Philips HR1393 Manuale utente

Categoria
Frullatori
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, faire réparer l’appareil
ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse
www.philips.com/support ou contactez le Service Consommateurs Philips de
votre pays. Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de
garantie internationale. S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre
pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.
Descrizione generale (fig. 1)
1 Spina
2 Gruppo motore
3 Coperchio
4 Gruppo lame
5 Recipiente
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente
queste informazioni importanti e conservatele per eventuali
riferimenti futuri.
Pericolo
- Non immergete né risciacquate sotto l’acqua o altri liquidi
il gruppo motore. Per pulire il gruppo motore utilizzate
solo un panno umido.
Avviso
- Prestate attenzione nell’uso del gruppo lame, in particolare
quando lo rimuovete dal recipiente, quando svuotate
quest’ultimo o quando lo pulite, poiché i bordi sono
estremamente aflati.
- Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione
riportata sulla spina corrisponda alla tensione disponibile.
- Non utilizzate l’apparecchio nel caso in cui il cavo di
alimentazione, la spina o altri componenti risultino danneggiati.
- Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato,
dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i
rivenditori specializzati oppure da personale debitamente
qualicato, per evitare situazioni pericolose.
- Quest’apparecchio può essere usato da bambini di
età superiore a 8 anni e da persone con capacità
mentali, siche o sensoriali ridotte, prive di esperienza
o conoscenze adatte, a condizione che tali persone
abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare
l’apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali
pericoli associati a tale uso.
- Le operazioni di pulizia e manutenzione possono essere
effettuate solo da bambini di età superiore agli 8 anni.
- Tenete l’apparecchio e il relativo cavo lontano dalla portata
di bambini di età inferiore agli 8 anni.
- Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini
giochino con l’apparecchio.
Attenzione
- Non superate le dosi massime e i tempi di lavorazione
indicati nella tabella.
- Tagliate i pezzi più grandi in pezzetti di circa 2 cm prima
di lavorarli.
- Non riempite mai il recipiente con ingredienti a
temperatura superiore a 80 °C.
- Se gli ingredienti rimangono attaccati alle pareti, rimuovete
il gruppo motore, aprite il coperchio e staccateli con una
spatola o aggiungete del liquido.
- Non usate mai accessori o parti di altri produttori o non
specicatamente consigliati da Philips. Nel caso in cui
utilizziate detti accessori o parti, la garanzia decade.
Avertissement
- Soyez très prudent(e) lorsque vous manipulez l’ensemble
lames, en particulier lorsque vous le retirez du bol et
lorsque vous videz ou nettoyez le bol. Ses bords sont en
effet très coupants.
- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension
indiquée sur l’appareil correspond à la tension supportée
par le secteur local.
- N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation, la che
ou d’autres pièces sont endommagées.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips
ou par un technicien qualié an d’éviter tout accident.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des
personnes manquant d’expérience et de connaissances,
à condition que ces enfants ou personnes soient sous
surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant
à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient pris
connaissance des dangers encourus.
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par
des enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et sous
surveillance.
- Tenez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l’appareil.
Attention
- Ne dépassez pas les quantités et les temps de préparation
indiqués dans le tableau.
- Coupez les grands aliments en morceaux d’environ 2 cm
avant de les hacher.
- Ne remplissez jamais le bol avec des ingrédients dont la
température dépasse 80 °C.
- Si les ingrédients s’accumulent sur les parois du bol, retirez
le bloc moteur et le couvercle, puis détachez les ingrédients
des parois à l’aide d’une spatule ou en ajoutant du liquide.
- N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces d’autres
fabricants ou qui n’ont pas été spéciquement
recommandés par Philips. Votre garantie ne sera pas
valable en cas d’utilisation de tels accessoires ou pièces.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
- N’utilisez jamais d’éponges à récurer, de produits abrasifs
ou de détergents agressifs tels que l’essence ou l’acétone
pour nettoyer l’appareil.

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément
aux instructions de ce mode d’emploi.
Recettes
Garniture pour crêpe
Ingrédients :
- 130 g de miel
- 100 g de beurre (température ambiante)
1 Placezlemieldansleréfrigérateurpendantplusieursheures.
2 Mettezlemieletlebeurre(cubesde1,5x1,5)danslebolduhachoir.
3 Allumezl’appareilethachezpendant5secondes.
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères,
mais déposez-le à un endroit prévu à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous
contribuerez ainsi à la protection de l’environnement (g. 2).
aangaande veilig gebruik van het apparaat, en zij de
gevaren van het gebruik begrijpen.
- Reiniging en onderhoud mogen alleen door kinderen worden
uitgevoerd die ouder zijn dan 8 en alleen onder toezicht.
- Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van
kinderen die jonger zijn dan 8 jaar oud.
- Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen dat
ze met het apparaat gaan spelen.
Let op
- Overschrijd de hoeveelheden en bewerkingstijden
aangegeven in de tabel niet.
- Snijd grote ingrediënten in kleinere stukjes van ongeveer
2 cm voordat u deze in de handblender doet.
- Vul de kom nooit met ingrediënten die heter zijn dan 80°C.
- Als de ingrediënten aan de wand van de kom blijven
kleven, verwijder dan de motorunit en het deksel. Verwijder
de ingrediënten van de wand met een spatel of door
vloeistof toe te voegen.
- Gebruik geen accessoires of onderdelen van andere
fabrikanten of die niet speciek door Philips worden
aanbevolen. Als u dergelijke accessoires of onderdelen
gebruikt, vervalt de garantie.
- Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
- Gebruik nooit schuursponzen, schurende
schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals
benzine of aceton om het apparaat schoon te maken.

Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische
velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in
deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu
beschikbare wetenschappelijke bewijs.
Recepten
Pannenkoekvulling
Ingrediënten:
- 130 g honing
- 100 g boter (kamertemperatuur)
1 Zet de honing enkele uren in de koelkast.
2 Doedehoningendeboter(blokjes1,5x1,5)indehakmolenkom.
3 Schakel het apparaat in en hak gedurende 5 seconden.

- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale
huisvuil, maar lever het in op een ofcieel inzamelpunt om het te laten recyclen.
Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving (g. 2).
Garantie en service
Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem ondervindt, bezoek dan
de ondersteuningspagina op de Philips-website (www.philips.com/support)
of neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land. Het
telefoonnummer vindt u in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad. Als er geen
Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw plaatselijke Philips-dealer.
NORSK
Innledning
Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten
som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome.
Generell beskrivelse (fig. 1)
1 Kontakt
2 Motorenhet
3 Lokk
4 Knivenhet
5 Bolle
Viktig
Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet,
og ta vare på den for senere referanse.
- Questo apparecchio è destinato esclusivamente a uso
domestico.
- Non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti
aggressivi, come benzina o acetone, per pulire l’apparecchio.

Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi
elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni
contenute nel presente manuale d’uso, l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come
confermato dai risultati scientici attualmente disponibili.
Ricette
Farcitura per pancake
Ingredienti:
- 130 g di miele
- 100 g di burro (a temperatura ambiente)
1 Metteteilmielenelfrigoriferoperdiverseore.
2 Posizionateilmieleedilburro(noci1,5x1,5)nelrecipientedeltritatutto.
3 Accendetel’apparecchioetritateper5secondi.
Tutela dell’ambiente
- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio tra i riuti
domestici, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale (g. 2).
Garanzia e assistenza
Per assistenza, informazioni o in caso di problemi, visitate il sito Web di Philips
www.philips.com/support oppure contattate il centro assistenza clienti Philips del
vostro paese. Per conoscere il numero di telefono, consultate l’opuscolo della garanzia
internazionale. Se nel vostro paese non esiste un centro assistenza clienti, rivolgetevi
al vostro rivenditore Philips.
NEDERLANDS
Inleiding
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren
van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op
www.philips.com/welcome.

1 Stekker
2 Motorunit
3 Deksel
4 Mesunit
5 Kom

Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u
het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien
nodig later te kunnen raadplegen.
Gevaar
- Dompel de motorunit nooit in water of een andere
vloeistof en spoel deze ook niet af onder de kraan.
Gebruik alleen een vochtige doek om de motorunit
schoon te maken.
Waarschuwing
- Wees altijd zeer voorzichtig wanneer u de mesunit
hanteert. Wees vooral voorzichtig wanneer u deze uit de
kom verwijdert, wanneer u de kom leegt en wanneer u de
unit schoonmaakt. De snijkanten zijn zeer scherp.
- Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het
apparaat, overeenkomt met de plaatselijke netspanning
voordat u het apparaat aansluit.
- Gebruik het apparaat niet indien het snoer, de stekker of
andere onderdelen beschadigd zijn.
- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten
vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd
servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalicaties
om gevaar te voorkomen.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring
en kennis, mits zij toezicht of instructie hebben ontvangen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips HR1393 Manuale utente

Categoria
Frullatori
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per