Xerox 6115MFP Guida utente

Categoria
Fax
Tipo
Guida utente
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠȤȡȒıIJȘ
Betjeningsvejledning
Användarhandbok
Gebruikershandleiding
Guia do Usuário
Guía del usuario
Benutzerhandbuch
Guida dell'utente
Guide d’utilisation
User Guide
www.xerox.com/support
Phaser
®
6115MFP
multifunction product
I diritti non pubblicati sono protetti ai sensi delle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti. Il contenuto di questa
pubblicazione non può essere riprodotto in alcuna forma senza l'autorizzazione di Xerox Corporation.
La protezione del copyright rivendicata comprende tutti i materiali e le informazioni tutelabili dalle leggi sul copyright ora
permessi per legge scritta o giudiziale o concessi più avanti, incluso, senza limitazione, il materiale generato dai programmi
software visualizzati sullo schermo quali stili, modelli, icone, schede video, aspetti, ecc.
XEROX
®
, CentreWare
®
, ControlCentre
®
, Phaser
®
, Scan to PC Desktop
®
e Walk-Up
®
sono marchi di Xerox Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Adobe
®
e PostScript
®
sono marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Apple
®
, Bonjour
®
, ColorSync
®
, EtherTalk
®
, Macintosh
®
e Mac
OS
®
sono marchi di Apple Computer, Inc. negli Stati Uniti e/o
in altri paesi.
Microsoft
®
, Vista
, Windows
®
e Windows Server
sono marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
In qualità di partner E
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation garantisce che questo prodotto soddisfa le direttive ENERGY STAR per il
risparmio energetico. Il nome e il logo E
NERGY STAR sono marchi registrati negli Stati Uniti.
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
i
Sommario
1 Informazioni sul prodotto
Sicurezza dell'utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Sicurezza in campo elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Sicurezza di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Sicurezza laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Sicurezza operativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Simboli riportati sul prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Normativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Normative per la copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Normative per il fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Specifiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Schede sulla sicurezza dei materiali (MSDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Riciclaggio e smaltimento dei prodotti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Tutti i paesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Unione Europea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Nord America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Altri paesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
2 Funzioni del prodotto
Presentazione del prodotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Vista frontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Vista del sistema aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Configurazioni del prodotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Funzioni standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Configurazioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Driver di stampa e scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Requisiti di sistema del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Funzioni del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Layout del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Indicatori del display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Sommario
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
ii
Menu del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Stampa di una pagina di configurazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Stampa di un diagramma dei menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Verifica dello stato e delle impostazioni del prodotto sul pannello di controllo . . . 2-13
Struttura dei menu del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Ulteriori informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Risorse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
3 Gestione del prodotto
Panoramica sulla gestione del prodotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Creazione di una password di amministrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
MFP ControlCentre (solo Windows con connessione USB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Tramite MFP ControlCentre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Configurazione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Impostazione utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Impostazione del ripristino automatico pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Modifica del modo Risparmio energetico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Impostazione del contrasto LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Impostazione della lingua del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Impostazione dell'ora di spegnimento della lampada dello scanner . . . . . . . . . . . . . 3-10
Impostazione del volume dell'altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Impostazione del modo predefinito per il pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Impostazione dell'azione toner esaurito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Impostazione delle opzioni in caso di supporti di tipo errato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Calibrazione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Menu Imp. sorgen. carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
4 Nozioni di base sulla rete
Protocolli di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Panoramica sulle connessioni di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Metodi per impostare l’indirizzo IP del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Impostazione automatica dell'indirizzo IP del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Impostazione manuale dell'indirizzo IP del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
5 Utilizzo delle opzioni del driver della stampante
Accesso alle impostazioni del driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Definizione delle impostazioni del driver della stampante predefinite (Windows) . . 5-2
Configurazione delle opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Sommario
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
iii
Utilizzo del driver della stampante per Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Creazione o eliminazione di un file di impostazioni salvate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Aggiunta, modifica o eliminazione di formati carta personalizzati . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Pagine per foglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Stampa di opuscoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Stampa su poster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Aggiunta, modifica o eliminazione di un overlay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Aggiunta, modifica o eliminazione di una filigrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Utilizzo del driver della stampante per Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Selezione delle opzioni di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Definizione delle impostazioni dell'opzione Imposta pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Opzioni di Dimensione Pagina Personalizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Definizione delle impostazioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Copie & Pagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Pianificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Stampa fronte retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Gestione della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
ColorSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Copertina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
6 Nozioni di base sulla stampa
Carta e supporti utilizzabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Cassetto di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Caricamento supporti di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Caricamento di carta normale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Cartoncino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Cartoncino spesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Caricamento di buste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Carta intestata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Lucidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Carta lucida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Caricamento di supporti di stampa speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Area stampabile garantita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Caricamento della carta nel cassetto 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Stampa fronte retro (duplex). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
Sommario
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
iv
7Copia
Nozioni di base sulla copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Caricamento degli originali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Regolazione delle opzioni di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Impostazione del tipo di documento originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Impostazione della qualità delle copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Impostazione della densità di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Fascicolazione delle copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Selezione della priorità carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Specifica di un fattore di zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Copia avanzata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Impostazione della copia 2 in 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Copia carta ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Stampa di copie fronte retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
8Scansione
Nozioni di base sulla scansione tramite USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Scansione su e-mail (solo per configurazione di rete). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Configurazione del server SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Scansione su e-mail con l'ADF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Scansione su e-mail tramite il vetro di appoggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Specifica di un destinatario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Modifica delle impostazioni relative alla modalità di scansione . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Modifica del formato immagine scansita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
9Fax
Gestione delle funzioni fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Pannello di controllo in modalità Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Visualizzazione modalità fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Simboli del pannello di controllo Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Gestione delle impostazioni fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Invio di fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Invio di un fax dall'alimentatore automatico documenti (ADF). . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Invio di un fax dal vetro di appoggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Invio di un fax a più destinatari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Invio di un fax a un'ora specificata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Annullamento di un documento accodato in memoria in attesa di trasmissione . . . 9-13
Ricezione di fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Ricezione di fax automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Ricezione di fax manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Sommario
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
v
Registrazione di destinatari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Uso della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Inserimento di testo sul pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Aggiunta di voci dell'elenco di selezione One-Touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Modifica o eliminazione di una voce dell'elenco di selezione One-Touch. . . . . . . . 9-19
Aggiunta di voci di composizione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Modifica o eliminazione di voci dell'elenco di composizione rapida. . . . . . . . . . . . 9-22
Aggiunta di voci dell'elenco di selezione gruppo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Modifica o eliminazione di voci dell'elenco di selezione gruppo. . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Rapporti fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
Contatori del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
Stampa di rapporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Risoluzione dei problemi di fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Problemi durante l'invio di fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
Problemi relativi alla ricezione dei fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29
Messaggi di errore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29
10 Manutenzione del prodotto
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Precauzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Spostamento del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Pulizia dell'esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Pulizia del vetro di appoggio originali e del cuscinetto del coperchio . . . . . . . . . . . 10-6
Pulizia del rullo di alimentazione supporti e della lente laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Pulizia dei rulli di alimentazione dell'unità duplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Pulizia dei rulli di alimentazione del cassetto 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Pulizia dei rulli di alimentazione dell'ADF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Ordinazione dei materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Elementi della procedura di manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Quando ordinare i materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Riciclaggio dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Sommario
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
vi
11 Risoluzione dei problemi
Prevenzione degli inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Informazioni sul percorso dei supporti di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Rimozione degli inceppamenti della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Rimozione degli inceppamenti carta all'interno del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Rimozione degli inceppamenti carta dal cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Rimozione degli inceppamenti carta dal cassetto 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
Rimozione degli inceppamenti carta nell'unità duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13
Rimozione degli inceppamenti carta nell'ADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14
Risoluzione dei problemi relativi agli inceppamenti carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-17
Risoluzione dei problemi del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-19
Risoluzione dei problemi generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-19
Problemi relativi all'unità duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-21
Problemi relativi al driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-21
Problemi relativi al software di gestione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-22
Problemi relativi alla qualità di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-23
Controllo della qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-23
Selezione di una risoluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-23
Regolazione del colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-24
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-25
Messaggi di stato, di errore e di supporto tecnico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-34
Messaggi di stato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-34
Messaggi di errore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-35
Messaggi di supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-38
Informazioni utili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-39
Indice
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-1
Questo capitolo comprende:
Sicurezza dell'utente a pagina 1-2
Normativa a pagina 1-7
Normative per la copia a pagina 1-9
Normative per il fax a pagina 1-12
Specifiche del prodotto a pagina 1-17
Schede sulla sicurezza dei materiali (MSDS) a pagina 1-19
Riciclaggio e smaltimento dei prodotti a pagina 1-20
Informazioni sul
prodotto
Sicurezza dell'utente
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-2
Sicurezza dell'utente
Questa sezione comprende:
Sicurezza in campo elettrico a pagina 1-2
Sicurezza di manutenzione a pagina 1-4
Sicurezza laser a pagina 1-4
Sicurezza operativa a pagina 1-5
Simboli riportati sul prodotto a pagina 1-6
Il prodotto e i materiali di consumo consigliati sono stati progettati e testati in conformità a
severi requisiti di sicurezza. L'osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce un
costante funzionamento del prodotto in condizioni di sicurezza.
Sicurezza in campo elettrico
Utilizzare il cavo di alimentazione fornito insieme al prodotto.
Inserire la spina del cavo di alimentazione direttamente in una presa di corrente
adeguatamente collegata a terra. Assicurarsi che entrambe le estremità del cavo siano
collegate correttamente. Se non si è certi che la presa di corrente sia collegata a terra,
rivolgersi a un elettricista.
Non usare un adattatore con messa a terra per collegare la stampante a una presa di
alimentazione priva di terminale di messa a terra.
Non utilizzare cavi di prolunga o multiprese di alimentazione.
Verificare che il prodotto sia collegato a una presa che fornisce la tensione richiesta.
Verificare le specifiche elettriche del prodotto con un elettricista, se necessario.
Avvertenza: per escludere ogni eventualità di scossa elettrica accertarsi che il prodotto sia
collegato a terra come prescritto. L'uso improprio di apparecchiature elettriche può essere
pericoloso.
Non collocare il prodotto in un punto in cui il cavo di alimentazione possa essere
calpestato.
Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
Non ostruire le aperture di ventilazione. Gli sfiati impediscono il surriscaldamento del
prodotto.
Non lasciare cadere fermagli o graffette all'interno del prodotto.
Avvertenza: non inserire alcun oggetto nelle fessure o nelle aperture del prodotto.
L'eventuale contatto con un punto sotto tensione o il corto circuito di un componente possono
infatti provocare incendi e scosse elettriche.
Sicurezza dell'utente
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-3
Se si rilevano odori o rumori inusuali:
1. Spegnere subito il prodotto.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3. Per l'eliminazione dell'inconveniente rivolgersi a un rappresentante di assistenza
autorizzato.
Il cavo di alimentazione è collegato sul lato posteriore del prodotto sotto forma di dispositivo
plug-in. Se occorre scollegare l'alimentazione del prodotto, staccare il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente.
Avvertenza: non rimuovere i coperchi o le protezioni avvitate salvo che per l'installazione di
dispositivi opzionali e solo se si sono ricevute istruzioni specifiche in merito. Prima di
procedere all'installazione, SPEGNERE la stampante. Scollegare il cavo di alimentazione
quando si rimuovono coperchi o protezioni per installare attrezzature opzionali. Fatta
eccezione per le opzioni installabili dall'utente, sotto i coperchi non vi sono parti che
richiedono l'intervento del cliente.
Di seguito vengono riportati alcuni rischi per la sicurezza
Il cavo di alimentazione è danneggiato o consumato.
Sono stati versati liquidi all'interno del prodotto.
Il prodotto è venuto a contatto con acqua.
In presenza di una di queste condizioni, procedere come segue.
1. Spegnere subito il prodotto.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3. Chiamare un rappresentante di assistenza autorizzato.
Attenzione: per ridurre il rischio di incendio, utilizzare solo cavi telefonici n. 26 AWG
(American Wire Gauge) o di diametro superiore (0,405 mm).
Sicurezza dell'utente
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-4
Sicurezza di manutenzione
Non eseguire alcuna procedura di manutenzione che non sia descritta nella
documentazione fornita insieme al prodotto.
Non usare detergenti spray. L'uso di materiali di consumo non autorizzati può ridurre le
prestazioni della stampante e creare situazioni di rischio.
Non bruciare materiali di consumo o elementi per la manutenzione ordinaria. Per ulteriori
informazioni sui programmi di riciclaggio dei materiali di consumo Xerox, visitare il sito
www.xerox.com/gwa
.
Sicurezza laser
Questo prodotto impiega un diodo laser di Classe 3B con potenza massima di 10 mW e
lunghezza d'onda di 775 - 800 nm. Questo prodotto è certificato come prodotto laser di
Classe 1. Poiché il raggio laser è nascosto da un alloggiamento protettivo, il prodotto non
emette raggi laser pericolosi purché venga utilizzato conformemente alle istruzioni contenute
nel presente manuale.
Radiazione laser interna
Massima potenza media di radiazione: 7,5 uW sull'apertura laser della testina di stampa.
Lunghezza d'onda: 775 - 800 nm.
Avvertenza: l'uso di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle
specificate nel presente manuale possono causare l'esposizione a radiazioni pericolose.
6115-156
6115-157
Sicurezza dell'utente
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-5
Sicurezza operativa
Il prodotto e i materiali di consumo sono stati progettati e testati in conformità a severi
requisiti di sicurezza. Sono inclusi controlli da parte degli enti di vigilanza sulla sicurezza,
omologazione e conformità alle norme ambientali stabilite.
L'osservanza delle istruzioni di sicurezza riportate di seguito contribuisce a garantire il
funzionamento continuo del prodotto in condizioni di sicurezza.
Ubicazione del prodotto
Collocare il prodotto in un ambiente privo di polvere con una temperatura compresa tra
10° C e 32° C e umidità relativa compresa tra il 10% e l'85%.
Posizionare il prodotto in un punto in cui vi sia spazio sufficiente per la ventilazione, l’uso
e la manutenzione.
Non collocare il prodotto su superfici rivestite con tessuti, come un pavimento in
moquette. È possibile che fibre di tessuto contenute nell’aria entrino nel prodotto e
provochino problemi di qualità di stampa.
Non collocare il prodotto in prossimità di fonti di calore.
Non collocare il prodotto alla luce diretta del sole per evitare di esporre componenti
sensibili alla luce.
Non posizionare il prodotto in un luogo in cui sia esposto direttamente al flusso di aria
fredda proveniente da un condizionatore d'aria.
Istruzioni operative
Non ostruire o coprire gli slot e le aperture del prodotto. La mancanza di adeguata
ventilazione può provocare il surriscaldamento del prodotto.
Collocare il prodotto su una superficie solida e piana, priva di vibrazioni, sufficientemente
robusta da reggerne il peso. Il prodotto base senza materiali di imballaggio pesa circa
33 kg.
Istruzioni per la sicurezza durante la stampa
Tenere mani, capelli, cravatte ecc. lontano dai rulli di uscita e di alimentazione.
Non rimuovere il cassetto di alimentazione della carta selezionato nel driver o sul pannello
di controllo.
Non aprire gli sportelli durante la stampa.
Non spostare il prodotto durante la stampa.
Sicurezza dell'utente
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-6
Materiali di consumo del prodotto
Usare i materiali di consumo prodotti appositamente per il prodotto in uso. L'uso di
materiali non adeguati può ridurre le prestazioni della stampante e creare situazioni di
rischio.
Attenersi scrupolosamente alle avvertenze e alle istruzioni riportate sul prodotto, sui
componenti opzionali e sui materiali di consumo, o fornite insieme a questi.
Attenzione: si sconsiglia l'uso di materiali di consumo non Xerox. La garanzia, i contratti di
assistenza e la Total Satisfaction Guarantee (Garanzia "soddisfatti e rimborsati") Xerox non
includono eventuali danni, malfunzionamenti o riduzioni delle prestazioni provocati dall'uso di
materiali di consumo non Xerox o dall'uso di materiali di consumo Xerox non specifici per
questo prodotto. La Total Satisfaction Guarantee (Garanzia "soddisfatti o rimborsati") è
disponibile negli Stati Uniti e in Canada. La copertura può variare negli altri paesi, pertanto è
consigliabile contattare il rappresentante di zona per ottenere ulteriori dettagli.
Simboli riportati sul prodotto
Avvertenza o Attenzione:
La mancata osservanza di questa indicazione
può causare lesioni gravi o finanche la morte.
La mancata osservanza di questa indicazione
può causare gravi lesioni alle persone o danni
materiali.
Punti caldi interni o esterni al prodotto. Usare
cautela per evitare lesioni personali.
Non toccare i componenti sui quali è riportato
questo simbolo; pericolo di lesioni.
Non bruciare.
Normativa
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-7
Normativa
Xerox ha testato questo prodotto per verificarne la conformità agli standard in materia di
immunità ed emissioni elettromagnetiche. Tali standard sono finalizzati a mitigare le
interferenze causate o ricevute da questo prodotto in un comune ambiente di ufficio.
Stati Uniti (Normative FCC)
La presente apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti fissati per i
dispositivi di classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono intesi a
garantire una sufficiente protezione contro interferenze pericolose quando l'apparecchiatura è
installata in un ambiente di tipo residenziale. La presente apparecchiatura genera, utilizza e
può irradiare energia a radiofrequenza. Se non è installata e utilizzata in conformità con le
istruzioni fornite, essa può generare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia,
qualora questa apparecchiatura causi interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva,
problemi rilevabili spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura, si consiglia l'utente di tentare
di eliminare le interferenze adottando una delle seguenti misure:
Riorientare o riubicare il ricevitore.
Distanziare maggiormente l'apparecchiatura dal ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura alla presa di un circuito diverso da quello al quale è collegato
il ricevitore.
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo qualificato.
Qualsiasi modifica non espressamente approvata da Xerox apportata dall'utente può invalidare
il diritto dell'utente stesso a utilizzare il prodotto. Per garantire la massima conformità alla
Parte 15 delle normative FCC, utilizzare cavi di interfaccia schermati.
Canada (Normative)
Questa apparecchiatura digitale di classe B è conforme alle normative ICES-003 del Canada.
Cet appare il numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Normativa
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-8
Unione europea
1 gennaio 1995: Direttiva 73/23/CEE sulla bassa tensione e relativi
emendamenti 93/68/EEC
1 gennaio 1996: Direttiva 89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica
9 marzo 1999: Direttiva 1999/5/CE sulle apparecchiature radio e terminali di
telecomunicazione e relativi emendamenti
Questo prodotto, se utilizzato correttamente in conformità alle istruzioni per l'utente, non è
pericoloso né per il consumatore né per l'ambiente.
Per garantire la massima conformità alle normative dell'Unione Europea, utilizzare cavi di
interfaccia schermati.
È possibile ottenere da Xerox una copia firmata della Dichiarazione di conformità di
questo prodotto.
Rilascio di ozono
Durante l'operazione di stampa, viene rilasciata una piccola quantità di ozono. Questa quantità
non è sufficiente a generare effetti nocivi per la salute. Tuttavia, assicurarsi che l'ambiente in
cui viene utilizzato il prodotto sia adeguatamente ventilato, specialmente qualora si stampino
grandi volume di materiali, o qualora il prodotto venga utilizzato per un lungo periodo.
Il marchio CE applicato a questo prodotto attesta la dichiarazione di
conformità Xerox alle seguenti Direttive dell'Unione Europea applicabili
dalle date indicate:
Normative per la copia
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-9
Normative per la copia
Stati Uniti d'America
Il Congresso degli Stati Uniti ha proibito, in determinate circostanze, la riproduzione dei
documenti riportati di seguito. Sono comminabili sanzioni pecuniarie o penali a chiunque
risulti colpevole di aver riprodotto i seguenti documenti.
1. Titoli o obbligazioni del governo degli Stati Uniti quali:
2. Certificati di indennizzo riadeguati per i veterani delle guerre mondiali.
3. Obbligazioni o titoli di qualsivoglia Governo, Banca o Azienda estera.
4. Materiale coperto da copyright, a meno che non sia stata ottenuta debita autorizzazione da
parte del proprietario dei diritti d'autore oppure la riproduzione rientri nelle disposizioni
sull'"utilizzo consentito" o sui diritti sulla riproduzione previste dalla legge sui diritti
d'autore. Ulteriori informazioni su dette disposizioni sono disponibili presso il Copyright
Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Chiedere della Circolare R21.
5. Certificato di cittadinanza o naturalizzazione. È consentito fotografare certificati di
naturalizzazione stranieri.
6. Passaporti. È consentito fotografare passaporti stranieri.
7. Documenti d'immigrazione.
8. Bozze di schede di registrazione.
Certificati di deposito del Tesoro Valuta delle banche nazionali
Cedole di obbligazioni Banconote della Federal Reserve
Certificati di argento Certificati aurei
Obbligazioni statali Obbligazioni del Tesoro
Obbligazioni della Federal Reserve Valuta divisionaria
Certificati di deposito Banconote
Titoli od obbligazioni di determinate agenzie governative, quali FHA, ecc.
Obbligazioni (i buoni di risparmio U.S.A. possono essere fotografati solo per fini pubblicitari
collegati a campagne promozionali per la vendita di detti titoli).
Marche da bollo. È consentito riprodurre documenti legali contenenti marca da bollo
vidimata, purché tale riproduzione sia eseguita per scopi consentiti dalla legge.
Francobolli, vidimati e non vidimati. Per fini filatelici, è possibile fotografare francobolli,
purché la riproduzione sia in bianco e nero e le dimensioni lineari della riproduzione siano
inferiori al 75% o superiori al 150% dell'originale.
Vaglia postali
Banconote, assegni o cambiali emesse da o per conto di uffici autorizzati degli Stati Uniti.
Bolli ed altri rappresentativi di valore, di qualsivoglia denominazione, emanati o che
potrebbero essere emanati a seguito di qualsivoglia legge del Congresso statunitense.
Normative per la copia
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-10
9. Documenti di iscrizione al servizio di leva contenenti una qualsiasi delle seguenti
informazioni riguardo al nominativo registrato:
Guadagni o reddito
Fedina penale
Stato fisico o mentale
Vivenza a carico
Servizio militare precedente
Eccezione: è consentito fotografare certificati di esenzione dal servizio militare nelle forze
armate U.S.A.
10. Badge, tesserini d'identificazione, passaggi o mostrine indossati da personale militare o da
membri di vari dipartimenti federali, quali FBI, Tesoro, ecc. (se non dietro ordine del
responsabile di detti dipartimenti o uffici.)
In alcuni stati è inoltre vietata la riproduzione di:
Licenze automobilistiche
Patenti di guida
Carte di circolazione per autovetture
Questo elenco non è completo e Xerox declina qualsiasi responsabilità derivante dalla sua
incompletezza o inaccuratezza. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio consulente legale.
Canada
Il parlamento del Canada ha proibito, in determinate circostanze, la riproduzione dei
documenti riportati di seguito. Sono comminabili sanzioni pecuniarie o penali a chiunque
risulti colpevole di aver riprodotto i seguenti documenti.
1. Banconote a corso legale.
2. Obbligazioni o titoli governativi o bancari.
3. Buoni del tesoro.
4. L'emblema ufficiale del Canada o di una sua provincia, o l'emblema di un ente o di
un'authority pubblica in Canada, o di una corte di giustizia.
5. Proclami, ordini, regolamentazioni, nomine o notifiche (con l'intento fraudolento di far
intendere che siano stati stampati dalla Queens Printer for Canada o da ufficio provinciale
equivalente).
6. Marche, marchi, sigilli, fasce o loghi utilizzati da o per conto del Governo del Canada o da
una provincia, dal governo di uno stato diverso dal Canada o da un dipartimento, comitato,
Commissione o agenzia istituita dal Governo del Canada, da una sua provincia o dal
governo di uno stato diverso dal Canada.
7. Timbri a secco o marche da bollo utilizzate a scopo di lucro dal Governo del Canada o da
una provincia o dal governo di uno stato diverso dal Canada.
8. Copie false di documenti, registri o archivi custoditi da funzionari pubblici incaricati di
redigere o rilasciare copie autentiche.
9. Materiale o marchi protetti da copyright di qualsiasi genere o tipo senza il consenso del
titolare del copyright o del marchio.
Questo elenco viene fornito in via esemplificativa, ma non è completo e Xerox declina
qualsiasi responsabilità derivante dalla sua incompletezza o inaccuratezza. In caso di dubbi,
rivolgersi al proprio consulente legale.
Normative per la copia
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-11
Altri paesi
La copia di determinati documenti può essere illegale nel paese in cui viene utilizzato il
sistema. Sono comminabili sanzioni pecuniarie o penali a chiunque risulti colpevole di aver
riprodotto i seguenti documenti.
Banconote
Assegni bancari
Titoli e obbligazioni di ogni tipo
Passaporti e carte d'identità
Materiale coperto da Copyright o marchi commerciali senza autorizzazione del
proprietario
Francobolli e altri strumenti negoziabili
Questo elenco non è completo e Xerox declina qualsiasi responsabilità derivante dalla sua
incompletezza o inaccuratezza. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio rappresentante legale.
Normative per il fax
Prodotto multifunzione Phaser® 6115MFP
1-12
Normative per il fax
Stati Uniti d'America
Requisiti dell'intestazione per l'invio di fax
Il Telephone Consumer Protection Act (Legge sulla protezione degli utenti di telefonia) del
1991 sancisce l'illegalità dell'uso di un computer o di altro dispositivo elettronico per inviare
qualsiasi messaggio via fax a meno che tale messaggio non contenga chiaramente, nel margine
superiore o inferiore di ciascuna pagina trasmessa oppure nella prima pagina della
trasmissione, la data e l'ora di invio e l'identificativo della società o altra entità, oppure
dell'individuo che invia il messaggio e il numero di telefono dell'apparecchio trasmittente, o
della relativa società, ovvero di un'altra entità o individuo. Il numero di telefono fornito non
può essere un numero 900 o qualsiasi altro numero per il quale le tariffe superano gli addebiti
per le chiamate locali o interurbane.
Per programmare queste informazioni nella propria macchina, fare riferimento alla
documentazione del cliente e seguire le indicazioni fornite.
Informazioni sull'accoppiatore dati
Questo dispositivo è conforme alla Parte 68 delle norme FCC e con le specifiche adottate
dall'Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). Sul coperchio di questo
dispositivo è apposta un'etichetta che contiene varie informazioni, tra cui un identificatore di
prodotto con il formato US:AAAEQ##TXXXX. Se richiesto, questo numero va fornito alla
società telefonica.
La spina e la presa utilizzate per collegare questa apparecchiatura ai cavi dell'edificio e alla
rete telefonica devono essere conformi alle norme FCC, Parte 68, e ai requisiti adottati
dall'ACTA. Con questo prodotto vengono forniti un cavo del telefono e una spina modulare
omologati. Il prodotto è progettato per il collegamento a una presa modulare compatibile che
sia anche conforme. Vedere le istruzioni d'installazione per ulteriori informazioni.
È possibile collegare la macchina in tutta sicurezza alla seguente presa modulare standard:
USOC RJ-11C tramite cavo telefonico conforme (con prese modulari) fornito con il kit di
installazione. Vedere le istruzioni d'installazione per ulteriori informazioni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Xerox 6115MFP Guida utente

Categoria
Fax
Tipo
Guida utente