Samsung HMX-U10BP Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente
Videocamera digitale
ad alta definizione
manuale utente
immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo, registrare
il prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/register
HMX-U10BP/U100BP
HMX-U10RP/U100RP
HMX-U10EP/U100EP
HMX-U10UP/U100UP
HMX-U10SP/U100SP
caratteristiche principali della videocamera
Adottato CMOS 10 megapixel (1/2.3”)
Il sensore CMOS da 10 megapixel di questa videocamera cattura i momenti importanti e li registra in modo estremamente
dettagliato. A differenza dei sensori di immagine CCD tradizionali, i sensori CMOS richiedono minore potenza, aumentando l’
effi cienza delle batterie.
Prestazioni video Full HD1080
Questa videocamera utilizza la tecnologia di
compressione avanzata H.264 per ottenere la
qualità video più chiara in rapporto alla capacità di
registrazione. La sua risoluzione Full HD visualizza
le immagini più chiare rispetto a quelle con qualità
standard normale (SD).
Qualità fotografi ca da 10 megapixel
La tecnologia Pixel Rising Samsung produce immagini
sse ad alta risoluzione che mantengono i colori e la
risoluzione con dettagli eccezionali. Il risultato è una qualità dell’immagine da 10 megapixel uguale a
quella di una videocamera digitale.
Dimensioni ultra compatte
Spessa circa 1,5 cm e larga 5,6 cm, questa videocamera è ultra compatta e facile da portare con sé,
in borsa o in tasca.
Navigazione con comando a sfi oramento
Questa videocamera ha adottato la tecnologia con
tasto a sfi oramento per navigare comodamente tra
menu e funzioni.
Potente per UGC (User-Generated Contents)
Fornisce una modalità aggiuntiva progettata
specifi catamente per condividere non soltanto
televisori, ma anche computer, post sul Web e
altri dispositivi mobili come PMP, supportando
un ambiente ottimale per la registrazione e la
riproduzione per YouTube, PMP, etc.
Questa videocamera utilizza il sistema NTSC per la codifi ca video.
Ma l’effettivo formato ottenuto dipende dalle impostazioni effettuate
dall’utente.
²
page 43
ii_Italian
Alta defi nizione (Full HD)
Defi nizione standard (SD)
1920
1080
720
480
<Videocamera Full HD Wide (1080p/16:9)> <Videocamera digitale standard (480p)>
<PC/Web/dispositivo mobile>
1280x720 60p
1280x720 30p
720x480 60p
<Televisore HD>
1920x1080 30p
1280x720 60p
1280x720 30p
<TV normale>
720x480 60p
Ripresa di scene personalizzate
In modo scena, sono già impostate le opzioni giuste per ogni scena, così è
possibile selezionarne una qualsiasi e fare riprese in modo semplice.
Registrazione ad alta velocità
Questa videocamera può registrare fi no a 120 fotogrammi al secondo (fps). Inoltre, il
video registrato può essere riprodotto a bassa velocità (x1/2).
Interfaccia utente di facile uso
Progettata per garantire un utilizzo facile ed ottimizzato grazie alla sua confi gurazione
ergonomica, che comprende un layout di tasti personalizzabili per le funzioni di
registrazione/riproduzione e per le funzioni frequentemente utilizzate. La nuova
interfaccia grafi ca utente, oltre ad essere di facile utilizzo, si presenta anche con un aspetto nuovo e originale.
La registrazione a intervalli coglie l’attimo
Utilizzando la cattura selettiva dei fotogrammi, questa funzione consente
di registrare per lunghi periodi di tempo in modo da vedere gli effetti di una
registrazione a lungo termine condensati in un periodo più breve. Per registrare
documentari artistici oppure video caratteristici come il passaggio di nuvole,
ori che sbocciano o germogli che crescono. Questa funzione può essere
utilizzata per girare video UGC (User-Generated Contents), programmi formativi
o altri scopi.
Utile per girare video UGC (User-Generated Contents)
Libertà di condividere i contenuti!
Il software di editing integrato Intelli-studio fa sì che l’utente
non debba più installare un software separato sul PC, creando
una comoda connessione semplicemente tramite un cavo
USB. Intelli-studio permette anche di caricare direttamente i
contenuti su YouTube. La condivisione dei contenuti con gli
amici non mai stata tanto semplice.
Italian_iii
avvertenze per la sicurezza
Significato delle icone e dei simboli utilizzati in questo manuale:
AVVERTENZA
Indica rischio di morte o di gravi lesioni personali.
ATTENZIONE
Indica un potenziale rischio di danni a cose o persone.
ATTENZIONE
Precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendio, esplosione, scosse elettriche o lesioni
personali durante l'utilizzo della videocamera:
Suggerimenti o riferimenti utili relativi al funzionamento della videocamera.
Questi cartelli di avviso servono ad evitare incidenti a voi e agli altri.
Seguirli scrupolosamente. Dopo aver letto questa sezione, conservarla in un luogo sicuro per eventuali consultazioni future.
precauzioni
Avvertenza!
Questa videocamera deve essere sempre collegata a una presa di rete con collegamento a terra.
Attenzione!
Per scollegare l'apparecchio dalla corrente, estrarre la spina dalla presa;
la spina può essere utilizzata immediatamente.
iv_Italian
PRIMA DI UTILIZZARE LA VIDEOCAMERA
Questa videocamera registra filmati in formato Main Profile H.264 e in HD-VIDEO (video ad alta definizione) o SD-
VIDEO (video a definizione standard). Notare che questa videocamera con scheda di memoria non è compatibile con
altri formati video digitali.
Notare che questa videocamera con scheda di memoria non è compatibile con altri formati video digitali.
Prima di registrare un video importante, effettuare una registrazione di prova.
- Riprodurre quanto registrato per assicurarsi che video e audio siano stati registrati correttamente.
Per i contenuti registrati non è previsto alcun rimborso:
- Samsung non prevede alcun rimborso dei danni provocati da una registrazione che non sia stata effettuata normalmente, né
se i contenuti registrati non possono essere riprodotti a causa di un difetto della videocamera con scheda di memoria. Inoltre,
Samsung non è responsabile delle immagini e dei suoni registrati.
- I contenuti registrati possono andare persi a causa di errori nel maneggiare questa videocamera con scheda di memoria o la
scheda di memoria, ecc. Samsung non è tenuta a risarcire i danni causati dalla perdita dei contenuti registrati.
Fare una copia di riserva dei dati registrati più importanti.
- Proteggere i dati registrati più importanti copiando i file su un PC. Si raccomanda di copiarli dal PC su altri supporti di
registrazione, in modo che vi rimangano memorizzati. Vedere la guida per l'installazione del software e la connessione USB.
Copyright: Notare che questa videocamera con scheda di memoria è concepita esclusivamente per un uso privato.
- I dati registrati sulla scheda di memoria di questa videocamera che utilizza altri supporti o apparecchi digitali/analogici
sono protetti da copyright e non possono pertanto essere utilizzati senza il permesso di chi detiene il copyright, se non per
intrattenimento personale. Anche se si registra un evento come una mostra, uno spettacolo o un'esibizione per intrattenimento
personale, si raccomanda vivamente di chiedere prima l'autorizzazione.
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE UTENTE
Grazie per aver acquistato una videocamera Samsung. Prima di utilizzare la videocamera, leggere attentamente questo manuale
utente e tenerlo a portata di mano per eventuali consultazioni future. Se la videocamera non funziona correttamente, vedere la
risoluzione dei problemi.
Questo Manuale utente riguarda i modelli HMX-U10/U100.
Le illustrazioni utilizzate in questo manuale utente si riferiscono al modello HMX-U10.
Pertanto, è possibile che le schermate del presente manuale non corrispondano perfettamente a quelle visualizzate sul display LCD.
I progetti e le specifiche relativi ai supporti di memorizzazione e agli altri accessori sono soggetti a modifiche senza preavviso.
In questo manuale vengono utilizzati i seguenti termini:
- ‘Scena’ si riferisce ad un’unità video che parte dal punto in cui si preme il tasto Avvio/Arresto registrazione per avviare la
registrazione fino al punto in cui lo si preme nuovamente per mettere in pausa la registrazione.
- I termini ‘foto’ e ‘immagine fissa’ vengono usati in modo intercambiabile con lo stesso significato.
informazioni d’uso importanti
Italian_v
Nelle descrizioni delle funzioni in questo manuale utente, l’icona di visualizzazione a video o il simbolo tra parentesi significa che
questo apparirà sullo schermo quando si imposta la funzione corrispondente.
Es.) Voce di sottomenu di “
Video Quality” (Qualità video).
²
pagina 44
Voce Indice OSD
Super Fine Registra con la massima qualità.
(Se impostata, sullo schermo apparirà l’icona corrispondente ( )).
AVVERTENZE RELATIVE AI MARCHI
Tutti i nomi commerciali e i marchi registrati citati in questo manuale o in altri documenti forniti con i prodotti Samsung sono dei
rispettivi proprietari.
Il logo SD e SDHC è un marchio registrato.
I logo Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
e DirectX
®
sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri Paesi.
I logo Intel
®
, Core™, e Pentium
®
sono marchi o marchi registrati di Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Macintosh, Mac OS è marchio o marchio registrato di Apple Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
YouTube è un marchio di Google Inc.
Flickr™ è un marchio di Yahoo! Inc.
Adobe, il logo Adobe e Adobe Acrobat sono marchi registrati o marchi di Adobe Systems Incorporated negli USA e/o in altri Paesi.
Tutti i nomi dei prodotti menzionati all’interno del documento sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. Inoltre, in
questo manuale i simboli “™” e “
®
” non sono indicati in ogni singolo caso.
informazioni d’uso importanti
CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
(RIFIUTI ELETTRICI ED ELETTRONICI)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali
caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali
danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti
accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte
le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo
prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.
CORRETTO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE DEL PRODOTTO
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differenziato delle batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere
smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria
contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono
smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il
sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
vi_Italian
precauzioni d’uso
Le precauzioni di sicurezza indicate in basso sono finalizzate a prevenire lesioni personali o danni materiali. Attenersi
scrupolosamente alle istruzioni indicate.
Scollegare dall’alimentazione.Non toccare il prodotto.Azione vietata.ATTENZIONE
Indica rischio di morte o di
gravi lesioni personali.
Questa precauzione deve
essere rispettata.
Non smontare il prodotto.AVVERTENZA
Indica un potenziale rischio
di danni a cose o persone
Tenere lontane sabbia e
polvere! Se nella videocamera o
nell’adattatore CA entrano sabbia
fine o polvere, possono verificarsi
malfunzionamenti o difetti.
Evitare l’infiltrazione di acqua
o di sostanze metalliche e
infiammabili nella videocamera
o nell’adattatore CA. Questo può
comportare un rischio di incendio.
L’utilizzo della videocamera in luoghi
dove la temperatura è superiore
a 60°C(140°F) può provocare
un incendio. L’esposizione della
batteria a temperature elevate può
provocare un’esplosione.
Attenzione all’olio! Se nella
videocamera o nell’adattatore
CA si infiltra dell’olio, possono
verificarsi scosse elettriche,
malfunzionamenti o difetti.
Non tenere il display LCD
puntato direttamente verso
il sole. Questo potrebbe
provocare lesioni all’occhio,
nonché malfunzionamenti alle
parti interne del prodotto.
Non sovraccaricare le prese
a parete o i cavi di prolunga
perché questo implica un
rischio d’incendio o di scossa
elettrica.
Non piegare eccessivamente
il cavo di alimentazione e non
danneggiare l’adattatore CA
posizionandovi sopra oggetti
pesanti. Vi può essere rischio di
incendio o di scossa elettrica.
Non scollegare l’adattatore
CA tirandolo dal cavo di
alimentazione, poiché questo
potrebbe danneggiare l’adattatore.
LIO
SAND
ATTENZIONE
Italian_vii
precauzioni d’uso
Non utilizzare l’adattatore CA se ha dei cavi o dei
fili danneggiati, tagliati o rotti. In caso contrario vi è
rischio di incendio o di scossa elettrica.
Se la videocamera ha un malfunzionamento,
scollegare immediatamente l’adattatore CA o
la batteria dalla videocamera per evitare un
incendio o lesioni.
Tenere la videocamera lontano dall’acqua
quando la si utilizza vicino a una spiaggia o
a una piscina o quando piove. Vi è rischio
di malfunzionamento o di scossa elettrica.
Non pulirla mai con liquidi detergenti
o con analoghe sostanze chimiche.
Non spruzzare detergenti spray
direttamente sulla videocamera.
Tenere la batteria al litio o la scheda di
memoria usata fuori dalla portata dei bambini.
In caso di ingerimento accidentale della
batteria al litio o della scheda di memoria,
consultare immediatamente un medico.
Se la videocamera emette suoni anomali
o odori o fumi, scollegare immediatamente
il cavo di alimentazione e contattare il
centro di assistenza Samsung. Vi è rischio
di incendio o di lesioni personali.
Durante la pulizia dell’adattatore CA,
scollegare il cavo di alimentazione
per evitare rischi di malfunzionamenti
o di scossa elettrica.
Tenere scollegato il cavo di alimentazione
quando non è utilizzato o durante temporali
con lampi per evitare rischi di incendio.
Non tentare di smontare, riparare
o manomettere la videocamera o
l’adattatore CA per evitare rischio di
incendio o di scossa elettrica.
Non collegare o scollegare il cavo di
alimentazione con le mani bagnate.
Vi è rischio di scossa elettrica.
Non collegare l’adattatore CA finché il
connettore non è inserito fino in fondo oppure
gli spinotti sono in parte ancora visibili.
viii_Italian
Evitare di far cadere la videocamera, la
batteria, l’adattatore CA o gli altri accessori
o di esporli a forti vibrazioni o urti. Questo
può provocare malfunzionamenti o lesioni.
Evitare di far cadere la videocamera, la
batteria, l’adattatore CA o gli altri accessori
o di esporli a forti vibrazioni o urti. Questo
può provocare malfunzionamenti o lesioni.
Evitare di esercitare una forte pressione
sulla superfi cie dell’LCD, o di urtarlo o
scalfi rlo con un oggetto affi lato. Se si preme
la superfi cie del display LCD, è possibile
che l’immagine risulti disomogenea.
Non esporre la videocamera in luoghi in cui
vengono utilizzati insetticidi. L’insetticida che
penetra nella videocamera può pregiudicare
il normale funzionamento del prodotto.
Prima di utilizzare l’insetticida, spegnere la
videocamera e coprirla con un foglio di vinile.
Non utilizzare la videocamera vicino a gas di
scarico densi generati da motori a benzina
o diesel, o a gas corrosivi come l’acido
solfi drico.Questo può provocare la corrosione
dei terminali esterni o interni, impedendo il
normale funzionamento.
Non esporre la videocamera a fuliggine o
vapore. Una fuliggine spessa o un denso
vapore potrebbero danneggiare il corpo della
videocamera o causarne il malfunzionamento.
Non lasciare la videocamera in un veicolo
chiuso per lunghi periodi di tempo se la
temperatura esterna è molto elevata.
Non avvicinare la videocamera alla sabbia
o all’acqua durante le riprese effettuate in
spiaggia o in piscina o quando si registra in
una giornata di pioggia. In caso contrario vi
è rischio di incendio o di scossa elettrica.
Non esporre la videocamera a sbalzi
improvvisi di temperatura o a luoghi
umidi. Vi è inoltre rischio di provocare
difetti o scosse elettriche se la si utilizza
all’aperto durante temporali con lampi.
AVVERTENZA
Italian_ix
precauzioni d’uso
Utilizzare esclusivamente accessori approvati
da Samsung. L’utilizzo di prodotti provenienti
da costruttori diversi potrebbe dare origine a
problemi quali surriscaldamento, incendio,
esplosione, scosse elettriche o lesioni personali,
causati da anomalie di
funzionamento.
Non pulire il corpo della videocamera
con benzene o diluenti. Il rivestimento
esterno potrebbe staccarsi o la
superficie del corpo esterno potrebbe
deteriorarsi.
Tenere separati i dati importanti.
Samsung non è responsabile per la
perdita di dati.
Non utilizzare la videocamera vicino a un
televisore o alla radio: Questo potrebbe
provocare disturbi sullo schermo
televisivo o alle trasmissioni radio.
Posizionare la videocamera su una
superficie stabile in un luogo provvisto
di aperture per la ventilazione.
Non utilizzare la videocamera vicino a
emettitori di forti onde radio o a campi
magnetici, come altoparlanti o motori di
grandi dimensioni. I rumori potrebbero
sentirsi nel video o nell’audio registrati.
x_Italian
Italian_03
indice
GUIDA DI AVVIAMENTO
RAPIDO
06
INFORMAZIONI GENERALI
SULLA VIDEOCAMERA
10
PREPARAZIONE
13
INFORMAZIONI SUI SUPPORTI
DI MEMORIZZAZIONE
27
06 È possibile registrare video in formato H.264!
10 Accessori forniti con la videocamera con scheda di memoria
11 Parte anteriore e destra
12 Lato posteriore/sinistro/superiore
13
Uso della cinghia a polso
13 Installazione della videocamera sul treppiede
14 Collegamento dell’alimentazione
19 Funzionamento di base della videocamera con scheda di
memoria
19 Uso del tasto a sfioramento
20 Indicatori del display LCD
23 Menu di scelta rapida (guida OK)
25 Impostazione iniziale: data e ora & lingua OSD
27 Inserimento/estrazione della scheda di memoria
28 Scelta di una scheda di memoria adatta
30 Tempo e capacità di registrazione
31 Posizionamento di base della videocamera
04_Italian
indice
REGISTRAZIONE
32
RIPRODUZIONE
35
OPZIONI DI REGISTRAZIONE
40
OPZIONI DI RIPRODUZIONE
48
IMPOSTAZIONE DELLE
OPZIONI
55
32 Registrazione di video o foto
34 Zoom avanti e indietro
35
Cambio del modo di riproduzione
36 Riproduzione di filmati
38 Visualizzazione di foto
40 Modifica delle impostazioni del menu
41 Voci del menu registrazione
42 Uso delle voci del menu registrazione
48 Voci del menu riproduzione
49 Delete (elimina)
50 Protect (proteg.)
51 Modifica: divide (dividi)
53 Share mark (contrassegno condividi)
54 Slide show (presentaz.)
54 File info (info file)
55 Modifica delle impostazioni nel menu “settings (impost.)”
56 Impostazione voci di menu
56 Uso delle voci del menu impostazioni
Italian_05
62 Verifica del tipo di computer
63 Operazioni che possono essere effettuate con un computer
windows
64 Utilizzo del programma intelli-studio
71 Utilizzo come dispositivo di memorizzazione rimovibile
73
Collegamento a un televisore
75 Visualizzazione sullo schermo TV
76 Registrazione (duplicazione) delle immagini su videoregistra-
tore o registratore DVD/HDD
77 Manutenzione
78 Informazioni aggiuntive
78 Utilizzo della videocamera con scheda di memoria all’estero
79 Risoluzione dei problemi
88 Specifiche
UTILIZZO CON UN COMPUTER
WINDOWS
62
COLLEGAMENTO AD ALTRI
DISPOSITIVI
73
MANUTENZIONE E
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
77
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
79
SPECIFICHE
88
indice
06_
Italian
guida di avviamento rapido
+
Questa Guida di avviamento rapido introduce il funzionamento e le funzioni di
base della videocamera. Per ulteriori informazioni, vedere le pagine di riferimento.
1. Inserire la scheda di memoria.
²
pagina 27
Con questa videocamera è possibile utilizzare schede di
memoria SDHC (SD ad alta capacità) o schede di memoria SD
disponibili in commercio.
2. Controllare lo stato di carica della batteria.
Dopo aver acceso la videocamera premendo il tasto di accensione (
),
controllare il livello di carica della batteria sul display LCD.
Se necessario, caricare la batteria usando l’adattatore CA.
²
pagina 14
Questa videocamera è dotata di una batteria integrata. In questo modo è possibile
caricare la batteria collegando l’adattatore CA senza dover sostituire le batterie.
È POSSIBILE REGISTRARE VIDEO IN FORMATO H.264!
È possibile registrare video in formato H.264, conveniente per la trasmissione di e-mail e la condivisione con
amici e parenti. Con la videocamera è anche possibile scattare foto.
PASSO1: Preparazione
134Min
01/JAN/2009 00:00
3058
STBY
Italian
_07
PASSO2: Registrazione con la videocamera
REGISTRAZIONE DI VIDEO CON
QUALITÀ HD (ALTA DEFINIZIONE)
La videocamera utilizza la tecnologia di compressione
avanzata H.264 per ottenere la qualità video più nitida.
1. Premere il Tasto di accensione ( ).
2.
Premere il tasto avvio/arresto registrazione
( )
.
Per arrestare la registrazione, premere il tasto
di avvio/arresto registrazione ( ).
REGISTRAZIONE DI FOTO
La videocamera può scattare foto di alta qualità in
formato 4:3 o 16:9.
1. Premere il Tasto di accensione (
).
2. Premere a metà il tasto Foto ( ) per verifi care l’
immagine ottenuta.
3. Quando si è pronti, premere il tasto Foto ( ) fi no
in fondo.
La videocamera è compatibile con il formato di registrazione H.264 che realizza una codifi ca effi ciente di video di alta qualità con
capacità inferiore.
L’impostazione predefi nita è “720/60p (Fine)”. È anche possibile registrare con qualità video SD (defi nizione standard).
²
pagina 43
Non è possibile registrare foto quando si stanno registrando video.
Tasto di zoom
Tasto accensione ( )
Display LCD
Tasto Foto (
)
Tasto Avvio/arresto
registrazione (
)
01/JAN/2009 00:00
3058
0:00:03
134Min
01/JAN/2009 00:00
08_
Italian
VISUALIZZAZIONE DEL DISPLAY LCD DELLA VIDEOCAMERA
La visualizzazione dell’indice delle miniature consente di trovare rapidamente le
registrazioni desiderate.
1. Premere il tasto Modo (
) per selezionare il modo di riproduzione.
I video registrati e le foto scattate vengono visualizzati nell’indice delle
miniature.
La miniatura dell’ultimo fi le creato o riprodotto viene evidenziata.
2. Toccare il tasto
/
/
/
per selezionare il video o la foto desiderati, quindi
toccare il tasto OK.
Questa videocamera è dotata di un solo modo di riproduzione per video e foto.
È possibile riprodurre facilmente video o foto utilizzando la stessa modalità, senza
dover passare da un modo all’altro.
VISUALIZZAZIONE SU UN TELEVISORE AD ALTA DEFINIZIONE
È possibile vedere video estremamente dettagliati, con qualità HD (alta defi nizione) eccezionale.
²
pagina 73
Semplice e divertente! Provate le diverse funzioni di Intelli-studio sul computer Windows.
Usando il programma Intelli-studio, integrato nella videocamera, è possibile importare video/foto sul
computer e modifi care o condividere video/ foto con gli amici.
²
pagina 64
PASSO3: Riproduzione di video o foto
PASSO4: Salvataggio di video o foto registrati
guida di avviamento rapido
1/100:00:55
PlayMove
Italian
_09
IMPORTAZIONE E VISUALIZZAZIONE DI VIDEO/FOTO DAL PC
1. Lanciare il programma Intelli-studio collegando la videocamera al
PC attraverso il cavo USB.
Insieme alla finestra principale di Intelli-studio appare una
schermata di salvataggio di un nuovo file. Facendo clic su “Yes”,
viene avviata la procedura di caricamento.
2. Fare clic su “Import Folders” per importare i file video o le foto dal
PC. La posizione dei file può essere visualizzata sul browser Intelli-
studio.
3. È possibile fare doppio clic sul file di cui si desidera avviare la
riproduzione.
CONDIVISIONE DI VIDEO/FOTO SU Youtube/Flickr
Per condividere i contenuti con il mondo, caricando foto e video direttamente su un sito Web con un semplice
clic. Fare clic sulla scheda “Share
Upload to Share Site” sul browser.
pagina 67
Intelli-studio viene eseguito automaticamente sul PC dopo aver collegato la videocamera al computer Windows
(impostando tasto “PC
Software: On (Software PC: On)”.
pagina 60
Se il supporto di memorizzazione è pieno, non è possibile registrare nuovi video o nuove foto. Eliminare i dati
relativi ai video o alle foto dal supporto di memorizzazione dopo averli salvati su un computer. A questo punto
è possibile registrare nuovi video o nuove foto sullo spazio libero del supporto di memorizzazione.
Premere il tasto Modo (
) per passare al modo di riproduzione
Premere il tasto Menu ( )
Tasto di comando
/
/
/
/OK per selezionare “Delete” (Elimina).
pagina 49
PASSO5: Eliminazione di video o foto
File importati
Directory delle cartelle sul PC
Tasto “Import Folders
10_Italian
informazioni generali sulla videocamera
ACCESSORI FORNITI CON LA VIDEOCAMERA CON SCHEDA DI MEMORIA
La videocamera con scheda di memoria di nuova generazione viene fornita con i seguenti accessori. Se uno di questi
elementi risulta mancante dalla confezione, contattare il Centro Assistenza Clienti Samsung.
Nome modello Colore scheda di memoria Display LCD Obiettivo
HMX-U10BP/U100BP Nero
1 slot Colore
x3.5~x4
(rapporto zoom
digitale)
HMX-U10RP/U100RP Rosso
HMX-U10EP/U100EP Verde
HMX-U10UP/U100UP Viola
HMX-U10SP/U100SP Argento
Il contenuto può variare a seconda della regione di vendita.
Componenti e accessori sono disponibili presso i rivenditori o i centri di assistenza autorizzati SAMSUNG.
SAMSUNG non è responsabile di una vita ridotta delle batterie e di eventuali malfunzionamenti causati dall’uso non autorizzato di
accessori quali l’adattatore CA.
La scheda di memoria non è inclusa. Vedere pagina 28 per le schede di memoria compatibili con la videocamera con scheda di memoria.
La videocamera comprende il CD del manuale utente e la Guida di avviamento rapido (stampata).
Adattatore CA
(AA-MA9 type)
Cavo Component/AV Cavo USB Cinghia a polso
Guida di avviamento
rapido
CD manuale utente
Adattatore per
Treppiede
Borsa da trasporto
(opzionale)
Scheda di memoria
(opzionale)
Italian_11
PARTE ANTERIORE E DESTRA
Display LCD
Tasto Foto (
)
Tasto Modo (
)
Tasto di avvio/arresto registrazione (
)
Altoparlante integrato
Tasti a sfi oramento
Tasto Indietro ( )
Tasto
(zoom-Grandangolo) /
(zoom-Teleobiettivo) /
/
/ OK
Tasto Share ( )
Tasto Menu ( )
Tasto di accensione (
)
Indicatore di carica (CHG)
Coperchio connettore DC IN / Scheda di memoria
Tasto Reset
Connettore DC IN
Slot per scheda di memoria
Gancio della cinghia a polso
12_Italian
LATO POSTERIORE/SINISTRO/SUPERIORE
Microfono interno
Obiettivo
Connettore Component/AV
Connettore USB
Copriconnettori (Connettore Component/AV,
Connettore USB)
Attacco adattatore per treppiede
ATTENZIONE
Durante la registrazione, prestare attenzione a non
coprire il microfono interno e la lente.
informazioni generali sulla videocamera
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Samsung HMX-U10BP Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente