Philips CE162/12 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
Domande?
Contatta
Philips
CE162
www.philips.com/support
1
Italiano
IT
Sommario
1 Sicurezza 2
2 Sistema audio per auto 3
Introduzione 3
Contenuto della confezione 3
Panoramica del sistema 4
3 Installazione del sistema audio
per auto 6
Collegamento dei cavetti 7
Montare nel cruscotto 8
Inserire il pannello anteriore 9
4 Guida introduttiva 10
Primo utilizzo 10
Impostazione del formato dell'ora 10
Impostazione dell'orologio 10
Selezione di una sorgente 10
Selezione di una zona di ascolto 11
Disabilitare il segnale acustico dei tasti 11
5 Ascolto della radio 11
Selezionare la regione del sintonizzatore 11
Selezione di una sensibilità del
sintonizzatore 11
Ricerca di una stazione radio. 12
Memorizzazione delle stazioni radio
preferite. 12
Riproduzione con RDS 12
6 Riproduzione da un dispositivo di
archiviazione+ 15
Controllo della riproduzione 15
Passaggio da un brano ad un altro 16
7 Utilizzo di dispositivi Bluetooth 16
Connessione ad un dispositivo 16
Riproduzione di audio da un
dispositivo Bluetooth 17
Composizione di una chiamata 17
8 Ascolto di un lettore esterno 18
9 Regolazione dell'audio 19
10 Utilizzo ottimale delle
funzionalità con l'applicazione
AppsControl
19
Primo utilizzo 19
Controllo dello stato della
connessione Bluetooth. 20
Utilizzo dell'applicazione AppsControl 20
11 Informazioni aggiuntive 21
Dimmer (Oscuratore graduale) 21
Colore dell'LCD 21
Ricarica di in dispositivo USB 22
Ripristino del sistema 22
Sostituzione del fusibile. 22
12 Informazioni sul prodotto 23
13 Risoluzione dei problemi 23
Informazioni generali 23
Informazioni sui dispositivi Bluetooth 24
14 Avviso 25
Conformità 25
Salvaguardia dell'ambiente 25
Avviso sul marchio 25
Copyright 26
2 IT
1 Sicurezza
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima
di utilizzare il dispositivo. La garanzia non copre
i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
 /DPRGLÀFDGHOSURGRWWRSXzFDXVDUH
radiazioni EMC pericolose o un tipo di
funzionamento non sicuro.
 Il dispositivo è stato progettato solo per
il funzionamento a 12 V CC con messa a
terra negativa.
 Per una guida sicura, regolare il volume a
un livello confortevole.
 I fusibili inappropriati possono causare
danni o incendi. Consultare personale
TXDOLÀFDWRTXDQGRVLYHULÀFDODQHFHVVLWjGL
sostituire un fusibile.
 Utilizzare solo l'hardware di montaggio in
dotazione per un'installazione sicura.
 $OÀQHGLHYLWDUHFRUWRFLUFXLWLQRQHVSRUUH
il dispositivo a pioggia o acqua.
 Non esporre il dispositivo a gocce o
schizzi.
 Non posizionare sul dispositivo oggetti
potenzialmente pericolosi (ad esempio
oggetti che contengono liquidi o candele
accese).
 Non inserire oggetti nelle fessure di
ventilazione o nelle altre aperture del
dispositivo.
 Pulire il dispositivo con un panno morbido
e umido. Non usare sostanze come alcol,
prodotti chimici o detergenti sul dispositivo.
3
Italiano
IT
2 Sistema audio
per auto
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito: www.philips.com/
welcome.
Introduzione
Grazie a questo sistema, è possibile:
 È possibile ascoltare l’audio da un
dispositivo di archiviazione USB, una
scheda SD/SDHC, uno smartphone
tramite Bluetooth e un lettore esterno,
 caricare l'iPod/iPhone;
 ascoltare stazioni radio, e
 fare chiamate tramite Bluetooth.
 eseguire il controllo wireless tramite
l'applicazione per auto.
È possibile migliorare l'uscita audio con i
seguenti effetti sonori:
 Dynamic Bass Boost (DBB)
 Controllo audio digitale (DSC, Digital
Sound Control)
Supporti riproducibili:
 Dispositivo di archiviazione USB
 Compatibilità: USB 2.0, USB 1.1
 Supporto classe: MSC (Mass Storage
Class)
 Capacità massima: 32 GB
 Scheda SD/SDHC
 Capacità massima: 32 GB
 File
 File system: FAT16, FAT32
 Numero massimo di cartelle: 99
 1XPHURPDVVLPRGLEUDQLÀOH
 Livello massimo di directory: 8
 File .mp3
Frequenze di campionamento: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Velocità di trasferimento: 8-320 kbps e
velocità di trasferimento variabile
 File .wma
Versioni: V4, V7, V8, V9 (L1 e L2)
Frequenze di campionamento: 44,1
kHz, 48 kHz
Velocità di trasferimento: 64-192 kbps
e velocità di trasferimento variabile
 Tag ID3 versione 2.0 o successiva

File non supportati:
File AAC, WAV e PCM
)LOH:0$SURWHWWLGDFRGLÀFD'50
(.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
File WMA in formato lossless
Contenuto della confezione
Controllare che la confezione contenga i
seguenti componenti:
a Unità principale (con rivestimento)
b Custodia da trasporto (incluso pannello
anteriore)
c Mascherina
d 2 attrezzi per il disassemblaggio
e Manuale dell'utente
ab c
ed
4 IT
Panoramica del sistema
a /
 Consentono di sintonizzarsi su una
stazione radio.
 Premere per passare al brano
precedente/successivo.
 Tenere premuto per riavvolgere un
brano o per avviare l'avanzamento
veloce.
aadcbe
fg
nhml k ij
p
o
q
b
 Premere per rispondere o ricomporre
una chiamata.
 3UHPHUHSHUULÀXWDUHODFKLDPDWD
 7HQHUHSUHPXWRSHUULÀXWDUHXQD
chiamata in entrata.
5
Italiano
IT
c
 Sbloccare il pannello anteriore.
d
/
 Per i brani .wma e .mp3 su un
dispositivo di archiviazione, premere
per selezionare la cartella precedente.
 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
 Premere per selezionare una banda del
sintonizzatore.
 Tenere premuto per commutare la
zona per ascoltare la musica.
e
 Premere per accendere il sistema.
 Tenere premuto per spegnere il
sistema.
 Premere per disattivare o ripristinare
l'audio.
 Premere per confermare un'opzione.
 Ruotare per passare da un'opzione di
menu ad un'altra.
 Ruotare per regolare il livello del
volume.
f
/
 Consente di tornare al menu
precedente.
 Tenere premuto per salvare la
posizione dell'autovelox.
g
 Consente il collegamento di un
dispositivo di archiviazione USB.
 Consente il collegamento a un iPod/
iPhone compatibile.
h AUDIO IN
 Consente di collegare alla presa di
uscita audio (di solito si tratta della
SUHVDSHUFXIÀHVWHUHRXQGLVSRVLWLYR
esterno.
i
/
 Consente di avviare, mettere in pausa
o riprendere la riproduzione dei brani
audio.
 In modalità radio, premere per
selezionare la stazione radio
preimpostata n. 5 e 6.
 In modalità radio, tenere premuto per
memorizzare la stazione radio attuale
sul canale n. 5 e 6.
j
/
 In modalità radio, premere per
selezionare la stazione radio
preimpostata n. 3 e 4.
 In modalità radio, tenere premuto per
memorizzare la stazione radio attuale
sul canale n. 3 e 4.
 Per i brani .wma e .mp3, premere
ripetutamente per selezionare una
modalità di riproduzione: riproduzione
di tutti i brani a caso ([SHU ALL]),
riproduzione di brani nella cartella
o l'album corrente a caso ([SHU
FLD]/[SHU ALBM]), o riproduzione di
tutti i brani in sequenza ([SHU OFF]).
 Per i brani .wma e .mp3, premere
ripetutamente per selezionare una
modalità di ripetizione.
k
/
 In modalità radio, premere per
selezionare la stazione radio
preimpostata n. 1 e 2.
 In modalità radio, tenere premuto per
memorizzare la stazione radio attuale
sul canale n. 1 e 2.
 Per i brani .wma e .mp3 su un
dispositivo di archiviazione, premere
per accedere all'elenco delle cartelle.
 Per i brani .wma e .mp3 su un
dispositivo di archiviazione, premere
per accedere all'elenco dei brani.
l
/DISP
 Premere ripetutamente per visualizzare
le informazioni disponibili sul brano
corrente.
 Premere ripetutamente per visualizzare
le informazioni RDS disponibili.
 Tenere premuto per visualizzare
l'orologio impostato.
6 IT
m
APP/SOURCE
 Premere più volte per selezionare una
sorgente.
 Dopo aver collegato correttamente il
Bluetooth con lo smartphone, tenere
premuto per accedere all'applicazione
AppsControl
.
n
 Premere ripetutamente per selezionare
XQLPSRVWD]LRQHSUHGHÀQLWD
dell'equalizzatore audio.
 Tenere premuto per attivare la
FRQÀJXUD]LRQHGLWRQLEDVVLWRQLDOWL
bilanciamento e fader.
o
 Premere per attivare o disattivare il
volume massimo.
 Tenere premuto per arrivare o
disattivare l'effetto audio DBB
(dynamic bass boost).
p RESET
 Premere per riavviare il sistema.
q Slot per scheda SD/SDHC.
 Inserire una scheda SD/SDHC.
3 Installazione del
sistema audio
per auto
Attenzione
Utilizzare i comandi solo come indicato dal presente
manuale dell'utente.
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo
in sequenza.
Queste istruzioni sono per un'installazione
tipica. Tuttavia, se l'auto ha requisiti diversi,
adeguare le istruzioni di conseguenza. Per
informazioni relative ai kit di installazione,
consultare il rivenditore.
Nota
Questo sistema è stato progettato solo per il
funzionamento a 12 V CC con messa a terra negativa.
Installare sempre questo sistema nel cruscotto
di un'automobile. Altre posizioni possono essere
pericolose, poiché il retro del sistema si surriscalda
durante l'uso.
Per evitare cortocircuiti: prima di collegare il sistema,
YHULÀFDUHFKHLOPRWRUHVLDVSHQWR
Assicurarsi di collegare i cavi di alimentazione giallo e
rosso dopo aver effettuato il collegamento di tutti gli
altri cavi.
9HULÀFDUHFKHWXWWLLFDYLVLDQRLVRODWLFRQQDVWURLVRODQWH
9HULÀFDUHFKHLFDYLQRQULPDQJDQRLPSLJOLDWLVRWWROH
viti o nelle parti mobili (ad esempio, la guida del sedile).
9HULÀFDUHFKHWXWWLLFDYLGLPHVVDDWHUUDVLDQRFROOHJDWL
ad un punto comune di messa a terra.
Utilizzare solo l'hardware di montaggio in dotazione
per un'installazione sicura.
I fusibili inappropriati possono causare danni o incendi.
&RQVXOWDUHSHUVRQDOHTXDOLÀFDWRTXDQGRVLYHULÀFDOD
necessità di sostituire un fusibile.
Quando si collegano altri dispositivi a questo sistema,
YHULÀFDUHFKHODSRWHQ]DQRPLQDOHGHOFLUFXLWRGHOODXWR
sia più elevata del valore complessivo dei fusibili di tutti
i dispositivi collegati.
Non collegare mai i cavetti degli altoparlanti alla scocca
in metallo o al telaio dell'auto.
Non collegare mai i cavetti degli altoparlanti tra loro.
7
Italiano
IT
Collegamento dei cavetti
Nota
9HULÀFDUHFKHWXWWLLFDYLVLDQRLVRODWLFRQQDVWURLVRODQWH
&RQVXOWDUHSHUVRQDOHTXDOLÀFDWRSHUFROOHJDUHLFDYL
come indicato di seguito.
1 Controllare attentamente il cablaggio
dell'auto, quindi collegarlo ai connettori
maschio ISO.
Connettori maschio
ISO
Collegamento a
a Nastro verde,
nastro verde con
bordi neri
Altoparlante
posteriore sinistro
b Nastro bianco,
nastro bianco con
bordi neri
Altoparlante
anteriore sinistro
c Nastro grigio, nastro
grigio con bordi neri
Altoparlante
anteriore destro
d Nastro viola, nastro
viola con bordi neri
Altoparlante
posteriore destro
e Nastro rosso Accensione +12 V CC
quando ON/ACC
f Nastro blu Cavo di controllo
relè del motore/
dell'antenna elettrica
g Nastro blu con
bordi bianchi
Cavo di controllo
UHOqDPSOLÀFDWRUH
h Nastro nero Messa a terra
i Nastro giallo Alla batteria dell'auto
da + 12 V che è
sempre attiva
2 &ROOHJDUHODQWHQQDHODPSOLÀFDWRUHFRPH
illustrato, se applicabile.
Prese sul pannello
posteriore
Prese esterni o
connettori
1 Per connettori maschio
ISO
Come indicato
sopra
2 SUB-W OUT (presa
blu)
subwoofer
3 REAR OUT L (presa
bianca)
Altoparlante
posteriore destro
4 REAR OUT R (presa
rossa)
Altoparlante
posteriore
sinistro
5 FRONT OUT R (presa
rossa)
Altoparlante
anteriore destro
6 FRONT OUT L
(altoparlante bianco)
Altoparlante
posteriore
sinistro
7 ANTENNA Antenna
8 OE SWC IR REMOTE
IN (connettore viola)
Messa a terra
9 External Mic
(connettore nero)
Microfono
esterno
Suggerimento
La disposizione dei pin per i connettori ISO dipende
dal tipo di veicolo. Per evitare danni all'unità, collegarli
correttamente.
abcd
egf
h
i
8 IT
Montare nel cruscotto
 Se l'auto non dispone di un computer di
bordo di guida o navigazione, scollegare il
terminale negativo della batteria dell'auto.
 Per evitare cortocircuiti quando la batteria
GHOODXWRQRQqVFROOHJDWDYHULÀFDUHFKH
LÀOLVFRSHUWLQRQHQWULQRLQFRQWDWWRWUD
loro.
1 9HULÀFDUHFKHODSHUWXUDGHOFUXVFRWWR
dell'auto rientri in queste misure:
2 Rimuovere il rivestimento di montaggio
con gli attrezzi per il disassemblaggio forniti.
3 Installare il rivestimento nel cruscotto e
piegare le linguette verso l'esterno per
ÀVVDUHLOULYHVWLPHQWR
183 mm
53mm
5mm
4 )DUVFRUUHUHOXQLWjQHOULYHVWLPHQWRÀQRD
farla scattare in posizione.
5 Inserire la mascherina.
6 Ricollegare il terminale negativo della
batteria dell'auto.
183 mm
53.5 mm
9
Italiano
IT
Inserire il pannello anteriore
1 Inserire la fessura sul pannello anteriore sul
telaio dell'unità principale.
2 Premere l'estremità sinistra del pannello
DQWHULRUHYHUVROLQWHUQRÀQRDIDUOD
scattare in posizione.
Rimuovere il pannello anteriore
Nota
Prima di inserire una scheda SD/SDHC o di ripristinare
il sistema, rimuovere il pannello anteriore.
3ULPDGLULPXRYHUHLOSDQQHOORDQWHULRUHYHULÀFDUHFKHLO
sistema sia spento.
1 Premere per staccare il pannello.
2 Tirare il pannello anteriore verso l'esterno
per rimuoverlo.
10 IT
4 Guida
introduttiva
Primo utilizzo
1 Premere per accendere il sistema.
» Viene visualizzato
[PHILIPS]
e quindi
[SELECT OPERATING REGION]
(selezionare una regione radio) scorre
sul display.
2 Quando viene visualizzata una delle
opzioni seguenti, ruotare
per
selezionare una regione radio che
corrisponda alla propria posizione.
 [AREA EUROPE] (Europa
Occidentale)
 [AREA ASIA]$VLD3DFLÀFR
 [AREA MID--EAST] (Medio Oriente)
 [AREA AUST] (Australia)
 [AREA RUSSIA] (Russia)
 [AREA USA] (Stati Uniti)
 [AREA LATIN] (America Latina)
 AREA JAPAN] (Giappone)
3 Premere per confermare.
» Il sistema passa automaticamente alla
modalità radio.
 Per spegnere il sistema, tenere premuto
ÀQRDTXDQGRODUHWURLOOXPLQD]LRQH
dello schermo non si spegne.
Impostazione del formato
dell'ora
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere ripetutamente / ÀQRD
quando non viene visualizzato [CLK 24H]
o [CLK 12H] .
3 Ruotare per selezionare
[CLK
24H]
o
[CLK 12H]
.

[CLK 24H]
: formato 24 ore

[CLK 12H]
: formato 12 ore
Impostazione dell'orologio
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere ripetutamente / ÀQRD
quando non viene visualizzato
[CLK]
con
cifre dell'ora che lampeggiano.
3 Ruotare in senso antiorario per
impostare l'ora.
4 Ruotare in senso orario per impostare
i minuti.
Visualizzare l'orologio
Tenere premuto /DISPÀQRDTXDQGRQRQ
viene visualizzato [CLK] e l'orologio impostato.
 Per uscire dal display con orologio,
premere un tasto qualsiasi o ruotare
.
Selezione di una sorgente
Premere ripetutamente APP/SOURCE per
selezionare una sorgente.
 [RADIO]: consente di ascoltare la radio
FM/AM
 [AUDIO IN]: consente di ascoltare
l'ingresso audio attraverso la presa AUDIO
IN.
 [USB]: Quando un dispositivo di
archiviazione USB o un iPod/iPhone
compatibile è connesso e riconosciuto, è
possibile selezionare questa sorgente per
ULSURGXUUHÀOHDXGLRFKHYLVRQRDUFKLYLDWL
 [SD/SDHC]: quando una scheda SD/
SDHC è inserita e riconosciuta, è possibile
selezionare questa sorgente per riprodurre
LÀOHDXGLRVDOYDWLVXHVVD
11
Italiano
IT
Selezione di una zona di
ascolto
1 Tenere premuto ÀQRDTXDQGRQRQ
viene visualizzata una delle seguenti
opzioni.

[ALL]
: per tutti i passeggeri

[FRONT-L]
: solo per il sedile anteriore
sinistro

[FRONT-R]
: solo per il sedile anteriore
destro

[FRONT]
: solo per i passeggeri sui
sedili anteriori
2 Premere ripetutamente / per
selezionare una zona di ascolto.
Disabilitare il segnale acustico
dei tasti
Il segnale acustico dei tasti è attivato per
LPSRVWD]LRQHSUHGHÀQLWD
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere ripetutamente / ÀQRD
quando non viene visualizzato [BEEP ON]
o [BEEP OFF] .
 [BEEP ON]: consente di attivare il
segnale acustico dei pulsanti.
 [BEEP OFF]: consente di disattivare il
segnale acustico dei pulsanti.
3 Ruotare SHUPRGLÀFDUHOH
impostazioni.
5 Ascolto della
radio
Selezionare la regione del
sintonizzatore
È possibile selezionare una regione radio che
corrisponda alla propria posizione.
1 In modalità radio, tenere premuto per
accedere al menu di sistema.
2 Premere ripetutamente / ÀQRD
quando non viene visualizzata una delle
opzioni seguenti.
 [AREA EUROPE] (Europa
Occidentale)
 [AREA ASIA]$VLD3DFLÀFR
 [AREA MID--EAST] (Medio Oriente)
 [AREA AUST] (Australia)
 [AREA RUSSIA] (Russia)
 [AREA USA] (Stati Uniti)
 [AREA LATIN] (America Latina)
 AREA JAPAN] (Giappone)
3 Ruotare per selezionare una regione.
Selezione di una sensibilità del
sintonizzatore
Per cercare più stazioni radio o solo stazioni
FRQVHJQDOHIRUWHqSRVVLELOHPRGLÀFDUHOD
sensibilità del sintonizzatore.
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere ripetutamente / ÀQRD
quando non viene visualizzato [LOC ON]
o [LOC OFF] .
12 IT
3 Ruotare per selezionare
un'impostazione.

[LOC ON]
: consente di cercare solo
le stazioni radio con un segnale forte.

[LOC OFF]
: consente di cercare
stazioni radio con segnale forte e
debole.
Ricerca di una stazione radio.
Ricerca automatica di una stazione
radio
Premere o per cercare la stazione radio
precedente o successiva con segnale forte.
Ricerca manuale di una stazione radio
1 Tenere premuto o ÀQRDTXDQGR
[M] non lampeggia.
2 Premere ripetutamente o ÀQRD
quando non viene visualizzata la frequenza
desiderata.
Memorizzazione delle stazioni
radio preferite.
Nota
È possibile memorizzare un massimo di 6 stazioni per
ciascuna banda.
Memorizzazione automatica delle
stazioni radio
1
Tenere premuto ÀQRDFKHQRQ
compare la scritta [AUTO STORE---].
2 Premere per avviare la ricerca delle
stazioni radio.
» Una volta completata la ricerca, la
prima stazione radio salvata viene
trasmessa automaticamente.
 Per selezionare una stazione radio
memorizzata, premere
o .
Memorizzazione manuale delle
stazioni radio
1 Premere o ripetutamente per
selezionare una banda del sintonizzatore.
2 Sintonizzarsi su una stazione radio che si
desidera memorizzare.
3 Tenere premuto , , , , o
per memorizzare la stazione radio sul
canale selezionato.
Riproduzione con RDS
La funzione RDS (Radio Data System) è attiva
solo nelle aree con stazioni FM che trasmettono
segnali RDS. Se si è sintonizzati su una stazione
RDS, viene visualizzato il nome della stazione.
Attivazione della funzione RDS
Nota
La funzione RDS è attivata per impostazione
SUHGHÀQLWD
Solo quando la funzione di RDS è attivata, è possibile
accedere alle relative impostazioni RDS.
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere ripetutamente / ÀQRD
quando non viene visualizzato [RDS ON]
o [RDS OFF] .
3 Ruotare per selezionare [RDS ON].
» La funzione RDS è attivata.
 Per disattivare la funzione RDS, ruotare
per selezionare [RDS OFF].
13
Italiano
IT
Selezionare un tipo di programma
Prima di sintonizzarsi sulle stazioni RDS, è
possibile selezionare il tipo di programma e
consentire la ricerca esclusiva dei programmi
della categoria selezionata.
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere più volte / ÀQRDYLVXDOL]]DUH
[PTY]
.
3 Premere per accedere all'elenco dei
tipi di programma.
4 Ruotare per selezionare un tipo di
programma, quindi premere
per
confermare.
Voce Tipo di
programma
Descrizione
1 NEWS
(Notizie)
Notiziari
2 AFFAIRS Politica e attualità
3 INFO Programmi speciali di
carattere divulgativo
4 SPORT Sport
5 EDUCATE Istruzione e formazione
avanzata
6 DRAMA Letteratura e commedie
radiofoniche
7 CULTURE Cultura, religione e
società
8 SCIENCE Scienza
9 VARIED Programmi di
intrattenimento
10 POP M Musica pop
11 ROCK M Musica rock
12 EASY M Musica leggera
13 LIGHT M Musica classica leggera
14 CLASSICS Musica classica
15 OTHER M Programmi musicali
speciali
16 WEATHER Previsioni del tempo
17 FINANCE Finanza
18 CHILDREN Programmi per bambini
19 SOCIAL Programmi di carattere
sociale
20
RELIGION
Religione
21
PHONE IN
Programmi con
telefonate in diretta
22
TRAVEL
Viaggi
23
LEISURE
Divertimento
24
JAZZ
Musica jazz
25
COUNTRY
Musica country
26
NATION M
Musica folkloristica
27
OLDIES
Musica revival
28
FOLK M
Musica folk
29
DOCUMENT
Documentari
30
TEST
Prova sveglia
31
ALARM
Sveglia
Uso di frequenze alternative
Se il segnale di una stazione RDS è debole,
attivare la funzione AF (Frequenza alternativa)
per la ricerca di un'altra stazione che trasmetta
lo stesso programma.
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere ripetutamente / ÀQRD
quando non viene visualizzato [AF ON] o
[AF OFF] .
3 Ruotare per selezionare
un'impostazione.
 [AF ON]: consente di attivare la
funzione AF.
 [AF OFF]: consente di disattivare la
funzione AF.
Impostazione della regione per la
sintonizzazione AF
È possibile impostare la regione per la
sintonizzazione AF.
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere ripetutamente / ÀQRD
quando non viene visualizzato [REG ON]
o [REG OFF] .
14 IT
3 Ruotare per selezionare
un'impostazione.

[REG ON]
: solo le stazioni RDS nella
regione corrente possono essere
sintonizzate automaticamente.

[REG OFF]
: tutte le stazioni RDS
possono essere sintonizzate
automaticamente.
5LFH]LRQHGLDQQXQFLGHOWUDIÀFR
6HVLGHVLGHUDULFHYHUHDQQXQFLGHOWUDIÀFR
DWWLYDUHODIXQ]LRQH7$$QQXQFLGHOWUDIÀFR
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere ripetutamente / ÀQRDFKH
non viene visualizzato [TA ON] o [TA
OFF].
3 Ruotare per selezionare
un'impostazione.
 [TA ON]: quando viene trasmesso
XQDQQXQFLRGLWUDIÀFRLOVLVWHPD
passa automaticamente alla modalità
sintonizzatore ed inizia a riprodurre
ODQQXQFLRGLWUDIÀFR4XDQGR
ODQQXQFLRGLWUDIÀFRqÀQLWRLOVLVWHPD
ritorna alla modalità precedente.
 [TA OFF]ODQQXQFLRGLWUDIÀFRQRQVL
inserisce.
Suggerimento
4XDQGRXQDQQXQFLRGLWUDIÀFRVLLQVHULVFHqSRVVLELOH
premere per tornare alla modalità precedente.
Sincronizzazione dell'orologio di
sistema
È possibile sincronizzare l'orologio di sistema
con una stazione RDS che trasmette segnali
orari.
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere ripetutamente / ÀQRD
quando non viene visualizzato
[CT ON]
o
[CT OFF]
.
3 Ruotare per selezionare
un'impostazione.

[CT ON]
: consente di sincronizzare
l'orologio di sistema con una stazione
radio RDS.

[CT OFF]
: la sincronizzazione
automatica dell'orologio con la
stazione RDS è disattivata.
Suggerimento
L'accuratezza dell'ora dipende dalla stazione RDS che
trasmette il segnale orario.
15
Italiano
IT
6 Riproduzione da
un dispositivo di
archiviazione+
4XHVWRVLVWHPDSXzULSURGXUUHÀOHPSH
.wma copiati su un dispositivo di archiviazione
compatibile.
Nota
WOOX Innovations non garantisce la compatibilità con
tutti i dispositivi di archiviazione.
,OÀOHV\VWHP17)61HZ7HFKQRORJ\)LOH6\VWHPQRQ
è supportato.
1 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB o una scheda SD/SDHC.
 Per una scheda SD/SDHC, rimuovere
innanzitutto il pannello anteriore,
inserire la scheda nello slot per schede
e quindi riposizionare il pannello
anteriore.
2 Impostare il selettore sorgente su
[USB]
o
[SD/SDHC]
.
3 Se la riproduzione non si avvia, premere
.
Controllo della riproduzione
Tasto Funzione
/ Premere ripetutamente per selezionare
una cartella.
Consente di mettere in pausa o
riavviare la riproduzione.
/ Premere per riprodurre il brano
precedente o quello successivo.
/ Tenere premuto per riavvolgere un
brano o per avviare la ricerca veloce
in avanti.
/DISP
Premere ripetutamente per visualizzare
le informazioni disponibili sul brano
corrente.
Premere ripetutamente per selezionare
una modalità di ripetizione:
 [REP ONE] (Ripeti un brano): con-
sente di ripetere il brano corrente,
 [RPT FLD] (Ripeti cartella): con-
sente di ripetere tutti i brani nella
cartella corrente, o
 [RPT TUTTO] (Ripeti tutto):
consente di ripetere tutti i brani nel
dispositivo di archiviazione.
Premere ripetutamente per selezionare
una modalità di riproduzione:
 [SHU ALL] (Riproduzione casuale
tutto): consente di riprodurre tutti i
brani in ordine casuale,
 [SHU FLD] (Riproduzione casuale
cartella): consente di riprodurre
brani nella cartella corrente in
ordine casuale o
 [SHU OFF] (Riproduzione casuale
disattivata): consente di riprodurre
tutti i brani nel dispositivo di archivi-
azione in sequenza.
16 IT
Passaggio da un brano ad un
altro
Durante la riproduzione, è possibile passare
rapidamente da un brano ad un altro o da una
cartella ad un'altra.
Passaggio diretto da un brano ad un
altro
1 Premere per accedere all'elenco dei
brani.
» Sul display scorre il nome del brano
corrente.
2 Ruotare per passare da un brano
all'altro.
3 Premere per riprodurre il brano
selezionato.
Passaggio da una cartella ad un altra
per brano
1 Premere per accedere all'elenco delle
cartelle.
» [ROOT] scorre sul display.
2 Ruotare per passare da una cartella
all'altra.
» Sul display scorre il nome della cartella
corrente.
3 Premere per selezionare la cartella.
4 Ruotare per passare da un brano
all'altro presente nella cartella.
5 Premere per riprodurre il brano
selezionato.
7 Utilizzo di
dispositivi
Bluetooth
Con questo sistema audio per auto, è possibile
ULSURGXUUHÀOHDXGLRGDXQOHWWRUHRHIIHWWXDUH
una chiamata tramite Bluetooth.
Connessione ad un dispositivo
Nota
WOOX Innovations non garantisce la compatibilità con
tutti i dispositivi Bluetooth.
Prima di associare un dispositivo a questo sistema,
OHJJHUHLOVXRPDQXDOHGHOOXWHQWHSHUYHULÀFDUQHOD
compatibilità con Bluetooth.
Accertarsi che la funzione Bluetooth sia abilitata sul
dispositivo e che questo sia impostato come visibile a
tutti gli altri dispositivi Bluetooth.
In un determinato momento, è possibile connettere un
solo dispositivo Bluetooth a questo sistema.
Il raggio di azione tra questo sistema e il dispositivo
Bluetooth è di circa 3 metri.
Qualsiasi ostacolo questo sistema e il dispositivo
%OXHWRRWKSXzULGXUUHLOUDJJLRRSHUDWLYR
Tenere lontano da altri dispositivi elettronici che
possano causare interferenze.
Sul dispositivo, eseguire i passaggi elencati di
seguito.
1 Cercare i dispositivi Bluetooth.
2 Nell'elenco dei dispositivi, selezionare
CE162.
3 ,QVHULUHODSDVVZRUGSUHGHÀQLWD0000H
quindi confermare la password appena
inserita.
» Se l'associazione riesce, [PAIRED]
viene visualizzato sullo schermo LCD
di questo sistema.
17
Italiano
IT
4 Abilitare o permettere la connessione con
CE162.
» Se la connessione riesce,
[CONNECTED]
scorre e
viene
visualizzato sullo schermo LCD di
questo sistema.
» Se la connessione non riesce,
[FAILED]
scorre sullo schermo LCD di questo
sistema.
Disconnessione di un dispositivo
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere ULSHWXWDPHQWHÀQTXDQGR
[DISCONNECT] (Disconnetti) non viene
visualizzato.
3 Premere .
» La scritta [DISCONNECT]
(Disconnetti) scorre sul display.
Suggerimento
È anche possibile terminare la disconnessione sul
proprio dispositivo.
Riconnessione di un dispositivo
Alcuni dispositivi Bluetooth supportano la
riconnessione automatica con un dispositivo
Bluetooth associato. Se il proprio dispositivo
non supporta la riconnessione automatica,
riconnetterlo manualmente a questo sistema.
1 Tenere premuto per accedere al menu
di sistema.
2 Premere ULSHWXWDPHQWHÀQTXDQGR
[DISCONNECT] (Disconnetti) non viene
visualizzato.
3 Premere .
» Sul display viene visualizzata la scritta
[CONNECTING] (Connessione ) o
[FAILED] (Errore).
» Se scorre [CONNECT] (Connetti)
questo sistema si è riconnesso
all'ultimo dispositivo connesso.
Suggerimento
È anche possibile terminare la riconnessione sul proprio
dispositivo.
Riproduzione di audio da un
dispositivo Bluetooth
Se il dispositivo Bluetooth connesso supporta
$GYDQFHG$XGLR'LVWULEXWLRQ3URÀOH$'3
è possibile ascoltare i brani memorizzata sul
dispositivo mediante il sistema. Se il dispositivo
VXSSRUWDDQFKHLOSURÀOR$XGLR9LGHR5HPRWH
&RQWURO3URÀOH$95&3qSRVVLELOHFRQWUROODUH
la riproduzione sul sistema o tramite il suo
telecomando.
1 Riprodurre un brano sul dispositivo
connesso.
2 Premere più volte APP/SOURCE per
impostare la sorgente su [BT AUDIO].
» La riproduzione si avvia
automaticamente.
 Per mettere in pausa/riprendere la
riproduzione, premere
.
 Per passare al brano precedente/
successivo, premere
/ .
Nota
6HLOGLVSRVLWLYRFRQQHVVRQRQVXSSRUWDLOSURÀOR
AVRCP, controllare la riproduzione sul dispositivo
connesso.
Composizione di una chiamata
Nota
Mantenere attiva la connessione Bluetooth tra il sistema
ed il proprio telefono cellulare.
18 IT
Composizione di un numero
Sul proprio telefono cellulare, chiamare un
numero.
» Viene visualizzato
[CALLING]
.
Ricomposizione dell'ultimo numero
chiamato
1 Premere .
» Viene visualizzato
[REDIAL]
.
2 Premere per confermare.
» Viene visualizzato [CALLING].
Risposta a una chiamata in arrivo
Quando il sistema riceve una chiamata, viene
visualizzato il numero di telefono o [PHONE
IN].
Premere
per rispondere alla chiamata.
5LÀXWRGLXQDFKLDPDWDLQDUULYR
Tenere premuto ÀQFKpQRQYLHQHYLVXDOL]]DWR
[END].
Fine di una chiamata
Per terminare una in corso, premere .
Trasferimento di una chiamata su un
telefono cellulare
6HFRQGROLPSRVWD]LRQHSUHGHÀQLWDGXUDQWHXQD
chiamata la voce proviene dagli altoparlanti.
1 Tenere premuto ÀQFKpQRQYLHQH
visualizzato [TRANSFER].
» Gli altoparlanti sono disabilitati e la
voce proviene soltanto dal proprio
telefono cellulare.
2 Prendere il proprio telefono cellulare per
proseguire la conversazione.
8 Ascolto di un
lettore esterno
È possibile utilizzare il sistema come
DOWRSDUODQWHSHUDPSOLÀFDUHOXVFLWDDXGLRGDXQ
dispositivo esterno, ad esempio un lettore MP3.
1 Impostare il selettore sorgente su AUDIO
IN.
2 Collegare un cavo di alimentazione:
 alla presa AUDIO IN sul sistema e
 alla presa di uscita audio (di solito si
WUDWWDGHOODSUHVDSHUFXIÀHVWHUHRVXO
lettore esterno.
3 5LSURGXUUHLÀOHVXOOHWWRUHHVWHUQR
AUDIO IN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips CE162/12 Manuale utente

Tipo
Manuale utente