Intenso S10000-C Manuale utente

Categoria
Banche di potere
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Version 1.0
Intenso POWERBANK S6000
Bedienungsanleitung Seite 1-8 DE
Manual Page 1-8 EN
Istruzioni per l’uso Pagina 1-8 IT
Notice d’utilisation Page 1-8 FR
Instrucciones de uso Página 1-8 ES
Manual de instruções Página 1-8 PT
Instrukcja obsługi Strona 1-8 PL
инструкция по эксплуатации Стр.1-8 RU
Pagina 1 de 8 IT
Manuale d’istruzioni
POWERBANK S6000
Pagina 2 de 8 IT
Informazioni sulle presenti istruzioni per
l‘uso
Si prega di leggere accuratamente e rispettare le istruzioni per l’uso,
attenendosi anche a tutte le avvertenze citate nelle predette
istruzioni, al fine di garantire una lunga durata e un utilizzo affidabile
dell’apparecchio. Tenere le istruzioni per l’uso a portata di mano e
cederle al nuovo utente qualora il dispositivo sia venduto.
Destinazione d’uso
Questo Powerbank è previsto esclusivamente per l’alimentazione di
corrente a dispositivi con una tensione di funzionamento
corrispondente a una corrente continua di 5V (cellulare, lettori MP3,
ecc.). Un utilizzo diverso o che supera tale valore non è appropriato e
può causare danni e ferite. Rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni
causati da un uso improprio sono escluse.
Per evitare disfunzioni, non colleghi i collegamenti USB in uscita
dell’apparecchio con i collegamenti USB di computer o altri
apparecchi. Sono destinati esclusivamente alla ricarica di apparecchi.
Non smonti l’apparecchio nelle sue parti singole e non cerchi di
ripararlo. Non contiene pezzi che necessitano manutenzione e la
garanzia in questo caso si estingue.
Non inserisca oggetti che non siano previsti per l’uso nelle aperture
del prodotto. Altrimenti si corre il rischio di un corto circuito.
Non utilizzi questo apparecchio con le mani bagnate.
La preghiamo di non usare acqua o sostanze chimiche per pulire
l’apparecchio. La preghiamo di utilizzare esclusivamente una pezza
asciutta.
Durante l’uso l’apparecchio normalmente si riscalda. Non copra il
prodotto durante l’uso.
Non utilizzi l’apparecchio in caso di danni evidenti o in condizioni
umide.
Avvisi di sicurezza:
Condizioni di funzionamento:
Utilizzare il dispositivo tra 0 e 40 gradi con
un’umidità relativa massima del 90%. Se
Powerbank non viene utilizzato per un lungo
periodo, conservarlo tra i -10 e i 45 gradi con
un’umidità relativa massima del 90% (per breve
tempo) e caricatelo ogni tre mesi, al fine di
mantenere la potenza massima.
Pagina 3 de 8 IT
Non utilizzare l’apparecchio in zone
estremamente fredde, calde, umide o polverose.
Non esporlo alla luce solare diretta. Evitare il
contatto con la fiamma libera. Pericolo di
esplosione!
Urti, cadute: Proteggere il dispositivo in qualsiasi
situazione da urti e cadute.
Scarica elettrostatica:
Questo dispositivo è sensibile a scariche
elettrostatiche. Proteggerlo da ogni possibile
scarica elettrostatica.
Smaltimento di vecchi accumulatori o
batterie
Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo
sono soggetti alla direttiva europea 2006/66/EG.
Tutti gli accumulatori e batterie vecchi devono
essere smaltiti separatamente dai rifiuti
domestici presso i punti di raccolta stabiliti dalla
legge. Con uno smaltimento corretto, si evitano
danni all’ambiente.
Smaltimento di vecchi apparecchi elettrici
Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo
sono soggetti alla direttiva europea 2012/19/EG.
Tutti gli apparecchi elettrici vecchi e non devono
essere smaltiti separatamente dai rifiuti
domestici presso i luoghi previsti dallo stato.
Con uno smaltimento corretto dei vecchi
apparecchi elettrici evita danni all’ambiente.
Pagina 4 de 8 IT
Volume di consegna
Intenso Powerbank S6000
Cavo di ricarica Micro USB
Istruzioni per l’uso
Dati tecnici
Dimensioni:
127.5 x 63.5 x 14 mm
Ricezione mass. di corrente
(input):
5V 2.1A
Cessione mass. di corrente di
ricarica (output):
5V 2.1 A
Batteria interna:
6.000 mAh / 3.7 V batteria
polimero di litio
Indicazione di stato:
4 lampadine LED
Protezione integrata contro la
carica eccessiva / contro la
scarica:
Ricarica contemporanea di
Powerbank e ricarica di un
apparecchio collegato:
Tempo standby:
Fino a 3 mesi
Riepilogo dell’apparecchio
1 Tasto funzionale
2 USB OUT max. 2.1 A
3 Micro USB IN
4 Cavo micro-USB integrato (mass. 2A)
5 Stato LED
Pagina 5 de 8 IT
Uso
1. Tasto funzionale
Premendo brevemente mediante le lampadine LED Le viene
indicato lo stato attuale della batteria e Powerbank viene attivato.
Se non ci sono apparecchi collegati con Powerbank o se
l’apparecchio collegato è completamente caricato, Powerbank
passa automaticamente allo stato di standby dopo un intervallo di
5 secondi.
2. Indicazione di stato LED
I singoli LED indicano l’energia restante di Powerbank:
Lampadina LED
% - energia
LED 1
LED 2
LED 3
LED 4
1 % - 25 %
26 % - 50 %
51 % - 75 %
76 % - 100%
3. Messa in funzione / ricarica di Powerbank /
ricarica di apparecchi collegati
a) Caricare Powerbank
La preghiamo di collegare il cavo micro USB contenuto nel volume di
consegna con l’entrata micro USB di Powerbank e di collegare l’altra
estremità del cavo USB con una porta standard USB del Suo computer
o alimentatore USB. La procedura di ricarica e lo stato attuale di
ricarica viene indicato dalle lampadine di stato LED. Se Powerbank è
completamente caricato, le lampadine di stato LED lampeggiano
continuamente. Il tempo di ricarica necessario di Powerbank dipende
dalla fonte di ricarica selezionata e dalla prestazione iniziale (mass. 5V
/ 2.1 A).
Pagina 6 de 8 IT
b) Ricarica di apparecchi mediante Powerbank
Questo Powerbank possiede un’entrata USB A (con un output
massimo di 2.1A) e un cavo USB integrato con una presa micro-USB
(con un output massimo di 2A).
Vi sono due possibilità di ricaricare un apparecchio mediante
Powerbank:
Prima possibilità: colleghi il collegamento micro-USB del cavo
integrato con l’entrata micro-USB dell’apparecchio da ricaricare. La
procedura di ricarica parte automaticamente.
Seconda possibilità: colleghi il cavo USB contenuto nel volume di
consegna con l’entrata USB A con Powerbank e l’altra estremità del
cavo USB con l’entrata micro-USB dell’apparecchio da ricaricare.
Entro 4 secondi circa la procedura di ricarica riparte
automaticamente. Se esegue il collegamento in seguito, La
preghiamo di premere il tasto funzionale al fine di far partire
manualmente la procedura di ricarica.
Innanzitutto colleghi l’apparecchio da ricaricare per poi collegare
Powerbank con il cavo USB. In questo modo Powerbank parte
sempre in modo automatico.
Con Powerbank puo ricaricare due apparecchi in contemporanea,
ad es. un tablet nell’entrata USB A e uno smart phone per mezzo
del cavo integrato con presa micro-USB.
Eventualmente può anche utilizzare il Suo cavo di ricarica USB
personale per collegare Powerbank al Suo apparecchio. La
preghiamo comunque di considerare che gli apparecchi Powerbank
possono essere ricaricati esclusivamente per mezzo del
collegamento USB A.
Se un apparecchio viene ricaricato con Powerbank e la capacità di
Powerbank è quasi esaurita, ciò viene indicato dell’ultimo LED di
stato che lampeggia. La preghiamo di ricaricare Powerbank.
La preghiamo di considerare che durante la ricarica di un
apparecchio con Powerbank si consuma circa il 30% della capacità
totale per mezzo della procedura di ricarica. Questo fatto va
riportato ad esempio alla perdita di prestazione a causa del calore
del circuito di commutazione e dalla trasformazione della tensione.
Per una capacità di prestazione ottimale Powerbank deve essere
utilizzato ad intervalli regolari. In caso contrario ricarichi
completamente Powerbank ogni tre mesi.
Pagina 7 de 8 IT
Limitazione di garanzia
La garanzia copre solo la sostituzione di questo prodotto
Intenso. La garanzia non vale per normali difetti dovuti ad usura
che derivano da usi errati o impropri, incidenti o incompatibilità
con altri dispositivi.
Non sussiste alcun diritto alla garanzia se il manuale d’istruzioni
Intenso non viene osservato, così come nel caso di usi impropri
o difetti di altri dispositivi.
Non siamo responsabili per danni o perdite di dati
(nell’apparecchio da ricaricare) causati da disfunzione, uso
scorretto e da riparazioni o sostiuzioni della batteria eseguite
dall’utente.
Se il prodotto viene esposto a scosse, scariche elettrostatiche,
temperature e umidità inadatte rispetto a quanto indicato nelle
specifiche del prodotto, non sussiste alcun diritto alla garanzia.
Intenso non è responsabile di nessun danno concomitante o
consecutivo, di violazioni della garanzia o di danni di altra
natura, indipendentemente dalla causa.
Nota bene:
Tenere presente che ogni diritto alla garanzia si estingue se
l’alloggiamento di Powerbank viene aperto.
Questo prodotto non è previsto per un uso commerciale o
applicazioni mediche speciali per cui un eventuale guasto del
dispositivo possa causare ferite, decessi o notevoli danni
materiali.
Pagina 8 de 8 IT
Intenso CONDIZIONI DI GARANZIA
Gentile cliente di Intenso, Egregio cliente di Intenso,
La ringraziamo per aver deciso di acquistare un progetto di Intenso altamente
qualitativo. Tutti i prodotti di Intenso sottostanno a continui test di qualità e
ovviamente si applica il periodo di garanzia legale a partire dalla data di
acquisto. La preghiamo dunque di conservare la ricevuta di cassa come
prova d’acquisto.
Condizioni di garanzia
La prestazione di garanzia si applica esclusivamente per errori di materiale e
di garanzia. Intenso GmbH non risulta responsabile per la perdita di dati
riguardanti gli apparecchi inviati. La prestazione di garanzia a titolo gratuito si
riferisce a componenti danneggiati che verranno riparati o sostituiti. La
preghiamo di voler comprendere che non possiamo prestare garanzia ad
esempio nei seguenti casi:
Uso, installazione o applicazione scorretti o erronei
Danneggiamenti, graffi o usura
Modifiche, interventi o riparazioni da parte di terzi
Danni causati da forza maggiore o dal trasporto
La Sua Intenso GmbH
PROCEDURA IN CASO DI RECLAMI
Nel caso di un reclamo La preghiamo di procedere come segue:
1. Si accettano esclusivamente resi con gli accessori completi e
con la ricevuta di cassa
2. Inoltre per i resi si presuppone in modo vincolante un numero
ADM. Questo numero ADM lo può richiedere via email o
dall’hotline di servizio.
3. La preghiamo di imballare il prodotto, inclusi tutti gli accessori
e la ricevuta di cassa per trasportarlo in modo sicuro. Il
pacchetto deve essere francato per un importo sufficiente.
4. La preghiamo di applicare in modo chiaramente visibile il
numero ADM all’esterno del pacchetto.
La preghiamo di inviare il prodotto al seguente indirizzo di servizio:
INTENSO GMBH Hotline di servizio: +49 (0)
900 -1 50 40 30
Service Center (Il Suo numero ADM) (0,39 € / min. dalla rete
fissa tedesca.
Kopernikusstraße 12-14 I prezzi dei cellulari
possono deviare).
Email:support@intenso de
D-49377 Vechta Internet: www intenso de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Intenso S10000-C Manuale utente

Categoria
Banche di potere
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per