Liebherr ECBN 5066 PremiumPlus con incernieratura della porta a destra Assembly And Installation Instructions

Tipo
Assembly And Installation Instructions
ECBN 5066
IT
Istruzioni per l'installazione Pagina 50
per combinazione frigo-congelatore NoFrost
7083 086-00
50
Aerazione
dell'apparecchio
Il ricambio d'aria richiesto av-
viene nella zona dello zoccolo.
E' importante usare l'apposita
griglia fornita per l'apertura di
aerazione.
Quest'apertura non deve essere
coperta.
Spazio libero per lo
sportello
In luoghi di installazione vicini
a una parete tenere conto
dello spazio libero necessario
per lo sportello.
Il dimensionamento indicato
è con pannello dello sportello
smontato.
Lo spessore del pannello e la
profondità dell'impugnatura
devono essere aggiunti alla
dimensione indicata per evi-
tare collisioni.
Posizionamento
• Non installare l'apparecchio in luogo esposto alle radiazioni
solari dirette, accanto a una cucina, calorifero e simili fonti di
calore.
Il pavimento del luogo di installazione deve essere uniforme e
piano.
Non coprire le griglie o i fori di aerazione.
In conformità alla norma EN 378, il locale di installazione dell'ap-
parecchio deve avere un volume di 1 m
3
per 8 g di refrigerante
R 600a, affinché in caso di perdita del circuito raffreddante
non possa avere origine una miscela infiammabile di gas e aria
nei locali di installazione dell'apparecchio. L'indicazione della
quantità del liquido refrigerante è riportata sulla targhetta dati
nel vano interno dell'apparecchio.
Collegamento elettrico
L'apparecchio funziona solo a corrente alternata.
La tensione e la frequenza ammesse sono indicate sulla targhet-
ta dati. La posizione della targhetta dati è indicata nel capitolo
Descrizione dell'apparecchio (Istruzione d'uso).
La presa deve essere sia messa a terra in modo regolamentare
che protetta elettricamente.
La corrente di azionamento del fusibile deve essere compresa
tra 10 A e 16 A.
Non collegare l'apparecchio con una prolunga
o una presa multipla.
Non utilizzare invertitori per impianti ad isola
(conversione di corrente continua in corrente
alternata o corrente trifase) o connettori a
risparmio energetico. Pericolo di danni per
l'elettronica!
51
IT
Dimensioni dell'apparecchio Dimensioni d'incasso
L'IceMaker è montato nel vano congelatore delle combinazioni
frigo-congelatore. Per funzionare necessita di un collegamento
all'impianto idraulico.
Le posizioni della valvola di chiusura dell'acqua devono rientrare
nelle superfici contrassegnate in grigio.
Importante
Non posare la valvola di chiusura dell'acqua dietro all'apparec-
chio.
ATTENZIONE!
La valvola di chiusura dell'acqua non deve
trovarsi direttamente sopra alla presa!
La distanza tra la valvola di chiusura
dell'acqua e la presa deve essere confor-
me alle norme vigenti nel paese in cui si
utilizza l'apparecchio!
1 In questa zona arriva il cavo di allacciamento alla rete dalla
parte posteriore dell'apparecchio.
Lunghezza libera del cavo di allacciamento alla rete =
2500 mm
Scegliere la posizione della presa tenendo conto di queste
indicazioni.
La presa non deve trovarsi dietro all'apparec-
chio e deve essere facilmente raggiungibile.
Questa linea di dimen-
sionamento indica l'al-
tezza misurata dal pa-
vimento.
A = 76 mm
B = 2027 mm
C = 757 mm
D = 610 mm
E = 1413 mm
F = 952 mm
52
Montaggio della protezione antiribaltamenti
ATTENZIONE!
L'angolare antiribaltamenti fornito a corredo deve
assolutamente essere montato. In questo modo si
evita infatti che l'apparecchio cada in avanti quan-
do è aperto lo sportello completamente carico.
Montaggio
1. Tracciare sul pavimento la mezzeria dell'apparecchio.
Allineare il centro dell'angolare antiribaltamenti con la mezzeria.
AVVERTENZA!
Nella zona dell'angolare antiribaltamenti non
devono essere presenti condutture elettriche
o idrauliche che potrebbero venir danneggiate
durante il montaggio.
2. Fissare l'angolare antiribaltamenti. Vedi capitolo "Tipi di fis-
saggio della protezione antiribaltamenti".
Importante!
In caso di pavimento in pendenza occorre montare
l'angolare antiribaltamenti in orizzontale. Disporre
dei distanziatori nei punti interessati.
Parete
Pavimento
Tipi di fissaggio della protezione antiribalta-
menti
Parete
Pavimento
Fissaggio alla parete con 3 viti.
Se il fissaggio è eseguito su pareti in cemento
devono essere usati tasselli idonei.
Le viti (6 x 60) sono com-
prese nel corredo di for-
nitura.
Fissaggio al pavimento con 3 viti.
Se il fissaggio è eseguito su pavimenti in cemento
devono essere usati tasselli idonei.
53
IT
3.
4.
Collegamento alla conduttura dell'acqua
Indicazioni ed avvertenze per la sicurezza
Il collegamento idraulico non deve essere eseguito, mentre il
frigo-congelatore è sotto alimentazione elettrica.
Il collegamento alla rete idraulica deve essere effettuato
solo da personale specializzato.
La qualità dell'acqua deve essere conforme alle disposi-
zioni in materia di acqua potabile in vigore nel paese in
cui si utilizza l'apparecchio.
L'IceMaker serve esclusivamente alla produzione di cubetti di
ghiaccio in quantità destinate all'uso domestico e deve essere
alimentato solo con acqua adatta a tale scopo.
Tutte le riparazioni o gli interventi sul dispositivo devono essere
eseguiti esclusivamente dal centro di assistenza tecnica o da
personale specializzato.
Il produttore non risponde dei danni derivanti da un col-
legamento idraulico difettoso.
Pressione dell'acqua
La pressione dell'acqua deve essere compresa tra 0,15 e
0,6 MPa (1,5 - 6 bar).
Attenzione!
Se il filtro dell'acqua già si trova nell'apparecchio, la
pressione dell'acqua deve essere tra 0,3 e 0,6 MPa
(3 - 6 bar).
Se la pressione dell'acqua con il filtro inserito è troppo
bassa, si può verificare un funzionamento anomale dell'
IceMaker.
L'alimentazione idrica dell'ap-
parecchio deve essere effet-
tuata mediante una tubatura
d'acqua fredda in grado di
sostenere la pressione di
esercizio e conforme alle norme igieniche.
Utilizzate a questo scopo il tubo flessibile in acciaio inox accluso
(lunghezza 3 m).
3. Inserire la parte angolata del tubo
flessibile nell'apertura presente sul
lato destro dell'apparecchio.
2.
Incasso dell'apparecchio
1. Mettere l'apparecchio davanti alla nicchia di incasso.
2. Incollare i listelli coprifuga
sulla parete laterale dell'ap-
parecchio sopra alle piastre
di fissaggio, tra di esse e
sotto ad esse.
A tal fine tagliare i listelli
coprifuga delle lunghezze
necessarie.
Incollare i listelli coprifuga ad
una distanza di 6 mm dalle
piastre di fissaggio.
4. Collegare il tubo flessibile alla valvola
elettromagnetica al lato anteriore
dell'apparecchio.
54
6. Posare il cavo di rete in prossimità della presa.
7. Posare il tubo flessibile dell'acqua in prossimità della valvola
di chiusura.
ATTENZIONE!
Non collegare elettricamente l'apparecchio prima
che l'intera installazione sia terminata.
AVVERTENZA!
Posare il cavo di rete e il tubo flessibile dell'ac-
qua in modo che non vengano danneggiati nel
momento in cui si spinge l'apparecchio nella
nicchia di incasso.
6.
7.
Importante!
Dopo la messa in funzione è necessario sfiatare le
condutture dell'acqua. Vedi paragrafo Sfiatamento
dell'IceMaker nelle Istruzioni d'uso.
8.
5.
5. Infilare il tubo flessibile dell'acqua nella
guida dello zoccolo dell'apparecchio.
8. Spingere lentamente l'apparecchio nella nicchia, in modo che
lo zoccolo si incastri nell'angolare antiribaltamenti.
9. Riempire il tubo flessibile d'acqua e collegarlo alla
valvola di chiusura dell'acqua.
Aprire la valvula di chiusura e verificare l'ermeticità
del sistema.
55
IT
Regolazione dello sportello del vano frigorifero
All'occorrenza è possibile regolare l'inclinazione laterale dello
sportello del vano frigorifero. Allentare le viti
1
. Regolare l'inclina-
zione laterale con il perno filettato
2
(chiave a brugola SW 2,5).
Regolare i frontali dei cassetti
Se necessario è possibile regolare il frontale dei cassetti del
congelatore.
Spostare una a una le viti indicate in figura (a destra e a sinistra
del cassetto) nel foro oblungo adiacente.
Serrare le viti nella posizione corretta del frontale del cassetto.
Orientamento dell'apparecchio
1. Regolare l'altezza dell'apparecchio mediante i piedini di
posizionamento
1
anteriori. Utilizzare la chiave a forcella in
dotazione.
Girare la chiave in senso orario per sollevare l'apparecchio
anteriormente e ruotare in senso antiorario per abbassarlo.
Riporre la chiave in modo adeguato (
1
).
2. Regolare l'altezza dell'apparecchio posteriormente con le aste
di registrazione
2
.
Fissaggio dell'apparecchio nella nicchia
Avvitare l'apparecchio, posto nella nicchia, al corpo del mobile,
utilizzando le piastre di fissaggio (viti 4 x 16).
Poi agganciare negli appositi incastri
le coperture incluse nella fornitura.
Visione laterale del cassetto
del congelatore estratto
56
5.
4. Lo spigolo anteriore degli ango-
lari è a filo della parte anteriore
della griglia di aerazione.
Regolare i supporti in modo
adeguato.
2.
7.
4.
6.
1.
3.
7. Regolare l'altezza della griglia di aerazione.
Allentare i perni filettati nella parte anteriore della griglia di
aerazione (chiave a brugola 2,5).
Regolare la griglia di aerazione all'altezza desiderata.
Serrare i perni filettati.
6. Inserire la griglia di aerazione.
La griglia di aerazione ha dei perni nella parte interna (vedi
dettaglio nella figura in basso). Questi perni devono essere
inseriti nelle aperture poste nei supporti.
5. Inserire gli appositi perni di blocco nei
supporti per bloccarli.
Montaggio della griglia di aerazione
Estrarre il cassetto inferiore del congelatore.
1. Togliere la pellicola protettiva dal filtro per la
polvere. Inserire il filtro in fondo, premere il
tasto verso il basso e spingere fino allo
scatto.
2. Togliere i perni di blocco dai
due supporti. I supporti fanno
parte degli accessori dell'ap-
parecchio.
3. Inserire i supporti per la griglia di aerazione
a destra e a sinistra nel vano motore.
57
IT
Dimensioni pannello
Spessore pannello min. = 16 mm
Spessore pannello max. = 19 mm
Peso massimo dei pannelli
Pannello vano frigorifero = 27 kg
Pannello di un cassetto del congelatore = 10 kg
Smontaggio degli elementi di assemblaggio
dello sportello del vano frigorifero
Togliere la copertura
1
e svitare gli angolari di fissaggio
2
in alto e in basso dello sportello del vano frigorifero. Questi an-
golari di fissaggio vengono montati sul pannello dello sportello
del vano frigorifero.
Importante!
I dadi di fissaggio sono necessari per rimontare sullo
sportello del vano frigorifero il pannello preassemblato
dello sportello.
Smontaggio degli elementi di assemblaggio
dei cassetti del congelatore
Svitare gli angolari di fissaggio
3
dai cassetti del congelatore.
Questi angolari di fissaggio vengono montati sui pannelli del
vano congelatore.
Importante!
Le viti sono necessarie per rimontare sui cassetti del con-
gelatore i pannelli preassemblati del vano congelatore.
Importante!
Per evitare collisioni all'apertura dello sportello
del vano frigorifero, la distanza laterale dai pan-
nelli deve essere di almeno 6 mm.
58
Montaggio degli angolari di fissaggio sui pannelli dello sportello
1. Tracciare una linea a 1041 mm di distanza dalla parte inferiore del pannello dello sportello.
2. Tracciare un'altra linea a 107,5 mm di distanza dalla parte inferiore del pannello dello sportello.
3. Allineare sulla linea superiore un angolare di fissaggio dello sportello del vano frigorifero come indicato nella figura sotto e avvitarlo
con almeno 6 viti 4 x 14.
4. Allineare sulla linea inferiore il secondo angolare di fissaggio dello sportello del vano frigorifero come indicato nella figura sotto e
avvitarlo con almeno 6 viti 4 x 14.
5. Avvitare gli angolari di fissaggio smontati dei cassetti del vano congelatore come indicato nella figura sotto, ognuno con 3 viti 4 x 14.
59
IT
Fig. D
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Montaggio del pannello del vano frigorifero
1. Avvitare completamente i perni di registrazione sulla parte
inferiore dello sportello del vano frigorifero (fig. A).
2. Aprire lo sportello del vano frigorifero e agganciare il relativo
pannello ai perni di registrazione di cui sopra (fig. B).
3. Avvitare e serrare bene i dadi di fissaggio sui perni di regi-
strazione.
4. Chiudere lo sportello del vano frigorifero e controllare l'altezza
del pannello.
5. Se necessario, regolare l'altezza del pannello. Allentare i
dadi di fissaggio ed effettuare la regolazione con gli perni di
registrazione (fig. C).
6. Regolare il pannello orizzontalmente (mediante i fori oblunghi
sull'angolare di fissaggio) (fig. D).
7. Serrare i dadi di fissaggio.
60
Fig. E
Fig. F
8. Allentare i perni di registrazione (sportello vano frigo-
rifero in basso), finché toccano l'angolare di fissaggio
(fig. E).
9. Avvitare e serrare i dadi di fissaggio (fig. F).
11. Agganciare le coperture
1 sia in alto che in basso (fig. H).
Inserire il listello coprifuga 2 compreso nella fornitura tra lo
sportello e il pannello del vano frigorifero.
Fig. H
Fig. G
10. Allentare le tre viti sulla parte superiore dell'angolare di
fissaggio, regolare il pannello dello sportello come indicato
nella fig. G e serrare di nuovo le viti. Si può procedere allo
stesso modo sull'angolare di fissaggio inferiore.
61
IT
3,5 x 13 mm
Modificare l'incernieratura dello sportello
La modifica dell'incernieratura dello sportello deve essere effet-
tuata solo da personale specializzato.
ATTENZIONE!
Non provare ad effettuare da soli il cambio di
incernieratura dello sportello. Le cerniere del-
lo sportello del vano frigorifero sono dotate di
molle di chiusura molto potenti. La chiusura
non intenzionale di una cerniera può provocare
lesioni gravi.
Montaggio dei pannelli del vano congelatore
1. Estrarre il cassetto superiore del congelatore e avvitare il
pannello preassemblato.
Si devono utilizzare le stesse viti con cui si sono montati gli
angolari di fissaggio (vedi capitolo "Smontaggio degli
elementi di assemblaggio dei cassetti del congelatore
"
).
2. Chiudere il cassetto e controllare la posizione del pannello.
Regolare l'altezza del pannello, allentando le viti a destra e a
sinistra. Serrare le viti.
3. Estrarre il cassetto inferiore del congelatore e montare il
pannello nello stesso modo.
4. Coprire la fessura tra cassetto e pannello in entrambi i cassetti
con i listelli forniti con l'apparecchio. Rimuovere la pellicola
protettiva dal listello e applicarlo sulla fessura dall'alto.
Liebherr Hausgeräte Lienz GmbH
Dr.-Hans-Liebherr-Strasse 1
A-9900 Lienz
Österreich
www.liebherr.com
*708308600*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Liebherr ECBN 5066 PremiumPlus con incernieratura della porta a destra Assembly And Installation Instructions

Tipo
Assembly And Installation Instructions