Me VDV-629-W Istruzioni per l'uso

Categoria
Condizionatori d'aria a sistema split
Tipo
Istruzioni per l'uso
VDV-907
BETRIEBSANLEITUNG 2-16
OPERATING INSTRUCTIONS 17-29
MODE D’EMPLOI 30-46
GEBRUIKSAANWIJZING 47-63
VDV-907
BETRIEBSANLEITUNG 2
OPERATING INSTRUCTIONS 29
MODE D’EMPLOI 53
GEBRUIKSAANWIJZING 79
VDV-907 | DEUTSCH
3
DE
ABBILDUNGEN 5
User-Interface (UI) im Sprachbetrieb 9
User-Interface (UI) Einstellungen 10
LIEFERUMFANG 11
LEGENDE (ABB.1+2) 11
User-Interface (UI) Abb.A 12
User-Interface (UI) Abb.B 12
INSTALLATION (ABB. 2A+B) 12
INBETRIEBNAHME 13
Anschluss Stromversorgung 13
MICRO-SD-KARTEN EINLEGEN 13
INITIALISIERUNG /RESET 14
BEDIENUNG 14
Klingeln 14
Sprechtaste (Sensortouch) 14
Standby-Modus 14
Bildschirm aktivieren 15
ERWEITERTE FUNKTIONEN 15
Licht 15
Pfeil-Symbol rechts und links 15
Alarmsymbol 15
Lautstärke + und - 15
Stumm-Taste 16
BILDSPEICHER UND EINSTELLUNGEN 16
Bildschirm einschalten 16
Name der Außenstation ändern 16
Zwischen den Außenstationen wechseln 16
Bildspeicher 17
Einstellungen 17
Sprache einstellen 17
Grundlautstärke einstellen (B2) 17
Uhrzeit und Datum einstellen 17
Grundeinstellungen 18
Melodie einstellen 18
Hilfe Menü 19
Bild Einstellungen 19
WLAN verbinden 19
Informationen zur Innenstation 20
Alle Bilder löschen 20
Reset 20
BELL-Empfänger anlernen 20
Melodie des Funkgongs einstellen 20
CUVEO Empfänger anlernen 20
TECHNISCHE DATEN 21
DEUTSCH | VDV-907
4
DE
HINWEISE 21
Reinigung und Pege 21
Rechtliche Grundlagen 22
SICHERHEITSHINWEISE 22
2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE 23
Abb.1
DE
VDV-907 | DEUTSCH
5
TOUCH-AKTIVE FLÄCHE
1
7
2 3
4 5
6
1 = VDV 907
2 = Mikrofon
3 = Ruhe-Taste (Sensortouch)
4 = Türöner-Taste (Sensortouch)
5 = Sprech-Taste (Sensortouch)
6 = Gehäuseschrauben
7 = Touchaktive Fläche
8 = microSD-Schacht Fotos
9 = microSD-Schacht Klingeltöne
Abb.2
DE
DEUTSCH | VDV-907
6
Abb.2A Abb.2B
9
2
8
DE
VDV-907 | DEUTSCH
7
Abb.3
DE
DEUTSCH | VDV-907
8
Abb.4
ExternerKlingeltaster
USER INTERFACE
UI Sprechbetrieb
UI Bildspeicher und Einstellungen
User-Interface (UI) im Sprachbetrieb
A1 = Licht-Taste
A2 = Umschalt-Tasten
A3 = Alarm-Taste
A4 = Name der Außenstation
A5 = Uhrzeit / Datumsanzeige
A6 = Foto-Taste
A7 = Sprachlautstärke
A8 = Mute-Taste
A9 = Name der Außenstation ändern
A10 = Einstellungen
A11 = Zurück-Taste
A12 = Bildspeicher-Taste
DE
VDV-907 | DEUTSCH
9
A1
A11
A10
A5
A2
A6
A12
A4
A9
A6A1A3
A7 A8
A2
A3
Abb.A
UI Einstellungen Seite 1
User-Interface (UI) Einstellungen
B1 = Sprache
B2 = Sprechlautstärke
B3 = Uhrzeit / Datum
B4 = Vorherige Seite
B5 = Grundeinstellungen
B6 = Nächste Seite
B7 = Melodie Innenstation
B8 = Hilfe
B9 = Bildeinstellungen
B10 = WLAN-Einstellungen
B11 = Informationen
B12 = Alle Fotos löschen
B13 = Werkseinstellungen
B14 = Melodie Funkgong
DE
DEUTSCH | VDV-907
10
B6
B13
B14
B1 B5
B9 B12
B3
B11B10
B8
B7
B4
B2
Abb.B
VDV-907 | DEUTSCH
11
DE
VDV-907 | DEUTSCH
11
DE
Innenstation VDV-907
fürVideo-Türsprechanlagen
Vielen Dank für den Kauf dieserVideo-
Innenstation mit integriertem Bildspeicher
und WLAN-Funktion. Diese Innenstation
kann mit allen Komponenten aus den Tür-
sprechanlagen-Systemen VISTADOOR und
VISTUS kombiniert werden.
Wenn an der angeschlossenen Außenstation
geklingelt wird, spielt die Innenstation die
eingestellte Klingelmelodie ab und der
Besucher ist auf dem Monitor zu sehen. Des
Weiteren werden automatisch 3 Fotos
gespeichert.
Sie können an der Innenstation mit dem
Besucher sprechen und auch die Tür önen
(sofern ein Türöner angeschlossen ist).
Ist die VDV-907 perWLANverbunden, kann
auch eine Verbindung zu Ihrem Smartphone
hergestelltwerden. Unter www.vistas-
mart.de nden Sie weitere Informationen,
wie die App installiert und die VDV-907 ein-
gebunden wird.
Diese Innenstation besitzt zwei Karten-
schächte für microSD-Karten (max. 32GB).
Auf einer microSD-Karte in Schacht 1 (8)
könnenAudiodateien abgelegt werden, die
dann als Klingelton benutzt werden können.
Für die Bildspeicherfunktion wird eine wei-
tere microSD-Karte in Schacht 2 (9) benötigt.
Im Lieferumfang sind keine Speicherkarten
enthalten.
LIEFERUMFANG
Innenstation mit 17,8 cm (7“)
Bildschirmdiagonale
Befestigungsmaterial
Betriebs- und Montageanleitung
LEGENDE (ABB.1+2)
1 = VDV 907
2 = Mikrofon
3 = Ruhe-Taste (Sensortouch)
4 = Türöner-Taste (Sensortouch)
5 = Sprech-Taste (Sensortouch)
6 = Gehäuseschrauben
7 = Touchaktive Fläche
8 = microSD-Schacht 2 Fotos
9 = microSD-Schacht 1 Klingeltöne
DEUTSCH | VDV-907
12
DE
User-Interface (UI) Abb.A
A1 = Licht-Taste
A2 = Umschalt-Tasten
A3 = Alarm-Taste
A4 = Name der Außenstation
A5 = Uhrzeit / Datumsanzeige
A6 = Foto-Taste
A7 = Sprachlautstärke
A8 = Mute-Taste
A9 = Name der Außenstation ändern
A10 = Einstellungen
A11 = Zurück-Taste
A12 = Bildspeicher-Taste
User-Interface (UI) Abb.B
B1 = Sprache
B2 = Sprechlautstärke
B3 = Uhrzeit / Datum
B4 = Vorherige Seite
B5 = Grundeinstellungen
B6 = Nächste Seite
B7 = Melodie Innenstation
B8 = Hilfe
B9 = Bildeinstellungen
B10 = WLAN-Einstellungen
B11 = Informationen
B12 = Alle Fotos löschen
B13 = Werkseinstellungen
B14 = Melodie Funkgong
INSTALLATION (Abb. 2a+b)
1. Suchen Sie sich eine geeignete Stelle zur
Montage der Inneneinheit und verlegen
Sie die Leitungen bis dorthin.
2. Entfernen Sie die beiden Schrauben (16)
an der Inneneinheit und heben Sie das
Frontcover der Inneneinheit ab.
3. Mittig an den Seiten der Inneneinheit
benden sich zwei Haltenasen aus
Kunststo. Ziehen Sie das Frontcover
vorsichtig ab.
4. Für die Einführung der Leitungen in das
Gehäuse bendet sich oben unterhalb der
Anschlussklemmen ein Loch im Gehäuse.
5. Sie können den Gehäuseboden als
Bohrschablone verwenden, richten Sie ihn
mit einer Wasserwaage gerade an der
Stelle der Wand aus, an der die
Inneneinheit montiert werden soll.
6. Übertragen Sie die Löcher mit einem
geeigneten Sti auf die Wand, dann
bohren Sie die Löcher (Ø 6 mm) an den
Markierungen.
7. Stecken Sie in jedes Loch einen der
mitgelieferten Dübel.
8. Führen Sie die Anschlussleitung durch das
Loch im Gehäuseboden der Inneneinheit
DEUTSCH | VDV-907
12
DE
VDV-907 | DEUTSCH
13
DE
und verschrauben Sie den Gehäuseboden
mit vier Schrauben an derWand.
9. Schließen Sie die Leitungen an, wie im
Anschlussplan (Abb. 4) gezeigt.
HINWEIS: Die Leitungen nicht zu kurz
abschneiden. Im Gehäuseboden benden sich
Laschen, dort kann die Leitung aufgewickelt
werden.
10. Setzen Sie das Frontcover mit Monitor
von oben auf die Kante des Gehäuse-
bodens und drücken es unten fest. Die
seitlichen Rasthaken müssen dabei
einrasten.
HINWEIS: Isolieren Sie nicht benutze Leitun-
gen mit Isolierband um Kurzschlüsse zu ver-
meiden.
11. Verschrauben Sie das Frontcover wieder
mit den zwei Schrauben (6).
INBETRIEBNAHME
Anschluss Stromversorgung
Die Stromversorgung kann wahlweise an der
Innen- oder Außenstation angeschlossen
werden. Es ist auch möglich, die Stromver-
sorgung an einem Sternpunkt einzuspeisen,
z.B. wenn alle Signalleitungen vom Siche-
rungskasten her zu den Außen- und Innen-
einheiten gelegt wurden. Das Netzteil ist
dann parallel mit Masse/GND und +15V zu
verbinden. Nachdem alle Komponenten
montiert und angeschlossen sind, schalten
Sie die Betriebsspannung ein. Je nach
Montageart stecken Sie dazu das Stecker-
netzteil in eine geeignete Steckdose oder
schalten den Sicherungsautomat, an den das
Hutschienennetzteil angeschlossen ist, ein.
MICRO-SD-KARTEN EINLEGEN
Önen Sie die Inneneinheit und legen Sie sie
vorsichtig mit dem Monitor nach unten auf
ein weiches Tuch um das Glas nicht zu zer-
kratzen. Schieben Sie die microSD-Karten in
die entsprechenden Schächte, die Kontaktä-
chen der microSD-Karten zeigen dabei in
Richtung Platine. Die Schächte sind mit
einem Federdruck-Mechanismus ausgestat-
tet, welcher ähnlich einem Kugelschreiber
funktioniert. Schieben Sie die Karte in den
Schacht, bis ein leises Klicken zu hören ist
DEUTSCH | VDV-907
14
DE
und die Karte eingerastet ist. Um die Karten
zu entnehmen, drücken Sie sie vorsichtig in
den Kartenschacht hinein und verringern Sie
den Druck dann langsam. Passen Sie dabei
auf, dass die microSD-Karte nicht durch den
Federdruck aus dem Schacht herausiegt.
INITIALISIERUNG /RESET
Um die Anlage zu initialisieren, muss an der
Außeneinheit einmal geklingelt werden (bei
mehreren Außenstationen muss an jeder
Außeneinheit einmal geklingelt werden).
Für einen Reset trennen Sie die Stromversor-
gung für ca. 1 Minute und führen danach
erneut die Initialisierung durch.
HINWEIS: Vorallen Arbeiten an der Anlage
schalten Sie die Betriebsspannung wieder
aus! Jedesmal, wenn die Anlage stromlos war,
muss die Initialisierung erneut durchgeführt
werden.
BEDIENUNG
GRUNDFUNKTIONEN
(TOUCH-Tasten außerhalb des Displays)
Klingeln
Klingeltaster der Außenstation drücken.
Die Innenstation spielt einen Klingelton ab.
Sofern ein Funkgong angelernt wurde, spielt
auch dieser eine Melodie ab. Lesen Sie dazu
den Punkt „BELL-Empfänger anlernen“.
Außerdem speichert die Innenstation kurz
hintereinander 3 Fotos, sofern eine microSD-
Karte in Kartenschacht 2 eingelegt ist.
Sprechtaste (Sensortouch)
Berühren Sie die Sprechtaste um die Sprach-
übertragung zu aktivieren.
Standby-Modus
Berühren Sie die Sprechtaste während das
Gespräch aktiv ist, schaltet die Innenstation
in den Standby-Modus zurück.
Türönertaste (Sensortouch)
Berühren Sie die Türönertaste während des
Gespräches um den Türönerzu aktivieren
(sofern angeschlossen).
Stummtaste (Sensortouch)
Berühren Sie die Stummtaste um den Klin-
gelton stumm zu schalten. Das Symbol
leuchtet dauerha rot, bzw. blinkt, solange
VDV-907 | DEUTSCH
15
DE
die Stummschaltung aktiv ist. Um die
Stummschaltung aufzuheben, berühren Sie
die Stummtaste erneut.
HINWEIS: Während die Stummschaltung
aktiv ist, wird das Funksignal zu einem ange-
lernten Funkgong nicht deaktiviert, d.h.
dieser klingelt weiterhin. Schalten Sie bei
Bedarf die BELL Empfänger stumm.
Bildschirm aktivieren
Berühren der Sprech-Taste im Standby akti-
viert den Bildschirm und die Sprachverbin-
dung, außerdem wird das Livebild derAußen-
station angezeigt.
ERWEITERTE FUNKTIONEN
(TOUCH-Tasten auf dem Bildschirm, wenn
geklingelt wurde oder die Sprechtaste
gedrückt wurde)
Licht
Über diese Schaltäche lässt mit einem Emp-
fänger aus der CUVEO-Serie z.B. ein Licht
schalten. Lesen Sie dazu den Punkt
„CUVEO Empfänger anlernen“.
Pfeil-Symbol rechts und links
Ist eine zweite Außenstation parallel ange-
schlossen, bzw. eine Zusatzkamera, kann
über die beiden Schaltächen zur nächsten,
bzw. zur vorigen Außenstation/Kamera
umgeschaltet werden.
Alarmsymbol
Wird diese Schaltäche während eines
aktiven Gespräches berührt, ertönt an der
Außenstation ein Alarmsignal. Durch erneu-
tes Berühren der Schaltäche oder durch
Beendigung des Gespräches wird der Alarm-
ton wieder deaktiviert.
Lautstärke + und -
Durch Berühren der Taste „+“ wird die
Sprechlautstärke erhöht, Berühren der
Taste „-“ verringert die Sprechlautstärke.
HINWEIS: Diese Einstellung ist nur temporär
und wird nach Beendigung des Gespräches
wieder auf die Grundlautstärke eingestellt
(Siehe Grundeinstellung Lautstärke).
DEUTSCH | VDV-907
16
DE
Stumm-Taste
Wird während des Gespräches die Stumm-
Taste gedrückt, wird das Mikrofon der Innen-
station deaktiviert und der Besucher hört Sie
nicht mehr. Um wieder mit dem Besucher
sprechen zu können, berühren Sie die Schalt-
äche ein weiteres Mal. Wird keine Stumm-
Taste dargestellt, ist sie im Einstellungsmenü
deaktiviert worden.
Kamera-Taste
Ist eine microSD-Karte für Fotos in die Innen-
station eingelegt, kann über diese Schaltä-
che jederzeit während das Bild aktiv ist ein
Foto gespeichert werden.Tippen Sie dazu
einfach auf dieses Symbol.
BILDSPEICHER UND EINSTELLUNGEN
Auf den Seiten 24-26 nden Sie eine Über-
sicht über die Struktur des OSD (On Screen
Display).
Bildschirm einschalten
Wenn sich die Innenstation im Standby
bendet, können Sie ihn durch Berühren der
schwarzen Bildschirmäche einschalten.
Darauin wird das Kamerabild angezeigt,
die Sprachverbindung zur Außenstation
wird hierbei nicht aktiviert, der Ton von der
Außenstation ist jedoch zu hören.
Ist der Bildschirm aktiviert worden, sind der
Bildspeicher (nurbei eingelegter SD-Karte),
das Einstellungsmenü, sowie die Intercom-
Funktion verfügbar. Berühren Sie den
Zurückpfeil links unten um die Innenstation
in den Standbymodus zu schalten.
Name derAußenstation ändern
Wurde die Innenstation durch Berühren des
Bildschirms aktiviert, können Sie den Namen
derAußenstation Ihren Wünschen anpassen.
Tippen Sie dazu einfach auf den Namen der
Außenstation (A9) und geben Sie dann den
gewünschten Namen ein. Bestätigen Sie den
eingegebenen Namen mit der Entertaste.
Zwischen den Außenstationen wechseln
Sind mehrereAußenstationen angeschlos-
sen, können Sie zwischen diesen hin und her
schalten, indem Sie auf die Pfeile neben dem
Namen der Außenstation tippen.
VDV-907 | DEUTSCH
17
DE
Bildspeicher
Berühren Sie das Fotosymbol rechts unten
um sich den Inhalt des Bildspeichers auf der
SD-Karte anzusehen. Im darauolgenden
Bild wird Ihnen ein Kalender angezeigt, auf
dem Tage, an denen Bilder aufgenommen
wurden, farblich hinterlegt sind. Berühren Sie
den entsprechenden Tag um sich alle Bilder
anzusehen, welche an dem ausgewählten Tag
aufgenommen wurden. Über die Pfeiltasten
rechts und links neben dem Bild kann zum
nächsten, bzw. zum vorigen Bild geschaltet
werden.
Einzelne Bilder können gelöscht werden,
indem die Schaltäche mit dem Mülltonnen-
symbol berührt wird. Das jeweils angezeigte
Bild wird bei Berühren des Mülltonnensym-
bols ohne Rückfrage gelöscht. Möchten Sie
alle gespeicherten Bilder auf einmal löschen,
lesen Sie den Punkt „Alle Bilder löschen“.
Einstellungen
In das Einstellungsmenü gelangen Sie, wenn
Sie den Bildschirm durch Berühren einge-
schaltet haben und danach die Schaltäche
mit den Zahnrädern antippen.
Sprache einstellen
Berühren Sie das Flaggensymbol um in das
Auswahlmenü für die Sprachen zu gelangen.
Tippen Sie dort die gewünschte Sprache an
und speichern Sie die Einstellung anschlie-
ßend durch Berühren des Speichersymbols.
Die Überschri dieses Menüs wird bei erfolg-
reicher Speicherung sofort in der ausgewähl-
ten Sprache angezeigt.
Über den Zurückpfeil gelangen Sie zurück
zum Einstellungsmenü.
Grundlautstärke einstellen (B2)
Berühren Sie das Mundsymbol um die Ein-
stellung der Grundlautstärke vornehmen zu
können. Über die + Schaltäche wird die
Lautstärke erhöht, über die -Schaltäche ver-
ringert. Anhand der gefüllten Punkte sehen
Sie, wie hoch die Lautstärke eingestellt ist.
Die Lautstärke wird automatisch gespeichert.
Über den Zurückpfeil gelangen Sie zurück
zum Einstellungsmenü.
Uhrzeit und Datum einstellen
Berühren Sie das Uhr/Kalendersymbol um in
das Einstellungsmenü für Datum und Zeit zu
gelangen.
Tippen Sie auf das Feld, welches Sie einstellen
DEUTSCH | VDV-907
18
DE
möchten (das aktive Feld wird blau). Mit den
Pfeilen auf der rechten Seite können Sie den
Wert dann ändern. Sie können Zeit und
Datum automatisch einstellen lassen, dazu
ist eine WLAN-Verbindung mit Internetzu-
gri nötig oder manuell. Die Einstellung der
UTC (UniversalTime, Coordinated) sollte im
manuellen Uhr-Modus „0“ sein.
HINWEIS: Ist die Zeit auf automatisch einge-
stellt und die UTC auf 0 gesetzt, wird die kor-
rekte Zeitzone automatisch bestimmt. Ist
eine andere UTC eingestellt, wird immer
diese verwendet. In dem Fall ist es notwen-
dig, die Sommerzeit manuell zu setzen.
Nachdem Sie Datum und Zeit eingestellt
haben, tippen Sie auf das Speichersymbol
unten rechts. Anschließend können Sie das
Menü über den Zurückpfeilverlassen.
Grundeinstellungen
In den Grundeinstellungen können Sie festle-
gen, welche Steuerungssymbole auf dem
Hauptbildschirm sichtbar sein und welche
Funktionen aktiv sein sollen.
Tippen Sie auf die Info-Schaltäche rechts
neben der jeweiligen Einstellung um eine
Beschreibung zu erhalten.
Dieses Einstellungsmenü ist auf zwei Seiten
aufgeteilt. Über die Schaltächen mit dem
Pfeil (rechts oder links) können Sie zwischen
den Seiten wechseln.
HINWEIS: Änderungen müssen auf jeder
Seite durch Tippen auf das Speichersymbol
gespeichert werden.
Melodie einstellen
Berühren Sie das Notensymbol um in das
Einstellungsmenü für den Klingelton zu
gelangen. Ist eine SD-Karte mit darauf
gespeicherten Tönen eingelegt, ist das SD-
Karten-Symbol blau hinterlegt und durch
Tippen auf die 1“ wird der erste, auf der SD-
Karte gespeicherte Klingelton abgespielt.
Sind auf der SD-Karte keine Dateien gespei-
chert oder ist keine SD-Karte eingelegt, ist
das Symbol grau und es sind automatisch die
intern gespeicherten Klingeltöne über das
Zahlenfeld auswählbar. Über die „+“ und „-“
Taste kann die Lautstärke des Klingeltons
angepasst werden.
HINWEIS: Auf der microSD-Karte können
Audiodaten im Wave- oder MP3-Format
gespeichert werden.
VDV-907 | DEUTSCH
19
DE
Es ist möglich, jeder angeschlossenen Außen-
station einen eigenen Klingelton zuzuordnen.
Dadurch kann anhand des Klingeltons unter-
schieden werden, wo geklingelt wurde. Im
oberen Bereich des Menüs wird der Name
derAußenstation gezeigt, für die aktuell der
Klingelton eingestellt wird. Über die Pfeiltas-
ten darüber und darunter wechseln Sie zwi-
schen den Außenstationen.
Hilfe Menü
Berühren Sie die Hilfe-Schaltäche. Hier
nden Sie unsere Kontaktinformationen,
sowie den QR-Code um die Anbindung an die
App durchführen zu können.
Bild Einstellungen
Tippen Sie auf das Bild-Einstellungssymbol,
um die Helligkeit, Farbsättigung und den
Kontrast des angezeigten Livebildes anzu-
passen.
WLAN verbinden
Tippen Sie auf das WLAN-Symbol um sich
mit einem WLAN in der Nähe zu verbinden.
Im darauolgenden Menü werden alle in der
Nähe bendlichen WLAN-Accesspoints ange-
zeigt. Tippen Sie auf Ihr WLAN und geben Sie
den WLAN-Schlüssel ein. Bestätigen Sie den
Schlüssel durch tippen auf die Entertaste.
Warten Sie kurz. Falls Sie sich beim WLAN-
Schlüssel vertippt haben, zeigt die Innensta-
tion an, dass die Verbindung nicht erfolgreich
ist und springt zur Eingabemaske für den
WLAN-Schlüssel zurück und Sie können Ihre
Eingabe überprüfen und ggfs. ändern.
Zeigt die Innenstation an, dass die Verbin-
dung erfolgreich ist, wird der Name Ihres
WLAN oben in grün angezeigt.
HINWEIS: Es ist nicht möglich, das Netzwerk
manuell einzustellen, es wird immer DHCP
benutzt.
Um mit Ihrem Smartphone auf die Sprechan-
lage zugreifen zu können, benötigen Sie die
App Vistasmart, bzw.Aivisi . Rufen Sie mit
Ihrem Smartphon die Internetseite https://
www.vistasmart.de auf und wählen Sie die
Innenstation VDV 907 aus.
Auf der nächsten Seite nden Sie die Links
zurAndroid und zur iOS App, sowie weitere
Informationen zur Bedienung der App.
DEUTSCH | VDV-907
20
DE
Informationen zur Innenstation
Berühren Sie das Informationssymbol. Hier
wird Ihnen die Betriebsspannung der Innen-
station in Volt angezeigt. Sie sollte zwischen
15V und 15,5V liegen.
Außerdem wird Ihnen die IP-Adresse der
Inneneinheit angezeigt.
Alle Bilder löschen
Berühren Sie das Mülltonnensymbol, wenn
Sie alle gespeicherten Bilder löschen möch-
ten. Berühren Sie dort das grün hinterlegte
Feld und bestätigen Sie den folgenden Dialog
mit „Ok“ um alle Bilder zu löschen oder
tippen Sie auf „Abrechen“ um den Löschvor-
gang abzubrechen.
Reset
Tippen Sie auf Reset um die Innenstation auf
Werkseinstellungen zurück zu setzen, z.B.
wenn Sie die Zugangsdaten für die App ver-
gessen haben.
Berühren Sie die grüne Schaltäche und
bestätigen Sie den Reset, indem Sie im dar-
auolgenden Dialog auf „Ok“ tippen. Bitte
beachten Sie, dass Fotos durch einen Reset
nicht gelöscht werden.
BELL-Empfänger anlernen
Tippen Sie auf das BELL-Symbol, um in das
Einstellungsmenü für den Funkgong zu
gelangen.
Bringen Sie den Empfänger in den Lernmo-
dus, indem Sie die Code-Taste drücken, bis
der Empfänger einen kurzen Signalton abgibt
und tippen Sie dann auf einen der Buchsta-
ben auf dem Monitor. Der Empfänger spielt
eine Melodie ab und ist fertig angelernt.
Melodie des Funkgongs einstellen
Tippen Sie auf das BELL-Symbol um in das
Einstellungsmenü für den Funkgong zu
gelangen. Dort haben Sie die Möglichkeit,
das integrierte Funkmodul zu deaktivieren
und die Melodie des Funkgongs zu ändern.
Tippen Sie auf einen Buchstaben, der ange-
lernte Funkgong spielt die dazugehörige
Melodie ab. Diese Melodie ist sofort gespei-
chert und Sie können dieses Menü über den
Zurückpfeil verlassen.
CUVEO Empfänger anlernen
Bringen Sie den Empfänger in den Lernmo-
dus (Taste am Empfänger drücken, bis die
LED am Empfänger blinkt) und aktiveren Sie
den Monitor, indem Sie auf die touchaktive
VDV-907 | DEUTSCH
21
DE
Fläche tippen. tippen Sie anschließend auf
das Lichtsymbol. Falls das Lichtsymbol nicht
angezeigt wird, prüfen Sie ob es in den
Grundeinstellungen (B5) aktiviert ist.
Codierung des Funkprotokolls ändern
(CUVEO und BELL)
Falls sich der CUVEO-Empfänger und/oder
der BELL-Empfänger ohne Grund aktivieren,
könnte ein anderer Sender in der Nähe den
gleichen Code senden. Um den Code zu
ändern gehen Sie wie folgt vor.
Der Monitor muss sich im Standby benden.
Halten Sie einen Finger auf die Stummtaste
(ca. 7 Sekunden) bis das Schlüssel- und das
Mundsymbol leuchten.
Anschließend müssen alle Empfänger
(CUVEO und BELL) neu angelernt werden.
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung: 15Volt DC
Stromaufnahme: 270 ± 50mA
Frequenz WLAN: 2,4GHz; <100mW
Frequenz BELL: 434MH z; <10mW
Temperaturbereich: 0-50°C
Max. Lufeuchtigkeit: 85%
Bildschirmdiagonale: 178mm
Auösung des Monitors: 1024x600
Abmessungen: 220x160x28mm (BxHxT)
HINWEISE
Unter Einwirkung von starken statischen,
elektrischen oder hochfrequenten Feldern
(Entladungen, Mobiltelefonen, Funkanlagen,
Handys, Mikrowellen) kann es zu Funktions-
beeinträchtigungen der Geräte (des Gerätes)
kommen.
Reinigung und Pege
Netzbetriebene Geräte vor dem Reinigen
vom Netz trennen (Stecker ziehen). Die Ober-
äche des Gehäuses kann mit einem mit Sei-
fenlauge angefeuchtetem weichen Tuch
gereinigt werden.Verwenden Sie keine
Scheuermittel oder Chemikalien. Staubabla-
gerungen an Lüungsschlitzen nur mit einem
Pinsel lösen und gegebenenfalls mit einem
Staubsauger absaugen. Die Saugdüse nicht
direkt an das Gerät halten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Me VDV-629-W Istruzioni per l'uso

Categoria
Condizionatori d'aria a sistema split
Tipo
Istruzioni per l'uso