ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
A-1920.99.01.11.2018
Microfono dinamico
Queste istruzioni sono rivolte all’utente
senza conoscenze tecniche specifiche� Vi
preghiamo di leggerle attentamente prima
della messa in funzione e di conservarle per
un uso futuro�
1 Possibilità d’impiego
Questo microfono dinamico per voce e parlato è
ideale per le esibizioni dal vivo, ad es� sul palco
e agli eventi� Viene fornito con un supporto con
adattatore filettato e una borsa�
2 Avvertenze importanti
Il microfono è conforme a tutte le direttive rile-
vanti dell’UE e pertanto porta la sigla �
•
Usare il microfono solo all’interno di locali e
proteggerlo dall’acqua gocciolante e dagli
spruzzi d’acqua, nonché da alta umidità dell’a-
ria� La temperatura d’esercizio ammessa è
0 – 40 °C�
•
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso acqua
o prodotti chimici�
•
Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sba-
gliati o di riparazione non a regola d’arte del
microfono, non si assume nessuna responsa-
bilità per eventuali danni consequenziali a per-
sone o a cose e non si assume nessuna garanzia
per il microfono�
Se si desidera eliminare il microfono de-
finitivamente, consegnarlo per lo smal-
timento ad un’istituzione locale per il
riciclaggio�
3 Messa in funzione
1) Quando si utilizza un stand per microfono, av-
vitare il supporto del microfono sullo stand e
poi posizionare il microfono nel supporto�
Se il stand è dotato di una filettatura da
9,5 mm (
3
⁄
8
”), utilizzare l’adattatore per avvi-
tare il supporto� In caso di stand con filettatura
da 15,9 mm (
5
⁄
8
”), avvitare il supporto sullo
stand senza usare l’adattatore�
2) Utilizzare un cavo XLR (ad esempio de la
serieMEC) per collegare il microfono a un in-
gresso per microfono sull’apparecchio audio
(ad esempio mixer, registratore, amplificatore)�
4 Dati tecnici
Tipo: � � � � � � � � � � � � � � � � microfono dinamico
Caratteristica direzionale: supercardioide
Banda passante: � � � � � � � 50 – 18 000 Hz
Pressione sonora max�: � � 130 dB
Sensibilità: � � � � � � � � � � � 1,8 mV/ Pa con 1 kHz
Impedenza: � � � � � � � � � � � 250 Ω
Corpo: � � � � � � � � � � � � � � metallo
Uscita: � � � � � � � � � � � � � � XLR, bilanciata
Dimensioni: � � � � � � � � � � � ⌀ 51 mm × 182 mm
Peso: � � � � � � � � � � � � � � � � 315 g
Con riserva di modifiche tecniche�
DM-7
Référence num. • Codice 23.7210
Microphone dynamique
Cette notice s’adresse aux utilisateurs sans
connaissances techniques particulières� Veuil-
lez lire la présente notice avec attention avant
le fonctionnement et conservez-la pour pou-
voir vous y reporter ultérieurement�
1 Possibilités d’utilisation
Ce microphone dynamique pour applications de
chant et de discours peut être utilisé de manière
optimale pour des prestations en live, par exemple
sur scène ou dans des manifestations� Une pince
micro avec adaptateur fileté et une sacoche sont
livrés�
2 Conseils importants
Le microphone répond à toutes les directives
nécessaires de l’Union européenne et porte donc
le symbole �
•
Le microphone n’est conçu que pour une uti-
lisation en intérieur� Protégez-le des éclabous-
sures, de tout type de projections d’eau et d’une
humidité d’air élevée� La plage de température
ambiante admissible est de 0 – 40 °C�
•
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un
chiffon sec et doux, en aucun cas de produits
chimiques ou d’eau�
•
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
le microphone est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas cor-
rectement branché ou s’il n’est pas réparé par
une personne habilitée ; en outre, la garantie
deviendrait caduque�
Lorsque le microphone est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante�
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Utilisation
1) Si vous utilisez un pied de micro, vissez la pince
micro sur le pied et placez le micro dans la
pince�
Si le pied possède un filetage 9,5 mm (
3
⁄
8
”),
vissez la pince avec l’adaptateur fileté sur le
pied; pour un pied avec un filetage 15,9 mm
(
5
⁄
8
”), vissez la pince sur le pied sans l’adap-
tateur�
2) Reliez le microphone via un cordon XLR (par
exemple de la série MEC-…) à une entrée
micro sur l’appareil audio (par exemple table
de mixage, enregistreur, amplificateur)�
4 Caractéristiques techniques
Type : � � � � � � � � � � � � � microphone dynamique
Caractéristique : � � � � � supercardioïde
Bande passante : � � � � � 50 – 18 000 Hz
Pression sonore max� : 130 dB
Sensibilité : � � � � � � � � � 1,8 mV/ Pa à 1 kHz
Impédance : � � � � � � � � 250 Ω
Corps : � � � � � � � � � � � � métallique
Sortie : � � � � � � � � � � � � XLR, symétrique
Dimensions : � � � � � � � � ⌀ 51 mm × 182 mm
Poids : � � � � � � � � � � � � � 315 g
Tout droit de modification réservé�
FrançaisItaliano
➀
Diagramme polaire
Diagramma polare
0°
180°
270° 90°
30°
60°
120°
150°
330°
300°
240°
210°
➁
Réponse en fréquences
Risposta in frequenza
20 50 100 200 500 20k [Hz] 1k 2k 5k 10k
−40
−30
−20
−10
0
10
20
30 [dB]
180°
0°