Samsung HMX-T10WP Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Videocamera Digitale ad Alta Definizione
www.samsung.com/register
Manuale Utente
HMX-T10WP
HMX-T10BP
HMX-T10OP
HMX-T11WP
HMX-T11BP
HMX-T11OP
Per registrare filmati, usare una scheda di memoria con una velocità di scrittura più elevata.
- Scheda di memoria: Una scheda SDHC di classe 6 o superiore.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Significato delle icone e dei simboli utilizzati in questo manuale;
ATTENZIONE
Indica rischio di morte o di gravi lesioni personali.
AVVERTENZA
Indica un potenziale rischio di danni a cose o persone.
AVVERTENZA
Precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendio,
esplosione, scosse elettriche o lesioni personali durante l’utilizzo della
videocamera.
Suggerimenti o riferimenti utili relativi al funzionamento della
videocamera.
CONTROLLO PRELIMINARE!
Impostazioni necessarie prima di utilizzare una funzione.
Questi cartelli di avviso servono ad evitare incidenti agli altri utenti.
Seguirli scrupolosamente. Dopo aver letto questa sezione, conservarla in un luogo sicuro per
future consultazioni.
PRECAUZIONI
Avvertenza!
Questa videocamera deve essere sempre collegata a una presa di rete con
collegamento a terra.
Le batterie non devono essere esposte a eccessivo calore, come luce del sole,
fuoco o similari.
Avvertenza
Se la batteria non viene sostituita correttamente, vi è il rischio di esplosione.
Installare solo nuove batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente.
Per scollegare l’apparecchio dalla corrente, estrarre la spina dalla presa;
la spina può essere utilizzata immediatamente.
prima di leggere questo manuale utente
ii
Grazie per aver acquistato una videocamera
Samsung. Prima di utilizzare la videocamera,
leggere attentamente questo manuale utente
e tenerlo a portata di mano per eventuali
consultazioni future. Se la videocamera non
funziona correttamente, vedere la risoluzione
dei problemi.
Questo manuale utente copre i modelli
HMX-T10WP, HMX-T10BP, HMX-T10OP,
HMX-T11WP, HMX-T11BP, HMX-T11OP.
Le illustrazioni utilizzate in questo manuale
utente si riferiscono al modello HMX-T10BP.
Pertanto, è possibile che le schermate
del presente manuale non corrispondano
perfettamente a quelle visualizzate sul
display LCD.
Le caratteristiche e le specifiche relative
alla videocamera e agli altri accessori sono
soggette a modifiche senza preavviso.
In questo manuale utente, l'icona o il
simbolo tra parentesi che viene visualizzato
nella descrizione di una voce di sottomenu
indica che apparirà sullo schermo quando
si imposta la voce corrispondente.
Es.) Voce di sottomenu di “Video Quality
(Qualità video)
pagina 50
- Super Fine” ( ): Registra in
qualità Super fine. (Se impostata,
sullo schermo apparirà l’icona
corrispondente ( ).
In questo manuale vengono utilizzati i
seguenti termini:
"Scena" si riferisce al punto in cui si preme
il tasto di avvio/arresto registrazione per
avviare la registrazione fino a quando non
lo si preme nuovamente per mettere in
pausa la registrazione.
I termini 'foto' e 'immagine fissa' sono
utilizzati in modo intercambiabile con lo
stesso significato.
Questa videocamera registra video in
form
ato H.264 (MPEG4 part10/AVC) e in
HD-VIDEO (video ad alta definizione) o
SD-VIDEO (video a definizione
standard).
È possibile riprodurre e modificare il
video registrato dalla videocamera
su un PC con il software integrato in
questa videocamera.
Tenere presente che questa
videocamera non è compatibile con
altri formati video digitali.
Prima di registrare un video importante,
effettuare una registrazione di prova.
Riprodurre quanto registrato per
assicurarsi che video e audio siano stati
registrati correttamente.
I contenuti registrati possono andare persi
a causa di errori nel maneggiare questa
videocamera o la scheda di memoria,
ecc. Samsung non è tenuta a risarcire i
danni causati dalla perdita dei contenuti
registrati.
Fare una copia di backup dei dati
registrati più importanti.
Proteggere i dati registrati più importanti
copiando i
file su un PC. Per conservarli
si raccomanda anche di copiarli dal PC
ad altri supporti di registrazione. Vedere la
guida per l'installazione del software e per
la connessione USB.
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L'USO
Informazioni su questo manuale utente Prima di utilizzare questa videocamera
iii
• Copyright: Tenere presente che questa
videocamera è concepita esclusivamente per
un uso privato.
Idatiregistratisulsupportodimemorizzazione
diquestavideocamerautilizzandoaltrisupporti
oapparecchidigitali/analogicisonoprotetti
dacopyrightenonpossonopertantoessere
utilizzatisenzailpermessodichidetieneil
copyright,senonperintrattenimentopersonale.
Anchesesiregistrauneventocomeuno
spettacolo,un'esibizioneounamostraper
intrattenimentopersonale,siraccomanda
vivamentedichiedereprimal'autorizzazione.
• Siraccomandadiutilizzarelavideocamera
almenounavoltaalmeseperpreservarnele
prestazionielavitautile.
• Controllarelarisoluzionedell'immagineprimadi
svilupparelefoto.
• Assicurarsidiavercontrollatotuttelefunzioni
dellavideocameraperevitareeventualiproblemi
diregistrazioneprimadiavviarelaregistrazione.
• PerinformazionisulicenzeOpenSource,vedere
"Opensource-T10.pdf"nelCD-ROMfornito.
• Tuttiinomicommercialieimarchiregistraticitati
inquestomanualeoinaltridocumentiforniticon
iprodottiSamsungsonodeirispettiviproprietari.
Inoltre,“™”e“
®
”nonsonomenzionatisemprein
questomanuale.
• IllogoSDèunmarchio.IllogoSDHCèunmarchio.
• Microsoft
®
,Windows
®
,WindowsVista
®
,
Windows
®
7eDirectX
®
sonomarchiregistratio
marchidiMicrosoftCorporationnegliStatiUnitie/o
inaltriPaesi.
• Intel
®
,Core™,Core2Duo
®
ePentium
®
sono
marchiregistratiomarchidiIntelCorporationnegli
StatiUnitieinaltriPaesi.
• AMDeAthlon™sonomarchiregistratiomarchidi
AMDnegliUSAeneglialtriPaesi.
• MacintosheMacOSsonomarchiregistratiomarchi
diAppleInc.negliStatiUnitie/oinaltriPaesi.
• YouTubeèunmarchiodiGoogleInc.
• FlickrèunmarchiodiYahoo.
• FacebookèunmarchiodiFacebookInc.
• HDMI,illogoHDMI
eHigh-Definition
MultimediaInterface
sonomarchiomarchiregistratidiHDMILicensing
LLC.
• Adobe,illogoAdobeeAdobeAcrobatsonomarchi
registratiomarchidiAdobeSystemsIncorporated
negliStatiUnitie/oinaltriPaesi.
Note relative ai marchi
prima di leggere questo manuale utente
iv
Corretto smaltimento delle batterie
del prodotto
(Applicabileneipaesidell’UnioneEuropeaein
altripaesieuropeiconsistemidiconferimento
differenziatodellebatterie.)
Ilmarchioriportatosullabatteriaosullasua
documentazioneoconfezioneindicachele
batteriediquestoprodottonondevonoessere
smaltiteconaltririfiutidomesticialterminedelciclodivita.Doveraffi
gurati,isimbolichimiciHg,CdoPbindicanochelabatteriacontiene
mercurio,cadmioopiomboinquantitàsuperioriailivellidiriferimento
delladirettivaUE2006/66.Selebatterienonvengonosmaltite
correttamente,questesostanzepossonocausaredanniallasalute
umanaoall’ambiente.
Perproteggerelerisorsenaturaliefavorireilriutilizzodeimateriali,
separarelebatteriedaglialtritipidirifiutiericiclarleutilizzando
ilsistemadiconferimentogratuitoprevistonellapropriaareadi
residenza.
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabileinipaesidell’UnioneEuropeae
inquelliconsistemadiraccoltadifferenziata)
Ilmarchioriportatosulprodottoosullasua
documentazioneindicacheilprodottonon
deveesseresmaltitoconaltririfiutidomestici
alterminedelciclodivita.Perevitareeventuali
danniall’ambienteoallasalutecausati
dall’inopportunosmaltimentodeirifiuti,si
invital’utenteasepararequestoprodottodaaltritipidirifiutiedi
riciclarloinmanieraresponsabileperfavorireilriutilizzosostenibile
dellerisorsemateriali.Gliutentidomesticisonoinvitatiacontattare
ilrivenditorepressoilqualeèstatoacquistatoilprodottool’uffi
ciolocaleprepostopertutteleinformazionirelativeallaraccolta
differenziataealriciclaggioperquestotipodiprodotto.Gliutenti
aziendalisonoinvitatiacontattareilpropriofornitoreeverificarei
terminielecondizionidelcontrattodiacquisto.Questoprodotto
nondeveesseresmaltitounitamenteadaltririfiuticommerciali.
Le precauzioni di sicurezza indicate in basso sono finalizzate a prevenire lesioni personali o
danni materiali. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni indicate.
ATTENZIONE
Tenere lontane sabbia e polvere!
Se nella videocamera o nell’
adattatore CA entrano sabbia
fine o polvere, possono verificarsi
malfunzionamenti o difetti.
No sand or dust!
Non piegare eccessivamente il cavo
di alimentazione e non danneggiare
l’adattatore CA posizionandovi sopra
oggetti pesanti. Vi può essere rischio
di incendio o di scossa elettrica.
Non utilizzare l’adattatore CA se ha
dei cavi o dei fili danneggiati, tagliati
o rotti. In caso contrario vi è rischio
di incendio o di scossa elettrica.
Do not use the AC adapter if it has
damaged, split or broken cords or
wires. Doing so may cause fire or
electric shock.
Attenzione all’olio! Se nella
videocamera o nell’adattatore CA si
infiltra dell’olio, possono verificarsi
scosse elettriche, malfunzionamenti
o difetti.
LIO
Non scollegare l’adattatore CA
tirandolo dal cavo di alimentazione,
poiché questo potrebbe
danneggiare l’adattatore.
Evitare l’infiltrazione di acqua o di
sostanze metalliche e infiammabili
nella videocamera o nell’adattatore
CA. Questo può comportare un
rischio di incendio.
W
4
4
W
Non sovraccaricare le prese
a parete o i cavi di prolunga
perché questo implica un rischio
d’incendio o di scossa elettrica.
L’utilizzo della videocamera in luoghi
dove la temperatura è superiore a 140°F
(60°C) può provocare un incendio.
L’esposizione della batteria a temperature
elevate può provocare un’esplosione.
W
4
4
W
Non tenere il display LCD puntato
direttamente verso il sole. Questo
potrebbe provocare lesioni all’
occhio, nonché malfunzionamenti
alle parti interne del prodotto.
W
4
4
W
Azione vietata. Non toccare il prodotto.
Non smontare il prodotto. Questa precauzione deve
essere rispettata.
Scollegare dall’alimentazione.
ATTENZIONE
Indica rischio di morte o di gravi
lesioni personali.
AVVERTENZA
Indica un potenziale rischio di
danni a cose o persone.
informazioni sulla sicurezza
v
Non collegare l’adattatore CA
finché il connettore non è inserito
fino in fondo oppure gli spinotti
sono in parte ancora visibili.
Do not connect the AC adapter unless
the plug can be fully inserted with no
part of the blades exposed.
Non smaltire la batteria bruciandola
perché può esplodere.
Non pulirla mai con liquidi
detergenti o con analoghe
sostanze chimiche.
Non spruzzare detergenti spray
direttamente sulla videocamera.
diulfgninaelc
Non tentare di smontare, riparare o
manomettere la videocamera o
l’adattatore CA per evitare rischio
di incendio o di scossa elettrica.
Tenere la videocamera lontano
dall’acqua quando la si utilizza
vicino a una spiaggia o a una
piscina o quando piove. Vi è rischio
di malfunzionamento o di scossa
elettrica.
Se la videocamera non funziona
correttamente, staccare
immediatamente l’adattatore
CA o la batteria dall’unità. Vi è il
rischio di incendi o di lesioni.
W
4
4
W
Tenere scollegato il cavo di
alimentazione quando non è
utilizzato o durante temporali con
lampi. Vi è il rischio di incendio.
Non collegare o scollegare il cavo di
alimentazione con le mani bagnate.
Vi è rischio di scossa elettrica.
Quando si pulisce l’adattatore CA,
scollegare il cavo di alimentazione.
Vi è rischio di malfunzionamento o
di scossa elettrica.
Tenere la batteria al litio o la scheda
di memoria usata fuori dalla portata
dei bambini. In caso di ingerimento
accidentale della batteria al litio o
della scheda di memoria, consultare
immediatamente un medico.
Se la videocamera emette suoni
anomali o odori o fumi, scollegare
immediatamente il cavo di
alimentazione e contattare il centro
di assistenza Samsung. Vi è rischio
di incendio o di lesioni personali.
W
4
4
W
informazioni sulla sicurezza
vi
AVVERTENZA
Evitare di esercitare una forte
pressione sulla superfi cie dell’LCD,
o di urtarlo o scalfi rlo con un oggetto
affi lato. Se si preme la superfi cie del
display LCD, è possibile che
l’immagine risulti disomogenea.
Non esporre la videocamera a
sbalzi improvvisi di temperatura o
a luoghi umidi. Vi è inoltre rischio di
provocare difetti o scosse elettriche
se la si utilizza all’aperto durante
temporali con lampi.
W
4
4
W
Non utilizzare la videocamera
vicino alla luce diretta del sole o a
una fonte di calore. Questo può
provocare malfunzionamenti o
lesioni.
W
4
4
W
Evitare di far cadere la videocamera,
la batteria, l’adattatore CA o gli
altri accessori o di esporli a forti
vibrazioni o urti. Questo può
provocare malfunzionamenti o
lesioni.
W
4
4
W
Non esporre la videocamera in luoghi in
cui vengono utilizzati insetticidi.
L’insetticida che penetra nella videocamera
può pregiudicare il normale funzionamento
del prodotto. Prima di utilizzare l’insetticida,
spegnere la videocamera e coprirla con un
foglio di vinile
EDICITCESNI
Non utilizzare la videocamera vicino
a gas di scarico densi generati da
motori a benzina o diesel, o a gas
corrosivi come l’acido solfi drico.
Questo può provocare la corrosione
dei terminali esterni o interni,
impedendo il normale funzionamento.
Non lasciare la videocamera in un
veicolo chiuso per lunghi periodi
di tempo se la temperatura
esterna è molto elevata.
Non esporre la videocamera a
fuliggine o vapore. Fuliggine o vapore
densi potrebbero danneggiare il
corpo della videocamera o causarne il
malfunzionamento.
Do not expose the camcorder to soot
or steam.Thick soot or steam could
damage the camcorder case or cause
a malfunction.
Evitare di far cadere la videocamera,
la batteria, l’adattatore CA o gli altri
accessori o di esporli a forti vibrazioni
o urti. Questo può provocare
malfunzionamenti o lesioni.
Non posizionare la videocamera
con il display LCD aperto rivolto
verso il basso.
Non pulire il corpo della
videocamera con benzene o
diluenti. Il rivestimento esterno
potrebbe staccarsi o la superficie
del corpo esterno potrebbe
deteriorarsi.
W
4
4
W
Chiudere il display LCD quando
non si utilizza la videocamera.
vii
informazioni sulla sicurezza
Utilizzare la presa di rete, se disponibile.
Se si verificano problemi con il prodotto,
togliere la presa di rete per scollegare
completamente l’alimentazione.
La disattivazione del tasto di
accensione sul prodotto non scollega
completamente l’alimentazione.
W
4
4
W
Utilizzare esclusivamente accessori
approvati da Samsung. L’utilizzo di
prodotti provenienti da costruttori
diversi potrebbe dare origine a
problemi quali surriscaldamento,
incendio, esplosione, scosse
elettriche o lesioni personali, causati
da anomalie di funzionamento.
w
T
T
w
Posizionare la videocamera
su una superficie stabile in un
luogo provvisto di aperture per la
ventilazione.
W
4
4
W
Tenere separati i dati importanti.
Samsung non è responsabile
per la perdita di dati.
Non utilizzare la videocamera vicino
a emettitori di forti onde radio o a
campi magnetici, come altoparlanti
o motori di grandi dimensioni.
I rumori potrebbero sentirsi nel
video o nell’audio registrati.
W
4
4
W
Non utilizzare la videocamera
vicino a un televisore o alla radio:
Questo potrebbe provocare disturbi
sullo schermo televisivo o alle
trasmissioni radio.
W
4
4
W
Non sollevare la videocamera
afferrandola dal display LCD.
Il display LCD potrebbe staccarsi e
la videocamera cadere.
viii
GUIDA DI AVVIO RAPIDO
07
CONOSCERE LA
VIDEOCAMERA
11
OPERAZIONI PRELIMINARI
17
FUNZIONAMENTO DI BASE
DELLA VIDEOCAMERA
22
PRIMA IMPOSTAZIONE
DELLA DATA E DELL’ORA
26
PREPARAZIONE PER L’AVVIO
DELLA REGISTRAZIONE
28
indice
07 È possibile registrare video in formato
H.264!
11 Accessori forniti con la videocamera
12 Posizione dei comandi
14 Identificazione delle schermate
17 Inserimento / estrazione della batteria
18 Caricamento della batteria
19 Controllo dello stato della batteria
22 Accensione/spegnimento della
videocamera
23 Passaggio al modo di risparmio
energetico
24 Impostazione dei modi operativi
24 Uso del tasto di visualizzazione (
)
25 Utilizzo del display a sfioramento
26 Impostazione del fuso orario e
della data/ora per la prima volta
27 Selezione della lingua
28 Inserimento/estrazione di una scheda
di memoria (non fornita)
29 Scelta di una scheda di memoria adatta
(non fornita)
31 Tempo e capacità di registrazione
32 Uso dell’impugnatura
32 Regolazione del display LCD
33
Posizionamento di base della videocamera
3
34 Registrazione di video
36
Cattura di foto in modo registrazione video
37 Registrazione di foto
38 Registrazione semplificata per i
principianti (smart auto)
39 Uso dello zoom
40 Cambio del modo di riproduzione
41 Riproduzione di video
43 Visualizzazione di foto
45 Gestione di menu e di menu rapidi
46 Voci di menu
48 Voci del menu rapido
49
SCENE
50 Video Resolution (Risoluzione video)
50 Video Quality (Qualità video)
51 Photo Resolution (Risoluzione foto)
51 Photo Sharpness (Nitidezza foto)
52
White Balance (Bilanciamento del bianco)
53 Aperture (Apertura)
54 Shutter (Otturatore)
55 EV
55 Super C.Nite
56 Back Light (Retroilluminazione)
57 Focus (Fuoco)
58 Anti-Shake (Stabilizzazione)
(OIS: Stabilizzatore di immagine ottico)
59 Digital Effect (Effetti digitali)
60 Fader (Dissolvenza)
61 Tele Macro
62 Cont. Shot (Foto continue)
62 Wind Cut (Taglia vento)
63 Digital Zoom (Zoom digitale)
63 Self Timer (Timer automatico)
64 Quick View
65 Guideline
indice
REGISTRAZIONE DI BASE
34
RIPRODUZIONE DI BASE
40
USO DELLE VOCI DI MENU
45
REGISTRAZIONE AVANZATA
49
4
66 Play Option (Opzioni riproduzione)
67 Highlight
68 Slide Show Option
(Opzione presentazione)
68 File Info
69 Cancellazione dei file
70 Protezione da cancellazioni accidentali
71 Divisione di un video
72 Combinazione di video
73 Voci del menu impostazioni
74 Card Info (Info scheda)
74 Format (Formatta)
75 File No. (N. File)
75 Time Zone (Fuso orario)
76 Date/Time Set (Imp. data/ora)
76 Date Type (Tipo data)
76 Time Type (Tipo ora)
77 Date/Time Display (Visualizz. data/ora)
77 LCD Brightness (Luminosità LCD
78 Auto LCD Off (Spegn. aut. LCD)
79 Beep Sound (Suono bip)
79 Shutter Sound (Suono otturatore)
80
Auto Power Off (Spegnimento automatico)
81 Quick On STBY (STBY avvio rapido)
82 PC Software (Software PC)
82 USB Connect (USB connessa)
83 HDMI TV Out (Uscita TV HDMI)
83 TV Connect Guide
(Guida collegamento TV)
84 TV Display (Display TV)
84 Default Set (Impostazioni predefinite)
85 Language
85 Demo
86 Anynet+ (HDMI-CEC)
RIPRODUZIONE AVANZATA
66
MODIFICA DEI FILE
69
IMPOSTAZIONI DI SISTEMA
73
5
indice
COLLEGAMENTO A UN
TELEVISORE
87
DUPLICAZIONE DI VIDEO
91
STAMPA DI FOTO
92
UTILIZZO CON UN
COMPUTER WINDOWS
94
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
MANUTENZIONE E
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
SPECIFICHE
87 Collegamento a un televisore ad alta
definizione
89 Collegamento a un televisore normale
90 Visualizzazione su uno schermo
televisivo
91 Duplicazione su un videoregistratore o
registratore DVD/HDD
92 Stampa diretta con stampante
PictBridge
94 Operazioni che possono essere
effettuate con un computer windows
95 Utilizzo del programma intelli-studio
100 Utilizzo come dispositivo di
memorizzazione rimovibile
102 Indicatori e messaggi di avviso
107 Segnali di guasto e soluzioni
113
Manutenzione
114 Uso della videocamera all’estero
115 Speci
fiche
6
guida di avvio rapido
Questa guida di avvio rapido presenta il funzionamento e le funzioni di base della videocamera.
Per ulteriori informazioni vedere le pagine di riferimento.
È possibile registrare video in formato H.264!
È possibile registrare video in formato H.264, comodo da trasmettere via e-mail e da
condividere con amici e parenti. Con la videocamera è anche possibile scattare foto.
PASSO 1: Preparazione
1. Inserire la batteria nella videocamera.
pagina 17
Assicurarsi che il logo SAMSUNG sia rivolto
verso l’alto e che la batteria sia posizionata come
indicato nella fi gura.
2. Caricare completamente la batteria.
pagina 18
La batteria è completamente carica quando la
spia di carica (CHG) diventa verde.
3. Inserire una scheda di memoria.
pagina 28
Con questa videocamera è possibile utilizzare
schede di memoria SDHC (SD ad alta capacità) o
schede di memoria SD disponibili in commercio.
PASSO 2: Registrazione con la videocamera
7
Display LCD
La videocamera si accende aprendo il display LCD.
Leva zoom (W/T)
Tasto MODE/
Indicatore di modo
Tasto Avvio/arresto
registrazione
Tasto PHOTO
Tasto zoom
(W/T)
Tasto Avvio/arresto
registrazione
La videocamera utilizza la avanzata
tecnologia di compressione H.264
per ottenere la qualità video più nitida
possibile.
1. Aprire il display LCD.
2. Premere il tasto di avvio/arresto
registrazione.
Per arrestare la registrazione,
premere il tasto di avvio/arresto
registrazione.
1. Aprire il display LCD.
2. Premere fi no a metà il tasto PHOTO
per regolare la messa a fuoco.
3. Premere a fondo il tasto PHOTO per
mettere a fuoco il soggetto.
guida di avvio rapido
Registrazione di video Registrazione di foto
L'impostazione predefi nita è “1080/50i”. È anche possibile registrare con qualità video
SD (defi nizione standard)
È anche possibile scattare foto nel modo di registrazione video.
pagina 36
Quando si chiude il display LCD nel modo Standby, la videocamera passa al modo STBY
rapido per ridurre il consumo energetico. È possibile avviare rapidamente la registrazione
aprendo il display LCD.
pagina 81
Utilizzo di "STBY avvio rapido" quando si apre/si chiude il display LCD.
8
9999
00:00:00 [307Min]
00:00:00 [307Min]
00:00:00 [307Min]
OFFOFF
SUPERSUPER
PASSO 3: Riproduzione di video o foto
PASSO 4: Salvataggio di foto o video registrati
È anche possibile riprodurre video su un televisore con qualità SD (defi nizione standard).
pagina 89
Visualizzazione di video o foto sul display LCD
La visualizzazione dell'indice delle miniature consente di trovare rapidamente le
registrazioni desiderate.
1. Toccare l'icona di riproduzione (
) sul display LCD in modo STBY.
2. Toccare l'icona della miniatura desiderata (
HD
/
SD
/ ), quindi toccare
l'immagine desiderata.
Visualizzazione su un televisore ad alta defi nizione
È possibile vedere video con qualità HD (alta defi nizione).
pagina 87
Semplice e divertente! Provate le diverse funzioni di
Intelli-studio sul vostro computer Windows.
Usando il programma Intelli-studio integrato nella videocamera,
è possibile importare video/foto nel computer, e modifi care o
condividere video/foto con amici o familiari.
Per i dettagli, vedere le pagine 94-101
9
HD
SD
3/3
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
OFFOFF
SUPERSUPER
PASSO 5: Eliminazione di video o foto
guida di avvio rapido
Importazione e visualizzazione di video/foto dal PC
1. Lanciare il programma Intelli-studio collegando
la videocamera al PC attraverso il cavo USB.
Insieme alla fi nestra principale di Intelli-studio
appare una schermata di salvataggio di un
nuovo fi le. Fare clic su “Yes”, la procedura
di caricamento viene completata e viene
visualizzata la seguente fi nestra di pop up.
2. I nuovi fi le vengono salvati sul PC e registrati
sul programma Intelli-studio sotto “Contents
Manager”.
È possibile ordinare i fi le per opzioni
differenti, ad es. Data, Località, ecc.
3. È possibile fare doppio clic sul fi le di cui si desidera avviare la riproduzione.
Condivisione di video/foto su
YouTube/Flickr/FaceBook
Per condividere i contenuti con il mondo, caricando foto e video direttamente su un sito
Web con un semplice clic.
Fare clic sulla scheda “Share”
“Upload” sul browser.
pagina 99
Se il supporto di memorizzazione è pieno, non è possibile registrare nuovi video o nuove
foto. Eliminare i dati relativi ai video o alle foto dal supporto di memorizzazione dopo averli
salvati su un computer. A questo punto è possibile registrare nuovi video o nuove foto
sullo spazio libero del supporto di memorizzazione.
Toccare l’icona di riproduzione (
)
Menu ( )
“Delete” (Elimina) sul display
LCD.
pagina 69
Intelli-studio viene eseguito automaticamente sul PC dopo aver collegato la videocamera al
computer Windows (impostando “PC Software: On” (Software PC: On)).
pagina 82
10
File salvati su PCContents Manager
Directory delle cartelle sul PC
ACCESSORI FORNITI CON LA VIDEOCAMERA
Questa videocamera di nuova generazione viene fornita con i seguenti accessori. Se uno di questi
elementi risulta mancante dalla confezione, contattare il Centro Assistenza Clienti Samsung.
Nome del
modello
Colore
Slot scheda
di memoria
Display LCD obiettivo
HMX-T10WP
HMX-T11WP
Bianco
Display a colori /
a sfi oramento
10x (Ottico)
100x (Digitale)
HMX-T10BP
HMX-T11BP
Nero
HMX-T10OP
HMX-T11OP
Arancione
Sebbene alcune funzioni dei modelli siano diverse, il loro funzionamento è
analogo.
Batteria
(BP125A)
Adattatore CA
(tipo AA-MA9)
Cavo audio/video
Cavo USB
Cinghia da polso CD del manuale utente Guida di avvio rapido
L'aspetto effettivo di ciascun elemento può variare a seconda del modello.
Il contenuto può variare a seconda della regione di vendita.
Componenti e accessori possono essere acquistati consultando il proprio rivenditore Samsung.
SAMSUNG non è responsabile per la durata ridotta delle batterie e per eventuali malfunzionamenti
provocati da un uso non autorizzato di accessori come l'adattatore CA o le batterie.
La scheda di memoria non è compresa. Per le schede di memoria compatibili con la videocamera,
vedere a pagina 29.
La videocamera comprende il CD del manuale utente e la guida di avvio rapido in formato cartaceo.
conoscere la videocamera
Verifi ca degli accessori
Cavo Mini HDMI
Opzionale
11
Davanti/a sinistra
POSIZIONE DEI COMANDI
Durante la registrazione, prestare attenzione a non ostruire il microfono interno e l'obiettivo.
conoscere la videocamera
12
Obiettivo
Microfono interno
Display LCD TFT
(touch screen)
Tasto Q.MENU
Tasto zoom (W/T)
Tasto di avvio/arresto registrazione
Tasto di alimentazione
Tasto di visualizzazione
Tasto
SMART
AUTO
Altoparlante integrato
Dietro/a destra/in alto/in basso
13
Tasto di avvio/arresto
registrazione
Tasto MODE /
Indicatore di modo
: Modo di
registrazione (fi lmati/foto)
: Modo di riproduzione
Leva zoom (W/T)
Tasto PHOTO
Gancio della
cinghia da polso
Copriconnettori (USB, HDMI, AV)
Jack USB, HDMI, AV(Audio/Video)
Copriconnettore (DC IN)
Indicatore di carica (CHG)
Connettore DC IN
Attacco treppiede
Coperchio batteria/scheda di memoria
Alloggiamento scheda di memoria
Alloggiamento batteria
Tasto rilascio batteria
Tasto OPEN/CLOSE
IDENTIFICAZIONE DELLE SCHERMATE
Le funzioni disponibili variano a seconda del modo operativo selezionato; vengono visualizzati indicatori
diversi in base alle impostazioni.
CONTROLLO PRELIMINARE!
Questo On Screen Display (OSD) è riportato solo nel modo di registrazione (
).
Selezionare il modo di registrazione premendo il tasto MODE.
pagina 24
Modo di registrazione
conoscere la videocamera
Le funzioni indicate con * non vengono mantenute quando la videocamera viene riaccesa.
Gli indicatori OSD si basano sulla capacità della scheda di memoria SDHC da 32 GB.
La schermata sopra è riportata a scopo illustrativo e può differire dalla schermata effettiva.
Per i messaggi e gli indicatori di avviso, vedere le pagine 102~106
Le voci sopra esposte e le relative posizioni possono essere cambiate senza preavviso al fi ne di garantire migliori prestazioni.
Il numero totale di foto registrabili è stabilito in base allo spazio disponibile nel supporto di memorizzazione.
Il numero massimo di foto registrabili sull’OSD è 9999.
Questa videocamera e dotata di un modo di registrazione in grado di combinare il modo di registrazione dei fi lmati con quello delle foto
consentendo di registrare facilmente fi lmati o foto senza dover cambiare modo di registrazione.
Lato sinistro del display LCD
Indicatore Signifi cato
/
Modo di registrazione (fi lmati/foto)
STBY
/
/
Stato operativo (standby / registrazione) /
Timer automatico*
/ /
SCENE / Smart Auto / Effetti digitali
,
Bilanciamento del bianco, Dissolvenza*
,
Messa a fuoco manuale*, Punto sfi or.*
F2
/
S.1/50
/
OFFOFF
SUPERSUPER
Apertura manuale* / Otturatore manuale* /
Super C.Nite
- 0.3
EV (Valore di esposizione)*
Icona di riproduzione
Lato centrale del display LCD
Indicatore Signifi cato
00:00:00
Contatore (tempo di registrazione video)
Card Full
Messaggi e indicatori di avviso
[307Min]
Tempo di registrazione residuo
Zoom ottico / zoom digitale
Fuso orario (visita)
01/JAN/2010 00:00
Data/ora
Lato destro del display LCD
Indicatore
Signifi cato
Supporto di memorizzazione (scheda di memoria)
Informazioni sulla batteria
(livello di carica residua della batteria)
9999
, ,
,
Contatore immagini (numero totale di foto registrabili),
Risoluzione foto, Qualità video, Risoluzione video
Stabilizzazione(OIS)
,
Tele Macro*, Retroilluminazione
,
Foto Continue, Taglia vento
Nitidezza foto
icona Menu
14
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
01/JAN/2010 00:00
F2
-
0.3
Card Full
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Samsung HMX-T10WP Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per