Kromschroder BV.., IB Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
INDICE
· Edition 07.23 · IT · 03251438
DE, EN, FR, NL, IT, ES, DA, SV, NO, PT, EL, TR, CS, PL, RU, HU – www.docuthek.com
Valvola a farfalla BV..,
Servomotore con valvola a farfallaIB..
1 Sicurezza .............................1
2 Verifica utilizzo .........................2
3 Montaggio ............................3
4 Controllo della tenuta ....................5
5 Messa in servizio .......................5
6 Accessori .............................5
7 Manutenzione..........................7
8 Dati tecnici ............................7
9 Logistica .............................7
10 Certificazioni ..........................8
1 SICUREZZA
1.1 Leggere e conservare
Prima del montaggio e dell’uso, leggere
attentamente queste istruzioni. A installazione
avvenuta dare le istruzioni al gestore dell’impianto. Il
presente apparecchio deve essere installato e mes-
so in funzione secondo le disposizioni e le norme
vigenti. Le istruzioni sono disponibili anche su www.
docuthek.com.
1.2 Spiegazione dei simboli
1, 2,3, a, b, c = Operazione
= Avvertenza
1.3 Responsabilità
Non si risponde di danni causati da inosservanza
delle istruzioni e da utilizzo inappropriato.
1.4 Indicazioni di sicurezza
Nelle istruzioni le informazioni importanti per la sicu-
rezza sono contrassegnate come segue:
PERICOLO
Richiama l’attenzione su situazioni pericolose per
la vita delle persone.
AVVERTENZA
Richiama l’attenzione su potenziali pericoli di
morte o di lesioni.
ATTENZIONE
Richiama l’attenzione su eventuali danni alle cose.
Tutti gli interventi devono essere effettuati da esperti
in gas qualificati. I lavori elettrici devono essere
eseguiti solo da elettricisti esperti.
1.5 Trasformazione, pezzi di ricambio
È vietata qualsiasi modifica tecnica. Utilizzare solo
pezzi di ricambio originali.
ISTRUZIONI D’USO
BV.., IB.. · Edition 07.23
IT-2
2 VERIFICA UTILIZZO
2.1 Finalità d’uso
BVG, BVGF, BVA, BVAF, BVH, BVHS, BVHR
Le valvole a farfalla servono per la regolazione
della portata di gas, aria fredda/calda e fumi sugli
apparecchi per utenze gas e aria e nelle tubazioni
per gas di scarico. Sono utilizzate per rapporti di re-
golazione fino a 10:1. Il servomotore IC e la valvola
a farfalla BV.. (IB..) servono per la regolazione della
portata nei processi di combustione a regolazione
modulante o a step.
Il funzionamento è garantito solo entro i limiti indica-
ti– vedi pagina 7 (8 Dati tecnici). Qualsiasi altro
uso è da considerarsi inappropriato.
2.2 Codice tipo BVA, BVG
BVG Valvola a farfalla per gas
BVA Valvola a farfalla per aria
F Senza gioco
40-150 Diametro nominale
/25-/125 Passaggio ridotto
Z Montaggio tra controflange EN
W1) Montaggio tra controflange ANSI
05 pu max 500mbar, ∆p max 150mbar
H Con leva manuale
F Con albero libero
V Con quadro
1) BVG..W, BVGF..W: disponibili in diametro nominale da
DN 40 a DN 100 con flangia ANSI e ridotti a /25–/80
2.3 Codice tipo BVH
BVH Valvola a farfalla per aria e fumi
BVHS1) Come la BVH, ma con in più una funzio-
ne di arresto di emergenza
BVHR Come la BVH, per una temperatura del
media fino a 550°C
40–100 Diametro nominale
Z Montaggio tra controflange EN
W Montaggio tra controflange ANSI
01 pu max 150mbar
A Con arresto
1) BVHS combinabile solo con IC40S
2.3.1 Funzione di arresto di emergenza
In caso di mancanza di tensione, la funzione di
arresto di emergenza porta la valvola a farfalla BVHS
in posizione Chiuso.
ATTENZIONE
Per evitare l’insorgere di danni, osservare quanto
segue:
Utilizzare la funzione di arresto di emergenza della
BVHS solo per la funzione prevista. Se si utilizza la
funzione di arresto di emergenza per lo spegni-
mento regolare o per dare impulsi al bruciatore, si
riduce il ciclo di vita della valvola a farfalla.
2.4 Denominazione pezzi
1
BVHR
BVH,
BVHS
BVG,
BVA
BVGF,
BVAF
2
1
3
BVG..H,
BVA..H
BVG..F,
BVA..F
BVG..V,
BVA..V
1 Set adattatore con leva manuale
2 Set adattatore con albero libero
3 Set adattatore con quadro
2.5 Targhetta dati
BV..
Tipo di gas, pressione di entrata e temperatura
ambiente, vedi targhetta dati.
D-49018 Osnabrück, Germany
BV..
BV.., IB.. · Edition 07.23
IT-3
2.6 Codice tipo IB..
IBG Servomotore IC20 o IC40 + BVG
IBGF Servomotore IC20 o IC40 + BVGF
IBA Servomotore IC20 o IC40 + BVA
IBAF Servomotore IC20 o IC40 + BVAF
IBH1) Servomotore IC20 o IC40 + BVH
IBHR1) Servomotore IC20 o IC40 + BVHR
IBHS1) Servomotore IC20 o IC40 + BVHS
40–150 Diametro nominale BVG.., BVA..
40–100 Diametro nominale BVH..
/25–/125 Passaggio ridotto
Z Montaggio tra controflange EN
W2) Montaggio tra controflange ANSI
01 BVH..: pu max 150mbar (2,18psi)
05 BVG.., BVA..: pu max 500mbar (7,25psi)
A BVH..: con battuta di arresto
/20 Servomotore IC20
/40 Servomotore IC40
-07 Tempo ciclo (a 50Hz): 7,5s
-15 Tempo ciclo (a 50Hz): 15s
-30 Tempo ciclo (a 50Hz): 30s
-60 Tempo ciclo (a 50Hz): 60s
W Tensione di rete 230V~, 50/60Hz
Q Tensione di rete 120V~, 50/60Hz
A Tensione di rete 120-230V~, 50/60Hz
2 Coppia 2,5Nm
3 Coppia 3Nm
E Comando continuo
T Comando a tre punti
A Entrata analogica 4–20mA ed entrata
digitale
D Entrata digitale
R10 Con potenziometro di retroazione 1000 Ω
1) IBH.. disponibile fino a un diametro nominale DN 100
2) IBG..W, IBGF..W: disponibili in diametro nominale da
DN 40 a DN 100 con flangia ANSI e ridotti a /25–/80
2.7 Denominazione pezzi
IBGF,
IBAF
IBH,
IBHS
IBHR
IBG,
IBA
Per ulteriori informazioni, vedi le istruzioni d’uso del
servomotore IC.. su www.docuthek.com.
3 MONTAGGIO
ATTENZIONE
Montaggio non a regola d’arte
Affinché l’apparecchio non subisca danni in fase di
montaggio o di funzionamento, osservare quanto
segue:
Evitare colpi di ariete e colpi di temperatura.
Se l’apparecchio cade, può subire un danno
permanente. In questo caso sostituire tutto
l’apparecchio e i relativi moduli prima di
utilizzarlo.
Il materiale sigillante e la sporcizia, ades. i
trucioli, non devono entrare nell’apparecchio.
Non danneggiare le superfici di tenuta delle
flange né con influssi meccanici né con influssi
di altro tipo.
Se il servomotore è montato in un secondo
momento, occorre adattare la coppia, il senso di
rotazione e gli angoli di apertura alla valvola a
farfalla.
A monte di ogni impianto si deve installare un
filtro.
Nell’installazione tra controflange, la valvola a
farfalla è montata tra due flange.
Montare l’apparecchio nella tubazione senza
tensioni.
Si consiglia un tratto di entrata e di uscita pari a
2xDN.
3.1 Posizione di montaggio
Attuatore in posizione verticale od orizzontale, non
capovolto.
BVHR/IBHR: posizionare sempre l’attuatore a lato
della tubazione.
Si consiglia una posizione di montaggio verticale
con direzione di flusso dal basso verso l’alto per
impedire la raccolta di condensa e sporcizia sulla
battuta della valvola in caso di valvole a farfalla con
battuta di arresto (BVH..A).
3.2 Media: aria calda
Con l’utilizzo di aria calda si raccomanda di
isolare sufficientemente la tubatura per ridurre
la temperatura ambiente. Le flange e la valvola
a farfalla devono rimanere libere da materiale
isolante! Verificare che ci sia abbastanza spazio
per il montaggio dei raccordi a vite nell’area delle
flange.
Per migliorare la dissipazione del calore, ruotare
la valvola a farfalla durante il montaggio in modo
che l’attuatore sia posizionato a lato della tubatu-
ra. In questo modo si evita anche che l’attuatore
venga investito da aria calda in aumento.
BV.., IB.. · Edition 07.23
IT-4
Verificare la resistenza termica delle guarnizioni!
In caso di temperatura del media >250°C, inse-
rire lamiere dissipatrici di calore, vedi accessori.
3.3 Montaggio della valvola a farfalla nella
tubazione
La raffigurazione seguente può variare dal tipo di
valvola fornito.
1 2
Controllare che le due rondelle dentate vengano
montate sulla stessa vite.
Montare la valvola a farfalla nella tubazione senza
tensioni.
3 4 5
6 Centrare la valvola a farfalla. Controllare che il
disco della valvola si possa muovere liberamente.
7 8
9
Se la valvola a farfalla deve essere utilizzata sen-
za servomotore, è disponibile un set adattatore
con leva manuale, vedi accessori.
3.4 Montaggio del servomotore sulla BVA, BVG
Se si deve montare la valvola a farfalla BVA, BVG
su un altro servomotore come IC20/IC40, si
fornisce un set adattatore, vedi accessori.
Per il montaggio della valvola a farfalla BVA, BVG
sul servomotore IC30/IC50, vedi accessori o
le istruzioni d’uso del servomotore IC.. su www.
docuthek.com.
Montaggio del servomotore IC20/IC40 su BVx
Con servomotore e valvola a farfalla premon-
tati(IB..), il set di fissaggio è già montato. Se il
servomotore viene montato successivamente, il
set di fissaggio è fornito nella confezione acclusa,
vedi accessori.
I servomotori IC20, IC40 possono essere mon-
tati su tutte le valvole a farfalla ruotati di180°.
ATTENZIONE
Montaggio non a regola d’arte
Affinché l’apparecchio non subisca danni in fase di
montaggio o di funzionamento, osservare quanto
segue:
Se dopo il montaggio si deve ruotare di 180°
l’attuatore con la valvola a farfalla, è necessario
staccare il servomotore dalla valvola stessa.
Ruotare solo il servomotore! In caso contrario,
una variazione del senso di rotazione della
valvola può provocare danni alla meccanica e
all’elettronica.
BVG, BVGF, BVA, BVAF
1 2
BVH, BVHS
1 2 3
Posizione di montaggio dell’IC consentita: i colle-
gamenti a vite dei cavi sono rivolti verso l’entrata
o l’uscita della tubatura.
4
BVHR
BV.., IB.. · Edition 07.23
IT-5
1 2
A
Orientare la scanalatura (A) parallelamente al
disco chiuso della valvola.
3 4
4 CONTROLLO DELLA TENUTA
1 Chiudere l’uscita della valvola a farfalla con un
tappo a innesto oppure chiudere la valvola
elettromagnetica per gas a valle della valvola a
farfalla.
2
N2
1,5 x p
u max
3 Aprire la valvola a farfalla.
4 5
6 Se il controllo di tenuta si è concluso positiva-
mente, rimuovere il tappo a innesto oppure
aprire la valvola elettromagnetica per gas a valle
della valvola a farfalla.
5 MESSA IN SERVIZIO
Il disco della valvola si deve poter aprire e chiu-
dere liberamente.
Lavare accuratamente le tubazioni per rimuovere
corpi estranei nel sistema.
Per l’ulteriore messa in servizio del servomotore,
vedi le istruzioni d’uso allegate del servomotore
IC20/IC30/IC40 oppure www.docuthek.com.
6 ACCESSORI
6.1 Lamiera dissipatrice di calore
(220)
220
110
5.5
Per proteggere dal surriscaldamento il servomotore
con temperature del media >250°C (482°F), appli-
care lamiere dissipatrici di calore.
Numero d’ordine: 74921670
6.2 Set di fissaggio
2 x viti cilindriche M6 x 35, per il montaggio suc-
cessivo del servomotore IC20/IC40 sulla valvola a
farfalla BVG, BVA, BVH o sulla valvola modulante
lineareVFC.
N° d’ordine: 74921082
6.3 Set adattatore per BVG, BVA
Se la valvola a farfalla viene montata senza ser-
vomotore o su un altro servomotore come IC, si
possono utilizzare i set seguenti.
Set adattatore con quadro
L’attuatore deve avere una presa quadrata.
8 mm
(0.31")
M6
90 0,2
(3.54 0.01")
ø130
(5.12")
40
(1.57"
)
20
(0.78")
10
(0.39
")
Numero d’ordine: 74921674, confezione acclusa
BV.., IB.. · Edition 07.23
IT-6
Set adattatore con albero libero
L’attuatore deve avere un alloggiamento di
Ø10mm.
ø 10
h9
0.39"
h9
M6
90 0,2
(3.54 0.01")
ø130
(5.12")
40
(1.57")
35
(1.38")
20
(0.78
")
Numero d’ordine: 74921676, confezione acclusa
Set adattatore con leva manuale
La posizione si può bloccare.
M6
90 0,2
(3.54 0.01")
ø130
(5.12")
40
(1.57")
20
(0.78")
Numero d’ordine: 74921678, confezione acclusa
6.4 Set adattatore IC30 per BVA/BVG
1
2
3
Per l’assemblaggio dell’IC30 e della BVA, BVG.
Set adattatore IC30/BVA/BVG, numero d’ordine:
74924996.
1 Set adattatore IC30
2 Piastra di adattamento BVA/BVG
3 Giunto
6.4.1 Montare e installare il set adattatore
Il servomotore si può montare sul set adattatore
ruotato di180°.
1 1 2 3
2 4 5
6 7
6.5 Set adattatore IC50 per BVA/BVG
Per l’assemblaggio della BVA/BVG e dell’IC50 è
disponibile un set adattatore.
2
1
4
3
N° d’ordine: 74926243
1 Set adattatore IC50
2 Leva con asola per servomotore IC50
3 4 x viti a testa svasata M5
4 2 x viti cilindriche M6
6.5.1 Montare e installare il set adattatore
Il servomotore si può montare sul set adattatore
ruotato di180°.
Verificare che i cavi di collegamento si trovino
oltre l’area operativa delle leve.
1 2 3
4 5
6 7
BV.., IB.. · Edition 07.23
IT-7
7 MANUTENZIONE
7.1 Manutenzione
La valvola a farfalla richiede poca manutenzione.
Si raccomanda un test funzionale 1volta all’anno.
BVG, BVGF: controllare la tenuta esterna 1 volta
all’anno.
Operando con biogas è necessario un controllo
della tenuta e del funzionamento ogni sei mesi.
8 DATI TECNICI
8.1 Condizioni ambientali
Non è tollerata formazione di ghiaccio, di conden-
sa e di acqua di trasudamento nell’apparecchio e
sull’apparecchio.
Evitare di esporre l’apparecchio alla luce diretta
del sole o all’irradiazione di superfici incandescenti.
Prestare attenzione alla temperatura del media max
e alla temperatura ambiente max!
Evitare l’esposizione ad agenti corrosivi, ades. aria
ambiente salmastra o SO2.
L’apparecchio può essere stoccato/montato solo in
ambienti/edifici chiusi.
L’apparecchio è adatto a un’altezza di posa max di
2000m s.l.m.
Temperatura ambiente:
da -20 a +60°C (da -4 a +140°F).
BVG, BVGF: Un uso costante a temperatura
ambiente elevata accelera l’usura delle guarnizioni
in gomma e ne riduce il ciclo di vita (contattare il
costruttore).
Temperatura di trasporto = temperatura ambiente.
Temperatura di stoccaggio: da -20 a +40°C (da -4
a +104°F).
L’apparecchio non è adatto alla pulizia mediante
pulitore ad alta pressione e/o mediante detergenti.
8.2 Dati meccanici
Tipo di gas:
BVG, BVGF: gas metano, gas di città, gas liquido,
biogas (max 0,1%vol. H2S) e altri gas combustibili
non aggressivi.
BVA, BVAF: aria.
BVH, BVHR, BVHM, BVHS: aria e fumi.
Il gas deve essere puro e secco a qualsiasi tempe-
ratura e non deve fare condensa.
BVG, BVGF, BVA, BVAF
Materiale del corpo: AlSi,
disco della valvola: alluminio,
albero motore: acciaio inox,
guarnizioni: HNBR.
Diametro nominale: DN 40–150,
possibilità di ridurre 2diametri nominali.
BVG, BVGF: disponibili in diametro nominale da
DN40 a DN100 con flangia ANSI e ridotti di 2dia-
metri nominali.
Pressione di entrata pu: max 500mbar (7,25psi).
Temperatura del media = temperatura ambiente.
BVH, BVHR, BVHM, BVHS
Materiale del corpo: GGG,
disco della valvola: acciaio inox,
albero motore: acciaio inox.
Diametro nominale da DN 40 a DN 100.
Pressione di entrata pu: max 150mbar (2,18psi).
Pressione differenziale tra pressione di entratapu e
pressione di uscitapd: max150mbar (2,18psi).
Temperatura del media: BVH: da -20 a +450°C (da
-4 a +840°F),
BVHR: da -20 a +550°C (da -4 a +1020°F).
8.3 Dati tecnici relativi al servomotore IC20,
IC40
Vedi le istruzioni d’uso allegate oppure le istruzioni
d’uso del servomotoreIC.. su www.docuthek.com
9 LOGISTICA
Trasporto
Proteggere l’apparecchio da forze esterne (urti,
colpi, vibrazioni).
Temperatura di trasporto: vedi pagina 7 (8 Dati
tecnici).
Per il trasporto valgono le condizioni ambientali
descritte.
Segnalare immediatamente eventuali danni dell’ap-
parecchio o della confezione dovuti al trasporto.
Controllare la fornitura.
Stoccaggio
Temperatura di stoccaggio: vedi pagina 7 (8 Dati
tecnici).
Per lo stoccaggio valgono le condizioni ambientali
descritte.
Periodo di stoccaggio: 6 mesi precedenti il primo
utilizzo nella confezione originale. Se si prolunga il
periodo di stoccaggio, si riduce dello stesso lasso di
tempo il ciclo di vita complessivo.
Imballaggio
Il materiale da imballaggio deve essere smaltito
secondo le disposizioni locali.
Smaltimento
I componenti devono essere smaltiti separatamente
secondo le disposizioni locali.
BV.., IB.. · Edition 07.23
IT-8
10 CERTIFICAZIONI
Dichiarazione di conformità
Dichiariamo in qualità di produttori che i prodotti
BVG, BVGF, BVA, BVAF con il numero di identifica-
zione del prodotto CE-0063BM1154 rispondono ai
requisiti delle direttive e delle norme indicate.
Direttive:
2011/65/EU – RoHS II
2015/863/EU – RoHS III
Regolamento:
(EU) 2016/426 – GAR
Norme:
EN161:2011+A3:2013
Il prodotto corrispondente coincide con il tipo
esaminato.
La produzione è sottoposta alla procedura di
sorveglianza in base al regolamento (EU) 2016/426
AnnexIII paragraph3.
Elster GmbH
Scansione della dichiarazione di conformità (D, GB)–
vedi www.docuthek.com
10.1 Certificazione UKCA
Gas Appliances (Product Safety and Metrology etc.
(Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019)
BS EN161:2011+A3:2013
10.2 Unione doganale euroasiatica
I prodotti BV.. sono conformi alle direttive tecniche
dell’Unione doganale euroasiatica.
10.3 Regolamento REACH
L’apparecchio contiene sostanze estremamente
preoccupanti che sono presenti nell’elenco delle
sostanze candidate del regolamento europeo
REACH n°1907/2006. Vedi Reach list HTS su www.
docuthek.com.
10.4 RoHS Cina
Direttiva sulla restrizione dell’uso di sostanze
pericolose (RoHS) in Cina. Scansione della tabella
di rivelazione (Disclosure Table China RoHS2), vedi
certificati su www.docuthek.com.
© 2023 Elster GmbH
Salvo modifiche tecniche per migliorie.
La gamma di prodotti Honeywell Thermal Solutions comprende
Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck,
Kromschröder e Maxon. Per conoscere meglio i nostri prodotti,
consultare il sito ThermalSolutions.honeywell.com o contattare il
funzionario alle vendite Honeywell di riferimento.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
T +49 541 1214-0
www.kromschroeder.com
Linea centrale di assistenza e uso in tutto il mondo:
T +49 541 1214-365 o -555
Traduzione dal tedesco
PER ULTERIORI INFORMAZIONI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Kromschroder BV.., IB Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso