Dell SE197FP Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente
MonitoraschermopiattoDell™SE197FP
Note, avvisi ed avvertimenti
In questa guida alcuni blocchi di testo possono essere accompagnati da un'icona ed essere stampati in grassetto o in corsivo. Questi blocchi di testo sono
note, avvisi ed avvertimenti e sono usati come segue:
Alcuniavvisipossonoapparireinmododiversoepossonononessereaccompagnatidaun'icona.Inquesticasi,lapresentazionespecificadell'avvisoèimposta
dalleautoritàcompetenti.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
(c) 2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Lariproduzioneinqualsiasiformasenzal'autorizzazionescrittadiDellInc.èseveramenteproibita.
Marchi usati in questo documento: Dell, il logo DELL , Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, e Dell OpenManage sono marchi della Dell
Inc. Microsoft e Windows sono marchi registrati della Microsoft Corporation. ENERGY STARèunmarchioregistratodellaU.S.EnvironmentalProtectionAgency.Inqualitàdipartner
dellaENERGYSTAR,DellInc.hadeterminatochequestoprodottoèconformealledirettiveENERGYSTARsull'efficienzaenergetica.
Inquestodocumentopossonoessereusatialtrimarchienomicommercialiconriferimentooalleentitàchevantanodirittidiproprietàdeimarchienomicommerciali,oairelativi
prodotti.DellInc.respingequalsiasiinteressediproprietàneimarchieneinomicommercialidiversidalproprio.
October 2006 Rev.A00
Informazioni sul monitor
Vista frontale
Vista posteriore
Vista laterale
Vista inferiore
Specifiche del monitor
Cura del Monitor
Uso della base regolabile del monitor
Attaccare la base
Organizzare i cavi
Uso della funzione d'inclinazione
Rimozione della base
Uso dell'OSD
Collegamento del monitor
Uso dei tasti sul pannello frontale
Uso dell'OSD
UsodellaSoundbarDell™(optional)
Problemi specifici del prodotto
Risoluzione dei problemi specifici del monitor
Problemi comuni
Problemi specifici del prodotto
Appendice
Informazioni identificative FCC
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
Contatti Dell
Guida alla configurazione del monitor
NOTA: una NOTA indica informazioni importanti che aiutano a fare un uso migliore del computer.
AVVISO: un AVVISO indica o il potenziale di danni all'hardware o di perdita dei dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: un avviso all'ATTENZIONE segnala il potenziale di danni ai beni personali, di lesioni personali o di morte.
Torna all'indice
Informazioni sul monitor
MonitoraschermopiattoDell™SE197FP
Vista frontale
Vista posteriore
Vista laterale
Vista inferiore
Specifiche del monitor
Cura del Monitor
Vista frontale
Vista posteriore
1
Tasto di selezione del menu
2
TastoLuminosità/Contrasto/Giù(-)
3
Tasto regolazione automatica/ su(+)
4
Tasto accensione / spegnimento con indicatore
Vista laterale
Alloggio sistema di protezione - Collegare un lucchetto per proteggere il monitor.
Staffe di montaggio Soundbar Dell - Montaggio della Soundbar Dell optional.
Etichetta codice a barre del numero di serie - Fare riferimento a questa etichetta quando ci si mette in contatto con Dell per il supporto
tecnico.
Etichetta valutazione normativa - Elenca le approvazioni normative.
Tasto per togliere il supporto - Premere per liberare il supporto.
Fori di montaggio VESA (100 mm - sul retro della base attaccata) - Usati per montare il monitor.
Alloggio cavi - Aiuta ad organizzare i cavi facendoli passare per l'alloggio.
Lato destro
Lato sinistro
Vista inferiore
1
Connettore cavo d'alimentazione CA
2
Connettore VGA
Specifiche del monitor
Generale
Numero modello
SE197FP
Schermo piatto
Tipo di schermo
Matrice attiva - TFT LCD
Dimensioni dello schermo
19 pollici (dimensioni diagonale immagine visibile - 19 pollici)
Area predefinita di visualizzazione:
Orizzontale
376,3 mm (14,8 pollici)
Verticale
301,1 mm (11.8 pollici)
Dimensioni pixel
0,294 mm x 0,294 mm
Angolo di visualizzazione
Angolodivisualizzazione130°(verticale)tipico,140°(orizzontale)
tipico
Luminanza
300 cd/m ²(tipica)
Fattore di contrasto
700:1 (tipico)
Rivestimento superficiale
Antiriflesso con rivestimento resistente 3H
Illuminazione
4 CCFL (Cold Cathode Fluorescent Lamp)
Tempo di reazione
8 ms tipico (da bianco a nero)
Risoluzione
Portata scansione orizzontale
da 30 kHz a 81 KHz
(automatica)
Portata scansione verticale
da 56 Hz a 76 Hz
Risoluzione predefinita ottimale
1280 x 1024 a 60 Hz
Risoluzione massima predefinita
1280 x 1024 a 75 Hz
Modalitàdivisualizzazionepredefinite
Dell™garantiscedimensioniimmagineecentraturapertuttelemodalitàpredefinite
elencate nella tabella seguente.
Modalitàdi
visualizzazione
Frequenza
orizzontale
(kHz)
Frequenza
verticale (Hz)
Frequenza pixel
(MHz)
Polaritàsincronia
(Orizzontale/Verticale)
VGA, 720 x 400
31.5
70.1
28.3
-/+
VGA, 640 x 480
31.5
60.0
25.2
-/-
VESA, 640 x 480
37.5
75.0
31.5
-/-
VESA, 800 x 600
37.9
60.3
40.0
+/+
VESA, 800 x 600
46.9
75.0
49.5
+/+
VESA, 1024 x 768
48.4
60.0
65.0
-/-
VESA, 1024 x 768
60.0
75.0
78.8
+/+
VESA, 1152 x 864
67.5
75.0
108.0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64.0
60.0
108.0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80.0
75.0
135.0
+/+
Specifiche elettriche
Segnali d'input video
RGB analogico: 0.7 Volt +/-5%,75ohmimpedenzad'input
Segnali d'input sincronizzazione
separati orizzontale e verticale,
3,3 V Cmos o livello TTL 5 V, sincronia positiva o negativa.
Voltaggio ingresso CA / frequenza / corrente
da 100 a 240 V CA / 50 o 60 Hz + 3 Hz / 1,0 A (max.)
ModalitàdiGestioneenergetica
SesihaunaschedavideoVESAconformeDPMS,oppureilsoftwareinstallatonelPC,ilmonitorèingradodiridurreautomaticamenteilconsumoenergetico
quandononèutilizzato.Questafunzionalitàèdetta"Modalitàdirisparmioenergia".Seilcomputerrilevaunsegnaleprovenientedatastiera,mouseoda
altraperifericad'input,ilmonitorsiriattivaautomaticamente.Latabellaseguenteriportailconsumoelesegnalazionidellafunzionalitàautomaticadirisparmio
energetico:
Attivare il computer e riattivare il monitor per accedere all'OSD.
Picco di corrente
120 V: 40 A (massimo)
240 V: 80 A (massimo)
Caratteristiche fisiche
Tipo di cavo segnale
D-sub: staccabile, analogico, 15pin, connettore blu, attaccato al
monitor
Dimensioni (con supporto):
Altezza
401,3 mm (15,8 pollici)
Larghezza
412,7 mm (16,2 pollici)
Profondità
<144.4 mm (5.7 inches)
Peso
Monitor (base e corpo)
5,6 Kg (12,3 libbre)
Soloschermopiatto(modalitàVESA)
4,1 Kg (9,0 libbre)
Peso lordo con imballo
6,6 Kg (14,6 libbre)
Specifiche ambientali
Temperatura:
Operativa
da5°a35°C(41°a95°F)
Non operativa
Conservazione:da0°a60°C(da32°a140°F)
Spedizione: da -20°a60°C(da-4°a140°F)
Umidità:
Operativa
dal 10% al 80% (senza condensa)
Non operativa
Conservazione: da 5% a 90% (non condensante)
Spedizione: da 5% a 90% (non condensante
Altitudine:
Operativa
3.657,6 m (12.000 piedi) massima
Non operativa
12.192 m (40.000 piedi) massima
Dissipatore termico
138.44 BTU/ora (massimo)
129.92 BTU/ora (tipico)
ModalitàVESA
Sinc. orizzontale
Sinc. verticale
Video
Indicatore di
alimentazione
Consumo energetico
Funzionamento
normale
Attiva
Attiva
Attiva
Verde
40.6 W (massimo)*
38.1 W (normale)**
Stand-by
Inattiva
Inattiva
Scuro
Ambra
Inferiore a 2 W
Monitor spento
-
-
-
Spento
Inferiore a 1 W
*Conaudio
**Senzaaudio
NOTA: l'OSDfunzioneràsoloinmodalitàdi"funzionamentonormale".Diversamenteappariràunodeiseguentimessaggi,in
base all'input selezionato.
Modalitàdirisparmioenergia
Premere il tasto d'alimentazione del computer
o un tasto qualsiasi della tastiera oppure muovere il
mouse
Assegnazione dei Pin
Connettore VGA
La tabella che segue mostra l'assegnazione dei pin del connettore VGA:
CapacitàPlugandPlay
IlmonitorpuòessereinstallatosuqualsiasisistemacompatibilePlugandPlay.IlmonitorfornisceautomaticamentealsistemaPCisuoidatiEDID(Extended
Display Identification Data) utilizzando i protocolli DDC (Display Data Channel) in modo che il sistema possa configurarsi e ottimizzare le impostazioni del
monitor.Sedesiderato,sipossonoancheselezionareimpostazionidiverse,manellamaggiorpartedeicasil'installazioneèautomatica.
Cura del Monitor
l Per pulire lo schermo antistatico, inumidire leggermente con dell'acqua un panno pulito e morbido. Se possibile, usare panni appositi o soluzioni adatte
per la pulizia degli schermi con rivestimento antistatico. Non utilizzare benzene, solventi, ammoniaca, detergenti abrasivi o aria compressa.
l Usareunpannoleggermenteinumiditoconacquacaldaperpulireleplastiche.Evitarediusarequalsiasitipodidetergente,poichéalcunidetergenti
lasciano una pellicola lattiginosa sulle plastiche.
l Se si nota della polvere bianca sul monitor, quando lo si disimballa, pulirla con un panno. Questa polvere si sviluppa durante la spedizione del monitor.
l Maneggiareconcurailmonitorperchéleplastichedicolorescurosipossonograffiare,emostraresegnibiancastri,conpiùfacilitàdiquelledicolore
chiaro.
l Peraiutareilmonitoramantenerelamigliorequalitàdimmagine,usareunoscreensaverdinamicoespegnereilmonitorquandononèinuso.
Torna all'indice
Numero del
Pin
Lato 15-pin del cavo segnale
segnale collegato
1
Video rosso
2
Video verde
3
Video blu
4
GND (Terra)
5
Auto test
6
GND-R (Terra rosso)
7
GND-G (Terra verde)
8
GND-B (Terra blu)
9
Computer 5 V / 3,3 V
10
GND-sync (Terra sincronia)
11
GND (Terra)
12
Dati DDC
13
H-sync (Sincronia orizzontale)
14
V-sync (Sincronia verticale)
15
DDC clock (Frequenza DDC)
ATTENZIONE: leggere ed attenersi alle Istruzioni per la sicurezza prima di pulire monitor.
ATTENZIONE: prima di pulire monitor, scollegarlo dalla presa di corrente.
Tornare all'Indice
Appendice:
Guidadell'utentedelmonitoracoloriaschermopiattoDell™SE197FP
Informazioni identificative FCC
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
Contattare Dell
Guida alla configurazione del monitor
Informazioni identificative FCC
Informazioni di identificazione FCC
Avviso FCC (Solo USA)
FCC Classe B
Questaapparecchiaturagenera,utilizzaepuòirradiareradiofrequenzee,senonèinstallataedutilizzatainaccordoalleistruzionirilasciatedalcostruttore,
puòcausareinterferenzedannoseallaricezionedisegnaliradiofoniciotelevisivi.Questaapparecchiaturaèstatacollaudataetrovataconformeailimitidiun
apparecchiodigitalediClasseB,inconformitàallaParte15delleNormativeFCC.
IldispositivoèconformeallaParte15dellenormativeFCC.Ilfunzionamentoèsoggettoalleduecondizioniseguenti:
1 Il dispositivo non deve provocare interferenze dannose.
2 Il dispositivo deve accettare le interferenze ricevute, incluse interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato.
AVVISO: Le normative FCC stabiliscono che alterazioni o modifiche non esplicitamente approvate da Dell Inc. potrebbero rendere nullo il diritto allutilizzo
dellapparecchiatura da parte dellutente.
Tali limiti sono diretti a garantire unadeguata protezione da interferenze dannose in uninstallazione residenziale. Tuttavia, non esiste la certezza che si
possano avere interferenze in specifiche installazioni. Qualora questa apparecchiatura causasse interferenze dannose alla ricezione di segnali radiofonici o
televisivi,cosachepuòesserefacilmentedeterminataspegnendoeaccendendolapparecchiatura medesima, si raccomanda di cercare di correggere il
problema ricorrendo a una delle misure presentate di seguito:
l Riorientare lantenna ricevente.
l Riposizionare il sistema in base allubicazione del dispositivo ricevente.
l Allontanare il sistema dal dispositivo ricevente.
l Collegare il sistema a una presa differente, in modo da collegare sistema e dispositivo ricevente a circuiti derivati diversi.
Se necessario, consultare un rappresentante di Dell Inc. o un tecnico radio/tv esperto per ulteriori suggerimenti..
LeinformazionicheseguonosonofornitesuldispositivoosuidispositivitrattatiinquestodocumentoinconformitàallenormativeFCC:
l Nome prodotto: SE197FP
l Numero modello: SE197FPf
l Nomesocietà:
Dell Inc.
Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs
One Dell Way
Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
Leggere e seguire queste istruzioni quando ci si collega e si usa il monitor:
l Per evitare di danneggiare il computer, assicurarsi che il selettore della tensione sullalimentatore del computer sia regolato in modo da corrispondere
allalimentazione a corrente alternata (CA) disponibile:
¡ 115 volts (V)/60 hertz (Hz) in quasi tutti gli Stati del Nord e del Sud America e qualche paese dell'est come Giappone, Corea del Sud (anche 220
volt (V)/60 hertz (HZ) e Taiwan.
¡ 230 V/50 Hz in quasi tutta l' Europa, il Medio e l'Estremo Oriente.
Inoltre accertatevi sempre che il monitor sia regolato per funzionare con l'alimentazione AC dell'abitazione.
l Non immagazzinare o usar e il monitor LCD in ambienti esposti a calore, luce diretta del sole, o freddo estremo.
l Evitare di spostare il monitor LCD tra ambienti con grandi differenze di temperatura.
l Non far subire al monitor LCD forti vibrazioni o impatti severi. Per esempio: non collocare il monitor LCD nel cofano di una macchina.
AVVERTENZA: L'uso di controlli, aggiustamenti, o procedure diverse da quelle specificate in questo documento potrebbe causare scariche
elettriche, rischi elettrici, e/o rischi meccanici.
NOTA: questo monitor non necessita o non dispone di un selettore di tensione per la regolazione dell
ingressoditensioneCA.Accetteràautomaticamentequalsiasitensionedi
ingresso CA secondo le gamme definite nella sezione relativa alle Caratteristiche elettriche.
l NonimmagazzinareousareilmonitorLCDinambientipolverosioespostiagrandepercentualed'umidità.
l Non consentire ad acqua o altri liquidi di essere versati sulla superficie o all'interno del monitor LCD.
l Tenere il monitor a schermo piatto a temperatura d'ambiente. Condizioni di caldo o freddo eccessivo possono avere effetti negativi sui cristalli liquidi del
display.
l Noninserireassolutamentenulladimetalliconelleaperturedelmonitorperchèpotrebberocausarescaricheelettriche.
l Perevitarescaricheelettriche,nontoccarel'internodelmonitor.Solountecnicoqualificatodovràaprirelacassadelmonitor.
l Nonusareilmonitorseilcavodell'alimentazioneèstatodanneggiato.Nonappoggiareoggettisulcavo,etenerlolontanopernonfareinciamparele
persone.
l Quando si stacca la presa di corrente, non tirare il cavo, ma solo la spina.
l Le aperture della cassa del monitor servono per la ventilazione. Per impedire fenomeni di surriscaldamento, esse non devono essere bloccate o coperte.
Inoltre, evitare di usare il monitor sul letti, divani, tappeti, oppure su altre superfici morbide. In questo caso le aperture di ventilazione della parte
inferiore della cassa potrebbero bloccarsi. Se mettete il monitor su scaffali o in qualche spazio chiuso, cercare di dare una ventilazione adequata.
l Collocareilmonitorinpostiabassaumiditàeconminimapolvere.Evitarespazicomeseminterratiumidiocorridoipolverosi.
l Non esporre il monitor alla pioggia e non usarlo vicino all'aqua (in cucina, accanto alla piscina, ecc). Se il monitor si bagna accidentalmente, staccare la
spinaemetteteviincontattoimmediatoconunoperatoreautorizzato.Sipuòpulireilmonitorconunpannoumido,quandoènecessario,maprima
staccate la spina del monitor.
l Collocareilmonitorsoprasuperficisolideetrattatelodelicatamente.Loschermoèfattodivetroepotrebbedanneggiarsisecadeoseècolpitoconun
oggetto appuntito.
l Collocare il monitor vicino a zone accessibili e piu' comode per la presa di corrente.
l Se il monitor non funziona perfettamente, e se vi sono suoni insoliti o cattivi odori, staccate la spina immediatamente e mettetevi in contatto con
l'operatore autorizzato o con il servizio di assistenza.
l Noncercatedirimuoverelacoperturaposteriore,perchèpotresteesporviarischidiscaricheelettriche.Lacoperturaposterioredovràessereaperta
solo da tecnici specializzati.
l L'alta temperatura potrebbe causare problemi. Non usare il monitor alla luce diretta del sole, e tenetelo lontano da fonti di calore, fornelli, focolari, ed
altro.
l Staccarelaspinadelmonitorquandononvieneusatoconcontinuità.
l Staccare la spina del monitor prima di ogni servizio di manutenzione.
l Le lampadine Hg di questo prodotto contengono mercurio e devo essere riciclate o smaltite in base alle leggi locali, regionali o statali. Oppure mettersi in
contatto con l'associazione delle industrie elettriche per ulteriori informazioni: http://www.eiae.org.
Mettersi in contatto con Dell
Per mettersi in contatto con Dell per via telematica, si possono visitare i seguenti siti Internet:
l www.dell.com
l support.dell.com (Assistenza)
Gli indirizzi delle pagine Web specifiche di ogni paese si trovano nelle sezioni appropriate della tabella che segue.
NOTA: I numeri verdi funzionano solo all'interno delle nazioni nelle quali sono indicati.
NOTA:Inalcunipaesi,chepartecipanoall'iniziativa,ilsupportodiparticolaricomputerportatiliDellXPS™,èdisponibilechiamandounnumeroapposito.Se
nell'elencononèpresenteilnumeroappositopericomputerportatiliXPS,mettersiincontattoconDellchiamandoilnumerodell'assistenzariportatoinelenco,
dopodichélachiamatasaràinoltrataaldipartimentodicompetenza.
Per mettersi in contatto con Dell utilizzare gli indirizzi elettronici, i numeri di telefono ed i prefissi forniti nella tabella che segue. Per avere informazioni su quale
prefisso utilizzare, mettersi in contatto con un operatore di telefonia locale o internazionale.
NOTA: Le informazioni fornite sono state controllate e verificate come corrette al momento dell'invio alla stampa del documento, e sono soggette a
modifica.
Nazione(Città)
Prefisso internazionale Prefisso
nazionale
Prefisso interurbano
Nome reparto o Area servizio,
Sito Internet ed indirizzo di posta elettronica
Prefissi interurbani,
Numeri locali e
Numeri verdi
Anguilla
Sito Internet: www.dell.com.ai
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 800-335-0031
Antigua e Barbuda
Sito Internet: www.dell.com.ag
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
1-800-805-5924
Macao
Supportotecnico(Dell™Dimension™,DellInspiron™,DellOptiPlex™,DellLatitude™,
eDellPrecision™)
0800-105
Supporto tecnico (server ed archivi)
0800-105
Argentina (Buenos Aires)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 54
Prefisso interurbano: 11
Sito Internet: www.dell.com.ar

E-mail: la-[email protected]

E-mail per computer desktop e portatili:

E-mail per server e prodotti d'archiviazione EMC®:

Assistenza clienti
Numero verde: 0-800-444-0730
Supporto tecnico
Numero verde: 0-800-444-0733
Servizi di supporto tecnico
Numero verde: 0-800-444-0724
Vendite
0-810-444-3355
Aruba
Sito Internet: www.dell.com.aw
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 800-1578
Australia (Sydney)
Sito Internet: support.ap.dell.com

Prefisso internazionale: 0011
Prefisso nazionale: 61
Prefisso interurbano: 2
E-mail: support.ap.dell.com/contactus

Supporto tecnico (Server)
Numero verde: 1300 790 877
Supporto generale
13DELL-133355
Austria (Vienna)
Prefisso internazionale: 900
Prefisso nazionale: 43
Prefisso interurbano: 1
Sito Internet: support.euro.dell.com


Vendite Privati/Piccole imprese
0820 240 530 00
Fax Privati/Piccole imprese
0820 240 530 49
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese
0820 240 530 14
Assistenza clienti Conti privilegiati/Grandi imprese
0820 240 530 16
Supporto per XPS
0820 240 530 81
Supporto Privati/Piccole imprese per tutti gli altri computer Dell
0820 240 530 17
Supporto Conti privilegiati/Grandi imprese
0820 240 530 17
Centralino
0820 240 530 00
Bahamas
Sito Internet: www.dell.com.bs
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 1-866-874-3038
Barbados
Sito Internet: www.dell.com/bb
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
1-800-534-3142
Belgio (Bruxelles)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 32
Prefisso interurbano: 2

Sito Internet: support.euro.dell.com

Supporto tecnico per XPS
02 481 92 96
Supporto tecnico per tutti gli altri computer Dell
02 481 92 88
Fax Supporto tecnico
02 481 92 95
Assistenza clienti
02 713 15 65
Vendite Grandi imprese
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Centralino
02 481 91 00
Bermuda
Sito Internet: www.dell.com/bm
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
1-877-890-0751
Bolivia
Sito Internet: www.dell.com/bo
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 800-10-0238
Brasile
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 55
Prefisso interurbano: 51
Sito Internet: www.dell.com/br

E-mail: BR-[email protected]
Supporto clienti, Supporto tecnico
0800 90 3355
Fax Supporto tecnico
51 2104 5470
Fax Assistenza clienti
51 2104 5480
Vendite
0800 722 3498
Isole Vergini britanniche
Supporto generale
Numero verde: 1-866-278-6820
Brunei
Prefisso nazionale: 673
Supporto tecnico (Penang, Malesia)
604 633 4966
Servizio clienti (Penang, Malesia)
604 633 4888
Transazioni commerciali (Penang, Malesia)
604 633 4955
Canada (North York, Ontario)
Prefisso internazionale: 011
Stato ordini online: www.dell.ca/ostatus

Sito Internet: support.ca.dell.com
AutoTech (supporto automatizzato hardware e garanzia)
Numero verde: 1-800-247-9362
Assistenza clienti (Home/Home Office)
Numero verde: 1-800-847-4096
Assistenza clienti (Imprese piccole/medio/grandi, governative)
Numero verde: 1-800-387-5757
Assistenza clienti (stampanti, proiettori, televisori, palmari, lettori digitali e wireless)
Numero verde: 1-800-847-4096
Supporto telefonico garanzia hardware (XPS)
Numero verde: 1-866-398-8977
Supporto telefonico garanzia hardware (Home/Home Office)
Numero verde: 1-800-847-4096
Supporto telefonico garanzia hardware (Imprese piccole/medio/grandi, governative)
Numero verde: 1-800-387-5757
Supporto telefonico garanzia hardware (Stampanti, proiettori, televisori, palmari,
lettori digitali e wireless)
1-877-335-5767
Vendite (Privati/Piccole imprese)
Numero verde: 1-800-387-5752
Vendite (imprese medio/grandi, enti statali)
Numero verde: 1-800-387-5755
Vendite parti di ricambio e Vendite servizi aggiuntivi
1 866 440 3355
Isole Cayman
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
1-877-262-5415
Cile (Santiago)
Prefisso nazionale: 56
Prefisso interurbano: 2
Sito Internet: www.dell.com/cl
E-mail: la-[email protected]
Assistenza Vendite e Clienti
Numero verde: 1230-020-4823
Cina (Xiamen)
Prefisso nazionale: 86
Prefisso interurbano: 592
Supporto tecnico Internet: support.dell.com.cn

E-mail Supporto tecnico: support.dell.com.cn/email

E-mail Assistenza clienti: [email protected]

Fax Supporto tecnico
592 818 1350
Supporto tecnico (Server)
Numero verde: 800 858 0540
Supporto tecnico (Dell Dimension ed Inspiron)
Numero verde: 800 858 2969
Supporto tecnico (OptiPlex, Latitude e Dell Precision)
Numero verde: 800 858 0950
Supporto tecnico (server e sistemi di backup)
Numero verde: 800 858 0960
Supportotecnico(proiettori,PDA,stampanti,switch,routerecosìvia)
Numero verde: 800 858 2920

Supporto tecnico (stampanti)
Numero verde: 800 858 2311
Assistenza clienti
Numero verde: 800 858 2060
Fax Assistenza clienti
592 818 1308
Clienti Privati e Piccole imprese
Numero verde: 800 858 2222
Divisione conti privilegiati
Numero verde: 800 858 2557
Conti Grandi Imprese GCP
Numero verde: 800 858 2055
Conti Chiave Grandi Imprese
Numero verde: 800 858 2628
Conti Grandi Imprese Nord
Numero verde: 800 858 2999
Conti Grandi Imprese, Enti Statali Nord ed Istruzione
Numero verde: 800 858 2955
Conti Grandi Imprese Est
Numero verde: 800 858 2020
Conti Grandi Imprese, Enti Statali Est ed Istruzione
Numero verde: 800 858 2669
Conti Grandi Imprese Team Queue
Numero verde: 800 858 2572
Conti Grandi Imprese Sud
Numero verde: 800 858 2355
Conti Grandi Imprese Ovest
Numero verde: 800 858 2811
Conti Grandi Imprese Parti di Ricambio
Numero verde: 800 858 2621
Colombia
Sito Internet: www.dell.com/cl
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
01-800-915-4755
Costa Rica
Sito Internet: www.dell.com/cr
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
0800-012-0231
Repubblica Ceca (Praga)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 420
Sito Internet: support.euro.dell.com


Supporto tecnico
22537 2727
Assistenza clienti
22537 2707
Fax
22537 2714
Fax Supporto tecnico
22537 2728
Centralino
22537 2711
Danimarca (Copenhagen)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 45
Sito Internet: support.euro.dell.com

Supporto tecnico per XPS
7010 0074
Supporto tecnico per tutti gli altri computer Dell
7023 0182
Assistenza clienti (Relazioni)
7023 0184
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese
3287 5505
Centralino (Relazioni)
3287 1200
Centralino fax (Relazioni)
3287 1201
Centralino (Privati/Piccole imprese)
3287 5000
Centralino fax (Privati/Piccole imprese)
3287 5001
Dominica
Sito Internet: www.dell.com/dm
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 1-866-278-6821
Repubblica Domenicana
Sito Internet: www.dell.com/do
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
1-800-156-1588
Ecuador
Sito Internet: www.dell.com/ec
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale(chiamando da Quito)
Numero verde: 999-119-877-655-
3355
Supporto generale (chiamando da Guayaquil)
Numero verde: 1800-999-119-877-
655-3355
El Salvador
Sito Internet: www.dell.com/ec
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
800-6132
Finlandia (Helsinki)
Prefisso internazionale: 990
Prefisso nazionale: 358
Prefisso interurbano: 9
Sito Internet: support.euro.dell.com

Supporto tecnico
0207 533 555
Assistenza clienti
0207 533 538
Centralino
0207 533 533
Vendite, con meno di 500 impiegati
0207 533 540
Fax
0207 533 530
Vendite,conpiùdi500impiegati
0207 533 533
Fax
0207 533 530
Francia (Parigi) (Montpellier)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 33
Prefisso interurbano: (1) (4)
Sito Internet: support.euro.dell.com

Clienti Privati e Piccole imprese

Supporto tecnico per XPS
0825 387 129
Supporto tecnico per tutti gli altri computer Dell
0825 387 270
Assistenza clienti
0825 823 833
Centralino
0825 004 700
Centralino (chiamate provenienti dall'estero)
04 99 75 40 00
Vendite
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Centralino (chiamate provenienti dall'estero)
04 99 75 40 01
Grandi imprese

Supporto tecnico
0825 004 719
Assistenza clienti
0825 338 339
Centralino
01 55 94 71 00
Vendite
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Germania (Francoforte)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 49
Prefisso interurbano: 69
Sito Internet: support.euro.dell.com


Supporto tecnico per XPS
069 9792 7222
Supporto tecnico per tutti gli altri computer Dell
069 9792-7200
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese
0180-5-224400
Assistenza clienti Segmento Globale
069 9792-7320
Assistenza clienti Conti privilegiati
069 9792-7320
Assistenza clienti Conti di rilievo
069 9792-7320
Assistenza clienti Conti pubblici
069 9792-7320
Centralino
069 9792-7000
Grecia
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 30
Sito Internet: support.euro.dell.com

Supporto tecnico
00800-44 14 95 18
Supporto tecnico Servizio Gold
00800-44 14 00 83
Centralino
2108129810
Centralino Servizio Gold
2108129811
Vendite
2108129800
Fax
2108129812
Granada
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 1-866-540-3355
Guatemala
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
1-800-999-0136
Guyana
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 1-877-270-4609
Hong Kong
Prefisso internazionale: 001
Prefisso nazionale: 852
Sito Internet: support.ap.dell.com

E-mail Supporto tecnico: support.dell.com.cn/email

Supporto tecnico (Server)
00852-3416 6923
Supporto tecnico (Dimension e Inspiron)
00852-2969 3188
Supporto tecnico (OptiPlex, Latitude e Dell Precision)
00852-2969 3191
Supporto tecnico(server ed archivi)
00852-2969 3196
Supporto tecnico(projectors, PDAs, switches, routers, e so on)
00852-3416 0906
Assistenza clienti
00852-3416 0910
Conti Grandi Imprese
00852-3416 0907
Programmi clienti globali
00852-3416 0908
Divisione medie imprese
00852-3416 0912
Divisione clienti Privati e Piccole imprese
00852-2969 3105
India
Sito Internet: support.ap.dell.com

Supporto tecnico(XPS computers)
0802 506 8033
o Numero verde:1800 425 2066
Supporto tecnico(portables, desktops, servers, e storage)
1600 33 8045
e 1600 44 8046
Vendite (Conti Grandi Imprese)
1600 33 8044
Vendite (Privati e Piccole imprese)
1600 33 8046
Irlanda (Cherrywood)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 353
Prefisso interurbano: 1
Sito Internet: support.euro.dell.com


Vendite
Vendite Irlanda
01 204 4444
Outlet Dell
1850 200 778
Assistenza ordini online
1850 200 778
Assistenza clienti
Assistenza clienti Privati
01 204 4014
Assistenza clienti Piccole imprese
01 204 4014
Assistenza clienti Grandi imprese
1850 200 982
Supporto tecnico
Supporto tecnico solo per computer portatili XPS
1850 200 722
Supporto tecnico per tutti gli altri computer Dell
1850 543 543
generale
Fax/Vendite Fax
01 204 0103
Centralino
01 204 4444
Assistenza clienti Gran Bretagna (solo per chiamate dalla Gran Bretagna)
0870 906 0010
Assistenza clienti Grandi imprese (solo per chiamate dalla Gran Bretagna)
0870 907 4499
Vendite Gran Bretagna (solo per chiamate dalla Gran Bretagna)
0870 907 4000
Italia (Milano)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 39
Prefisso interurbano: 02
Sito Internet: support.euro.dell.com

Clienti Privati e Piccole imprese

Supporto tecnico
02 577 826 90
Assistenza clienti
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Centralino
02 696 821 12
Grandi imprese

Supporto tecnico
02 577 826 90
Assistenza clienti
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Centralino
02 577 821
Giamaica
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale (Chiamate dalla Giamaica soltanto)
1-800-440-9205
Giappone(Kawasaki)
Prefisso internazionale: 001
Prefisso nazionale: 81
Prefisso interurbano: 44
Sito Internet: support.jp.dell.com

Supporto tecnico (Server)
Numero verde: 0120-937-786
Supporto tecnico dall'estero (server)
044-520-1235
Assistenza clienti XPS (se gli elementi ordinati mancano o sono stati danneggiati
durante la spedizione)
044-556-4240
Supporto tecnico (Dimension e Inspiron)
Numero verde: 0120-198-226
Supporto tecnico dall'estero (Dimension e Inspiron)
81-44-520-1435
Supporto tecnico (Dell Precision, OptiPlex e Latitude)
numeroverde:0120-198-433
Supporto tecnico dall'estero (Dell Precision, OptiPlex e Latitude)
81-44-556-3894
Supportotecnico(DellPowerApp™,DellPowerEdge™,DellPowerConnect™,eDell
PowerVault™)
numeroverde:0120-198-498
Supporto tecnico dall'estero (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, e PowerVault )
81-44-556-4162
Supporto tecnico (PDA, proiettori, stampanti, router)
Numero verde: 0120-981-690
Supporto tecnico dall'estero (PDA, proiettori, stampanti, router)
81-44-556-3468
Servizio Faxbox
044-556-3490
Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore
044-556-3801
Assistenza clienti
044-556-4240
Divisione vendite aziendali (fino a 400 dipendenti)
044-556-1465
Venditedivisionecontiprivilegiati(piùdi400dipendenti)
044-556-3433
Vendite Enti Statali (agenzie statali, istruzione ed istituzioni mediche)
044-556-5963
Segmento globale Giappone
044-556-3469
Individui
044-556-1760
Centralino
044-556-4300
Corea (Seul)
Prefisso internazionale: 001
Prefisso nazionale: 82
Prefisso interurbano: 2

Supporto
Numero verde: 080-200-3800
Supporto tecnico (Server)
Numero verde: 080-999-0283
Supporto (Dimension, PDA, elettronica ed accessori)
Numero verde: 080-200-3801
Vendite
Numero verde: 080-200-3600
Fax
2194-6202
Centralino
2194-6000
America Latina
Supporto tecnico clienti (Austin, Texas, Stati Uniti)
512 728-4093
Servizio clienti (Austin, Texas, Stati Uniti)
512 728-3619
Fax (Supporto tecnico e servizio clienti Austin, Texas, Stati Uniti)
512 728-3883
Vendite (Austin, Texas, Stati Uniti)
512 728-4397
Vendite Fax (Austin, Texas, Stati Uniti)
512 728-4600
o512728-3772
Lussemburgo
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 352
Sito Internet: support.euro.dell.com

Supporto
342 08 08 075
Vendite Privati/Piccole imprese
+32 (0)2 713 15 96
Vendite Grandi imprese
26 25 77 81
Assistenza clienti
+32 (0)2 481 91 19
Fax
26 25 77 82
Macao
Prefisso nazionale: 853
Supporto tecnico
Numero verde: 0800 105
Assistenza clienti (Xiamen, Cina)
34 160 910
Transazioni commerciali (Xiamen, Cina)
29 693 115
Malesia (Penang)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 60
Prefisso interurbano: 4
Sito Internet: support.ap.dell.com

Supporto tecnico (Server)
Numero verde: 1 800 885 784
Supporto tecnico (Dell Precision, OptiPlex e Latitude)
Numero verde: 1 800 880 193
Supporto tecnico (Dimension, Inspiron, elettronica ed accessori)
Numero verde: 1 800 881 306
Supporto tecnico (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault)
Numero verde: 1800 881 386
Assistenza clienti
Numero verde: 1800 881 306
(opzione 6)
Transazioni commerciali
Numero verde: 1 800 888 202
Vendite Grandi imprese
Numero verde: 1 800 888 213
Messico
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 52
E-mail: la-[email protected]
Supporto tecnico clienti
001-877-384-8979
o 001-877-269-3383
Vendite
50-81-8800
o 01-800-888-3355
Servizio Clienti
001-877-384-8979
o 001-877-269-3383
Principale
50-81-8800
o 01-800-888-3355
Montserrat
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 1-866-278-6822
Antille Olandesi
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
001-800-882-1519
Olanda (Amsterdam)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 31
Prefisso interurbano: 20
Sito Internet: support.euro.dell.com

Supporto tecnico per XPS
020 674 45 94
Supporto tecnico per tutti gli altri computer Dell
020 674 45 00
Fax Supporto tecnico
020 674 47 66
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese
020 674 42 00
Customer Care Relazioni
020 674 4325
Vendite Privati/Piccole imprese
020 674 55 00
Vendite Relazioni
020 674 50 00
Fax vendite residenziali/Piccole imprese
020 674 47 75
Vendite Relazioni Fax
020 674 47 50
Centralino
020 674 50 00
Centralino Fax
020 674 47 50
Nuova Zelanda
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 64
Sito Internet: support.ap.dell.com

E-mail: support.ap.dell.com/contactus

Supporto tecnico (Server)
Numero verde: 0800 335 540
Supporto generale
0800 441 567
Nicaragua
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
001-800-220-1377
Norvegia (Lysaker)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 47
Sito Internet: support.euro.dell.com

Supporto tecnico per XPS
815 35 043
Supporto tecnico per tutti gli altri computer Dell
671 16882
Customer Care Relazioni
671 17575
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese
23162298
Centralino
671 16800
Centralino Fax
671 16865
Panama
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
011-800-507-1264
Peru
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
0800-50-669
Polonia (Varsavia)
Prefisso internazionale: 011
Prefisso nazionale: 48
Prefisso interurbano: 22
Sito Internet: support.euro.dell.com


Servizio Clienti Telefono
57 95 700
Assistenza clienti
57 95 999
Vendite
57 95 999
Servizio Clienti Fax
57 95 806
Fax Reception
57 95 998
Centralino
57 95 999
Portogallo
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 351
Sito Internet: support.euro.dell.com

Supporto tecnico
707200149
Assistenza clienti
800 300 413
Vendite
800300410o800300411o
800300412o214220710
Fax
21 424 01 12
Portorico
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
1-877-537-3355
St. Kitts e Nevis
Sito Internet: www.dell.com/kn
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 1-866-540-3355
St. Lucia
Sito Internet: www.dell.com/lc
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
1-866-464-4352
St. Vincent e Grenadine
Sito Internet: www.dell.com/vc
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 1-866-464-4353
Singapore (Singapore)
NOTA: I numeri di telefono di questa sezione possono essere chiamati solamente
Prefisso internazionale: 005
Prefisso nazionale: 65

da Singapore o dalla Malesia.
Sito Internet: support.ap.dell.com

Supporto tecnico (Server)
Numero verde: 1800 394 7464
Supporto tecnico (Dimension, Inspiron, elettronica ed accessori)
Numero verde: 1800 394 7430
Supporto tecnico (OptiPlex, Latitude e Dell Precision)
Numero verde: 1800 394 7488
Supporto tecnico (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault)
Numero verde: 1800 394 7478
Assistenza clienti
Numero verde: 1.800.394 7430
(opzione 6)
Transazioni commerciali
Numero verde: 1 800 394 7412
Vendite Grandi imprese
Numero verde: 1 800 394 7419
Slovacchia (Praga)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 421
Sito Internet: support.euro.dell.com


Supporto tecnico
02 5441 5727
Assistenza clienti
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Fax Supporto tecnico
02 5441 8328
Centralino (Vendite)
02 5441 7585
Sudafrica (Johannesburg)
Prefisso internazionale:
09/091
Prefisso nazionale: 27
Prefisso interurbano: 11
Sito Internet: support.euro.dell.com


Gold Queue
011 709 7713
Supporto tecnico
011 709 7710
Assistenza clienti
011 709 7707
Vendite
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Centralino
011 709 7700
Asia meridionale-orientale e
paesi del Pacifico
Supporto tecnico, Servizio clienti e Vendite (Penang, Malesia)
604 633 4810
Spagna (Madrid)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 34
Prefisso interurbano: 91
Sito Internet: support.euro.dell.com

Clienti Privati e Piccole imprese

Supporto tecnico
902 100 130
Assistenza clienti
902 118 540
Vendite
902 118 541
Centralino
902 118 541
Fax
902 118 539
Grandi imprese

Supporto tecnico
902 100 130
Assistenza clienti
902 115 236
Centralino
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Svezia (Upplands Vasby)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 46
Prefisso interurbano: 8
Sito Internet: support.euro.dell.com

Supporto tecnico per XPS
0771 340 340
Supporto tecnico per tutti gli altri computer Dell
08 590 05 199
Customer Care Relazioni
08 590 05 642
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese
08 587 70 527
Supporto Programmi Acquisto Dipendenti (EPP)
020 140 14 44
Fax Supporto tecnico
08 590 05 594
Vendite
08 590 05 185
Svizzera (Ginevra)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 41
Prefisso interurbano: 22
Sito Internet: support.euro.dell.com


Supporto tecnico per XPS
0848 33 88 57
Supporto tecnico (Privati e Piccole imprese) per tutti gli altri computer Dell
0844 811 411
Supporto tecnico (Grandi imprese)
0844 822 844
Assistenza clienti (Privati e Piccole imprese)
0848 802 202
Assistenza clienti (Grandi imprese)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Centralino
022 799 01 01
Taiwan
Prefisso internazionale: 002
Prefisso nazionale: 886

Sito Internet: support.ap.dell.com


Supporto tecnico (Server)
Numero verde: 00801 86 3085
Supporto tecnico (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, elettronica ed accessori)
Numero verde: 00801 86 1011
Supporto tecnico (server ed archivi)
Numero verde: 00801 60 1256
Assistenza clienti
Numero verde: 00801 60 1250
(opzione 5)
Transazioni commerciali
Numero verde: 00801 65 1228
Vendite Grandi imprese
Numero verde: 00801 651 227
Tailandia
Prefisso internazionale: 001
Prefisso nazionale: 66
Sito Internet: support.ap.dell.com

Supporto tecnico (OptiPlex, Latitude e Dell Precision)
Numero verde: 1800 0060 07
Supporto tecnico (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault)
Numero verde: 1800 0600 09
Assistenza clienti
Numero verde: 1800 006 007
(opzione 7)
Vendite Grandi imprese
Numero verde: 1800 006 009
Transazioni commerciali
Numero verde: 1800 006 006
Guida alla configurazione del monitor
Trinidad/Tobago
Sito Internet: www.dell.com/tt
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde:1-888-799-5908
Turks e Isole Caicos
Sito Internet: www.dell.com/tc
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 1-877-441-4735
U.K. (Bracknell)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 44
Prefisso interurbano: 1344
Sito Internet: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]
Sito Internet Assistenza clienti:support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp

Vendite
Vendite Privati e Piccole imprese
0870 907 4000
Vendite Grandi imprese/Settore Pubblico
01344 860 456
Assistenza clienti
Assistenza clienti Privati e Piccole imprese
0870 906 0010
Assistenza clienti Grandi imprese
01344 373 185
Assistenza clienti Conti Privilegiati (500-5000 dipendenti)
0870 906 0010
Assistenza clienti Conti Globali
01344 373 186
AssistenzaclientiAutoritàStatalicentrali
01344 373 193
AssistenzaclientiAutoritàStataliLocaliedIstruzione
01344 373 199
AssistenzaclientiSanità
01344 373 194
Supporto tecnico
Supporto tecnico solo per computer portatili XPS
0870 366 4180
Supporto tecnico (Grandi imprese/Conti Privilegiati/PAD [1000 dipendenti e oltre])
0870 908 0500
Supporto tecnico (diretto e generale) per tutti gli altri prodotti
0870 908 0800
generale
Fax Clienti Privati e Piccole imprese
0870 907 4006
Uruguay
Sito Internet: www.dell.com/uy
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde: 000-413-598-2521
Stati Uniti (Austin, Texas)
Prefisso internazionale: 011
Prefisso nazionale: 1
Servizio Stato Ordini Automatizzati
Numero verde: 1-800-433-9014
AutoTech (per desktop e portatili)
Numero verde: 1-800-247-9362
Supporto hardware e garanzia (TV, stampanti e proiettori Dell) per Relazioni clienti
Numero verde: 1-877-459-7298
Supporto XPS utenti delle americhe
Numero verde: 1-800-232-8544
Supporto utenti (Privati e Piccole imprese) per tutti gli altri computer Dell
Numero verde: 1-800-624-9896
Servizio Clienti
Numero verde: 1-800-624-9897
Clienti Programma Acquisto Dipendenti (EPP)
Numero verde: 1-800-695-8133
Sito Internet Servizi Finanziari:
www.dellfinancialservices.com
Servizi Finanziari (leasing/finanziamenti)
Numero verde: 1-877-577-3355
Servizi Finanziari (Conti Privilegiati Dell [DPA])
Numero verde: 1-800-283-2210
Business
Assistenza clienti e Supporto
Numero verde: 1-800-456-3355
Clienti Programma Acquisto Dipendenti (EPP)
Numero verde: 1-800-695-8133
Supporto per stampanti, proiettori, PDA e lettori MP3
Numero verde: 1-877-459-7298
Entipubblici(governo,educazioneesanità)
Assistenza clienti e Supporto
Numero verde: 1-800-456-3355
Clienti Programma Acquisto Dipendenti (EPP)
Numero verde: 1-800-695-8133
Vendite Dell
Numero verde: 1-800-289-3355
oppure, Numero verde: 1-800-879-
3355
Outlet Dell (computer Dell revisionati)
Numero verde: 1-888-798-7561
Vendite software e periferiche
Numero verde: 1-800-671-3355
Vendite parti di ricambio
Numero verde: 1-800-357-3355
Vendite servizi aggiuntivi e Garanzie
Numero verde: 1-800-247-4618
Fax
Numero verde: 1-800-727-8320
Servizi Dell per sordi, sordastri o muti
Numero verde: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Isole Vergini Stati Uniti
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
Numero verde:1-877-702-4360
Venezuela
Sito Internet: www.dell.com/ve
E-mail: la-[email protected]
Supporto generale
0800-100-4752
Per visualizzare file PDF (file con estensione .pdf), fare clic sul titolo del documento. Per salvare file PDF (file cone estensione .pdf) sul disco rigido, fare clic con
il tasto destro sul titolo del documento, fare clic su Salva con nome in Microsoft®Internet Explorer o Salva collegamento in Netscape Navigator, e indicare la
destinazione sul disco rigido in cui si desiderno salvare i file.
Guida alla configurazione (.pdf )
Tornare all'Indice
NOTA:PerifilePDFènecessarioavereAdobe®Acrobat®Reader®, chepuòesserescaricatodalsitoInternetdellaAdobeall'indirizzo
www.adobe.com. Per visualizzare un file PDF, lanciare Acrobat Reader. Fare clic su File® Apri e selezionare il file PDF.
Torna all'indice
Uso dell'OSD
MonitoraschermopiattoDell™SE197FP
Collegamento del monitor
Uso dei tasti del pannello frontale
Uso dell'OSD
UsodellaSoundbarDell™(optional)
Collegamento del monitor
1. Spegnere il computer e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Collegare il connettore blu del cavo video (D-sub analogico) alla corrispondente porta video sul retro del computer. (Le illustrazioni sono di solo per
riferimento.L'aspettodelsistemapuòdifferire).
3. Collegare il cavo di alimentazione per il monitor alla porta d'alimentazione sul retro del monitor.
4. Collegareicavidialimentazionedelcomputeredelmonitoradunapresalimitrofa.Ilmonitorèattrezzatoconunalimentatoreautomaticoperun
voltaggio di portata da 100 a 240 Volt ad una frequenza di 50/60 Hz. Accertarsi che l'alimentazione locale rientri nella portata supportata. In vaso di
dubbio, rivolgersi al fornitore di corrente elettrica.
5. Accendere il monitor ed il computer.
Sesulmonitorèvisualizzataun'immagine,l'installazioneècompleta.Incasocontrario,fareriferimentoaRisoluzione dei problemi.
Uso dei tasti del pannello frontale
Usare i tasti del pannello frontale del monitor per regolare le impostazioni dell'immagine visualizzata. Come si usano questi tasti per regolare le impostazioni,
l'OSD mostra i loro valori numerici mentre cambiano.
ATTENZIONE: Prima di iniziare qualsiasi delle procedure che seguono in questa sezione, attenersi alle Istruzioni per la sicurezza
A
MENU
Iltasto"MENU"èutilizzatoperaprirel'OSD(On-
Screen Display), per selezionare le funzioni, uscire dai menu e dai menu secondari e per uscire
dall'OSD. Fare riferimento a Accesso al Menu di sistema.
B
Tasto di scelta rapida
Luminosità/Contrasto
Usare questo tasto per accedere direttamente al menu del controllo "Brightness"(Luminosità)e"Contrast" (Contrasto).
Menu OSD (On Screen Display)
Funzioni di accesso diretto
Uso dell'OSD
Accesso al Menu di sistema
1. Con il menu disattivo, premere il tasto "MENU" per aprire l'OSD di sistema e visualizzare il menu principale.
B
C
Tasto - e tasto +
Usare questi tasti per regolare (aumentare/diminuire il valore) degli elementi dell'OSD.
NOTA: lafunzionediscorrimentoautomaticopuòessereattivatapremendoetenendopremutoiltasto+o-.
C
Regolazione automatica
Usare questo tasto per attivare la configurazione e la regolazione automatica. Sullo schermo appare la seguente finestra di dialogo mentre il
monitor si regola automaticamente sull'input corrente:
Il tasto Regolazione automatica
consente al monitor di eseguire la regolazione sul segnale video in ingresso. Dopo aver eseguito la
"Regolazioneautomatica",èpossibileeseguireunaulterioresintonizzazioneaccuratausandoicontrolliOSD"PixelClock"(Frequenzapixel)e
"Phase"(Fase).
Regolazione automatica in
corso
NOTA:laRegolazioneautomaticanonèeseguitasesipremeiltastomentrenoncisonosegnalid'inputvideoattivi,ocavicollegati.
D
Tasto d'alimentazione ed
Indicatore
IlLEDverdeindicacheilmonitorèaccesoetotalmenteoperativo.IlLEDambraindicalamodalitàdirisparmioenergiaDPMS.
Il tasto d'alimentazione serve per accendere e spegnere il monitor.
Funzione
Metodo di regolazione
Regolazione automatica
Usare questo tasto per attivare la configurazione e la regolazione automatica. Sullo schermo appare
la seguente finestra di dialogo mentre il monitor si regola automaticamente sull'input corrente:
Il tasto Regolazione automatica consente al monitor di eseguire la regolazione sul segnale
videoiningresso.Dopoavereseguitola"Regolazioneautomatica",èpossibileeseguireuna
ulteriore sintonizzazione accurata usando i controlli OSD "Pixel Clock" (Frequenza pixel) e
"Phase"(Fase).
Regolazione automatica in
corso
NOTA:laRegolazioneautomaticanonèeseguitasesipremeiltastomentrenoncisonosegnali
d'input video attivi, o cavi collegati.
Luminosità/Contrasto
Con il menu disattivo, premere il tasto per visualizzare il menu di regolazione
"Brightness"(Luminosità)e"Contrast"(Contrasto).
Lafunzione"Brightness"(Luminosità)regolalaluminanzadelloschermopiatto.
Regolareperprimacosalafunzione"Brightness"(Luminosità),epoiregolarelafunzione
"Contrast" (Contrasto), solo se sono necessarie altre regolazioni.
"+"aumentalaluminosità
"-" aumentalaluminosità
La funzione "Contrast" (Contrasto) regola il grado di differenza tra le zone chiare e quelle scure
dell'immaginesuschermo.
"+" aumenta il contrasto
"-" diminuisce il contrasto
2. Premere i tasti - e+perspostarsitraleiconedellefunzioni.Comecisispostadaun'iconaall'altra,èevidenziatoilnomechecorrispondeallafunzioneo
al gruppo di funzioni (menu secondari) rappresentati da quell'icona. Fare riferimento alla tabella che seguente per l'elenco completo di tutte le funzioni
disponibili del monitor.
3. Premere una volta il tasto "MENU" per attivare la funzione evidenziata. Premere -/+ per selezionare il parametro desiderato; premere il tasto Menu per
accedere alla barra di scorrimento
e poi usare i tasti - e +, in base agli indicatori del menu, per eseguire le modifiche.
4. Premere una volta il tasto "Menu" per tornare al menu principale e selezionare un'altra funzione, oppure premere due o tre volte il tasto "Menu" per
uscire dall'OSD.
A
Icone delle funzioni
B
Menu principale
C
Icona del menu
D
Nome del menu secondario
E
Risoluzione


Icona
Nome del menu e dei
menu secondari
Descrizione
EXIT (ESCI)
Usato per uscire dal "Menu principale".
Positioning
(Posizionamento):
Horizontal
(Orizzontale)
Vertical (Verticale)
"Positioning" (Posizionamento) sposta l'area di visualizzazione sullo schermo del monitor.
Quandosieseguonodellemodificheall'impostazioneHorizontal(Orizzontale)oVertical(Verticale),nonèeseguitoalcun
cambiamentoall'areadivisualizzazione;l'immagineèsemplicementespostatainreplicaallaselezione/modifica.
Ilminimoè"0"(-). Ilmassimoè"100"(+).

Image settings
(Impostazioni
immagine):


Auto Adjust
(Regolazione
automatica)
AncheseilsistemaPCèingradodiriconoscereall'avvioilnuovomonitoraschermopiatto,lafunzione"Auto
Adjustment"(Regolazioneautomatica)ottimizzeràleimpostazionidivisualizzazioneperl'usoconlaparticolareconfigurazione
personale.
NOTA:nellamaggiorpartedeicasi,lafunzione"AutoAdjustment"(Regolazioneautomatica)produrràl'immaginemigliore
perlapropriaconfigurazione;sipuòaccedereaquestafunzioneusandoiltastodisceltarapidaRegolazioneautomatica
.
Pixel Clock
(Frequenza pixel)
Leregolazionidi"Phase"(Fase)edi"PixelClock"(FrequenzaPixel)consentonodiregolareilmonitorpiùaccuratamente.
L'accessoaquesteimpostazioniavvienedalmenuprincipaleOSD,selezionando"ImageSettings"(Impostazioniimmagine).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Dell SE197FP Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente