LG BH200-P Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Lettore Super Blu
MANUALE DELL UTENTE
MODELLO: BH200
Prima di collegare, mettere in funzione o eseguire regolazioni
su questo prodotto, leggere attentamente e per intero le
istruzioni di questo manuale.
2
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un
triangolo avverte l’utente della presenza di
tensione pericolosa non isolata all’interno
dell’unità che può provocare scosse elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo
avverte l’utente della presenza di istruzioni
operative e di manutenzione particolarmente
importanti contenute nella documentazione di
accompagnamento del prodotto.
ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O
SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO LON-
TANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
ATTENZIONE: non installare questo apparecchio in spazi
ristretti quali scaffali o unità simili.
AVVERTENZA:
Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo
le istruzioni del fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e
per garantire il corretto funzionamento del prodotto, pro-
teggendolo dal surriscaldamento.
Non ostruire le aperture collocando il prodotto su divani,
letto, tappeti o altre superfici simili. Non collocare il prodot-
to incassato in mobili come librerie o scaffali, a meno che
non sia prevista una ventilazione sufficiente e siano state
seguite le istruzioni del fabbricante.
AVVERTENZA
Questo prodotto è dotato di un sistema laser.
Per essere sicuri di utilizzare il prodotto in modo appropriato,
leggere con particolare attenzione questo manuale d’uso e
conservarlo come riferimento per ogni eventuale futuro
intervento di manutenzione; per questi interventi, rivolgersi a
centri di assistenza autorizzati.
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da
quelle specificate di seguito può dare luogo a una
pericolosa esposizione a radiazioni.
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser, non aprire il
contenitore. Quando il contenitore è aperto, la radiazione laser
è visibile. NON FISSARE CON LO SGUARDO IL FASCIO
LASER.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua
(sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso
oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
AVVERTENZA relativa al cavo di
alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un
circuito dedicato.
Ciò significa, un circuito di alimentazione specifico per un
solo apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A
tal fine, verificare le specifiche di questo Manuale dell’utente.
Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche,
allentate o danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isola-
menti spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei
suddetti casi possono verificarsi incendi o scosse elettriche.
Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si
notano danneggiamenti scollegarlo, interrompere l’uso del-
l’apparecchio e far sostituire il cavo con uno identico da un
tecnico dell’assistenza qualificato.
Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato.
Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a
parete e ai punti in cui il cavo esce dall’unità.
Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo.
Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la
spina sia facilmente accessibile.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo
di un bidone della spazzatura barrato da una
croce significa che il prodotto è coperto dalla
direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono
essere smaltiti separatamente rispetto alla
raccolta differenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specifici designati dal
governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature
obsolete contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute umana e
sull’ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smalti-
mento delle apparecchiature obsolete, con-
tattare il comune, il servizio di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Questo prodotto è stato fabbricato in
conformità alla Direttiva EMC 2004/108/EC e
alla Direttiva basse tensioni 2006/95/EC.
Rappresentante europeo:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands
(Tel: +31-036-547-8940)
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE ELET-
TRICHE NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ
NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE.
SE OCCORRE UN INTERVENTO IN ASSISTENZA,
RIVOLGERSI A UN TECNICO QUALIFICATO.
3
Introduction
Sommario
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Informazioni sul simbolo . . . . . . . . . . . . . .5
Simboli utilizzati nel manuale . . . . . . . . . . . . .5
Note sui Dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Maneggiare l’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dischi riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Codice regionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Caratteristiche dei dischi BD-ROM . . . . . . . . .7
Caratteristiche disco HD DVD . . . . . . . . . . . .8
Note di compatibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Requisiti del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Avviso importante per il sistema colore TV . . .8
Utilizzo di un’unità flash USB . . . . . . . . . . . . .9
Menu Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Finestra di visualizzazione . . . . . . . . . . . . . .11
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Utilizzo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . .12
Installazione e configurazione . . . . . . . . . .13-24
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Collegamento HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Connessioni alla propria TV . . . . . . . . . . . . .15
Connessione di un amplificatore . . . . . . . . .16
Connessione a Internet . . . . . . . . . . . . . . . .17
Impostazione della risoluzione . . . . . . . . . . .18
Impostazioni iniziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
- Funzionamento generale . . . . . . . . . . .19
- Menu [DISPLAY] . . . . . . . . . . . . . .19-20
- Menu [LINGUA] . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
- Menu [AUDIO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
- Menu [BLOCCATO] (Controllo parentale) .22
- Menu [RETE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
- Menu [ALTRO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Operazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-30
Funzioni generiche di riproduzione . . . . .25-26
Se viene visualizzato un menu del disco . . .27
Ricerca a tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Ricerca marcatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Salva Schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Utilizzo dei pulsanti colorati (A, B, C, D) . . . .27
Visualizzazione a schermo delle
informazioni relative al disco . . . . . . . . . . . .27
Dischi ibridi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Memorizzazione dell’ultima scena . . . . . . . .28
Utilizzo della funzione cursore . . . . . . . . . . .28
Funzionalità di connessione a Internet . . . .28
Riproduzione di un CD audio o di file
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Opzioni del menu MUSICA . . . . . . . . . . . . .29
Visualizzazione di un file JPEG . . . . . . . . . .30
Riferimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-38
Controllo di una apparecchio TV tramite il
telecomando universale fornito in dotazione .31
Per programmare il telecomando per
controllare il TV con il codice produttore . . .31
Numeri di Codice dei TV controllabili . . . .32-33
Codici linguistici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Codici area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . .35
Assistenza clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Specifiche Uscita Audio dell’Unità . . . . . . . .37
Avviso sul software open source . . . . . . . . .38
4
Note sul Copyright
Poiché il sistema AACS (Advanced Access
Content System) è un sistema approvato come
sistema di protezione dei contenuti per i formati
BD e HD DVD, similarmente all’uso di CSS
(Content Scramble System) per il formato DVD,
alcune restrizioni vengono imposte sulla
riproduzione, uscita segnale analogico ecc. per i
contenuti protetti da AACS. Il funzionamento di
questo prodotto e le restrizioni su questo prodotto
possono variare dipendendo dal momento del
vostro acquisto poiché tali restrizioni possono
essere adottate e/o modificate da AACS dopo la
produzione di questo prodotto.
Inoltre, BD-ROM Mark e BD+ sono utilizzati
ulteriormente come sistema di protezione dei
contenuti per il formato BD, il quale impone
alcune restrizioni incluse restrizioni di ripro-
duzione di contenuti protetti BD-ROM Mark e/o
BD+. Per avere ulteriori informazioni relative a
AACS, BD-ROM Mark, BD+, o questo prodotto, si
prega di rivolgersi al servizio clienti LG Customer
Service Center.
Molti dischi HD DVD/BD-ROM/DVD sono
codificati con protezione da copia. A causa di
queste restrizioni, è necessario connettere il
lettore direttamente alla TV anziché il VCR.
La connessione tramite VCR ha come risultato
un’immagine distorta quando questa proviene da
dischi protetti da copia.
Il prodotto integra tecnologie di protezione dei
diritti di copia che sono protette da dati brevetti
U.S. e altri diritti intellettuali di proprietà della
Macrovision Corporation e altri proprietari di diritti.
L’uso di tecnologia protetta da diritti di
riproduzione deve esser autorizzata da
Macrovision Corporation ed è inteso per uso
casalingo e altri utilizzi limitati, a meno che non
vengano autorizzati da Macrovision Corporation.
La scomposizione della programmazione o il
disassemblaggio è proibito.
Sotto le leggi USA che governano i diritti di
riproduzione e le leggi che governano i diritti di
riproduzione in altri paesi, la registrazione non
autorizzata, l’uso, la visualizzazione, distribuzione
o revisione di programmi televisivi, nastri video,
dischi HD DVD, dischi BD-ROM, DVD, CD e altri
materiali possono essere soggetti ad azione
legale civile e/o penale.
Prodotto con concessione di licenza da parte di Dolby
Laboratories. “Dolby”, e il simbolo della doppia D
sono marchi registrati di Dolby Laboratories.
Prodotto sotto licenza con i seguenti numeri di
marchi US: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.487.535 e altri brevetti esistenti o in
sospeso negli USA e in tutto il mondo. DTS e DTS
Digital Surround sono marchi registrati e i loghi
DTS e Symbol sono marchi di DTS, Inc. ©
1996-2007 DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
HDMI, il logo HDMI e la High-Definition Multimedia
Interface sono marchi registrati di HDMI licensing
LLC.
Qdeo, QuietVideo e i marchi Qdeo sono marchi
registrati di Marvell o dei suoi affiliati.
Cos’è SIMPLINK?
Alcune funzioni di questa unità sono controllate dal
telecomando dell’apparecchio TV quando l’unità e
un TV LG con SIMPLINK sono collegati tramite
connessione HDMI.
Funzioni controllabili tramite il telecomando del-
l’apparecchio TV LG: Play, Pausa, Scan, Skip,
Stop, Spegnimento, ecc.
Per maggiori dettagli sulla funzione SIMPLINK
consultare il manuale dell’utente dell’apparecchio
TV.
Gli apparecchi TV LG con la funzione SIMPLINK
sono dotati di un logo come quello sopra
riportato.
Nota:
A seconda del tipo di disco che si sta riproducendo
oppure della modalità di riproduzione, alcune delle
operazioni SIMPLINK potrebbero variare o non
funzionare.
5
Introduzione
Per garantire un uso corretto di questo prodotto, leg-
gere attentamente il manuale dell’utente e conser-
varlo per riferimento futuro.
Il presente manuale fornisce informazioni relative al
funzionamento e alla manutenzione del Lettore.
Se l’unità necessita di assistenza, rivolgersi al
servizio di assistenza autorizzato più vicino.
Informazioni sul simbolo
Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra
televisione può apparire “ ”, questo segno indica
che la funzione descritta nel manuale dell’utente non
è disponibile su quel supporto specifico.
Simboli utilizzati nel manuale
Nota:
Indica note speciali e funzionalità operative.
Suggerimento:
Indica suggerimenti e consigli per rendere un’attività
più semplice.
Una sezione, il cui titolo ha uno dei seguenti simboli,
è applicabile solo sul disco rappresentato dal
simbolo.
Disco BD-ROM
HD DVD-Video disco
Disco DVD-Video
CD audio
File MP3
File WMA
File JPEG
Note sui Dischi
Manipolazione dei Dischi
Non toccare la faccia di lettura dei dischi.
Tenere i dischi dai bordi in modo da non lasciare
impronte sulla superficie. Non incollare in alcun caso
carta o nastro adesivo sul disco.
Conservazione dei Dischi
Dopo la riproduzione, conservare i dischi nella loro
custodia. Non esporre i dischi alla luce diretta del
sole, a fonti di calore o in un’auto parcheggiata
esposta alla luce diretta del sole.
Pulizia dei Dischi
Impronte digitali e polvere sul disco possono
causare una qualità scadente dell’immagine e del-
l’audio. Prima di riprodurre un disco, pulirlo con un
panno pulito. Strofinare il disco partendo dal centro
e scorrendo verso l’esterno.
Non utilizzare solventi aggressivi come ad esempio
alcol, benzene, diluenti, detersivi disponibili in
commercio o spray antistatici dedicati a vecchie
registrazioni in vinile.
Condensa
Non usare mai il prodotto subito dopo averlo sposta-
to da una zona fredda a una calda. Lasciarlo
riposare per almeno due o tre ore prima di usarlo.
Se il prodotto viene utilizzato in tali circostanze si
potrebbero danneggiare dischi e componenti interni.
Maneggiare l’unità
urante il trasporto dell’unità
Conservare il cartone di trasporto originale e il
materiale dell’imballo. Se occorre trasportare l’unità,
per ottenere la massima protezione è possibile
reimballare il prodotto nell’imballo originale fornito
dalla fabbrica.
Tenere pulite le superfici esterne
Usare il panno fornito per la pulizia delle superfici
del lettore.
Non utilizzare liquidi volatili in prossimità
dell’unità, come ad esempio spray insetticida.
Strofinare con forza può danneggiare la
superficie.
Non lasciare prodotti in gomma o plastica a
contatto con l’unità per lunghi periodi di tempo.
Pulizia dell’unità
Per pulire l’unità, utilizzare un panno morbido e
asciutto. Se le superfici sono estremamente sporche,
utilizzare un panno morbido leggermente imbevuto
con una soluzione detergente non aggressiva.
Non utilizzare solventi aggressivi come ad esempio
alcol, benzene o diluenti, dato che questi prodotti
possono danneggiare la superficie dell’unità.
Manutenzione dell’unità
L’unità è un dispositivo di precisione ad elevata
tecnologia. Se la lente ottica di lettura e le parti di
rotazione del disco sono sporche o usurate, la
qualità delle immagini potrebbe risentirne.
Per informazioni, rivolgersi al centro assistenza più
vicino.
JPEG
WMA
MP3
ACD
DVD
HD DVD
BD
Introduction
6
Dischi riproducibili
Blu-ray Disc
Dischi, contenenti ad esempio film,
acquistabili o noleggiabili
Disco HD DVD
Dischi, contenenti ad esempio film,
acquistabili o noleggiabili
DVD-VIDEO (dischi da 8 cm/12 cm)
Dischi, contenenti ad esempio film,
acquistabili o noleggiabili
DVD-R (dischi da 8 cm/12 cm)
Solo modalità video e finalizzata.
Supporta anche dischi dual layer
DVD-RW (dischi da 8 cm/12 cm)
Solo modalità video e finalizzata
DVD-RAM (dischi da 8 cm/12 cm)
Solo versione standard 2.0
DVD+R
Solo disco finalizzato.
Supporta anche dischi dual layer
DVD+RW
Solo modalità video e finalizzata
CD audio (dischi da 8 cm/12 cm)
CD musicali o CD-R/CD-RW in formato
CD musicale acquistabili
CD-R/CD-RW (dischi da 8 cm/12 cm)
Dischi CD-R/CD-RW contenenti brani
audio, file MP3, WMA o JPEG.
Codice regionale
Questa unità dispone di un codice regionale
stampato sul retro. Questa unità è in grado di
riprodurre solo dischi BD-ROM, HD DVD o DVD con
la stessa indicazione presente sul retro o con
l’etichetta “ALL”.
Note:
In base alle condizioni dell’apparecchiatura di
registrazione o dello stesso disco CD-R/RW (o
DVD±R/RW), non è possibile riprodurre nell’unità
alcuni dischi CD-R/RW (o DVD±R/RW).
Non incollare etichette o oggetti simili sui dischi
(sul lato registrato o sul lato con l’etichetta).
Non utilizzare dischi con forma irregolare (ad
esempio, a cuore, ottagonali). In caso contrario,
si rischiano malfunzionamenti.
In base al software di registrazione e
finalizzazione, potrebbe non essere possibile
riprodurre alcuni dischi registrati (CD-R/RW o
DVD±R/RW).
I dischi DVD±R/RW e CD-R/RW registrati
mediante PC o masterizzatore DVD o CD
potrebbero non venire riprodotti se il disco è
danneggiato o sporco, oppure se è presente
sporcizia o condensa sulla lente del lettore.
Se il disco è stato registrato tramite PC, anche
mediante un formato compatibile, in alcuni casi la
riproduzione potrebbe risultare impossibile a
causa delle impostazioni del software utilizzato
per creare il disco. Per maggiori informazioni,
consultare il produttore del software.
Per garantire un’ottima qualità della riproduzione,
questo lettore richiede la conformità di dischi e
registrazioni con determinati standard tecnici. I
DVD preregistrtrati sono conformi con questi
standard. Esistono diversi tipi di formati di dischi
registrabili (compresi CD-R contenenti file MP3 o
WMA) che richiedono la presenza di determinate
condizioni per assicurare una riproduzione
compatibile.
I clienti devono tenere presente che per scaricare
file MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta
autorizzazione. La nostra azienda non ha alcun
diritto per concedere tale autorizzazione.
L’autorizzazione deve essere sempre ottenuta dal
proprietario del copyright.
7
Caratteristiche dei dischi BD-ROM
I dischi BD-ROM possono memorizzare fino a 25 GB
(layer singolo) o 50 GB (layer doppio) su un disco a
faccia singola - circa 5 o 10 volte la capacità di un
DVD. I dischi BD-ROM inoltre supportano i video della
massima qualità HD disponibili oggi (fino a 1920 x
1080) - Grande capacità non significa sacrificare la
qualità video. Inoltre un disco BD-ROM ha lo stesso
aspetto familiare e dimensioni di un DVD.
Le seguenti caratteristiche dei dischi BD-ROM
dipendono dal disco e possono variare.
L’aspetto e la navigazione delle funzionalità
varierà anche da disco a disco.
Non tutti i dischi hanno tutte le caratteristiche
descritte sotto.
I dischi ibridi BD-ROM contengono layer BD-ROM
e DVD (o CD) su un lato. Poiché questo disco è
frutto di una tecnologia in corso di sviluppo, tali
dischi potrebbero non funzionare correttamente in
questo lettore.
Aspetti degni di nota dei video
Il formato BD-ROM per la distribuzione cinematografica
supporta tre codec video molto avanzati, inclusi
MPEG-2. MPEG4 AVC (H.264), e SMPTE VC1. Sono
disponibili anche le risoluzioni HD video:
1920 x 1080 HD
1280 x 720 HD
Per la riproduzione in alta definizione (HD)
Per visionare contenuti ad alta definizione sui dischi
BD-ROM è necessaria una TV HD. Alcuni dischi possono
richiedere un’uscita HDMI OUT per la visione di contenuti
ad alta definizione. La capacità di vedere contenuto ad alta
definizione nei BD-ROM può essere limitata dipendendo
dalla risoluzione del proprio televisore.
Piani grafici
Sopra al layer video HD, sono disponibili due piani
grafici (layer) singoli a risoluzione piena HD
(1920x1080). Un piano viene utilizzato per la grafica
precisa per fotogramma (ad esempio sottotitoli),
mentre l’altro piano serve agli elementi grafici
interattivi quali pulsanti o menu. Per entrambi piani
possono essere disponibili vari passaggi, effetti di
dissolvenza e scorrimento.
Suoni del menu
Quando si evidenzia o seleziona un’opzione di
menu, si possono sentire suoni come il clic dei
pulsanti o una spiegazione vocale sottofondo che
illustra la voce evidenziata del menu.
Menu multipagina /popup
Con DVD-Video, la riproduzione viene interrotta ogni
volta che si accede ad una nuova schermata di
menu. Grazie alla capacità del disco BD-ROM di
precaricare dati dal disco senza interrompere la
riproduzione, un menu può consistere di svariate
pagine.
Potete sfogliare le pagine del menu o selezionare
diversi percorsi di menu, mentre audio e video
rimangono in riproduzione sullo sfondo.
Interattività
Alcuni dischi BD-ROM possono contenere menu
animati e/o giochi.
Presentazione diapositive sfogliabili da utente
Con i dischi BD-ROM, è possibile sfogliare le
immagini fisse mentre l’audio rimane in riproduzione.
Sottotitoli
Dipendendo dal contenuto del disco BD-ROM, è
possibile che vi sia offerta la possibilità di scegliere
da stili di carattere, dimensioni e colori diversi per
alcuni sottotitoli, inoltre i sottotitoli possono essere
animati attivati e disattivati in dissolvenza o con
scorrimento.
Capacità interattiva BD-J
Il formato BD-ROM supporta Java per funzioni
interattive. “BD-J” offre funzionalità praticamente
illimitate per la creazione di dischi BD-ROM
interattivi.
Compatibilità dei dischi BD-ROM
Questo lettore supporta solo BD-ROM Profilo
1 versione 1.0. Altri profili (ossia, BD-ROM Profilo
1 versione 1.1 o Profilo 2) potrebbero essere
supportati tramite successivo aggiornamento del
firmware del lettore. L’aggiornamento del firmware
può essere richiesto in caso di riproduzione di dischi
BD-ROM commerciali appena rilasciati. Per
aggiornare il firmware del lettore, visitare
http://italy
.lgservice.com o rivolgersi al centro di
assistenza clienti di LG Electronics.
Introduction
Piano
grafico
HD Video
8
Caratteristiche disco HD DVD
I dischi HD DVD sono dischi video ad alta densità e
alta capacità.
Ci sono due tipi di dischi HD DVD; uno è il disco
con contenuto standard e l’altro il disco con
contenuto avanzato. Il disco con contenuto
standard è un estensione pura del formato DVD
Video. Il disco con contenuto avanzato realizza
ulteriore interattività oltre all’estensione audio e
video realizzata dal disco standard.
Lo standard del disco HD DVD è stato approvato
dal DVD forum.
HD DVD (layer singolo): Capacità massima 15 GB
HD DVD (layer doppio): Capacità massima 30 GB
Un disco con layer singolo e faccia singola (15 GB) ha
una capacità di circa 8 ore con un’immagine ad alta
definizione di 1125 linee; circa 48 ore con un’immagine
di definizione standard a 525 linee (dipendendo dalla
frequenza dei bit del contenuto preregistrato).
I dischi con formato HD DVD Twin hanno
entrambi layer HD DVD e DVD su una faccia.
I dischi combinati DVD / HD DVD hanno
materiale HD DVD su una faccia e il materiale
DVD standard sull’altra. Poiché questo tipo di
disco è una tecnologia attualmente sotto
sviluppo, è possibile che questi dischi non
funzionino in modo corretto con questo lettore.
Alcuni titoli possono essere riprodotti con barre
nere laterali, poiché il titolo è stato registrato con
barre dal fornitore di contenuti.
Note di compatibilità
Poiché i BD-ROM e HD DVD sono formati nuovi,
sono possibili alcuni problemi di dischi, connessione
digitale e altri problemi di compatibilità. Se si
riscontrano problemi di compatibilità, rivolgersi al
centro assistenza clienti LG Customer Service
Center.
La visione di contenuto ad alta definizione e la
conversione di contenuti DVD standard può
richiedere un ingresso compatibile HDMI o un
ingresso DVI-HDMI sul dispositivo usato per la
visualizzazione.
Alcuni dischi BD-ROM, HD DVD e DVD possono
limitare l’uso di alcuni comandi o caratteristiche
operative.
La capacità Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus e
DTS-HD è limitata a 5.1 canali se si utilizza la
connessione Digital Audio o HDMI per l’uscita
audio dell’unità.
Questo lettore consente di memorizzare le infor-
mazioni relative al disco, compreso il contenuto
scaricato da Internet. Il disco in uso determina il
tempo di conservazione di tali informazioni.
Requisiti del sistema
Per la riproduzione video ad alta definizione:
Un display ad alta definizione dotato di jack di
ingresso COMPONENT o HDMI.
Disco BD-ROM o HD DVD con contenuto ad alta
definizione.
Per alcuni contenuti (come definito dagli autori) è
richiesto un ingresso DVI compatibile HDMI o
HDCP sulla propria periferica di visualizzazione.
Per la conversione verso l’alto di DVD di
definizione standard, è necessario avere sul pro-
prio display un ingresso DVI compatibile HDMI o
HDCP per la copia di contenuto protetto.
Per la riproduzione multicanale audio Dolby
®
Digital
Plus e DTS-HD:
Un decodificatore amplificatore/ricevitore
integrato (Dolby Digital o DTS).
Altoparlanti principale, centrale e surround e
subwoofer come richiesto dal formato richiesto.
Avviso importante per il
sistema colore TV
Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base
del sistema del disco correntemente in riproduzione.
Per esempio, quando il lettore riproduce un disco
registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita
dell’immagine sarà con segnale NTSC.
Solo un apparecchio TV multisistema colore è in
grado di ricevere tutti i segnali in uscita dal lettore.
Note:
Se si dispone di una TV con sistema colore PAL,
si vedranno solo delle immagini distorte quando si
usano dischi registrati in NTSC.
Un apparecchio TV multisistema colore cambia
automaticamente il sistema colore sulla base dei
segnali in ingresso. Nel caso in cui il sistema
colore non venga cambiato automaticamente,
spegnere l’apparecchio e riaccendere per vedere
le immagini normalmente sullo schermo.
Se si tenta di registrare un segnale di uscita
NTSC dal lettore con il registratore, è possibile
che il registratore non riesca a registrare in modo
corretto il segnale.
9
Utilizzo di un’unità flash USB
Questa unità è in grado di riprodurre file
MP3/WMA/JPEG contenuti nell’unità flash USB.
Inserimento/rimozione dell’unità flash
USB
Inserimento dell’unità flash USB
Inserire l’unità fino a bloccarla in posizione.
Rimozione dell’unità flash USB
Rimuovere l’unità flash USB con cautela.
Note:
Questa unità supporta solo unità flash USB con
formattazione FAT16 o FAT32.
Non estrarre l’unità flash USB durante il
funzionamento (riproduzione, ecc.).
Se l’unità flash non è supportata dal computer a
cui è collegata, è necessario eseguire un
programma di installazione aggiuntivo.
Unità flash USB: unità flash USB con supporto
USB 1.1 e USB 2.0.
Utilizzo dell’unità flash USB
1. Collegare un’unità flash USB.
2. Premere HOME sul telecomando.
3. Selezionare l’opzione [Musica] o [Foto], quindi
premere ENTER.
4. Selezionare [USB], quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu MUSICA (o FOTO).
Le informazioni sul menu sono a pagina 29-30.
Menu Home
Dalla schermata principale del menu Home è
possibile accedere a tutti i supporti per la
riproduzione e la configurazione dell’unità.
1. Premere HOME, viene visualizzato il menu
Home.
2. Utilizzare b / B per selezionare l’opzione
desiderata, quindi premere ENTER.
[Sposta] – Avvia la riproduzione dei video.
[Foto] – Visualizza il menu FOTO.
[Musica] – Visualizza il menu MUSICA.
[Impostaz.] – Visualizza il menu Impostaz.
Suggerimento:
Se si seleziona l’opzione [Foto] o [Musica] quando è
connessa l’unità flash USB e
contemporaneamente è inserito un disco, viene
visualizzato il menu per la selezione del supporto.
Selezionare un supporto, quindi premere ENTER.
Ad esempio:
Note:
L’unità è in modalità stop completo, viene
visualizzato il menu HOME se si preme HOME
durante la riproduzione.
Se si inserisce un DVD o un disco non
riproducibile formattato come ISO9660 o UDF,
l’opzione [Foto] o [Musica] può essere
selezionata nel menu HOME. Non è tuttavia
possibile riprodurre il disco
Introduction
10
a Pulsante ACCENSIONE
Accende e spegne l’unità.
b Vassoio del disco
È il vassoio in cui va inserito il disco.
c Indicatore Blu-ray Disc
Indica il caricamento di un disco BD-ROM.
d Indicatore HD DVD
Indica il caricamento di un disco HD DVD.
e Display
Indica lo stato corrente del lettore.
f Sensore del telecomando
Puntare qui il telecomando.
g Z (OPEN/CLOSE)
Apre/chiude il vassoio del disco.
h N / X (PLAY / PAUSE)
Avvia la riproduzione.
Mette temporaneamente in pausa la ripro-
duzione, premere nuovamente per uscire dalla
modalità di pausa.
i x (STOP)
Interrompe la riproduzione.
j . / > (SKIP)
Passa al brano/capitolo successivo o
precedente.
k Porta USB
Consente di collegare un’unità flash USB.
Suggerimento:
I pulsanti Z, N / X , x, . e > sono azionabili
mediante un breve/leggero tocco.
Precauzioni nell’uso dei pulsanti al
tocco.
Usare i pulsanti al tocco con mani pulite e
asciutte.
Non premere i pulsanti al tocco con troppa forza.
Non toccare i pulsanti con materiale conduttivo
quali oggetti metallici (disco, ecc). Può provocare
un cattivo funzionamento.
Pannello frontale
abcdef
ghi jk
11
Introduction
Finestra di visualizzazione
a Indicatore HDMI
Indica quando l’uscita HDMI è disponibile.
b Indicatore YPbPr
Indica quando l’uscita component video è
disponibile.
c Indicatore di stato
N: Riproduzione in corso
X: In pausa
d Indicatore risoluzione uscita video
Visualizza la risoluzione video di uscita corrente-
mente selezionata.
576i: 576 interlacciato
576p: 576 progressivo
720p: 720 progressivo
1080i: 1080 interlacciato
1080p: 1080 progressivo
e TITLE (TITOLO)
Indica il numero del titolo corrente.
f Indicatore TRK (Traccia)
Indica il numero di traccia corrente
g Indicatore CHAP (Capitolo)
Indica il numero del capitolo corrente.
h Indicatore del modo ripetizione
Indica quando la riproduzione è nel modo
ripetizione.
i Indicatore del modo ripetizione A-B
Indica quando la riproduzione è nel modo
ripetizione A-B.
j Indicatore RDM (Random)
Indica la riproduzione in modo casuale
k Indicatore AGL (inquadratura)
Indica quando viene riprodotta una scena ripresa
con inquadrature diverse.
l Indicatore telecomando
Indica la ricezione del segnale del telecomando.
m Indicatore di disco
BD: Indica quando viene caricato un disco
BD-ROM.
HD DVD: Indica quando viene caricato un disco
HD DVD.
DVD:
Indica quando viene caricato un disco DVD.
CD: si accende quando viene caricato un CD
Audio, un disco MP3/WMA o JPEG.
n Indicatore di caratteri
Indica il tempo complessivo di riproduzione, il
tempo trascorso, il numero del titolo, numero del
capitolo o messaggio ecc.
HDMI YPbPr 1080
TITLE CHAPTRK
A-B
720
576
IP
RPT RDM AGL
BD HD CDDVD
abcd e fgh ijkl
mn
12
a
POWER: Accende e spegne il
lettore.
TV POWER: Accende e spegne
la TV.
OPEN/CLOSE (Z): Apre/chiude il
vassoio del disco.
MARKER: Consente di marcare
un punto qualsiasi durante la
riproduzione.
SEARCH: Visualizza il menu
MARKER SEARCH.
AUDIO ( ): Seleziona una
lingua per l’audio o un canale
audio.
SUBTITLE ON/OFF: attiva/
disattiva i sottotitoli.
SUBTITLE ( ): Seleziona una
lingua per i sottotitoli.
REPEAT: ripete una sezione
desiderata.
A-B: Sequenza di ripetizione.
ANGLE ( ): Seleziona
l’inquadratura, se disponibile.
b
Pulsanti colorati (A, B,C, D):
utilizzati per applicazioni
interattive BD-J o HD DVD.
Vengono inoltre utilizzati per il
menu [FOTO] e [MUSICA].
DISPLAY: Apre il menu a
schermo (OSD).
HOME: consente di accedere al
menu Home.
DISC MENU: Accede al menu su
un disco.
Pulsanti di direzione:
consentono di selezionare
un’opzione nel menu.
ENTER ( ): Conferma la
selezione di menu.
RETURN (O): Esce dal menu.
CLEAR: Rimuove un segnalibro
dal menu di ricerca segnalibro o
un numero quando si imposta
una password.
CURSOR*: utilizzare durante la
riproduzione di un HD DVD con
supporto per uso del cursore.
TITLE/POP UP: visualizza il
menu del titolo del DVD o HD
DVD o il menu a comparsa del
BD-ROM, se disponibile.
c
x (STOP): Interrompe la
riproduzione.
N (PLAY):
Avvia la riproduzione.
X (PAUSE/STEP): Mette la
riproduzione in pausa.
RESUME PLAY*: riprende la
riproduzione dal punto in cui è
stata interrotta al momento della
visualizzazione del menu del
disco.
m / M (SCAN): Ricerca avanti
o indietro.
. / > (SKIP): Passa al
capitolo successivo o precedente.
d
Pulsanti di controllo TV: Vedere
pagina 31.
Tasti numerici 0-9: Seleziona le
opzioni numerate di un menu.
VIDEO PIP*: attiva/disattiva la
funzione PIP, se disponibile (solo
BD-ROM).
RESOLUTION: Imposta la
risoluzione di uscita per i jack
HDMI e COMPONENT VIDEO
OUT.
* In base al tipo di disco o al
contenuto preregistrato di
HD DVD e BD, è possibile
eseguire funzioni diverse
rispetto ad altri supporti, oppure
la pressione dei pulsanti non
provoca l’esecuzione di alcuna
funzione.
Telecomando
a
b
c
d
Utilizzo del telecomando
Puntare il telecomando verso il sensore sull’unità e
premere i pulsanti.
Attenzione
Non mischiare batterie vecchie e nuove.
Non mischiare mai tipi diversi di batterie (standard,
alcaline, ecc.)
Installazione delle Batterie del
Telecomando
Rimuovere il coperchio dello
scomparto batterie sul retro del
telecomando e inserire due
batterie R03 (ministilo AAA)
con e correttamente
allineati.
13
Installazione e configurazione
a Connettore IN CA
Collegare il cavo di alimentazione fornito.
b COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
Connettere a una TV con ingressi Y Pb Pr.
c DIGITAL AUDIO OUT (OTTICA)
Connettere all’apparecchiatura audio digitale
(ottica)
d HDMI OUT (Tipo A)
Connettere a una TV con ingressi HDMI.
(Interfaccia per audio e video digitale)
e Porta LAN
Collegare a una rete con connessione a banda
larga permanente.
f USCITA VIDEO
Connettere a una TV con ingressi video.
g 2CH AUDIO OUT (Sinistra/Destra)
Connettere alla TV con due ingressi audio a 2
canali.
Installazione e configurazione
Pannello posteriore
abcde
fg
14
Collegamento HDMI
Se si possiede un televisore o un monitor HDMI è
possibile collegarli a questo lettore mediante cavo
HDMI.
1. Connettere il jack HDMI sull’unità al jack HDMI di
una TV o monitor (H) compatibili HDMI.
2. Impostare la sorgente TV su HDMI (consultare il
manuale del TV).
Nota:
E' necessario impostare una uscita audio HDMI e,
tramite le opzioni [HDMI] e [Freq. Campion.] del
menù di configurazione, si deve impostare la
massima frequenza di campionamento che la
vostra TV può accettare (vedere pg. 21)
Se il dispositivo HDMI collegato non accetta
l’uscita audio dell’unità, l’audio del dispositivo
HDMI può risultare distorto o non funzionare.
Suggerimenti:
Quando si usa la connessione HDMI, è possibile
modificare la risoluzione dell’uscita HDMI. (Vedere
“Impostazione della risoluzione” a pagina 18.)
Precauzioni
La modifica della risoluzione quando la
connessione è già stata stabilita può avere un
cattivo funzionamento come risultato. Per risolvere
il problema, spegnere i lettore e quindi
riaccenderlo.
Se la connessione HDMI con HDCP non è
verificata, lo schermo TV diviene nero. In questo
caso, controllare la connessione HDMI, oppure
scollegare il cavo HDMI.
Se ci sono disturbi o linee sullo schermo, control-
lare il cavo HDMI (la lunghezza è generalmente
limitata a 15ft).
Informazioni aggiuntive per HDMI
Quando si connette un dispositivo HDMI o DVI
compatibile, accertarsi di quanto segue:
- Provare a spegnere il dispositivo HDMI/DVI e
questo lettore. Dopodiché, accendere il disposi-
tivo HDMI/DVI e lasciarlo per circa 30 secondi,
quindi accendere questo lettore.
- L’ingresso video del dispositivo connesso sia
impostato correttamente per questa unità.
- Il dispositivo connesso sia compatibile con
ingresso video 720x576p, 1280x720p,
1920x1080i o 1920x1080p.
Non tutti i dispositivi DVI compatibili HDCP
funzionano con questo lettore.
- Su un dispositivo non HDCP è possibile che
l’immagine non venga visualizzata in modo
corretto.
- Questo lettore non avvia la riproduzione e lo
schermo del televisore diviene nero
Rear of the player
HDMI
HDMI compatible TV
H
TV compatibile HDMI
Retro del lettore
15
Installazione e configurazione
Connessioni alla propria TV
Effettuare uno dei collegamenti che seguono a
seconda delle capacità delle apparecchiature
esistenti.
Suggerimenti
Dipendendo dalle apparecchiature che si
desidera connettere, esistono varie modalità di
connessione del lettore. Usare solo una delle
connessioni descritte di seguito.
Consultare i manuali della propria TV,
videoregistratore, impianto stereo o altre
apparecchiature al fine di effettuare il miglior
collegamento.
Attenzione
Assicurarsi che il lettore sia collegato direttamente
alla TV. Sintonizzare la TV sul canale di ingresso
video corretto.
Non connettere il jack AUDIO OUT del lettore al
jack fono (piastra di registrazione) dell’impianto
audio.
Non connettere il lettore passando dal VCR.
L’immagine DVD potrebbe venire distorta dal
sistema di protezione della copia.
Connessione Component Video
Connettere i jack COMPONENT VIDEO OUT del
lettore ai jack di ingresso corrispondenti della TV
usando cavi Y Pb Pr (C).
Suggerimenti:
Quando si usa la connessione COMPONENT
VIDEO OUT, è possibile modificare la risoluzione
dell’uscita VIDEO. (Vedere “Impostazione della
risoluzione” a pagina 18,)
Connessione Video
Connettere il connettore USCITA VIDEO del lettore
al connettore video sulla TV tramite il cavo video
(V).
Connessione audio (Sinistra/Destra)
Collegare i jack sinistro e destro 2CH AUDIO OUT ai
jack IN sinistro e destro sul televisore mediante i
cavi audio (A).
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
Rear of TV
Rear of the
player
A CV
Retro della TV
Retro del
lettore
16
Connessione di un amplificatore
Eseguire una delle connessioni seguenti, in base
alle funzionalità dell’apparecchiatura esistente.
Nota:
Poiché molti fattori influiscono sul tipo di uscita
audio, per informazioni, consultare “Specifiche di
uscita audio dell’unità” a pagina 37.
Connessione a un amplificatore tramite
l’uscita audio a 2 canali
Collegare i jack sinistro e destro 2CH AUDIO OUT
del lettore ai jack audio IN sinistro e destro
sull’amplificatore, ricevitore o apparecchiatura stereo
mediante i cavi audio (A).
Connessione a un amplificatore tramite
uscita audio digitale (ottica)
1. Collegare il jack DIGITAL AUDIO OUT del lettore
al jack IN corrispondente sull’amplificatore.
Utilizzare un cavo audio digitale (O).
2. È necessario attivare l’uscita digitale del lettore
(vedere “Menu [AUDIO]” a pagina 21).
Connessione a un amplificatore tramite
uscita HDMI
1. Collegare il jack HDMI OUT del lettore al jack IN
corrispondente sull’amplificatore. Utilizzare un
cavo HDMI (H1).
2. È necessario attivare l’uscita digitale del lettore
(vedere “Menu [AUDIO]” a pagina 21).
Suggerimento:
Collegare il jack dell’uscita HDMI dell’amplificatore al
jack di ingresso HDMI del televisore mediante un
cavo HDMI (H2) se l’amplificatore dispone di jack di
uscita HDMI.
Suono digitale multicanale
La connessione digitale multicanale assicura la
migliore qualità audio. Per questo motivo è
necessario un ricevitore Audio/video che supporti
uno o più formati audio supportati dal lettore.
Consultare il manuale del ricevitore e i loghi sulla
parte anteriore del ricevitore (PCM Stereo, PCM
multicanale, Dolby Digital e/o DTS)
Note:
Selezionare un’uscita audio digitale e una
frequenza massima di campionamento accettata
dall’amplificatore (o ricevitore AV) mediante le
opzioni [SPDIF], [HDMI] e [Freq. Campion.] nel
menu Setup (vedere a pagina 21).
Con la connessione audio digitale (SPDIF o
HDMI), i suoni del pulsante del menu Disc di
BD-ROM o HD DVD potrebbero non essere
udibili se l’opzione [SPDIF] o [HDMI] è impostata
su [Passante primario].
Se il formato audio dell’uscita digitale non
corrisponde alle capacità del ricevitore,
quest’ultimo emetterà un forte suono distorto o
nessun suono.
L’audio surround digitale multicanale tramite
connessione digitale può essere ottenuto solo se il
ricevitore è dotato di decodificatore multicanale
digitale.
Per vedere il formato audio del disco corrente nel
display su schermo, premere AUDIO.
R
L
AUDIO INPUT DIGITAL INPUT
OPTICAL
HDMI INPUT
HDMI OUTPUT
Amplifier (Receiver)
Rear of the player
A O H1
H2
HDMI
HDMI compatible TV
Retro del lettore
Amplificatore (Ricevitore)
TV compatibile HDMI
17
Connessione a Internet
Questo lettore può essere collegato a una rete LAN
tramite la porta LAN sul pannello posteriore. Dopo
aver eseguito il collegamento fisico, occorre
configurare la comunicazione di rete. Questa
operazione è possibile dal menu [Impostaz.] - per
istruzioni dettagliate, consultare “Menu [RETE]” a
pagina 23. Questa connessione viene utilizzata per
accedere a speciali siti per HD DVD o BD-ROM.
Collegare la porta LAN del lettore alla porta
corrispondente sul modem o router mediante un cavo
LAN. Utilizzare un normale cavo LAN (Categoria
5/CAT5 o superiore con connettore RJ45).
Attenzione:
Quando si collega o scollega il cavo LAN,
afferrare la spina e non il cavo. Quando si
scollega il cavo LAN, non tirarlo ma estrarlo dalla
presa premendo in basso la linguetta.
Non collegare un cavo telefonico modulare alla
porta LAN.
Poiché esistono diverse configurazioni della
connessione, seguire le specifiche della società
telefonica o del fornitore di accesso.
Note:
A seconda del fornitore di accesso a Internet
(ISP), il numero di dispositivi che possono
ricevere il servizio Internet può essere limitato
dai termini applicabili del servizio.
Per informazioni, rivolgersi al proprio ISP.
La nostra azienda non è responsabile per
malfunzionamenti del lettore e/o della connessione
a Internet a causa di errori/malfunzionamenti della
comunicazione relativi al collegamento a Internet a
banda larga, o ad altre apparecchiature collegate.
La nostra azienda non è responsabile di alcun
disturbo della connessione a Internet.
Se si desidera utilizzare una rete wireless per
collegare il lettore, occorre utilizzare una scheda
Ethernet LAN wireless per collegare il lettore alla rete.
Le funzioni dei dischi HD DVD o BD-ROM
disponibili tramite la connessione a Internet non
sono create né fornite dalla nostra azienda e la
nostra azienda non è responsabile per la loro
funzionalità o disponibilità. Determinati materiali
relativi al disco disponibili tramite la connessione
a Internet potrebbero non essere compatibili con
questo lettore. Per domande su questi contenuti,
rivolgersi al produttore del disco.
Determinati contenuti Internet potrebbero
richiedere una connessione con larghezza di
banda maggiore.
Anche se il lettore è collegato e configurato
correttamente, determinati contenuti Internet
potrebbero non funzionare correttamente a causa
della congestione di Internet, della qualità o
dell’ampiezza di banda del servizio Internet, di
problemi del fornitore di accesso o di compatibilità.
Alcune operazioni di connessione a Internet
potrebbero non essere possibili a causa di
determinate limitazioni configurate dal fornitore di
accesso a Internet (ISP) che fornisce la
connessione Internet a banda larga dell’utente.
I costi richiesti dall’ISP compresi, ma non limitati
a, i costi di connessione devono essere sostenuti
dall’utente.
Per la connessione di questo lettore è richiesta
una porta LAN 10 Base-T o 100 Base-TX. Se il
proprio fornitore di accesso a Internet non
consente tale connessione, non sarà possibile
collegare il lettore.
Per utilizzare il servizio xDSL è necessario
utilizzare un Router.
Il modem ADSL è richiesto per utilizzare il servizio
DSL e un cable modem è richiesto per utilizzare il
servizio cable modem. In base al metodo di accesso e
al contratto di abbonamento con il proprio ISP,
potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione di
collegamento a Internet integrata con questo lettore
oppure potrebbe sussistere una limitazione al numero
di dispositivi collegabili contemporaneamente
dall’utente (se il proprio ISP limita l’abbonamento a un
solo dispositivo, questo lettore potrebbe non essere in
grado di collegarsi se è già collegato un PC).
L’utilizzo di un “Router” potrebbe non essere
consentito, oppure il suo impiego essere limitato
in base ai criteri e alle limitazioni del proprio ISP.
Per informazioni, rivolgersi direttamente al
proprio ISP.
Il proprio ISP potrebbe impedire la connessione
di questo lettore quando si conferma
l’INDIRIZZO MAC. In questo caso, rivolgersi
all’ISP per richiedere di inizializzare l’INDIRIZZO
MAC.
Installazione e configurazione
Router
Broadband
Service
Rear of the player
Retro del lettore
Connessione
a banda larga
18
Impostazione della risoluzione
Il lettore consente di impostare diverse risoluzioni
dell’uscita per i jack HDMI OUT e COMPONENT
VIDEO OUT. È possibile cambiare la risoluzione
tramite il menu [Impostaz.] oppure premendo il pul-
sante RESOLUTION nella modalità stop completo.
Auto – Se è collegato il jack HDMI OUT per
fornire i dati di identificazione dello schermo TV
(EDID), viene selezionata automaticamente la
risoluzione più adatta al televisore collegato
(1080p, 1080i, 720p o 576p- solo per
connessione HDMI).
1080p – produce 1080 linee di video progressivo
(solo per connessione HDMI).
1080i – produce 1080 linee di video interlacciato.
720p – produce 720 linee di video progressivo.
576p – produce 576 linee di video progressivo.
576i – produce 576 linee di video interlacciato (solo
per connessioni COMPONENT VIDEO OUT).
Come cambiare la risoluzione mediante
il pulsante RESOLUTION
Premere il pulsante RESOLUTION nella modalità
stop completo.
Come cambiare la risoluzione mediante
il menu Setup
1. Premere HOME, viene visualizzato il menu Home.
2. Selezionare [Impostaz.], quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu Setup.
3. Utilizzare v / V per selezionare l’opzione
[DISPLAY], quindi premere B per passare al
secondo livello.
4. Utilizzare v / V per selezionare l’opzione
[Risoluzione], quindi premere B per passare al
terzo livello.
5. Utilizzare v / V per selezionare la risoluzione
desiderata, quindi premere ENTER per
confermare la selezione.
Risoluzione disponibile in base alla
connessione
Connessione HDMI OUT
Sono disponibili le impostazioni Auto, 1080p,
1080i, 720p e 576p.
576i non è disponibile.
Se si seleziona una risoluzione manualmente,
quindi si collega il jack HDMI al TV e il TV non
l’accetta, la risoluzione viene impostata su [Auto].
Se si seleziona una risoluzione non accettata dal
TV, viene visualizzato per alcuni istanti un
messaggio di avvertimento. Selezionare una
risoluzione accettata dal TV.
La frequenza delle immagini dell’uscita video
1080p può essere impostata automaticamente a
24 Hz o 50 Hz (o 60 Hz) in base alla capacità e
alla preferenza del TV collegato e alla frequenza
delle immagini nativa del contenuto su Blu-ray
disc o HD DVD.
Connessione COMPONENT VIDEO OUT
Sono disponibili le impostazioni 1080p, 720p,
576p e 576i.
La risoluzione può essere limitata in base al titolo
del BD-ROM, HD DVD e DVD.
Se il disco è protetto dalla copia, la risoluzione
passa automaticamente a 576p o 480p.
1080p non è disponibile.
Connessione VIDEO OUT
La risoluzione del jack VIDEO OUT è fissata a
576i.
Note:
In base al tipo di schermo, alcune impostazioni
della risoluzioni potrebbero provocare la
scomparsa delle immagini oppure immagini
difformi. In questo caso, premere due volte STOP
quindi più volte RESOLUTION fino alla ricomparsa
delle immagini.
Questo lettore supporta l’uscita video
contemporanea sui jack HDMI OUT e
COMPONENT VIDEO OUT. La risoluzione
sull’uscita HDMI sarà uguale a quella sull’uscita
Component Video. Quindi, poiché l’uscita HDMI
può cambiare automaticamente in base alla
risoluzione massima disponibile dello schermo
quando l’opzione [Risoluzione] è impostata su
[Auto] nel menu Setup, se si collegano le uscite
HDMI e Component Video, la risoluzione su
quest’ultima uscita cambia se l’uscita HDMI è
impostata sulla regolazione automatica.
Pulsante RESOLUTION
19
Impostazioni iniziali
Mediante il menu di configurazione è possibile effet-
tuare varie regolazioni a impostazioni quali l’immag-
ine e l’audio. È anche possibile impostare una lingua
per i sottotitoli e per il menu di configurazione, oltre
ad altre configurazioni. Per ulteriori dettagli su cias-
cuna voce del menu di configurazione, vedere le
pagine da 19 a 24.
Per visualizzare e uscire dal menu:
Premere HOME, viene visualizzato il menu Home.
Selezionare [Impostaz.], quindi premere ENTER,
viene visualizzato il menu Setup.
Per uscire dal menu Setup, premere RETURN o
HOME.
Passare al livello successivo:
Premere B sul telecomando.
Tornare al livello precedente:
Premere b sul telecomando.
Funzionamento generale
1. Premere HOME, viene visualizzato il menu
Home.
2. Selezionare [Impostaz.], quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu Setup.
3. Utilizzare i pulsanti v / V per selezionare
l’opzione desiderata, quindi premere il pulsante
B per spostarsi al secondo livello. Lo schermo
mostra l’impostazione corrente della voce
selezionata, insieme ad impostazioni alternative.
4. Usare v / V per selezionare la seconda opzione
desiderata e poi premere B per passare al terzo
livello.
5. Utilizzare i pulsanti v / V per selezionare
l’impostazione desiderata, quindi premere
ENTER per confermare la selezione. Alcune voci
potrebbero richiedere ulteriori passi.
6. Premere RETURN o HOME per chiudere il menu
di configurazione.
Menu [DISPLAY]
Aspetto TV
[4:3 Letterbox] – Selezionare se è collegato un
televisore standard 4:3. Visualizza le immagini
con barre nere sopra e sotto.
[4:3 Panscan] – Selezionare se è collegato un
televisore standard 4:3. Visualizza immagini
tagliate per riempire lo schermo. Entrambi i lati
dell’immagine sono tagliati.
[16:9] Selezionare se è collegato un televisore
a schermo largo 16:9.
Nota:
Non è possibile selezionare l’opzione [4:3 Letterbox]
e [4:3 Panscan] se la risoluzione è impostata a un
valore superiore a 720p.
Risoluzione
Imposta la risoluzione dell’uscita del segnale video
Component e HDMI. Per informazioni sulla
risoluzione, consultare “Impostazione della
risoluzione” a pagina 18.
Installazione e configurazione
20
Menu [DISPLAY] (continua)
Modalità video
Seleziona la modalità video durante la riproduzione.
[Default] – il video viene regolato
automaticamente. Qdeo assicura una qualità
video ad alta definizione tramite una serie di
tecnologie avanzate QuietVideo™. Non è
possibile regolare altre opzioni video.
[Utente] – È possibile eseguire ulteriori
regolazioni del video mediante le opzioni
[regolazione video], [Regolazione colore], [R.R.
Bianco], [R.R. Compressione] e [Mosquito NR].
regolazione video
È possibile regolare contrasto, luminosità, nitidezza
o colore.
1. Selezionare l’opzione [Regolazione video], quindi
premere ENTER.
Viene visualizzato il menu per la regolazione
video.
2. Utilizzare v / V per selezionare l’opzione
desiderata, quindi b / B per regolare il valore.
Selezionare l’opzione [Default], quindi premere
ENTER per ripristinare la regolazione video.
Selezionare l’opzione [Chiudi], quindi premere
ENTER per uscire dal menu [regolazione
video].
Regolazione colore
È possibile regolare il colore dell’immagine.
1. Selezionare l’opzione [Regolazione colore],
quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu per la regolazione del
colore.
2. Utilizzare v / V per selezionare l’opzione
desiderata, quindi b / B per regolare il valore.
Selezionare l’opzione [Default], quindi premere
ENTER per ripristinare la regolazione del
colore.
Selezionare l’opzione [Chiudi], quindi premere
ENTER per uscire dal menu [Regolazione
colore].
R.R. Bianco (Riduzione rumore bianco)
Consente di ottimizzare la qualità video riducendo il
rumore bianco (casuale) del video digitale. Il valore
del livello NR è proporzionale all’entità del disturbo.
R.R. Compressione (Riduzione rumore blocco)
Impostare su [Riguardo] per ridurre il rumore blocco,
che può verificarsi soprattutto con immagini ad alta
velocità di scorrimento, prodotte con il metodo di
compressione MPEG.
Mosquito NR (Riduzione ronzio)
Impostare su [Riguardo] per ridurre il ronzio,
prodotto con il metodo di compressione MPEG.
Menu [LINGUA]
Menu display
Selezionare una lingua per il menu Setup e OSD.
Menu Disco / Audio Disco / Sottotitolo Disco
Selezionare la lingua preferita per la traccia audio
(disc audio), sottotitoli e menu disco.
[Originale] – Indica la lingua originale in cui è
stato registrato il disco.
[Altro] – Per selezionare un’altra lingua,
premere i pulsanti numerici, quindi ENTER per
specificare il numero corrispondete a 4 cifre in
base all’elenco dei codici lingua a pagina 33.
[Off] (per Disc Subtitle) – Disattiva i sottotitoli.
Nota:
In base al disco, l’impostazione della lingua
potrebbe non essere convalidata.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

LG BH200-P Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per