da bi
zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da
Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja
stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu
više biti odbačeni
kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode
na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda
kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su proda
ti u EU. Ove proizvode možete vratiti na
lokalnim mestima za prikupljanje.
Polski
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów ele
ktrycznych i
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. produkty oraz
wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc
producenci tych produktów będą zobowiązani do
odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z
użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej)
wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik
malzemeler diğer atıklar gibi
çöpe atılamayacak ve
bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri
geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliğine satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde
MS
I ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına
b
ırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí
- společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci el
ektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od
13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a
výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takov
é výrobky
zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI,
prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v místních
sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezet
ünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy ...
Az Európai Unió (EU") 2005. augusztus 13
-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és el
ektronikus berendezések többé nem
kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen
termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel
kapcsolatos követe
lményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok
élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
I
taliano
Per proteggere lambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che.
In bas
e alla Direttiva dellUnione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici
ed Elettronici non possono più essere elimin
ati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno
obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i
prodotti marchiati MSI che sono stati venduti allinterno dellUnion
e Europea alla fine del loro ciclo di vita. È
possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.
5-2
>>>Prima di cominciare
Questa Guida Rapida vi aiuterà a installare RG54SE
rapidamente e facilmente. Vi servirà per conoscere meglio
il vostro RG54SE e portare a termine l’installazione.
Tutte le figure della guida servono soltanto come
riferimento; le reali schermate di installazione possono
variare a seconda del sistema. Per l’impostazione dell’
adattatore di rete consultare la sezione Appendice. Per
maggiori informazioni, consultare il Manuale dell’ Utente su
CD-ROM o visitare il sito web di MSI: http://www.msi.
com.tw.
Visione frontale
>>> Visione del prodotto
LED WLAN
Si accende la luce Verde per
indicare lo stato della rete
wireless.
LED WAN/ ACT
Si accende la luce Verde quando
connesso a un modem xDSL/Via
Cavo o a un dispositivo Ethernet.
Il LED lampeggia durante la
trasmissione dati.
LED Power
Si accende la luce Verde
per indicare che è
collegato l’alimentatore.
LED LAN/ACT
Si accende la luce Verde
quando un computer/
dispositivo è collegato
alla rispettiva porta. Il
LED lampeggia durante
la trasmissione dati.
5-3
ITALIANO
Visione Posteriore
Connessione Cavi
1. Per accedere a Internet, connettere un’estremità di
un cavo Ethernet alla porta WAN port di RG54SE, e
l’altra estremità al Modem xDSL/Cavo.
2. Per la connessione cablata alle periferiche di rete,
connettere un’estremità di un cavo Ethernet alla porta
LAN (1~4) di RG54SE, e l’altra estremità a un com-
puter/periferica.
3. Per la connessione wireless, installare gli adattatori
wireless sul computer, e configurare le rispettive
impostazioni sul computer per ottenere le prestazioni
migliori di RG54SE (consultare il manuale
dell’adattatore wireless).
Antenna asportabile
Connettore standard di tipo
Reverse SMA.
Porte LAN
L’RG54SE dispone di 4 porte RJ-
45 da 10/100Mbps, consentendo
il collegamento a computer e altri
dispositivi di rete.
Tasto Reset
Premere il tasto Reset per un
tempo da 5 a 10 secondi per
azzerare i parametri di
configurazione alle impostazioni
di fabbrica.
Porta WAN
La porta Ethernet da 10/
100Mbps fornisce il
collegamento al modem
xDSL/Via Cavo o a
dispositivi Ethernet.
Ingresso di
alimentazione
Consente di collegare
l’alimentatore fornito a
corredo per alimentare
l’RG54SE.
5-4
>>> Utilità di Configurazione MSI
Fase 1 Connettere un’estremità di un cavo Ethernet alla porta LAN
port (1~4) di RG54G3e l’altra estremità al computer.
Fase 2 MSI RG54SE fornisce un’utilità idonea a personalizzare le
impostazioni di rete. Quando si desidera configurare le
rispettive impostazioni, aprire il browser Internet (es.
Internet Explorer), e digitare l’indirizzo IP predefinito 192.
168.1.254 nella barra degli indirizzi e premere [Enter].
Quindi, digitare admin nelle caselle Nome utente e
Password, quindi fare click su OK.
Impostazioni Predefinite
SSID MSI
Canale 7
Utenter admin
Password admin
Indirizzo IP 192.168.1.254
Maschera di Sottorete 255.255.255.0
Codifica Disattiva
5-5
ITALIANO
Fase 3 La finestra della Pagina Iniziale dell’Utilità di Configurazione
sarà visualizzata come di seguito mostrando due opzioni: Setup
Wizard (Installazione Guidata) e Customized Configu-
ration (Configurazione Personalizzata).
Installazione Guidata fornisce una guida passo a
passo attraverso le impostazioni di base del gateway. In
generale alla conclusione delle fasi di questa opzione,
RG54SE può connettersi all’ ISP e i computer client
possono accedere a Internet senza problemi. Se si
desidera configurare le impostazioni secondo il proprio
ambiente di rete, consultare le istruzioni contenute nel
Manuale dell’Utente per completare le impostazioni in
Configurazione Personalizzata.
Selezionare Setup Wizard quindi fare click su Next
(Avanti) per passare alla Fase 4.
5-6
Fase 4 A seconda del tipo di connessione, fare click sulla rispettiva
opzione per configurare le impostazioni. In caso di dubbio
sull’impostazione da selezionare, contattare il proprio pro-
vider dei servizi Internet.
Fare click one su una delle opzioni sopra e immettere le
informazioni richieste e fare click su Next (Invia) per
passare alla Fase 5.
Fase 5 1. Static IP
Se l’accesso a banda larga avviene tramite un modem xDSL
e il vostro ISP vi ha assegnato un indirizzo IP statico,
selezionare questa opzione. Inserire Internet IP Address
(l’Indirizzo Internet IP) acquisito dal provider ISP.
5-7
ITALIANO
2. IP Dinamico
Se l’accesso a banda larga avviene tramite un modem
cablato, selezionare questa opzione. Prima di usare
questa impostazione, il computer dovrebbe essere
registrato sulla rete di ISP.
3. PPPoE
Se l’accesso a banda larga avviene tramite un modem
xDSL e il vostro ISP non vi ha assegnato un indirizzo IP
statico, selezionare questa opzione. Inserire User Name
(Nome Utente) e Password per l’Accesso Remoto.
5-8
4. PPTP/L2TP
Queste opzioni si usano per lo più in Europa. Selezionare
la Modalità IP e inserire My IP Address (Indirizzo IP
Personale), Server IP Address (Indirizzo del Servere
IP), User Name (Nome Utente) e Password. (Per
maggiori informazioni sull’impostazione delle due opzioni,
fare riferimento al proprio ISP.)
Fase 6 Fare click Finish e selezionare Reboot (Riavviare) per
abilitare le impostazioni.
5-9
ITALIANO
Una volta completate le impostazioni, è possibile regolarle
selezionando Customized Configuration (Configurazione
Personalizzata). le procedure corrispondono a quelle della
Fase 2, ma è necessario selezionare Customized Configu-
ration (Configurazione Personalizzata) e poi fare click su
Advanced (Avanzate). Per ulteriori informazionin, consultare
il Manuale dell’Utente su CDROM O visitare il sito web MSI:
http://www.msi.com.tw.
>>> Impostazioni Avanzate
5-10
Appendice
Prima di connettersi alla rete, assicurarsi che l’adattatore
di rete sul computer sia configurato correttamente.
Seguire le fasi che seguono per completare le impostazioni.
1. Per Microsoft Windows XP
Start --> fare click col
pulsante destro del
mouse sun My Network
Places (Risorse di
rete) --> Properties
(Proprietà) --> Fare click
col pulsante destro del
mouse sun Local Area
Connection (Connessione
Area Locale) e
selezionare Properties
(proprietà).
Selezionare
Fare click
>>>
2. Selezionare Internet Protocol (Protocollo Internet)
(TCP/IP) e quindi fare click su Properties (proprietà).
5-11
ITALIANO
3. Selezionare Obtain an IP address automatically
(Ottieni un Indirizzo IP automaticamente) quindi
fare click su OK.
Selezionare
Fare click
10-11
ÐÓCCKÈÉ
3. Âûáåðèòå îïöèþ Obtain an IP address automati-
cally (Ïîëó÷èòü IP-àäðåñ àâòîìàòè÷åñêè), çàòåì
ùåëêíèòå OK.
Âûáåðèòå
Ùåëêíèòå
14-6
¢Ñé¹·Õè 4 ¤ÅÔ¡μÑÇàÅ×Í¡·Õèà¡ÕèÂÇ¢éͧà¾×èÍ¡Ó˹´¡ÒÃμÑ駤èÒμÒÁ»ÃÐàÀ·¡ÒÃàª×èÍÁμèÍ·Õè¤Ø³ãªé
ËÒ¡¤Ø³äÁèá¹èã¨ÇèÒ¤ÇÃàÅ×Í¡¡ÒÃμÑ駤èÒẺ㴠â»Ã´μÔ´μèͼÙéãËéºÃÔ¡ÒÃÍÔ¹à·ÍÃìà¹çμ¢Í§¤Ø³.
¤ÅÔ¡μÑÇàÅ×Í¡ã´μÑÇàÅ×͡˹Ö觢
éÒ§μé¹áÅлé͹¢éÍÁÙÅ·Õè¨Óà»ç¹ áÅФÅÔ¡ Next à¾×èÍ´Óà¹Ô¹¡ÒÃμèÍã¹
¢Ñé¹·Õè 5.
¢Ñé¹·Õè 5 1. Static IP
ËÒ¡¡ÒÃà¢éÒãªé §Ò¹áºººÃʹẹ´ì¢Í§¤Ø ³¡ÃзӼèÒ¹âÁà´ç Á xDSL
áÅмÙéãËéºÃÔ¡ÒÃÍÔ¹à·ÍÃìà¹çμ¢Í§¤Ø³ (ISP) ¡Ó˹´ä;ÕáÍ´à´ÃÊẺ¤§·Õè (static IP address)
ãËé¡Ñº¤Ø³ ãËéàÅ×Í¡μÑÇàÅ×Í¡¹.é »é͹ Internet IP Address
·Õèä´éÃѺ¨Ò¡¼ÙéãËéºÃÔ¡Òà ISP.
14-9
ä·Â
ËÅѧ¨Ò¡¡ÒÃμÑ駤èÒàÊÃç¨ÊÁºÙÃ³ì ¤Ø³ÊÒÁÒö»ÃѺ¡ÒÃμÑ駤èÒâ´Â¡ÒÃàÅ×Í¡ Customized
Configuration ¢Ñé¹μ͹¹Õé¨ÐàËÁ×͹¡Ñº ¢Ñé¹·Õè 2 áμèàÅ×Í¡ Customized Configuration
á·¹ ¨Ò¡¹Ñ鹤ÅÔ¡·Õè Advanced ÊÓËÃѺ¢éÍÁÙÅà¾ÔèÁàμÔÁ â»Ã´´Ù¨Ò¡¤ÙèÁ×ͼÙéãªéã¹á¼è¹«Õ´ÕÃÍÁ
ËÃ×ÍàÂ
ÕèÂÁªÁàÇçºä«μì¢Í§ MSI ·Õè:http://www.msi.com.tw.
>>> ¡ÒÃμÑ駤èÒ¢Ñé¹ÊÙ§
16-11
3. IP (Obtain an IP address
automatically)
(OK)
11
Italiano
Con il presente, Micro Star International CO., LTD dichiara che la periferica è conforme alle principali richieste
e ai più importanti provvedimenti della direttiva
1999/5/EC. La corrispondente Dichiarazione di conformità può essere trovata online:
http://www.msi-computer.de/support/dl_man.php
Funzionamento IEEE 802.11b/g e Bluetooth 2.4 GHz
Europa: Frequenze: 2.400 2.4835 GHz
Francia: Frequenze: 2.4465 2.4835 GHz,
Luso in ambiente aperto è limitato a 10mW e.i.r.p. entro la banda 2454-2483.5 MHz
Italy:
Se si utilizza al di fuori della propria proprietà, è richiesta unautorizzazione.
Luxembourg:
È necessaria unautorizzazione per lutilizzo in pubblico.
Paesi notificati:
Germany, UK, Netherlands, Belgium, Sweden, Denmark, Finland, France, Italy, Spain, Austria, Ireland,
Portugal, Greece, Luxembourg, Estonia, Letvia, Lithuania, Czech Republic, Slovakia , Slovenia, Hungary,
Poland und Malta.
Uso prescritto:
Questo prodotto integra una periferica WLAN- e/o Bluetooth.
La periferica genera un collegamento radio al computer. Inoltre è possibile collegare la periferica WLAN- o
Bluetooth a ogni altra periferica WLAN- o Bluetooth che soddisfi le richieste IEEE 802.11b/g o Bluetooth.
Range di funzionamento:
La portata di trasmissione tra differenti periferiche WLAN- o Bluetooth varia in funzione di specifiche
condizioni ambientali. Muri, pavimenti in calcestruzzo, finestre laminate, la struttura del veicolo, ecc..
Maggiori interferenze elettromagnetiche:
- Emissioni ad alta frequenza di ogni tipo,
- Edifici, alberi, ecc.
- Caloriferi, cemento armato, ecc.
- Computer aperti, ecc.
- Forni a microonde, ecc,
La comunicazione (scambio di dati) dipende dal software delle periferiche WLAN o Bluetooth.
© Copyright MSI Technology GmbH 2005. All rights reserved.
14
Malti
Bdan, Micro Star International CO., LTD tiddikkjara li dan l-apparat iħares il-ħtiġijiet essenzjali u d-
dispożizzjonijiet oħrajn relevanti tad-Direttiva 1999/5/KE. Id-Dikjarazzjoni rispettiva tal-konformità tista tinstab
fuq is-sit ta l-internet:
http://www.msi-computer.de/support/dl_man.php
L-operat ta l-IEEE 802.11b/g u l-Bluetooth fuq 2.4GHz
L-Ewropa: Frekwenzi: 2.400 2.4835 GHz
Franza: Frekwenzi: 2.4465 2.4835 GHz,
L-użu barra huwa limitat għal 10mW e.i.r.p. fi ħdan il-faxxa 2454-2453.5 MHz
Italy:
Tinħtieġ awtorizzazzjoni ġenerali jekk jintuża l barra mill-post tas-sid stess.
Luxembourg:
Tinħtieġ awtorizzazzjoni ġenerali għas-servizz pubbliku.
Pajjiżi Notifikati:
Germany, UK, Netherlands, Belgium, Sweden, Denmark, Finland, France, Italy, Spain, Austria, Ireland,
Portugal, Greece, Luxembourg, Estonia, Letvia, Lithuania, Czech Republic, Slovakia , Slovenia, Hungary,
Poland und Malta.
Użu preskritt:
Dan il-prodott jintegra apparat ta WLAN- u/jew Bluetooth.
Dan l-apparat jistabbilixxi link bejn żewġ kompjuters. Barra minn hekk, huwa possibbli li jiġi stabbilit link bejn l-
apparat tal-WLAN- jew Bluetooth ma kull apparat ieħor tal-WLAN- jew Bluetooth li jħarsu strettament il-
ħtiġijiet ta l-IEEE 803.11b/g jew tal-Bluetooth.
Firxa operattiva:
Il-firxa tat-trasmissjoni bejn apparat differenti tal-WLAN- u jew Bluetooth ivarja waqt li jiddipendi fuq l-
ambjent speċifiku. Ħitan, l-art tal-konkrit (ħadid), twieqi laminati, il-bodi tal-vetturi, eċċ..
Iktar interferenzi elettromanjetiċi:
- emmissjonijiet ta frekwenza għolja ta kull tip,
- Bini, siġar, eċċ.
- Ħiters, konkrit bil-ħadid, eċċ.
- sistemi tal-kompjuter miftuħin, eċċ.
- Fran tal-majkrowejv, eċċ.
Il-kommunikazzjoni (skambju ta data) hija dipendenti fuq is-software għall-apparat tal-WLAN jew Bluetooth.
© Copyright MSI Technology GmbH 2005. All rights reserved.
1/204