Powerplus POWX093 Manuale del proprietario

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Manuale del proprietario
POWX093 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 1 www.varo.com
1 APPLICAZIONE ............................................................................... 3
2 DESCRIZIONE (FIG. A) ................................................................... 3
3 DISTINTA DEI COMPONENTI ......................................................... 3
4 SIMBOLI ........................................................................................... 4
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA ............................................... 4
5.1 Luogo di lavoro ....................................................................................................... 4
5.2 Sicurezza elettrica ................................................................................................... 4
5.3 Sicurezza delle persone .......................................................................................... 5
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili ...................................................... 5
5.5 Manutenzione .......................................................................................................... 5
6 AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE ................................. 6
7 FUNZIONAMENTO .......................................................................... 6
7.1 Regolazione profondità (Fig. 1 & 2) ....................................................................... 6
7.2 Bloccare la leva della guida di altezza (Fig. 3 & 4) ................................................ 6
7.3 Aspirazione polveri (Fig. 5, 6 & 7) .......................................................................... 6
7.4 Montaggio della guida trasversale (Fig. 8 & 9) ...................................................... 7
7.5 Montaggio e smontaggio delle frese (Fig. 10, 11 & 12) ......................................... 7
7.6 Guida sagoma (Fig. 13, 14 & 15)............................................................................. 7
7.7 Accessori profilo (Fig. 16, 17 & 18) ........................................................................ 7
7.8 Fresare cerchi (Fig. 19) ........................................................................................... 8
7.9 Impostazione profondità (Fig. 20 & 21) .................................................................. 8
7.10 Regolazione fina (Fig. 22) ...................................................................................... 8
7.11 Fresare in fasi .......................................................................................................... 8
7.12 Attivazione/disattivazione (Fig. 24) ........................................................................ 8
7.13 Velocità regolabile (Fig . 25) ................................................................................... 8
7.14 Uso della guida parallela (Fig . 26) ......................................................................... 8
7.15 Direzione taglio ....................................................................................................... 8
8 PULIZIA E MANUTENZIONE .......................................................... 9
8.1 Pulizia ...................................................................................................................... 9
9 DATI TECNICI .................................................................................. 9
10 RUMORE .......................................................................................... 9
POWX093 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 2 www.varo.com
11 UFFICIO ASSISTENZA .................................................................... 9
12 CONSERVAZIONE......................................................................... 10
13 GARANZIA ..................................................................................... 10
14 AMBIENTE ..................................................................................... 10
15 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................. 11
POWX093 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 3 www.varo.com
FRESATRICE
POWX093
1 APPLICAZIONE
Fresatura di fori, scanalature, bordi e tenors (giunzioni a coda di rondine). Qualsiasi altro
utilizzo è escluso.
L’apparecchio non è destinato all’uso industriale.
AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina.
Consegnare l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCRIZIONE (FIG. A)
1. Scocca
2. Vite di fissaggio per arresto di
profondità
3. Interruttore On-Off
4. Protezione spazzola al carbonio
5. Bloccaggio mandrino
6. Impugnatura
7. Vite di fissaggio per arresto parallelo
8. Guida per fermo di profondità
9. Scala graduata per fermo di
profondità
10. Fermo di profondità
11. Tabella distanze
12. Leva di fissaggio arresto parallelo
13. Base di taglio
14. Presa di aspirazione polvere
15. Arresto parallelo
16. Regolazione fine
17. Piastra guida fresa
18. Chiave
19. Impostazione fermo di profondità
20. Mandrino portafrese
21. Accessori per tagli circolari
22. Mandrini a pinza
23. Testine di taglio
24. Impostazione velocità
25. Dimensione aggiustamento
26. Sicura
3 DISTINTA DEI COMPONENTI
Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non
abbiano riportato danni durante il trasporto.
Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di
garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.
AVVERTENZA I componenti del materiale di imballaggio non sono
giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di
plastica! Rischio di soffocamento!
Guida parallela
Accessori per tagli circolari
Mandrini a pinza
Aspirazione polveri
12 testine di taglio
Chiave
Set spazzole di ricambio
Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al
rivenditore.
POWX093 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 4 www.varo.com
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:
Indica il rischio di lesioni
personali o danni all’utensile.
Indossare una maschera in
ambienti polverosi
Leggere attentamente il
manuale prima dell'uso
Indossare protezioni auricolari.
Indossare protezioni oculari
Conforme ai requisiti
essenziali delle Direttive
Europee
Macchina classe II - Doppio
isolamento - Non è necessaria la
messa a terra
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Attenzione! Leggere tutte le istruzioni. Non attenersi alle avvertenze e alle istruzioni che
seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti
avvertenze e istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine “elettroutensile” di
seguito utilizzato si riferisce a elettroutensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
Mantenere l’area di lavoro pulita e in ordine. Aree di lavoro in disordine e non illuminate
possono dare origine a incidenti.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi,
gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare
polveri o vapori.
Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In
caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica
Verificare sempre che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a
quella indicata sulla targa dati.
La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere
modificata in alcun modo. Non utilizzare spine adattatrici insieme ad apparecchi collegati a
terra. Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse
elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento,
fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile
aumenta il rischio di scossa elettrica.
Maneggiare il cavo con cura. Non utilizzare il cavo per trascinare l’apparecchio, per
appenderlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di
calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o
aggrovigliati aumentano il rischio di ricevere scosse elettriche.
Se l’elettroutensile va impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo scopo.
L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse
elettriche.
Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di
alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il
rischio di scosse elettriche.
POWX093 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 5 www.varo.com
5.3 Sicurezza delle persone
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un
elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe,
alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare
gravi lesioni.
Indossare dispositivi di protezione personali e sempre un paio di occhiali protettivi.
Indossare dispositivi di protezione personali quali maschera antipolvere, calzature di
sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchi, a seconda del tipo di impiego
dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla
posizione “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto
dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla
rete già in posizione di innesto, si possono causare incidenti.
Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi.
Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non addossarsi alla macchina. Trovare una posizione sicura e mantenere sempre
l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in situazioni impreviste.
Indossare l’abbigliamento adatto. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di
indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni
in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare
intrappolati nelle sezioni in movimento.
Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi
che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi
diminuisce i rischi causati dalla polvere.
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere.
Con l’elettroutensile idoneo si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del
campo di applicazione.
Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che
non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
Estrarre la spina dalla presa prima delle regolazioni dell’apparecchio, della sostituzione di
accessori o del suo inutilizzo. Queste precauzioni impediscono l’avvio involontario
dell’apparecchio.
Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare
l’apparecchio a persone che non ne hanno familiarità oppure che non hanno letto queste
istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino
perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo
tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego
dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene
eseguita una scarsa manutenzione.
Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura
e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti
istruzioni e per gli scopi previsti per questo modello particolare. Tenere quindi in
considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili
per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
5.5 Manutenzione
Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di
ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.
POWX093 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 6 www.varo.com
6 AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE
Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con la fresatrice.
Assicurarsi che le assi di guida siano posizionate in modo solido sull'alloggio e non
possano staccarsi a causa delle vibrazioni durante le operazioni di fresatura.
Togliere la spina dalla presa quando montate una fresa.
Avvitare bene la testa della fresa.
Usare solo frese adeguate per una fresa superiore. (Non usare frese BV per trapani).
Usare solo frese disponibili nel commercio con un'asta da 8 mm, 12mm o ½”.
Se necessario usare ambedue le mani per comandare l'apparecchio
Non bloccare mai l'interruttore ON
Tenersi fuori dalla portata della fresa rotanti
Posizionare l’apparecchio sempre con la fresa rotante sul pezzo da lavorare
Tenere conto della direzione di taglio: muovere il pezzo da lavorare sempre in senso
opposto alla direzione di taglio.
Le polveri di legno sono dannose per la salute. Lavorare sempre con il dispositivo di
aspirazione polveri in funzione.
Potare sempre degli occhiali di sicurezza, una protezione per T'udito e ima mascherina
per la bocca.
Rispettare le prescrizioni generali di sicurezza per il trattamento e l'uso di attrezzatura
elettrica.
7 FUNZIONAMENTO
7.1 Regolazione profondità (Fig. 1 & 2)
La regolazione della profondità si trova sul lato sinistro della fresa superiore. Questo
dispositivo dì regolazione profondità serve a limitare la profondità della fresa. Svitare la vite di
bloccaggio (Fig. 1) in direzione antiorario. Girare la vite di regolazione (Fig. 2) per adeguare la
regolazione della profondità.
7.2 Bloccare la leva della guida di altezza (Fig. 3 & 4)
Se osservata dal lato anteriore dell’apparecchio, la leva di bloccaggio (Fig. 3) si trova sul lato
posteriore dell'impugnatura sinistra. Il corpo della fresa è soggetto alla tensione di una molla.
Fare attenzione quando si rilascia la leva di bloccaggio. Afferrare entrambe le impugnature e
prepararsi prima di rilasciare la leva (Fig. 4). Premere verso il basso per abbassare il corpo
della fresa. Quando si ridurrà la pressione verso il basso, le molle spingeranno la fresa nella
posizione più alta.
ATTENZIONE: L’alloggiamento della macchina è soggetto alla tensione della molla. Quando
si rilascia la leva di bloccaggio, questa ritorna nella posizione più alta.
7.3 Aspirazione polveri (Fig. 5, 6 & 7)
Vi consigliamo di usare un raccordo per l'aspirazione delle polveri.
Procuratevi voi stessi un sistema adeguato per l'aspirazione delle polveri o
fissare un tubo pieghevole di aspirazione all'uscita Il raccordo deve sporgere
dalla parte posteriore dell’apparecchio (Fig. 5). Fissare il componente
relativo con I 2 bulloni e dadi in dotazione.
Tenere il raccordo in posizione e poggiare la fresatrice su un lato. Spingere il bullone lungo
attraverso la base della macchina fino a farlo sporgere dal punto di fissaggio del raccordo
dell’estrattore (Fig. 6). Posizionare il dado nell’incavo esagonale (Fig. 7). Stringere il bullone
con una chiave idonea e moderare la forza fino a fissare saldamente il raccordo. Ripetere la
procedura sull’altro lato
Attenzione: la polvere può causare dei problemi alla respirazione. Alcuni
materiali delle piastre sono velenosi in caso di inalazione. Eliminare tutta la
polvere dall'apparecchio dopo l'uso.
POWX093 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 7 www.varo.com
7.4 Montaggio della guida trasversale (Fig. 8 & 9)
Spingere le guide nei relativi fori della battuta trasversale e fissarli con le 2 viti di bloccaggio
(Fig. 8). Quindi spostare le 2 guide nel piede della fresa e bloccare con le viti di bloccaggio
(Fig. 9), e fissarli con le 2 viti di bloccaggio. La guida traversale può essere impostata su
diverse larghezze secondo le esigenze.
7.5 Montaggio e smontaggio delle frese (Fig. 10, 11 & 12)
La fresatrice viene fornita con in dotazione un set dì frese per legno con asta da 12 mm. Sono
disponibili svariate testine per il taglio di vari profili nel legno. Un esempio è la fresatura di un
bordo decorativo. L’apparecchio viene fornito con in dotazione 2 mandrini (8 mm, 12 mm).
Sono disponibili numerose testine di taglio per diversi profili. Alcune frese sono troppo grandi
per poter usare il dispositivo di aspirazione polveri. In questo caso si consiglia di portare
sempre una mascherina per la bocca.
ATTENZIONE: Assicurarsi che l'apparecchio non sia collegato all'alimentazione.
Per inserire il mandrino, individuare il bloccaggio mandrino sulla parte anteriore
dell’apparecchio. Premere e tenerlo in posizione abbassata. Usando la chiave in dotazione,
allentare il dado del mandrino ruotandolo in senso antiorario (Fig. 10). Rimuovere il mandrino
e pulire il mandrino. togliere l’altro mandrino e pulire l'asse (Fig. 11). Inserire un altro
mandrino. Nel mandrino e serrare il dado con le dita. Per montare una testina di taglio occorre
allentare il dado del mandrino e inserire il mandrino della testina di taglio (Fig. 12). Assicurarsi
che almeno 20 mm o la metà della lunghezza del testina di taglio sia inserita nel mandrino.
Nel caso in cui la testina di taglio venga montata ad una profondità minore, questa potrebbe
essere instabile e allentarsi. Tenere premuto il bloccaggio mandrino e serrare il dado del
mandrino. Durante il lavoro controllare periodicamente che la fresa rimanga ben fissata.
ATTENZIONE:Trattare le testine di taglio con prudenza. Sono molto affilate e possono
causare delle ferite da taglio.
ATTENZIONE:Controllare che i dadi del mandrino siano ben serrati prima di attivare
l’apparecchio
7.6 Guida sagoma (Fig. 13, 14 & 15)
La guida sagoma è fissata alla base della fresa e assicura che l’apparecchio possa seguire un
determinato profilo di taglio. Non tutte le dimensioni delle frese possono essere usate a questo
scopo. Le dimensioni disponibili sono condizionate dal diametro del foro nella guida sagoma.
Il dispositivo di aspirazione polveri può essere utilizzato con questo accessorio. Per il
montaggio della guida sagoma, la fresa va posizionata sul lato. Allentare e rimuovere i due
bulloni del sistema di aspirazione polveri. Togliere le quattro viti a croce che collegano il
supporto di plastica con la base della fresa (Fig. 13). Notare lo spazio nel supporto in plastica.
Posizionare la guida sagoma nella rientranza (Fig. 14), con il rigonfiamento verso I’esterno.
Allineare i fori del supporto in plastica con i fori filettati nella base, quindi serrare le 4 viti a
croce (Fig. 15). Rimontare il dispositivo per l'aspirazione delle polveri e fissarlo con gli appositi
bulloni e dadi.
7.7 Accessori profilo (Fig. 16, 17 & 18)
Gli accessori in dotazione possono essere usati per seguire o copiare un perimetro. Prendere
la guida parallela. staccare le guide in plastica togliendo le 4 viti a croce. (Fig. 16) conservare
accuratamente queste ultime. Applicare l’accessorio in metallo con la rotella (Fig. 17)
fissandolo con 2 viti a croce. Inserire le guide nella base della fresa. Montare la fresa con il
profilo desiderato. Spingere la guida parallela all’interno della base della fresa. Selezionare la
testina di taglio appropriata per questo lavoro. Posizionare attentamente il pezzo da lavorare
ed iniziare l’operazione di fresatura (Fig. 18).
POWX093 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 8 www.varo.com
7.8 Fresare cerchi (Fig. 19)
Sono disponibili anche accessori per la fresatura di cerchi.
Con questo accessorio si fresano dei cerchi perfetti. Fissare una delle guide alla base della
fresa (Fig. 19). Montare l'accessorio per la fresatura dei cerchi all'altra parte della guida. Si
può bloccare l'accessorio a qualsiasi distanza. Posizionare la punta del perno sul centro del
cerchio da fresare. Spingere la punta leggermente nella superficie da lavorare in modo che
quest; ultima non si sposti più. A questo punto è possibile fresare il cerchio.
7.9 Impostazione profondità (Fig. 20 & 21)
Per impostare la profondità:rallentare la leva di bloccaggio per l'altezza e spingere la fresa
verso giù finché non abbia raggiunto la profondità desiderata, quindi fissare la leva di
bloccaggio. (Leva di bloccaggio per il corpo della fresa). Per impostare la fresa ad una
profondità fissa, impostare il fermo profondità (20) e bloccarlo con l’apposita manopola (Fig.
21).
7.10 Regolazione fina (Fig. 22)
Per impostare la regolazione della profondità in modo preciso, usare il pulsante 1 regolazione
fine profondità (Fig. 22). Ruotare in senso orario o antiorario per impostare la profondità
7.11 Fresare in fasi
Quando si deve fresare una profondità in diverse fasi, aiutarsi con il tamburo di arresto
lunghezza. Usando l’apposita scala graduata, impostare la profondità desiderata sulla
posizione di arresto profondità più bassa del tamburo. Ruotare il tamburo in modo che il punto
più alto si trovi sotto il fermo profondità ed eseguire il primo taglio (Fig. 23). Ripetere il taglio
con la seconda impostazione più alta e infine con l'ultima impostazione. È inoltre possibile
utilizzare due posizioni se si raggiunge la profondità desiderata in due operazioni.
7.12 Attivazione/disattivazione (Fig. 24)
Prendere bene le impugnature della macchina. Quando la parte frontale si trova verso
l’operatore, l’interruttore on/off si trove sull'impugnatura destra (Fig. 24). Tenere premuto
l’interruttore di sicurezza.quindi premere l’interruttore on/off per avviare la macchina.
L’interruttore di sicurezza non va tenuto premuto. Per fermare il motore rilasciare l'interruttore
on/off, l'interruttore di sicurezza verrà sbloccato automaticamente.
7.13 Velocità regolabile (Fig . 25)
Il dispositivo di regolazione della velocità si trova sulla parte frontale dell'alloggiamento del
motore (Fig. 25) Ruotare il pulsante per aumentare o diminuire la velocità. Quanto più piccolo
il diametro della testa della fresa, tanto più grande deve essere la velocità. Quanto più grande
il diamentro della testa della fresa, quanto più bassa la velocità. Quando la velocità del
perimetro della fresa è troppo alta vengono causate delle macchie di bruciatura nel legno.
ATTENZIONE: Non modificare la velocità durante le operazioni di fresatura (motore sotto
carico).
7.14 Uso della guida parallela (Fig . 26)
La guida trasversale può essere usata per effettuare operazioni di fresatura parallele al lato
del pezzo da lavorare. Sbloccare le 4 viti che bloccano La guida e spostarla finché non si
ottenga la distanza desiderata, ribloccare le 4 viti. Premere la guida contro il bordo del pezzo
da lavorare e iniziare le operazioni di fresatura.
ATTENZIONE: la produzione di vibrazioni anomale può essere dovuta ad una fresa non
tagliente.
7.15 Direzione taglio
Per evitare che la fresa salti e per ottenere un ottimo risultato si consiglia di effettuare le
operazione di fresatura 'esterna' in senso antiorario e le operazioni di fresatura 'interna' in
senso orario (Fig. 27).
POWX093 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 9 www.varo.com
8 PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento sull'apparecchio
staccare la spina.
8.1 Pulizia
Mantenere pulite le aperture di ventilazione della macchina per evitare il surriscaldamento
del motore.
Pulire regolarmente l’alloggiamento della macchina con un panno morbido, di preferenza
dopo ogni uso.
Mantenere le aperture di ventilazione libere da polvere e sporcizia.
Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido inumidito con acqua saponata.
Non usare mai solventi come petrolio, alcol, ammoniaca, ecc. Questi
solventi possono danneggiare le parti di plastica.
9 DATI TECNICI
Tensione / frequenza
Potenza
Velocità in assenza di carico
Diametro mandrino di taglio
Classe di protezione
Cavo di alimentazione
Peso
10 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)
Livello di pressione acustica LpA
96 dB(A)
Livello di potenza acustica LwA
107 dB(A)
ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica
supera 85 dB(A).
aw (Livello di vibrazione):
7,0 m/s²
K = 1,5 m/s²
11 UFFICIO ASSISTENZA
Gli interruttori guasti devono essere sostituiti dal nostro Servizio Assistenza.
Se il cavo di allacciamento (oppure la spina) è danneggiato, sostituirlo con un altro
reperibile presso il nostro Servizio Assistenza. La sostituzione del cavo di allacciamento
deve essere eseguita solo dal nostro Servizio Assistenza (vedere l’elenco dei Centri in
ultima pagina) o da personale qualificato (elettrotecnici).
POWX093 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 10 www.varo.com
12 CONSERVAZIONE
Pulire con cura tutto l'apparecchio e i suoi accessori.
Riporre l'apparecchio in posizione stabile e sicura, in un luogo fresco e asciutto fuori dalla
portata dei bambini, evitando temperature eccessivamente alte o basse.
Proteggerlo dall'esposizione diretta alla luce del sole. Se possibile conservarlo in un luogo
buio.
Non riporlo in sacchi di plastica per evitare accumuli di umidità.
13 GARANZIA
Questo prodotto è garantito per un periodo di 36 mesi a decorrere dalla data dell’acquisto
da parte del primo utilizzatore.
La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie,
caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e
spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti
derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; costi di trasporto.
Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non
conforme.
Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme
dell’apparecchio.
Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti
autorizzato da Powerplus tools.
Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto
alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi,
penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a
negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non
competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da
parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è
restrittiva.
L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in
nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo
di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di
Varo NV.
Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare
l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta
manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole
al carbonio, ecc.).
Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
L’apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia
accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova
d’acquisto.
14 AMBIENTE
Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non
gettarla tra i rifiuti domestici, ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente.
I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i
normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti
adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e
smaltimento.
POWX093 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 11 www.varo.com
15 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, VARO N.V. Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 B2500
Lier, Belgio, dichiara che
Descrizione dell’apparecchio: Fresatrice
Marchio: POWERplus
Numero articolo: POWX093
è conforme a tutti i requisiti essenziali e ad altre clausole applicabili previsti dalle Direttive
Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. In caso di modifica non
concordata con la nostra azienda, questa dichiarazione perde la sua validità.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma);
2011/65/EU
2014/30/EU
2006/42/CE
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma);
EN62841-1 : 2015
EN62841-2-17 : 2017
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società,
Ludo Mertens
Regulatory Affairs Compliance Manager
03/12/2020, Lier - Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Powerplus POWX093 Manuale del proprietario

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Manuale del proprietario