HQ EL-PIRLA30 Manuale utente

Categoria
Rilevatori di movimento
Tipo
Manuale utente
27-03-2012
EL-PIRLA30
MANUAL (p. 2)
Outdoor lamp with motion sensors
ANLEITUNG (S. 5)
Außenlampe mit Bewegungsmelder
MODE D’EMPLOI (p. 8)
Lampe d'extérieur avec détecteur de
mouvement
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 11)
Buitenlamp met bewegingsensors
MANUALE (p. 14)
Lampada da esterno con sensore di
movimento
MANUAL DE USO (p. 17)
Lámpara de exterior con detectores de
movimiento
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.)
Kültéri lámpa mozgásérzékelővel
KÄYTTÖOHJE (s. 23)
Ulkovalaisin liikkeentunnistimella
BRUKSANVISNING (s. 26)
Utomhuslampa med rörelsedetektor.
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 29)
Venkovní osvětlení s pohybovými
senzor
y
MANUAL DE UTILIZARE (p. 32)
Lampă de exterior cu senzori de mişcare
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 35)
Φωτιστικό εξωτερικού χώρου με
αισθητήρες κίνησης
BRUGERVEJLEDNING (s. 38)
Udendørs projektør med
bevæ
g
elsessensorer
VEILEDNING (s. 41)
Utendørs lampe med bevegelsessensorer
14
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit
soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
Lampada da esterno con sensore di movimento
Sommario
Il prodotto è una lampada automatica con sistema a risparmio di energia con circuito integrato e
componenti di rilevamento. Si accende se viene rilevato il movimento e si spegne automaticamente
dopo che nessun movimento viene rilevato per un certo periodo di tempo. La sua prestazione è stabile.
Può identificare giorno e notte.
Caratteristiche
Alimentazione: 100-130VAC
220-240VAC
Frequenza alimentazione: 50/60Hz
Carico nominale: 150W max.
Impostazione tempo: Min. 5sec
Max. 7min±2min
(regolabile)
Controllo della luce: <10LUX~2000LUX
(regolabile)
Range di rilevamento 12m (22°C)
(regolabile)
Angolo di rilevamento: 180° ~ 120°
Altezza di installazione: 2m ~ 4.5m
Umidità di funzionamento: <93%RH
Temperatura di funzionamento: -10°C ~
+40°C
Peso: circa 0.573kg
Angolo di visione: (50%): 101.4°
IP44
Intensità luminosa: cd
15
Informazione sul sensore
12m
Orientamento corretto del
movimento
180°/120°
Angolo di rilevamento
Funzione
Auto identificazione di giorno e notte, il controllo della luce può essere regolato, in modo che
funzioni di notte automaticamente e non durante il giorno.
Le impostazioni del tempo possono essere regolate.
Installazione
N - Neutro
L - Fase
- Terra
A
(1) Si prega di disconnettere l'alimentazione prima dell'installazione.
(Si veda il diagramma seguente)
(2) Allentare le viti sul coperchio posteriore della scatola di connessione.
(3) Collegare l'alimentazione alla lampada sensore rispettando il diagramma di connessione.
(4) Installare la lampada sensore nel posto scelto rispettando il diagramma di installazione.
(5) Riposizionate il coperchio posteriore e stringete le viti. Testare la lampada.
Test
1) Sensibilità: Regolare la manopola “1” in senso orario per aumentare la sensibilità ed in senso
antiorario per diminuirla.
2) Regolare la manopola “2” in senso orario per aumentare il tempo di funzionamento ed in senso
antiorario per diminuirlo.
3) Controllo della luce: Regolare la manopola “3” per selezionare i diversi livelli di illuminazione. (vedi
figura)
16
4) Accendere l'alimentazione, la lampada si accenderà entro 5 secondi e si spegnerà dopo 5-30
secondi: una volta spenta la lampada si riaccenderà in caso di rilevamento di movimento. Senza
rilevare nessun movimento si spegnerà dopo 5~10 secondi.
5) Portare il controllo della luce su notte, coprire la finestrella di rilevamento (simulando la notte), e
muoversi davanti alla lampada. Si accenderà e si spegnerà dopo circa 5~10 secondi se non viene
rilevato nessun movimento.
ATTENZIONE: Quando si usa questo prodotto, vi preghiamo di regolare la sensibilità ad un
livello adeguato; vi preghiamo di non regolare la sensibilità al massimo per prevenire che il
prodotto riporti malfunzionamento. Una sensibilità troppo alta potrebbe rilevare un tipo non
regolare di movimento, come foglie o tende mosse dal vento o piccoli animali.
Se il prodotto non funziona correttamente, provate a ridurne la sensibilità e testatelo
nuovamente.
Nota
Non installare sotto la diretta luce del sole o correnti d'aria o in luoghi con repentini cambi di
temperatura. Non toccare o urtale le lenti e non pulire con detergenti aggressivi.
Avvertenza!
Fate installare il dispositivo in modo professionale.
Spegnete tutta l'alimentazione prima dell'installazione o della rimozione.
Il produttore non è responsabile per danni dovuti ad installazione impropria.
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto
dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato
quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto
dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci
un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del
prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
- Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.
- Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e
sono riconosciuti come tali in questo documento.
- Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti.
König Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale nè per eventuali
conseguenze.
- Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

HQ EL-PIRLA30 Manuale utente

Categoria
Rilevatori di movimento
Tipo
Manuale utente