Dometic RMD 8551 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
22
Installation
4.9.5 Circuit diagrams
Fig. 38
1
C
D B
A
22
Montage
Fig. 38
4.9.5 Schéma de câblage
1
C
D B
A
RMD 8501 RMD 8505
RMD 8551 RMD 8555
IT
IT
MBA 07/2012
N 2
Istruzioni per l'Installazione
Frigorifero ad assorbimento per veicoli camper
Italiano
2
©
Dometic GmbH - 2012 - Si riservano modifiche
Dometic GmbH
In der Steinwiese 16
D-57074 Siegen
www.dometic.com
3
Sommario
1.0 Generalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Avvertenze relative a queste istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Tutela dei diritti d'autore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Spiegazione dei simboli utilizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.5 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.6 Limitazione della responsabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.7 Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.0 Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 Uso conforme alle norme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Responsabilità dell'utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.3 Lavori e controlli sul frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.4 Funzionamento del frigorifero a gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.0 Descrizione del modello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.1 Nome del modello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Targhetta indicatrice del frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.0 Guida all'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.1 Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.1.1 Installazione laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.1.2 Montaggio posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.1.3 Installazione senza assorbimento d'aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2 Vano di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.2.1 Installazione nel vano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3 Aerazione e scarico dell'aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.3.1 Aerazione e scarico dell'aria del frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.3.2 Altezza di ventilazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.4 Installazione del sistema di ventilazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4.4.1 Intallazione LS300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.4.2 Installazione del ventilatore a tetto R500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.5 Condotto del gas di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.6 Fissaggio del frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.7 Montaggio della placca decorativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.8 Installazione a gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.9 Installazione elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.9.1 Collegamento alla rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.9.2 Collegamento della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.9.3 Collegamenti tramite cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.9.4 D+ e allacciamento solare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.9.5 Schema elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4
1.0 Generalità
All'installazione dell'apparecchio devono
essere seguite le norme tecniche e ammini-
strative della nazione dove verrà inizialmente
usato il veicolo. Inoltre si devono seguire le
norme di installazione del produttore. In
Europa, ad esempio, apparecchiature a gas,
messa in posa delle tubature, installazione di
bombole di gas, così come l'approvazione e il
controllo per eventuali perdite, devono essere
conformi alla norma EN 1949 per unità a gas
liquido nei veicoli.
1.1 Introduzione
Dati, testi e illustrazioni di queste istruzioni
d'uso sono protetti dai diritti d'autore e sono
soggetti ai diritti di protezione industriale.
Nessuna parte di queste istruzioni può essere
riprodotta,copiata o altrimenti utilizzata senza
l'autorizzazione della Dometic GmbH, Siegen.
1.3 Tutela dei diritti d'autore
Prima di installare il frigorifero, leggere
attentamente queste istruzioni per l'instal-
lazione.
Queste istruzioni vi forniscono le necessarie
indicazioni per l’installazione corretto dei
vostri prodotti. Si prega di attenersi in parti-
colare alle norme di sicurezza. Il rispetto
delle indicazioni e delle disposizioni sull’uso è
molto importante per garantire un utilizzo sicu-
ro dei prodotti e per proteggere l’utilizzatore e
le apparecchiature da possibili danni. Per
poter attuare un provvedimento è necessario
aver capito quanto è stato letto.
Conservare scrupolosamente le presenti
istruzioni per l'installazione.
1.2 Avvertenze relative a queste
istruzioni per l'installazione
1.4 Spiegazione dei simboli uti-
lizzati
Generalità
Le avvertenze sono contrassegnate da simbo-
li. Un testo integrativo vi spiega il grado di
pericolo.
Osservate molto accuratamente questi
segnali di avvertimento. In questo modo
potete proteggere da danni voi, altre perso-
ne e l'apparecchio.
Avvertenze
PERICOLO questo simbolo indica una situazio-
ne immediata di pericolo che può causare la
morte o ferite gravi in caso di mancata osser-
vanza delle istruzioni date.
PERICOLO!
AVVERTIMENTO questo simbolo indica una
situazione potenziale di pericolo che può cau-
sare la morte o ferite gravi in caso di mancata
osservanza delle istruzioni date.
AVVERTIMENTO!
ATTENZIONE questo simbolo indica una situa-
zione potenziale di pericolo che, può causare
ferite leggere o di media gravità in caso di man-
cata osservanza delle istruzioni date.
ATTENZIONE!
ATTENZIONE questo simbolo indica una situa-
zione potenziale di pericolo che, può causare
ferite leggere o di media gravità in caso di man-
cata osservanza delle istruzioni date.
ATTENZIONE!
5
1.7 Dichiarazione di conformità
Generalità
Informazioni
INFORMAZIONE questo simbolo vi fornisce
ulteriori e utili indicazioni sul modo di procede-
re con il vostro frigorifero.
Indicazione per l'ambiente
INDICAZIONE PER L'AMBIENTE questo sim-
bolo vi fornisce indicazioni utili sul risparmio di
energia e lo smaltimento dell'apparecchio.
I termini di garanzia sono in conformità con la
direttiva comunitaria 44/1999/CE e le normali
condizioni applicabili per le nazioni in questio-
ne. Per la garanzia o per operazioni di manu-
tenzione, contattare il nostro centro Servizio
clienti. Eventuali danni causati da uso impro-
prio non sono coperti dalla garanzia. Qualsiasi
modifica all'apparecchio o l'uso di pezzi di
ricambio non originali Dometic nonché
l'inosservanza delle garanzia istruzioni di
installazione e d'uso rende nulla la garanzia ed
esonera da ogniresponsabilità.
1.5 Garanzia
Tutti i dati e le indicazioni di queste istruzioni
per l'uso sono stati stabiliti tenendo conto
delle norme e delle disposizioni in vigore, non-
ché secondo lo stato dell'arte. La Dometic si
riserva di apportare in qualsiasi momento delle
modifiche sul prodotto che siano opportune
per migliorare sia il prodotto stesso che la
sicurezza.
La Dometic non assume nessuna responsabi-
lità nel caso di:
mancata osservanza delle istruzioni per
l'uso,
impiego non conforme alle norme,
uso di pezzi di ricambio non originali,
modifiche e interventi sull'apparecchio
effetto di influenze ambientali, come
- variazioni di temperatura
- umidità atmosferica
1.6 Limitazione della responsa-
bilità
6
Norme di sicurezza
2.0 Norme di sicurezza
Il frigorifero à progettato per l'installazione su
veicoli quali caravan o camper. L'apparecchio
è stato certificato per questo uso in base alla
Direttiva UE sul gas.
Utilizzate il frigorifero esclusivamente per raf-
freddare e immagazzinare generi alimentari..
2.1 Uso conforme alle norme
2.3 Lavori e controlli sul
frigorifero
Lavori su impianti a gas, impianti di gas di
scarico ed elettrici devono essere
effettuati solo da personale di servizio
autorizzato. Con provvedimenti non con-
formi alla perfetta regola d'arte possono
risultare gravi danni a persone e/ o a
cose.
AVVERTIMENTO!
Non usare mai una fiamma viva per con-
trollare se le parti e le condutture che tra-
sportano il gas non hanno delle perdite!
Vi è rischio d'incendio ed esplosione.
PERICOLO!
Non aprire mai il gruppo refrigeratore ad
assorbimento! È ad alta pressione.
Vi è pericolo di ferimento!
AVVERTIMENTO!
Le persone che utilizzano il frigorifero devono
avere dimestichezza con l'uso dello stesso e
conoscere le avvertenze di queste istruzioni
d'uso.
2.2 Responsabilità dell'utente
È essenziale che la pressione operativa corri-
sponda a quanto dichiarato sulla targhetta
dell'apparecchio. Confrontare i dati della pres-
sione operativa dichiarati sulla targhetta con i
dati presenti sul monitor circa la pressione
della bombola del gas liquido.
2.4 Funzionamento del
frigorifero a gas
L'apparecchio non deve essere esposto
alla pioggia.
ATTENZIONE!
7
RM
8 5 0 1
1
5
D
Refrigerator Mobile /
Frigorifero mobile ad assorbimento
Serie modello
5 = Largh. 523mm
Profondità :
0 = Standard
5 = + 55mm
6 = + 65mm
Frigorifero a due porte
Esempio :
1
Selezione manuale alimentazione, accen-
sione automatica (MES)
5
Selezione alimentazione automatica e
manuale, accensione automatica (AES)
Fig. 1
2
1
3
4
5
Esempio
Descrizione del modello
Tutti i frigoriferi Dometic sono equipaggiati per
la pressione di esercizio di 30 mbar. Per un
collegamento ad un impianto di 50 mbar, uti-
lizzare il regolatore della pressione all'entra-
ta Truma VDR 50/30.
3.0 Descrizione del modello
3.1 Nome del modello
All'interno del frigorifero trovate la targhetta
indicatrice. Contiene tutti i dati relativi al frigo-
rifero. Qui potete leggere il nome del modello,
il numero del prodotto e il numero di serie.
Avete bisogno di questi dati ogni volta che vi
rivolgete al Servizio Assistenza o per ordinare
i pezzi di ricambio.
3.2 Targhetta indicatrice del
frigorifero
Numero di modello
Numero di prodotto
Numero di serie
Potenza massima assorbita
Pressione del gas
2
1
3
4
5
8
Descrizione del modello
3.3 Dati tecnici
Modelo Dimensioni Capacità lorda
Valori di
Consumo di Peso a Accensione
A x L x P (mm) con senza connessione elettricità/gas vuoto piezo- interr.
Profondità comparto del comparto del Rete/Batteria in 24 ore elettrica auto-
compr. la porta congelatore congelatore matico
Fig. 2
RMD 8xxx
A
L
P
RMD 8501
RMD 8505
RMD 8551
RMD 8555
1245x523x567
1245x523x567
1245x523x622
1245x523x622
160 lit.
160 lit.
190 lit.
190 lit.
40 kg
40 kg
41.5 kg
41.5 kg
30 lit.
30 lit.
35 lit.
35 lit.
190 W / 170 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche.
* Il consumo medio è calcolato a una temperatura ambiente di 25°C in conformità allo standard ISO.
9
Installazione
Le grate di ventilazione permettono la fuorius-
cita ottimale del calore e dei gas di scarico
dell'apparecchio anche con la porta aperta.
(Fig. 4)
4.1.1 Installazione laterale
Se l'apparecchio verrà installato nello stesso
lato sul quale si trova la porta di accesso nel
veicolo, è essenziale assicurare che la grata di
ventilazione non verrà coperta quando la porta
del caravan è aperta (Fig. 3, distanza porta -
griglia di aerazione min. 25 mm). In caso con-
trario l'aerazione risulta insufficiente, compro-
mettendo le prestazioni di raffreddamento. Il
lato della porta del caravan è spesso equipag-
giato con una tenda, che è di ostacolo alla cir-
colazione dei gas di combustione e del calore
attraverso la grata di ventilazione (deterioran-
do le prestazioni di raffreddamento) !
Le grate di ventilazione sono coperte. La
distanza minima tra la porta e le grate di ven-
tilazione non deve essere inferiore ai 25 mm!
(Fig. 3).
Qualora la distanza porta/grata fosse tra 25 e
45 mm, si consiglia di installare il kit di aera-
zione Dometic (
Articolo No. 241 2985 - 00/0
)
per ottenere un raffreddamento ideale nel
caso di temperature ambiente elevate.
Fig. 3
Fig. 4
Grate di ventilazione
non bloccate! !
OK!
4.0 Guida all'installazione
L'apparecchio e il condotto del gas di scarico
devono essere installati in modo da essere
comodamente accessibili per la manutenzione
in qualunque situazione ed da essere facil-
mente smontati e montati. Devono anche
poter essere estratti dal veicolo senza troppa
difficoltà.
L'installazione e la connessione dell'apparec-
chio devono essere conformi alle ultime norme
tecniche, come segue:
L'installazione elettrica deve essere con-
forme alle norme nazionali e locali.
L'installazione a gas deve essere confor-
me alle norme nazionali e locali.
Norma europea Norm EN 1949
Norma europea EN 60335-1,
EN 60335-2-24, EN 1648-1 , EN 1648-2
L'apparecchio deve essere installato in
modo da essere schermato da eccessive
emanazioni di calore.
Il calore eccessivo deteriora le prestazioni e
aumenta il consumo energetico del frigorifero!
4.1 Installazione
Deroghe da queste istruzioni per l'installa-
zione senza la precedente autorizzazione di
Dometic portano all'estinzione della garan-
zia da parte della Dometic GmbH!
L'apparecchio può essere installato solo
da personale autorizzato!
AVVERTIMENTO!
10
Installazione
Una variazione svantaggiosa sulla parte
posteriore è l'installazione laterale della grata
di circolazione dell'aria verso e dall'apparec-
chio. (Fig. 6). La circolazione dell'aria e del
calore è estremamente limitata, per cui lo
scambiatore termico (condensatore, assorbi-
tore) non è più adeguatamente raffreddato. La
scarsa circolazione dell'aria è anche determi-
nata dall'installazione della grata di aerazione
nel pavimento.
Fig. 5
Grate di venti-
lazione non
bloccate! !
OK OK!
4.1.2 Montaggio posteriore
Il montaggio posteriore è sconsigliato visto
che l'aerazione e lo scarico dell'aria non sem-
pre sono assicurati (ad esempio, quando la
grata di aerazione inferiore é coperta dal
paraurti oppure dalle luci posteriori del veico-
lo!). In questo modo l'unità non può raggiun-
gere il massimo delle prestazioni di raffredda-
mento.
La massima prestazione di raffreddamen-
to non è disponibile!
Non utilizzare questa possibilità di instal-
lazione, in quanto l'aerazione e la disaera-
zione non sono garantite per questa situa-
zione di installazione, come descritto al
punto 4.2.
ATTENZIONE!
4.1.3 Installazione senza assorbimen-
to d'aria
Gli apparecchi di refrigerazione in caravan o
caravan a motore, o altri veicoli devono esse-
re installati senza assorbimento d'aria (EN
1949). Questo significa che l'aria verso il bru-
ciatore per la combustione non deve essere
presa dallo spazio abitabile e che non avven-
gono emissioni di gas nello spazio abitabile.
Una tenuta ermetica deve essere prevista tra
la zona posteriore del frigorifero e il vano inter-
no del veicolo.
Dometic raccomanda vivamente di realizzarla
per mezzo di una guarnizione flessibile per
rendere successivamente più semplici lo
smontaggio e il rimontaggio dell'apparecchio
a scopo di manutenzione.
In nessun caso l'installazione ermetica del
frigorifero deve essere fatta con mastice o
schiuma (per es. schiuma di montaggio) o
simili! NON usate materiali facilmente infi-
ammabili, (in particolare materiale di tenu-
ta al silicone o simile), per la chiusura
ermetica, vi è pericolo di incendio! L'uso di
tali materiali rende nulle la responsabilità
da prodotto e la garanzia del fabbricante
dell'apparecchio.
AVVERTIMENTO!
Fig. 6
11
Installazione
DiLe guarnizioni a labbro (1) vengono fissate
lateralmente nella nicchia d'installazione sot-
tostante (fig. 7-9). Una lamiera di dissipazione
del calore (2) viene fissata nella nicchia d'in-
stallazione sopra al frigorifero (NON fissare al
frigorifero).
Inserire la lamiera di dissipazione del calore (2)
in modo tale che l'aria calda passi attraverso il
condotto della grata di ventilazione e fuories-
ca all'esterno.
Successivamente spingere il frigorifero nella
nicchia d'installazione. Assicurarsi che le
guarnizioni aderiscano uniformemente al
coperchio.
Lo smontaggio del frigorifero per manutenzio-
ne e riparazione deve essere il più semplice
possibile.
Fig. 8
Fig. 7
Fig. 9
1
1
2
2
Suggerimento 1
La cavità fra la parete del caravan e il frigorife-
ro è ora isolata dall'area abitabile. In questo
modo, si evita la penetrazione di esalazioni
nell'area abitabile. Le esalazioni fuoriescono
all'esterno attraverso la grata di ventilazione
superiore.
Nessun sistema speciale di estrazione delle
esalazioni è richiesto per l'installazione senza
assorbimento d'aria.
Per eventuali modifiche è necessaria l'au-
torizzazione del produttore!
Fig. 10
Fissare le guarnizioni a labbro a un listello di
bloccaggio posteriore (1), ad es. con dell'ade-
sivo.
1
Suggerimento 2
12
Installazione
Fig. 12
In caso di elevate temperature ambientali le
massime prestazioni di raffreddamento
dell'unità sono assicurate solo da un'aera-
zione e scarico dell'aria ageduati.
E' importante un corretto montaggio dell'ap-
parecchio e della grata di aerazione per poter
convogliare all'esterno il calore che, per ragio-
ni fisiche, si sviluppa nella parte posteriore
dell'apparecchio durante il funzionamento.
4.3.1 Aerazione e scarico dell'aria del
frigorifero
4.3 Aerazione e scarico dell'aria
L'aerazione dell'aria avviene attraverso due
aperture situate nella parete esterna del cara-
van. L'aria fresca entra dal basso e si convo-
glia riscaldata attraverso la grata di ventilazio-
ne superiore (effetto camino). La grata di ven-
tilazione superiore deve essere posta nel
punto più alto possibile sopra il gruppo fri-
gorifero (Fig. 13) . La grata di ventilazione
inferiore deve essere collocata al livello del
pavimento del vano (Fig. 16), permettendo
che eventuali perdite di gas (più pesante
dell'aria) possano fuoriuscire direttamente
all'esterno. Il bruciatore a gas deve trovarsi
al di sopra del bordo (1).
Se non è possibile collocare la griglia in
questo modo, il costruttore del veicolo
deve apportare uno sfiatatoio sul pianale
del vano in modo che il gas incombusto
non si accumuli sul pianale stesso.
Fig. 11
1
sfiatatoio
4.2.1 Installazione nel vano
Spingere l'apparecchio all'interno del vano
fino a quando l'estremità anteriore del frigori-
fero è allineata alla parte anteriore del vano.
Lasciare uno spazio di 20 mm fra la parete
posteriore del vano e il frigorifero.
Accertarsi che il frigorifero sia installato in
piano all'interno del vano.
Il frigorifero deve essere installato senza
assorbimento d'aria in un vano . Il pavimen-
to del vano deve essere in piano, permettendo
di spingere facilmente l'apparecchio nella
posizione corretta. Il pavimento deve essere
sufficientemente robusto per sostenere il peso
dell'apparecchio.
4.2 Vano di installazione
13
Installazione
Fig. 13
4.3.2 Altezza di ventilazione
Altezza minima di ventilazione
R500
LS300
H
Fig. 14
Altezza minima di ventilazione
LS300
LS300
H
Altezza minima di ventilazione H
E' necessario che le grate di ventilazione
abbiano una sezione di apertura non infe-
riore a 400 cm². Ciò viene garantito usando il
sistema di ventilazione e scarico dell'aria con
l'assorbitore Dometic LS300, collaudato e
omologato per questo scopo.
Installazione con ventilatore a tettoR500 e
griglie di ventilazione inferiori LS300
Installazione con griglie di ventilazione
inferiori e superiori LS300
1.
ventilatore a tetto R500
1250 mm
ventilazione inferiori LS300
2.
ventilazione superiori LS300
1400 mm
ventilazione inferiori LS300
La corretta applicazione della grata di ventila-
zione inferiore facilita l'accesso ai collega-
menti dell'apparecchio e agli elementi funzio-
nali per i lavori di manutenzione.
Eine abweichende Installation vermindert
die Kühlleistung und gefährdet die
Gewährleistung/Produkthaftung.
VORSICHT!
14
Installazione
Fig. 21
Isolare i supporti di
montaggio ed avvitarli
sul tetto del veicolo.
1
Fig. 22
Montare il cofano ed
avvitare al telaio.
2
Dimensioni R500
Lunghezza Larghezza Altezza
595 mm 205 mm 150 mm
Sezione tetto: 87 mm x 507 m
Fig. 20
4.4.2 Installazione del ventilatore a
tetto R500
4.4 Installazione del sistema di
ventilazione
Fig. 15
Tagliare due ettangoli.
1
Fig. 16
Chiudere a tenuta d'ac-
qua il telaio di montag-
gio (non applicabile per il
telaio di montaggio con
guarnizione integrata).
Inserire il telaio e avvitar-
lo a fondo
2
Fig. 17
Inserire la grata di venti-
lazione.
3
Fig. 18
Schieber einsetzen.
4
Fig. 19
Bloccare la grata di ven-
tilazione.
5
4.4.1 Installazione LS300
Per installare le grate di ventilazione, tagliare
due ettangoli (a = 249 mm x b = 490 mm)
nella parete esterna del veicolo (per le posizio-
ni dei tagli, vedere fig. 14.
b
a
14 x
15
Il condotto del gas di scarico deve essere
realizzato in modo da garantire che lo scarico
dei prodotti della combustione sia all'esterno
del vano abitabile. La conduttura del gas di
scarico deve sempre essere posata in modo
ascendente per evitare la formazione di con-
densa. Il condotto del gas di scarico deve
essere realizzato attraverso la grata di ventila-
zione superiore (effetto camino).
Tornire il raccordo a T da cui la parete esterna
(Fig. 23).
Un'installazione divergente riduce l'effi-
cacia del raffreddamento e pregiudica la
garanzia/ responsabilità da prodotto.
ATTENZIONE!
Installazione
4.5 Condotto del gas di scarico
Una volta che il frigorifero è nella posizione
finale, fissare le viti al muro del vano attraver-
so il rivestimento metallico del frigorifero.
Fig. 24
Fig. 25
Nelle pareti laterali del frigorifero sono presen-
ti quattro manicotti di plastica per il fissaggio
del frigorifero. Le pareti laterali o le guide
attaccate per il fissaggio del frigorifero devono
essere progettate in modo che le viti di fissag-
gio rimangano saldamente in posizione anche
in situazioni di aumento del carico (quando il
veicolo è in movimento). Viti di fissaggio e
tappi di chiusura sono inclusi nel frigorifero.
4.6 Fissaggio del frigorifero
Inserire sempre le viti attraverso i mani-
cotti, altrimenti alcuni componenti inseriti
all'interno della struttura spugnosa, ad
esempio i cavi, potrebbero venire danneg-
giati.
ATTENZIONE!
Fig. 23
45°
16
Installazione
4.7 Sostituzione della placca
decorativa
Fig. 27
Fig. 28
Fig. 26
Fig. 29
1
2
Dimensioni della placca decorativa (con
telaio) :
300 +/- 1 mm 507,5 +/- 1 mm max. 1.7 mm
Sportello superior
e
Altezza Larghezza Spessore
907,4 +/- 1 mm 507,5 +/- 1 mm max. 1.7 mm
Sportello inferior
e
Altezza Larghezza Spessore
ATTENZIONE!
3
4
2
1
Placca decorativa senza telaio
Placca decorativa con telaio
Rimuovere il listello laterale (1) della porta (il
listello è inserito, non avvitato).
Estrarre la placca decorativa (2) dalla porta,
inserire la nuova placca e infilare di nuovo il
listello (1) .
Fig. 30
1
Fig. 33
Fig. 31 Fig. 32
3
4
2
17
Installazione
I frigoriferi Dometic di questa serie sono dota-
ti della pressione di connessione di 30 mbar.
Per un collegamento ad un impianto di 50
mbar utilizzare il regolatore di pressione all'en-
trata Truma VDR 50/30.
Osservare le disposizioni indicate al
punto 4.1 !
Questo frigorifero è concepito per l'in-
stallazione in un impianto a gas liquefat-
to in conformità a EN1949 e deve funzio-
nare esclusivamente a gas liquido (pro-
pano, butano) (niente metano o gas di
città).
Un regolatore di pressione fisso preim-
postato, conforme alla norma EN 12864
deve essere connesso alla bombola del
gas liquido.
Il regolatore di pressione deve essere
regolato in base alla pressione operativa
specificata nella targhetta dei dati
dell'apparecchio. La pressione operativa
corrisponde alla pressione standard
della nazione in cui viene installato l'ap-
parecchio (EN 1949, EN 732).
Per ogni veicolo, è permessa una sola
pressione di connessione! Un cartello
indicatore con l'indicazione ben leggibile
e permanente, deve essere collocato nel
luogo in cui si trova la bombola del gas.
L'installazione dell'allacciamento del
gas all'apparecchio deve essere
effettuata con tubi di raccordo in modo
solido e senza tensione (il raccordo a
tubo flessibile non è ammesso) (EN
1949).
La connessione del gas all'apparecchio
è effettuato tramite un manicotto
(Ermeto) appropriato per il tubo L8, DIN
2353-ST, conforme alla norma EN 1949
(fig. 34).
Dopo l'installazione eseguita in modo
appropriato, deve essere effettuato un
controllo per perdite e per l'uso del
fuoco da personale * autorizzato. Deve
essere rilasciato un certificato che atte-
sti i controlli effettuati.
Il frigorifero deve essere equipaggiato
con un dispositivo di chiusura alimenta-
zione sul condotto di alimentazione.
Questo dispositivo di chiusura alimenta-
zione deve essere facilmente accessibi-
le all'utente.
Pressione di alimentazione e categorie di
gas
I frigoriferi vengono azionati con le seguenti
categorie di gas e pressioni di alimentazione. I
riduttori di pressione da utilizzare fra la bom-
bola ed il frigorifero devono essere conformi
alle categorie indicate nella tabella sottostan-
te.
Categoria
Pressione in
mbar
GAS
I3B / P(30) 30 Butano
30 Propano
I3+ (28-30/37) 28-30 Butano
37 Propano
* Per personale e autorizzato si intendono esperti accre-
ditati che siano in grado, in virtù del loro addestramen
to e delle loro conoscenze, di garantire corretta l’install-
zione la corretta esecuzione del controllo delle perdite.
4.8 Installazione a gas
La connessione al gas può essere
effettuata solo da personale autorizzato*.
AVVERTIMENTO!
18
Installazione
Connessione al gas
Fig. 34
SW 14
SW 17
VORSICHT!
20 Nm
max
10 Nm
max
Manicotto (Ermeto) L8, conforme alla
norma EN ISO 8434
1
L'installazione elettrica deve essere con-
forme alle norme nazionali.
I cavi di connessione devono essere
posizionati in modo tale da non entrare
in contatto con componenti caldi
dell'unità / bruciatore o con bordi tag-
lienti.
Eventuali modifiche al sistema elettrico
interno o un collegamento di altri appa-
recchi elettrici (p.e. ventola supplemen-
tare) al sistema di cavi interno dell'appa-
recchio comportano l'esclusione della
certificazione di omologazione e1/CE e
di tutti i diritti di garanzia sul prodotto!
* Per personale e autorizzato si intendono esperti accre-
ditati che siano in grado, in virtù del loro addestramen
to e delle loro conoscenze, di garantire corretta l’install-
zione la corretta esecuzione del controllo delle perdite.
4.9 Installazione elettrica
La connessione al gas può essere
effettuata solo da personale autorizzato*.
AVVERTIMENTO!
4.9.1 Collegamento alla rete
L'elettricità deve essere fornita tramite
una presa propriamente collegata a terra
o con una connessione cablata. Quando
una presa di corrente viene utilizzata
come conduttore della connessione di
rete, la presa deve essere accessibile.
Se la linea di allacciamento è danneggia
ta, deve essere sostituita dal Servizio
clienti Dometic o da personale specializ-
zato e qualificato al fine di evitare peri-
coli.
Raccomandiamo di far passare la linea di ali-
mentazione attraverso una protezione a
bordo del veicolo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Dometic RMD 8551 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario