Panasonic SCRB5E Istruzioni per l'uso

Categoria
Ricevitori musicali Bluetooth
Tipo
Istruzioni per l'uso
SQT1355-2
E
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
Wireless Speaker System
Drahtloses Lautsprechersystem
Système d’enceinte sans fil
Sistema Speaker Wireless
Draadloos luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
Model No. SC-RB5
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de funcionamiento
SC-RB5E_SQT1355.book 1 ページ 2017年10月24日 火曜日 午後3時57分
SQT1355
2
La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni
prima di utilizzare il presente prodotto, e
conservare questo manuale per usi
futuri.
Indice
Precauzioni di sicurezza .................... 2
Informazioni su Bluetooth
®
................ 4
Manutenzione..................................... 4
Accessori............................................ 4
Informazioni sul diffusore a vibrazione....4
Rimozione dell’unità.................................5
(Importante) Informazioni sulla resistenza
agli schizzi................................................5
Guida di riferimento di controllo ......... 6
Informazioni riguardo l’alimentazione di
questa unità........................................... 7
Utilizzo della funzione Bluetooth
®
...... 8
Utilizzo della modalità Boost .............. 9
Utilizzo dell’illuminazione ................... 9
Utilizzo dell’input AUX ........................ 9
Collegamento di più SC-RB5 unità....10
Funzione di spegnimento automatico
.... 10
Per tornare allo stato predefinito in fabbrica
.... 10
Risoluzione dei problemi .................. 11
Specifiche......................................... 12
Per rimuovere la batteria quando si
smaltisce questa unità...................... 13
ATTENZIONE
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni
o danni all’unità,
Non permettere che acqua o altri liquidi
schizzino o cadano sull'unità.
Non esporre l’accessorio a pioggia,
umidità, gocciolamenti o spruzzi.
Non posare oggetti contenenti liquidi,
come un vaso di fiori, sull'accessorio.
Utilizzare solo l’accessorio consigliato.
Non rimuovere la copertura tranne in
caso di smontaggio per lo smaltimento.
Non riparare quest’unità da soli. Per
qualsiasi riparazione rivolgersi a un
tecnico qualificato.
Cavo USB
Il cavo è il dispositivo di disconnessione.
Installare questa unità in modo che il cavo
possa essere staccato immediatamente
dal terminale USB del PC.
AVVERTENZA
Unità
La marcatura di identificazione del
prodotto si trova nella parte inferiore
dell'unità.
Non lanciare.
Evitare urti a questa unità. Non applicare
una pressione eccessiva a questa unità.
Se subisce un forte colpo, la copertura
esterna potrebbe rompersi causando
danni o malfunzionamenti.
Non lasciare l’unità per lungo tempo
all’interno dell’auto, esposte alla luce
solare diretta e con le porte e i finestrini
chiusi.
Durante l’uso, questa unità potrebbe
essere soggetta all’interferenza radio
causata dal cellulare. Se si dovesse
verificare tale interferenza, aumentare la
distanza tra questa unità e il cellulare.
Non premere il pannello superiore
dell'unità con forza eccessiva e non
posizionare oggetti pesanti sopra di
essa. Farlo potrebbe causare un
malfunzionamento.
Non usare questa unità tenendola
direttamente contro l’orecchio o il corpo.
All’interno dell’unità sono installati
magneti potenti. Tenere l’unità lottano da
oggetti magnetizzati (carte
magnetizzate, dispositivi elettronici,
ecc.).
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie
piana.
Usare su una superficie piana. L'unità
potrebbe cadere se posizionata su una
superficie inclinata o verticale.
Non posizionare l’unità su strumenti di
precisione o oggetti fragili.
Non posizionare l’unità su superfici bagnate.
La superficie dove viene posizionata
l’imbottitura in gomma potrebbe
scolorarsi.
Non esporre l’imbottitura in gomma a forti urti.
Per ridurre il rischio d’incendio,
folgorazioni o danni all’unità,
Per mantenere una buona ventilazione,
non installare o sistemare questa uni
in uno scaffale dei libri, armadietto
incorporato od altro spazio ristretto.
Precauzioni di sicurezza
38
SC-RB5E_SQT1355.book 2 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前9時48分
ITALIANO
SQT1355
3
Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità
con giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
Non esporre questa unità alla luce diretta
del sole, a temperature elevate, a eccessiva
umidità e a forti vibrazioni.
Gruppo batterie (gruppo batterie agli
ioni di litio)
Questa unità ha una batteria incorporata.
Per garantire una performance a prova
di schizzi, la sostituzione delle batterie
non deve essere eseguita dal cliente. Se
si desiderano sostituire le batterie,
contattare il nostro reparto di assistenza.
A seguire le precauzioni per la rimozione delle
batterie quando si smaltisce l’unità (
>
13).
Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
Non mettere in corto le batterie.
Non smontare, schiacciare.
Non riutilizzare.
Non porre nei forni a microonde.
Smaltimento di vecchie
apparecchiature e batterie usate
Solo per Unione Europea e Nazioni con
sistemi di raccolta e smaltimento
Questi simboli sui prodotti,
sull’imballaggio e/o sulle
documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti
elettrici, elettronici e le
batterie usate non devono
essere buttati nei rifiuti
domestici generici.
Per un trattamento adeguato,
recupero e riciclaggio di
vecchi prodotti e batterie
usate vi invitiamo a portarli
negli appositi punti di raccolta
secondo la legislazione
vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto,
contribuirete a salvare importanti risorse e
ad evitare i potenziali effetti negativi sulla
salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e
riciclaggio, vi invitiamo a contattare il
vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi
rifiuti potrebbe comportare sanzioni in
accordo con la legislazione nazionale.
Note per il simbolo batterie (simbolo sotto):
Questo simbolo pessere usato in
combinazione con un simbolo chimico. In
questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla
Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto, “Panasonic
Corporation” dichiara che questo prodotto
è conforme ai requisiti base e altre
disposizioni applicabili della direttiva
2014/53/UE.
I clienti possono scaricare una copia della
DoC originale per i nostri prodotti RE dal
nostro server DoC:
http://www.ptc.panasonic.de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring
15, 22525 Hamburg, Germania
I simboli su questo prodotto (compresi gli
accessori) rappresentano quanto segue.
ON
Standby (OFF)
CC
Tipo di wireless Bluetooth
®
Banda di
frequenza
2402-2480 MHz
Potenza
massima
(dBm e.i.r.p.)
10 dBm
39
SC-RB5E_SQT1355.book 3 ページ 2017年10月26日 木曜日 午後3時8分
SQT1355
4
Banda di frequenza utilizzata
Questa unità usa la banda di frequenza 2,4 GHz.
Certificazione del dispositivo
Questa unità rispetta le limitazioni di
frequenza e ha ottenuto la certificazione in
base alla normativa sulle radiofrequenze;
non è quindi necessaria una concessione per
l’uso di reti wireless.
In alcuni paesi la legge punisce le seguenti azioni:
Disassemblaggio o modifica dell’unità.
Rimozione delle indicazioni delle specifiche.
Restrizioni d’uso
Non si garantisce la trasmissione
wireless e/o l’utilizzo con tutti i dispositivi
provvisti di tecnologia Bluetooth
®
.
Tutti i dispositivi devono rispettare gli
standard di Bluetooth SIG, Inc.
A seconda delle specifiche e delle
impostazioni di un dispositivo, questo
potrebbe non essere in grado di collegarsi o
alcune operazioni potrebbero essere diverse.
Questo sistema supporta le caratteristiche di
sicurezza di Bluetooth
®
, ma a seconda
dell'ambiente operativo e/o delle
impostazioni, questa sicurezza potrebbe non
essere sufficiente. Trasmettere dati a questo
sistema in modalità wireless con cautela.
L’unità non è in grado di trasmettere dati
ad un dispositivo Bluetooth
®
.
Range di utilizzo
Usare questo dispositivo in un range
massimo di 10 m.
Il range può diminuire a seconda
dell’ambiente, di ostacoli o di interferenze.
Interferenza da altri dispositivi
Questa unità potrebbe non funzionare
correttamente e potrebbero verificarsi
problemi come rumore e interruzioni
dell’audio a causa dell'interferenza delle
onde radio, se questa unità è posizionata
troppo vicina ad altri dispositivi Bluetooth
®
o a dispositivi che usano la banda 2,4 GHz.
Questa unità potrebbe non funzionare
correttamente se onde radio trasmesse
da una stazione vicina sono troppo forti.
Uso previsto
L’unità è predisposta per un normale
impiego di tipo generale.
Non usare questo sistema vicino ad un
impianto o in un ambiente soggetto a
interferenza in radiofrequenza (ad
esempio: aeroporti, ospedali, laboratori,
ecc).
Spegnere l’unità e pulire con un panno
asciutto e morbido. Se si utilizza il cavo
USB, scollegarlo.
Quando è molto sporco, pulire con un
panno immerso in acqua e ben strizzato,
quindi pulire con un panno asciutto e
morbido.
Non utilizzare solventi come benzina,
diluente, alcol, olio, detergenti, ecc., in
quanto possono alterare la copertura
esterna o staccare il rivestimento.
Prima di utilizzare panni trattati
chimicamente, leggere con attenzione le
istruzioni allegate al panno.
Prima di utilizzare l’unità controllare che siano
presenti gli accessori in dotazione.
1 Cavo USB (RWK201)
Il cavo USB è specifico per questa uni,
quindi non utilizzarlo con altri dispositivi.
Allo stesso modo non utilizzare cavi USB
di altri dispositivi con questa unità.
Nota
I codici prodotto forniti in queste istruzioni
per l’uso sono aggiornati a febbraio 2016.
Possono essere soggetti a modifiche.
Caratteristiche del diffusore a vibrazione
Un oggetto che è a contatto con la superficie
inferiore dell’unità viene fatto vibrare per
distribuire il suono su una vasta area.
Informazioni su Bluetooth
®
Panasonic non è responsabile per la
compromissione di dati e/o informazioni
durante una trasmissione wireless.
Manutenzione
Accessori
Informazioni sul diffusore a
vibrazione
40
SC-RB5E_SQT1355.book 4 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前9時48分
ITALIANO
SQT1355
5
A seconda del materiale, della finitura
superficiale, e della forma dell’oggetto
(scrivania, ecc.) sul quale è posizionata
l’unità, potrebbe essere prodotto un
volume sonoro limitato. Scegliere un
oggetto che produca bene il suono.
Collocazione
Posizionare questa unità in un punto quanto
più liscio e stabile possibile.
Prima dell’uso, rimuovere polvere ed altre
particelle sull’imbottitura in gomma del supporto.
Le vibrazioni vengono trasmesse a tutti
gli oggetti sulla superficie dove è
posizionata l’unità. Evitare di posizionare
oggetti non necessari sulla superficie ed
evitare che l’unità ed altri oggetti cadano.
A seconda del materiale della superficie di
contatto, l’unipotrebbe aderire alla superficie in
modo eccessivo, rendendone difficile la rimozione.
Se risulta difficile rimuovere l’unità, ruotarla in
direzione della freccia (A) per sollevarla.
Non ruotare l’unità in direzione opposta. Questo
può provocare il distacco del supporto dell’unità.
Precauzioni per un utilizzo vicino all’acqua
Riguardo all’impermeabilità, leggere le
informazioni su IPX4 (sopra) e osservare i
seguenti punti. Un utilizzo improprio può
causare malfunzionamenti.
Chiudere saldamente il coperchio del terminale.
Non aprire o chiudere il coperchio del
terminale con le mani bagnate o quando ci
sono delle gocce d'acqua sull’unità. Così
facendo si possono causare
malfunzionamenti come l’arrugginimento del
terminale a causa delle gocce d’acqua.
Non collegare e non utilizzare un cavo
USB o un cavo audio (non in dotazione).
Non versare acqua insaponata o
detergenti, né immergere in acqua.
Rimuovere qualsiasi capello, pelo, granello di
sabbia o polvere, ecc. che si può attaccare
alla guarnizione di gomma sul coperchio del
terminale prima di chiuderlo.
Se si lascia il dispositivo in un posto freddo con
delle gocce d’acqua si possono provocare dei
malfunzionamenti, ad esempio la copertura può
restare incastrata.
Quando dell’acqua entra dentro questa unità,
interromperne l’utilizzo e contattare il
rivenditore o il centro assistenza più vicino.
Un malfunzionamento dovuto all’esposizione
all’acqua per una scorretta gestione da parte
del cliente non sarà coperto da garanzia. Gli
accessori in dotazione non sono resistenti
all’acqua.
Rimozione dell’unità
Superficie di contatto
(Importante) Informazioni
sulla resistenza agli schizzi
Resistenza agli schizzi*
Le specifiche di questa unità sono
conformi a IPX4 di IEC 60529.
Informazioni su IPX4 (livello di
protezione dall'ingresso di liquidi
contro schizzi d’acqua)
Questa unità conserva la sua
funzionalità dopo essere stata schizzata
con acqua, ammesso che vengano
rispettate le seguenti condizioni:
Viene spruzzata acqua di rubinetto a
temperatura ambiente.
L’acqua viene spruzzata da una distanza
di circa 20 cm da questa unità.
L’acqua viene spruzzata a qualsiasi
angolo con più ugelli con un flusso di
1,8 litri al minuto per 10 minuti.
Il cavo USB in dotazione non è
resistente agli schizzi.
* La resistenza agli schizzi non è
garantita in tutte le condizioni.
41
SC-RB5E_SQT1355.book 5 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前9時48分
SQT1355
6
Questa unità è un dispositivo di riproduzione mono.
1 Selettore e indicatore (blu)
Bluetooth
®
[ ] (> 8)*
2 Selettore per controllo volume e
indicatore [VOL –]/[VOL +] (blu)*
Quando viene raggiunto il volume
massimo o minimo, verrà emesso un
segnale sonoro.
3 Selettore Boost ed indicatore
[BOOST] (blu) (> 9)*
4
Barra luminosa del volume
(> 9)
5 Indicatore della batteria (rosso) (
>
7)
Indica lo stato della batteria.
6 Interruttore Standby/accensione [
Í
/I]
Premerlo per passare dallo stato di
accensione alla modalità standby o
viceversa. In modalità standby l’unità
consuma comunque una piccola
quantità di corrente.
7 Coperchio del terminale
Questa unità non è a prova di schizzi
quando il coperchio è aperto. Chiudere
sempre il coperchio prima dell'uso.
8 Supporto
9 Imbottitura in gomma
10 RESET
Utilizzare una graffetta, ecc. per premere
il pulsante se questa unità non funziona
correttamente, ad esempio se non si può
accendere/spegnere.
11 Terminale DC IN ( CC IN 5 V
0,5 A) (> 7)
12 Terminale AUX IN (> 9)
13 Terminale AUDIO OUT (> 10)
* Questi selettori funzionano
semplicemente sfiorando i simboli.
Guida di riferimento di controllo
10 11 12 134
798
1132
56
42
SC-RB5E_SQT1355.book 6 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前9時48分
ITALIANO
SQT1355
7
Questa unità ha una batteria incorporata. Caricare la batteria prima di utilizzare l’unità per la
prima volta.
Se quando si accende l’unità il livello della batteria è basso, l’indicatore della batteria (rosso)
(> 6) lampeggia lentamente.
Carica della batteria
Collegare questa unità da
spenta a un PC acceso con un
cavo USB (in dotazione).
Se è necessario caricare,
l’indicatore della batteria (rosso) si
accende. Quando la carica è
completa, l’indicatore della batteria
si spegne.
Autonomia della batteria in uso/Tempo di ricarica della batteria/Numero di ricariche
*1
Calcolato con il metodo di test stabilito dalla società [mentre connesso a Bluetooth
®
, modalità
Boost spenta (> 9), con una temperatura di 25 oC]
*2
Quando si carica con una temperatura di 25 oC dopo che la batteria si è esaurita.
Utilizzo e carica mentre si è connessi a un PC acceso
Premere [Í/I] per accendere questa unità. L'indicatore Bluetooth
®
(blu) lampeggia o si illumina,
ed è possibile utilizzare questa unità con l’alimentazione del PC.
La carica mentre l’unità è accesa richiede più tempo.
Durante il collegamento ad un PC, il volume massimo è impostato ad un livello inferiore al
normale volume massimo.
Nota
È possibile che sia necessario caricare la batteria prima di utilizzare questa unità.
Non usare un cavo USB diverso da quello in dotazione (non è garantito il funzionamento).
Quando l’indicatore della batteria rimane acceso a lungo, potrebbe essersi verificato un errore.
Scollegare il cavo USB e quindi caricare nuovamente l'unità. Se l’indicatore della batteria continua a
rimanere acceso, potrebbe essersi verificato un malfunzionamento. In questo caso, far riparare l'unità.
Quando non si utilizza questa unità per un lungo periodo di tempo, caricare la batteria
incorporata almeno una volta ogni sei mesi per evitare che si deteriori.
La comunicazione non è possibile quando questa unità è collegata a un PC con un cavo USB.
La carica potrebbe non avere inizio se il livello della batteria è sufficientemente alto anche se non è completo.
Si consiglia di caricare la batteria in una temperatura compresa tra 10 oC e 35 oC. È possibile
che l’indicatore della batteria (rosso) lampeggi e che la carica non sia possibile quando si è al
di fuori della temperatura consigliata.
La batteria potrebbe non caricarsi quando la temperatura intorno alla batteria è alta durante o
subito dopo l’utilizzo anche se si è nel range di temperatura consigliato. In tal caso,
interrompere l’utilizzo e lasciare raffreddare.
Per ragioni di sicurezza, nel caso di un segnale in ingresso eccessivo, il sistema potrebbe
interrompersi automaticamente e l’alimentazione spegnersi.
Informazioni riguardo l’alimentazione di questa unità
Durata della batteria in uso
Circa 12 ore*
1
Tempo di carica della batteria
Circa 6 ore*
2
Numero di volte che si può caricare
Circa 500 volte
Cavo USB (in dotazione)
43
SC-RB5E_SQT1355.book 7 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前9時48分
SQT1355
8
Usando il collegamento Bluetooth
®
, è possibile ascoltare il suono trasmesso dal
dispositivo audio Bluetooth
®
in modalità wireless.
Consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo Bluetooth
®
per ulteriori istruzioni
su come collegare un dispositivo Bluetooth
®
.
Accoppiamento Bluetooth
®
Mentre o subito dopo aver caricato questa unità, attivare la funzionalità Bluetooth
®
del
dispositivo e posizionarlo vicino a questa unità.
1 Premere [Í/I] per accendere l’unità.
L’indicatore Bluetooth
®
(blu) lampeggia lentamente.
Se è la prima volta che si utilizza questa unità (stato predefinito in fabbrica):
L’indicatore Bluetooth
®
(blu) lampeggia velocemente.
L’unità entrerà in modalità attesa
accoppiamento.
Saltare al passaggio 3.
2 Per entrare nella modalità di accoppiamento, tenere premuto [ ] per
almeno 2 secondi.
[ ] lampeggia velocemente.
3 Selezionare “SC-RB5” dal menu Bluetooth
®
del dispositivo.
L’indirizzo MAC “
” (“
” sta per un carattere unico per ciascun set) può essere
visualizzato prima che sia visualizzato “SC-RB5”.
[ ] si accende e il dispositivo è collegato a questa unità.
4 Avviare la riproduzione sul dispositivo Bluetooth
®
.
Connessione di un dispositivo Bluetooth
®
accoppiato
1 Premere [Í/I] per accendere l’unità.
L’indicatore Bluetooth
®
(blu) lampeggia lentamente.
Questa unità potrebbe essere collegata al dispositivo Bluetooth
®
usato per ultimo. A
questo punto, effettuare il Passaggio 3.
Se si accende [ ], un dispositivo Bluetooth
®
diverso è già connesso a questa unità.
Disconnetterlo.
2 Selezionare “SC-RB5” dal menu Bluetooth
®
del dispositivo.
3 Avviare la riproduzione sul dispositivo Bluetooth
®
.
Disconnessione di un dispositivo Bluetooth
®
Spegnere l’unità o il dispositivo.
Arrestare / disabilitare la trasmissione Bluetooth
®
del dispositivo.
Nota
Se viene richiesta una passkey, immettere “0000”.
Questa unità è in grado di registrare fino a 8 dispositivi. Se viene registrato un 9° dispositivo,
il dispositivo non utilizzato da più tempo viene sostituito.
Questa unità può essere collegata con un solo dispositivo alla volta.
Quando si accede a contenuti video con questa funzione, il video e l'audio potrebbero non
essere sincronizzati.
Utilizzo della funzione Bluetooth
®
44
SC-RB5E_SQT1355.book 8 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前9時48分
ITALIANO
SQT1355
9
Faciliterà l’ascolto del suono riprodotto su questa unità aumentando il livello di specifiche bande
di frequenza.
Sfiorare
[BOOST]
su questa unità per attivare/disattivare l’effetto.
L’impostazione predefinita è ON.
Quando la Modalità Boost è attiva, l’indicatore (blu) si accende.
Nota
Se durante la riproduzione il suono viene distorto, disattivare la “Modalità Boost”.
Per risparmiare il consumo di energia, impostare la “Modalità Boost” su “off”.
Questa unità si potrebbe spostare a causa delle vibrazioni.
Le barre luminose del volume si accendono in base al volume dell’audio riprodotto.
Le barre luminose del volume non producono molta luce a volumi bassi.
Tenere premuto
[BOOST]
per almeno 2 secondi per attivare/disattivare
l’effetto.
L’impostazione predefinita è ON.
È possibile ascoltare l’audio tramite il terminale AUX IN (> 6) quando questa unità viene
collegata ad un dispositivo con un cavo audio (non in dotazione).
Nota
A seconda della traccia o del volume, il pattern con cui si illuminano le barre varia.
Quando si usa l’input AUX, questo ha priorità sulle funzionalità Bluetooth
®
.
L’impostazione Bluetooth
®
non viene modificata anche se il cavo audio (non in dotazione)
viene inserito nel terminale AUX IN.
Quando si utilizza l’ingresso AUX, il volume potrebbe essere basso a seconda del dispositivo
connesso. In questo caso, controllare se è possibile cambiare il livello massimo del volume sul
dispositivo. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni per l'uso del dispositivo.
Se si inserisce un cavo audio durante la riproduzione audio con una connessione Bluetooth
®
,
è possibile che si sentano dei disturbi. In questo caso, interrompere la riproduzione sul
dispositivo collegato tramite Bluetooth
®
.
Quando è attiva una connessione Bluetooth
®
, se si scollega il cavo audio dal terminale AUX
IN subito dopo averlo inserito, l'audio potrebbe non essere emesso. In questo caso, reinserire
a fondo il cavo, e quindi scollegarlo.
Utilizzo della modalità Boost
Utilizzo dell’illuminazione
Utilizzo dell’input AUX
45
SC-RB5E_SQT1355.book 9 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前9時48分
SQT1355
10
È possibile emettere l’audio contemporaneamente da più unità SC-RB5 collegate con cavi audio
(non in dotazione). Collegare la prima unità SC-RB5 (terminale AUDIO OUT) alla seconda unità
(terminale AUX IN), e quindi collegare la seconda unità (terminale AUDIO OUT) alla terza unità
(terminale AUX IN).
Gli effetti sonori verranno controllati separatamente da ciascuna unità. Se necessario
effettuare le stesse impostazioni sull’unità aggiuntiva.
È possibile collegare sino a 3 unità. Il funzionamento non può essere garantito se sono collegate 4 o più unità.
Questa unità si spegne automaticamente in mancanza di input audio e se l’unità non risulta
utilizzata per circa 10 minuti.
Nota
Questa funzione non sarà attiva quando si utilizza l’input AUX mentre si è connessi con un cavo USB.
Questa funzione potrebbe attivarsi anche mentre si riproduce della musica se il volume del
dispositivo connesso è basso.
Questa funzione potrebbe non funzionare a seconda del dispositivo connesso.
Eseguire quanto segue quando si desiderano eliminare le informazioni sui dispositivi accoppiati, ecc.
1 Premere [Í/I] per accendere.
2 Tenere premuto [ ] e [VOL +] sino a che l’indicatore [VOL –] si spegne.
Le informazioni di accoppiamento del dispositivo saranno cancellate dal reset e sarà quindi
necessario effettuare nuovamente l’accoppiamento. Cancellare le informazioni di
accoppiamento per questa unità dal dispositivo Bluetooth
®
, quindi effettuare nuovamente
l'operazione di accoppiamento. (Vedere “Accoppiamento Bluetooth
®
>
8)
Collegamento di più SC-RB5 uni
Funzione di spegnimento automatico
Per tornare allo stato predefinito in fabbrica
2a
Cavo audio (non in dotazione) Cavo audio (non in dotazione)
3a
Bluetooth
®
connessione
1a
46
SC-RB5E_SQT1355.book 10 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前9時48分
ITALIANO
SQT1355
11
Prima di contattare il tecnico per la
riparazione, eseguire i controlli indicati di
seguito. In caso di dubbi su alcuni controlli o
nel caso in cui le soluzioni indicate nella guida
non risolvano il problema, rivolgersi al proprio
rivenditore per le istruzioni.
L’audio dal dispositivo è instabile.
Questa unità è un diffusore a vibrazioni. A
seconda dell'oggetto a contatto con
questa unità, la qualità audio ed il volume
può variare. Se l'audio non viene emesso
come desiderato, posizionare l'unità su
un altro oggetto.
Il dispositivo è fuori dalla portata di
comunicazione di 10 m. Portare il
dispositivo più vicino all’unità.
(Consultare “Informazioni su
Bluetooth
®
> 4)
Rimuovere eventuali ostacoli tra
l'unità e il dispositivo.
Spegnere qualsiasi dispositivo
wireless LAN.
Controllare il volume e le
impostazioni del dispositivo collegato.
A seconda del dispositivo collegato, il
suono potrebbe interrompersi o
potrebbe essere generato del
rumore. In questi casi, abbassare il
volume del dispositivo collegato.
Se la riproduzione audio è irregolare,
eseguire “Per tornare allo stato
predefinito in fabbrica” (> 10), ed
eseguire nuovamente
“Accoppiamento Bluetooth
®
” (> 8).
Non si riesce ad ottenere il
collegamento con il dispositivo.
Consultare le istruzioni per l’uso del
dispositivo e effettuare nuovamente
l’operazione di accoppiamento.
(Consultare “Utilizzo della funzione
Bluetooth
®
> 8)
Accertarsi che l'unità non sia
collegata ad un dispositivo diverso.
Il dispositivo è collegato ma non è possibile
ascoltare l’audio attraverso l’unità.
Per alcuni dispositivi con Bluetooth
®
incorporato, è necessario impostare
l’output audio manualmente su “SC-RB5”.
Per maggiori informazioni leggere le
istruzioni per l'uso del dispositivo.
Questa unità non funziona
correttamente. Ad esempio, si
spegne improvvisamente o tutti gli
indicatori lampeggiano.
Si è verificato un problema. Spegnere
questa unità, scollegare il cavo USB
e premere [RESET] (> 6).
Il volume è basso quando questa
unità è collegata a una TV tramite
Bluetooth
®
.
Regolare il volume sulla TV. A
seconda della TV è possibile
accoppiare il volume di uscita delle
cuffie con il volume di uscita del
Bluetooth
®
. In tal caso, regolare il
volume di uscita delle cuffie sulla TV.
Il volume è basso.
Durante il collegamento ad un PC, il
volume massimo è impostato ad un livello
inferiore al normale volume massimo.
Quando il livello della batteria è
basso, il volume massimo è
impostato ad un livello inferiore al
normale volume massimo.
Il volume potrebbe abbassarsi
automaticamente quando la temperatura
dell'unità sale oltre un certo livello.
Gli indicatori del pannello superiore
lampeggiano.
Gli indicatori del pannello superiore
([ ]/[VOL+]/[VOL-]/[BOOST])
potrebbero lampeggiare quando la
batteria comincia ad essere scarica.
In questo caso sostituire la batteria.
Risoluzione dei problemi
47
SC-RB5E_SQT1355.book 11 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前9時48分
SQT1355
12
Sezione amplificatore
Potenza di uscita RMS
5 W (Esclusa unità vibrante, Modalità
Boost)
Sezione audio
Unità vibrante
Impedenza:
4 (1 kHz)
Modalita Audio
Boost ON/OFF
Sezione Bluetooth
®
Specifiche del sistema Bluetooth
®
:
Bluetooth
®
Ver. 4.1
Classificazione delle apparecchiature
wireless:
Classe 2 (2,5 mW)
Profili supportati:
A2DP
Codec supportato:
SBC
Banda di frequenza:
Banda ISM da 2,402 GHz a 2,480 GHz
Distanza operativa:
Circa 10 m senza ostacoli
Distanza di comunicazione potenziale.
Ambiente di misurazione:
altezza 1,0 m
Sezione terminali
CC IN:
Micro USB tipo B
Ingresso
AUX
:
Stereo, spinotto da 3,5 mm
Uscita audio:
Stereo, spinotto da 3,5 mm
Generale
Alimentazione:
CC IN 5 V 0,5 A
Batteria interna 3,7 V 5,2 Wh (Li-ion
1.400 mAh)
Durata della batteria in uso:
Circa 12 h (Boost off, Bluetooth
®
)
Tempo di carica della batteria:
Circa 6 h
Durata della batteria (numero di ricariche):
500 volte
Dimensioni (
φ k A):
φ95,5 mm k 59 mm
Peso:
Circa 500 g
Temperatura di esercizio:
0 oC a i40 oC
Carica della batteria:
i10 oC a i35 oC
Umidità di esercizio:
da 20% a 80% U.R. (senza condensa)
Resistenza agli schizzi:
IPX4 equivalente
Nota
Questa unità emette audio mono. Quindi, se un altro dispositivo è collegato al terminale di
ingresso audio, i canali sinistro e destro del dispositivo emetteranno lo stesso audio.
Le specifiche possono essere modificate senza preavviso. Il peso e le dimensioni sono
approssimate.
La massa e le dimensioni sono approssimate.
Eccetto proiezione.
La distorsione armonica totale viene misurata con un analizzatore digitale di spettro.
Licenze
Il marchio denominativo Bluetooth
®
e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth
SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in
licenza.
Altri marchi registrati e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
Specifiche
48
SC-RB5E_SQT1355.book 12 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前9時48分
ITALIANO
SQT1355
13
1 Rimuovere tutte le viti (4)
mostrate nell’immagine sotto.
Utilizzare un cacciavite a croce
(disponibile in commercio).
2 Rimuovere il coperchio A.
Una striscia biadesiva è fissata al
coperchio
A
. La rimozione sarà più
facile inserendo un cacciavite a testa
piatta o simile nella scanalatura e
allentando il coperchio.
3 Capovolgere l’unità e rimuovere
il coperchio B, quindi afferrare il
cavo C ed estrarlo.
4 Afferrare il cavo D ed estrarlo.
5 Rimuovere la batteria.
Alla batteria è fissata una striscia di
nastro biadesivo.
Per rimuovere la batteria quando si smaltisce questa unità
Le seguenti istruzioni non
servono per scopi di riparazione
ma per lo smaltimento di questa
unità. Una volta smontata, questa
unità non è ripristinabile.
Quando si smaltisce questa unità,
estrarre le batterie installate e riciclarle.
Esaurire le batterie prima di smontare.
Tenere le viti fuori della portata dei
bambini, per evitare che le possano
ingerire.
Non smontare o schiacciare la batteria.
Non riscaldare o esporre a fiamme le
batterie.
Non mettere in corto le batterie.
Non riutilizzare.
Non porre nei forni a microonde.
49
SC-RB5E_SQT1355.book 13 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前9時48分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Panasonic SCRB5E Istruzioni per l'uso

Categoria
Ricevitori musicali Bluetooth
Tipo
Istruzioni per l'uso