Wacker Neuson RCE-20/230 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale dell'operatore
Macchina da taglio
RCE
0215051it 004
08.2011
Produttore
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Preußenstraße 41
80809 München
www.wackerneuson.com
Tel.: +49-(0)89-354 02-0
Fax: +49-(0)89-354 02-390
Traduzione del manuale originale dell'operatore in lingua tedesca
RCE
Manuale dell’operatore 3
Contenuto
1 Premessa ...................................................................................................................5
2 Introduzione .............................................................................................................. 6
2.1 Mezzo di rappresentazione del presente manuale dell'operatore ...................... 6
2.2 Referente Wacker Neuson ................................................................................. 7
2.3 Tipologie di apparecchi descritti ......................................................................... 7
2.4 Contrassegno dell'apparecchio .......................................................................... 8
3 Entità della fornitura ................................................................................................. 9
4 Descrizione ..............................................................................................................10
4.1 Campo di applicazione ..................................................................................... 10
4.2 Modalità di funzionamento................................................................................ 10
4.3 Componenti ed elementi................................................................................... 11
5 Trasporto .................................................................................................................14
6 Azionamento ...........................................................................................................15
6.1 Prima della messa in funzione.......................................................................... 15
6.2 Regolare l'apparecchio..................................................................................... 16
6.3 Mettere in funzione........................................................................................... 17
6.4 Mettere fuori funzione....................................................................................... 19
7 Manutenzione ..........................................................................................................20
7.1 Piano di manutenzione..................................................................................... 20
7.2 Lavori di manutenzione .................................................................................... 22
7.2.1 Ispezione visiva per verificare la presenza di eventuali danni.............. 22
7.2.2 Sostituire la lama.................................................................................. 23
7.2.3 Controllare il livello dell'olio idraulico .................................................... 25
7.2.4 Cambiare l'olio idraulico........................................................................ 27
8 Eliminazione delle anomalie ..................................................................................30
9 Smaltimento ............................................................................................................ 31
9.1 Smaltimento di apparecchi vecchi elettrici ed elettronici .................................. 31
10 Accessori .................................................................................................................32
11 Dati tecnici ...............................................................................................................33
11.1 RCE-16/20/25 - 230.......................................................................................... 33
11.2 RCE-16/20/25 - 115.......................................................................................... 35
11.3 RCE-16/20/25 - 120.......................................................................................... 36
11.4 Prolunga ........................................................................................................... 37
RCE
4 Manuale dell’operatore
12 Glossario .................................................................................................................39
Dichiarazione di conformità CE .............................................................................41
1 Premessa
5
1Premessa
Il presente manuale dell'operatore contiene informazioni e procedure per l'eser-
cizio sicuro e la manutenzione sicura del vostro apparecchio Wacker Neuson.
Per la propria sicurezza personale e per evitare lesioni è necessario leggere con
attenzione tutte le note di sicurezza, prendervi dimestichezza e osservarle sem-
pre.
Il presente manuale dell'operatore non rappresenta una guida per lavori di ma-
nutenzione o riparazione di ampia portata. Questo tipo di lavori deve essere ese-
guito dall'assistenza Wacker Neuson o da personale specializzato abilitato.
Durante la fabbricazione di questo apparecchio si è posta grande attenzione alla
sicurezza dell'utilizzatore. Un uso improprio o una manutenzione non conforme
alle disposizioni possono tuttavia essere fonte di pericoli. Utilizzare ed eseguire
la manutenzione del proprio apparecchio Wacker Neuson come indicato in que-
sto manuale dell'operatore. Quest'attenzione sarà ricompensata da un esercizio
ineccepibile e da un'alta disponibilità.
I componenti dell'apparecchio guasti devono essere prontamente sostituiti!
Per domande relative all'esercizio o alla manutenzione si prega di rivolgersi al
proprio referente Wacker Neuson.
Tutti i diritti riservati, in particolare il diritto di riproduzione e diffusione.
Copyright 2011 Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Il presente manuale dell'operatore non può essere copiato, rielaborato, riprodot-
to o diffuso, nemmeno parzialmente, senza previa autorizzazione scritta esplicita
da parte di Wacker Neuson.
Qualsiasi tipo di riproduzione, diffusione o memorizzazione su supporti dati in
qualsiasi forma non autorizzato da Wacker Neuson rappresenta una violazione
del diritto d'autore vigente e verrà perseguito legalmente.
Ci riserviamo espressamente di apportare modifiche tecniche funzionali al mi-
glioramento dei nostri apparecchi o che ne aumentino il livello di sicurezza, an-
che senza annunciarle separatamente.
2 Introduzione
6
2 Introduzione
2.1 Mezzo di rappresentazione del presente manuale dell'operatore
Simboli di avvertimento
Questo manuale operatore contiene istruzioni di sicurezza delle categorie:
PERICOLO, AVVERTENZA, CAUTELA, ATTENZIONE.
Queste devono essere rispettate per escludere il pericolo di morte o lesioni
dell'operatore, danni materiali o un assistenza non competente.
Note
Nota: Di seguito vengono fornite ulteriori informazioni.
PERICOLO
Questi avvertimenti rimandano ai pericoli immediati che causano gravi lesioni o
la morte.
f È possibile evitare il pericolo applicando le rispettive misure indicate.
AVVERTENZA
Questi avvertimenti rimandano a possibili pericoli che possono causare gravi le-
sioni o la morte.
f È possibile evitare il pericolo applicando le rispettive misure indicate.
CAUTELA
Questi avvertimenti rimandano a possibili pericoli che possono causare leggere
lesioni.
f È possibile evitare il pericolo applicando le rispettive misure indicate.
ATTENZIONE
Questi avvertimenti rimandano a possibili pericoli che possono causare danni
materiali.
f È possibile evitare il pericolo applicando le rispettive misure indicate.
2 Introduzione
7
Istruzioni per la gestione
f Questo simbolo richiede di fare qualcosa.
1. Le istruzioni numerate per la gestione richiedono di eseguire delle operazioni
nella sequenza indicata.
Il presente simbolo serve per l'elenco.
2.2 Referente Wacker Neuson
Il referente Wacker Neuson è, a seconda del paese, l'assistenza Wacker
Neuson, la consociata Wacker Neuson o il rivenditore Wacker Neuson.
Gli indirizzi si trovano in Internet alla voce www.wackerneuson.com.
L'indirizzo del produttore è riportato all'inizio del presente manuale dell'operato-
re.
2.3 Tipologie di apparecchi descritti
Il presente manuale dell'operatore fa riferimento a diverse tipologie di apparecchi
appartenenti alla stessa gamma di prodotti. Per questo motivo alcune illustrazio-
ni potrebbero risultare lievemente diverse rispetto all'apparecchio di cui si è in
possesso. Possono inoltre essere descritti dei componenti che non sono inclusi
nell'apparecchio di cui si è in possesso.
I dettagli relativi alle tipologie di apparecchi descritte sono riportati nel capitolo
Dati tecnici.
2 Introduzione
8
2.4 Contrassegno dell'apparecchio
Dati della targhetta del modello
La targhetta del modello contiene dati che identificano l'apparecchio in modo uni-
voco. Questi dati sono necessari per ordinare parti di ricambio e per chiedere
chiarimenti di natura tecnica.
f Annotare i dati dell'apparecchio nella seguente tabella:
Pos. Descrizione I suoi dati
1 Gruppo e tipo
2 Anno di costruzione
3 Macchina n.
4 Versione n.
5 Articolo n.
RCE Entità della fornitura
Manuale dell’operatore 9
3 Entità della fornitura
L'apparecchio viene fornito già montato.
La fornitura include:
La fornitura contiene solo una macchina da taglio.
Pos. Descrizione
1 Borsa di trasporto
2 Macchina da taglio
3 Brugola 4 mm
Manuale dell'operatore (senza
fig.)
Catalogo parti di ricambio (senza
fig.)
Istruzioni di sicurezza generali
(senza fig.)
Descrizione RCE
10 Manuale dell’operatore
4 Descrizione
4.1 Campo di applicazione
Utilizzare l'apparecchio solo secondo l'impiego previsto, vedere il capitolo Sicu-
rezza, Uso conforme.
4.2 Modalità di funzionamento
Principio
Un motore elettrico aziona in avanti, mediante una pompa idraulica, un pistone
con fermi di blocco.
Una valvola si apre al termine del movimento in avanti e riduce la pressione. Una
molla preme il pistone indietro nella posizione di uscita.
Durante il taglio il fermo di blocco sposta una lama mobile rispetto ad una lama
fissa nella testa di taglio.
RCE Descrizione
Manuale dell’operatore 11
4.3 Componenti ed elementi
Interruttore on/off
Accendere l'apparecchio
Accendere l'apparecchio utilizzando l'interruttore on/off. Fin tanto che si tiene
premuto l'interruttore on/off, l'apparecchio gira funzionando in modalità di taglio.
Spegnere l'apparecchio
Quando si rilascia l'interruttore on/off il motore si ferma. La lama mobile rimane
ferma nella posizione momentanea.
Pos. Descrizione
1 Interruttore on/off
2 Bocchettone di riempimento
dell'olio
3 Vite di scarico pressione
4 Vite di fine corsa
5 Testa di taglio
Carter di protezione (senza fig.)
Descrizione RCE
12 Manuale dell’operatore
Proseguire il movimento di taglio dopo lo stop
Se, dopo uno stop, l'interruttore on/off viene premuto di nuovo, la lama continua
il suo movimento.
Bocchettone di riempimento dell'olio
Il bocchettone di riempimento dell'olio serve a riempire e svuotare il serbatoio
dell'olio idraulico.
Un tappo a vite con anello di tenuta chiude l'apertura nel bocchettone di riempi-
mento dell'olio.
Vite di scarico pressione
La vite di scarico pressione consente di far ritrarre la lama senza azionare l'inter-
ruttore on/off.
Se la vite di scarico pressione è allentata, l'apparecchio non taglia. La lama ri-
mane nella posizione di partenza, anche quando viene premuto l'interruttore on/
off.
Testa di taglio
Nella testa di taglio sono montate una lama fissa ed una mobile. Il taglio del pez-
zo avviene mediante tranciatura.
Vite di fine corsa
Regolare la vite di fine corsa prima di tagliare sul diametro del pezzo.
Se la vite di fine corsa è stata impostata correttamente, l'apparecchio taglia il
pezzo senza angolare l'angolo retto.
RCE Descrizione
Manuale dell’operatore 13
Carter di protezione
Su alcuni modelli, in corrispondenza della testa di taglio, è montato un carter di
protezione.
Chiudere il carter di protezione prima di ogni taglio per evitare ferite.
Pos. Descrizione
1 Carter di protezione
Trasporto RCE
14 Manuale dell’operatore
5 Trasporto
Trasporto dell'apparecchio
L'apparecchio viene trasportato nella borsa di trasporto fornita.
1. Staccare la spina dalla presa.
2. Chiudere il carter di protezione (presente solo su certi modelli di apparec-
chio).
3. Riporre l'apparecchio nella borsa di trasporto.
4. Avvolgere il cavo di allacciamento e riporlo nella borsa di trasporto.
5. Riporre la brugola nella borsa di trasporto.
6. Chiudere la borsa di trasporto.
7. Collocare la borsa di trasporto all'interno o sopra un mezzo di trasporto ade-
guato.
8. Fissare la borsa di trasporto in modo tale che non ribalti, non cada né scivoli.
AVVERTENZA
Un utilizzo improprio può provocare lesioni o gravi danni materiali.
f Leggere e osservare tutte le istruzioni di sicurezza del presente manuale
dell'operatore, vedere capitolo Istruzioni di sicurezza.
RCE Azionamento
Manuale dell’operatore 15
6Azionamento
6.1 Prima della messa in funzione
Dopo l'apertura della confezione l'apparecchio è pronto all'uso.
Connettore
In fabbrica viene montato un connettore specifico per il paese di destinazione.
Esecuzione dei controlli
f Verificare se la rete elettrica oppure il ripartitore di cantiere dispongono della
corretta tensione di esercizio (vedere targhetta dell'apparecchio oppure il ca-
pitolo Dati tecnici).
f Verificare se la rete elettrica oppure il ripartitore di cantiere sono garantiti in
ottemperanza alle norme e ai regolamenti vigenti a livello nazionale.
AVVERTENZA
Un utilizzo improprio può provocare lesioni o gravi danni materiali.
f Leggere e osservare tutte le istruzioni di sicurezza del presente manuale
dell'operatore, vedere capitolo Istruzioni di sicurezza.
AVVERTENZA
Lame mobili.
Parti del corpo possono essere separate.
f Non toccare la testa di taglio quando il motore gira.
f Chiudere il carter di protezione (se presente).
Azionamento RCE
16 Manuale dell’operatore
6.2 Regolare l'apparecchio
Regolazione della vite di fine corsa
1. Far ritrarre completamente la lama mobile nella posizione di partenza. Pre-
mere l'interruttore on/off.
2. Allentare il controdado.
3. Aprire il carter di protezione (presente solo su certi modelli di apparecchio).
4. Applicare il pezzo sulla lama fissa.
5. Regolare la vite di fine corsa in modo che il pezzo si trovi ad angolo retto ri-
spetto all'asse dell'apparecchio.
6. Serrare bene i controdadi.
AVVERTENZA
Avvio dell'apparecchio.
Pericolo di procurarsi lesioni se l'apparecchio si avvia in modo incontrollato.
f Prima di tutti i lavori sull'apparecchio sfilare la spina dalla presa.
Pos. Descrizione
1 Lama mobile
2 Controdado
3 Vite di fine corsa
4 Lama fissa
5Pezzo
Carter di protezione (senza fig.)
RCE Azionamento
Manuale dell’operatore 17
6.3 Mettere in funzione
Collegare l'apparecchio all'alimentazione
1. Se necessario, collegare la prolunga omologata all'apparecchio.
Nota: Per le lunghezze e le sezioni delle prolunghe consentite fare riferimen-
to al capitolo Dati tecnici.
2. Inserire la spina nella presa.
ATTENZIONE
Lame consumate.
Usura anticipata dell'apparecchio.
f Prima di iniziare il lavoro verificare visivamente l'affilatura delle lame.
f Sostituire le lame consumate.
ATTENZIONE
Tensione elettrica.
Una tensione errata può danneggiare l'apparecchio.
f Verificare se la tensione della sorgente di corrente corrisponde alle indica-
zioni dell'apparecchio, vedere il capitolo Dati tecnici.
CAUTELA
Tensione elettrica.
Pericolo derivante dal corto circuito.
f Verificare che il cavo dell'allacciamento non sia danneggiato.
Azionamento RCE
18 Manuale dell’operatore
Taglio
Nota: Se l'apparecchio viene impiegato a temperature ambiente inferiori ai
5 °C, far scaldare l'apparecchio prima dell'inizio dei lavori per circa 1
minuto, senza procedere con il taglio.
1. Assicurarsi che la vite di scarico pressione sia completamente avvitata.
2. Aprire il carter di protezione (presente solo su certi modelli di apparecchio).
3. Inserire il pezzo nella testa di taglio.
4. Chiudere il carter di protezione.
AVVERTENZA
Pericolo di procurarsi lesioni se l'apparecchio si avvia in modo incontrollato.
Parti del corpo possono essere separate.
f Se l'apparecchio viene portato verso il pezzo, tenere sempre fermo l'appa-
recchio con entrambe le mani e mantenere una posizione fissa.
f Se l'apparecchio appoggia su un substrato stabile, tenere l'apparecchio con
una mano sull'impugnatura e tenere il pezzo con l'altra mano.
ATTENZIONE
Regolazione sbagliata.
Usura anticipata delle lame.
f Assicurarsi che la vite di fine corsa sia regolata sul diametro del pezzo.
f Assicurarsi che la testa di taglio e il pezzo siano ad angolo retto uno rispetto
all'altro.
Pos. Descrizione
1Pezzo
2 Testa di taglio
3 Carter di protezione
RCE Azionamento
Manuale dell’operatore 19
5. Premere l'interruttore on/off e tenerlo premuto.
6. Quando la lama si trova di nuovo nella posizione di partenza rilasciare l'inter-
ruttore on/off.
6.4 Mettere fuori funzione
Spegnere l'apparecchio
1. Rilasciare l'interruttore on/off.
2. Staccare la spina dalla presa.
Pulire l'apparecchio
1. Liberare la testa di taglio dai residui del taglio con mezzi ausiliari appropriati.
2. Pulire la scatola con un panno umido e pulito.
CAUTELA
Tensione elettrica.
Pericolo derivante da folgorazioni.
f Assicurarsi che durante la pulizia non penetri acqua nell'apparecchio. Non
pulire l'apparecchio per esempio sotto l'acqua corrente o con una pulitrice
ad alta pressione.
Manutenzione RCE
20 Manuale dell’operatore
7 Manutenzione
7.1 Piano di manutenzione
AVVERTENZA
Un utilizzo improprio può provocare lesioni o gravi danni materiali.
f Leggere e osservare tutte le istruzioni di sicurezza del presente manuale
dell'operatore, vedere capitolo Istruzioni di sicurezza.
AVVERTENZA
Tensione elettrica.
Possibilità di ferite derivante da folgorazioni.
f Prima di effettuare qualsiasi lavoro sull'apparecchio sfilare la spina dalla
presa.
Attività Giornal-
mente pri-
ma del
funziona-
mento
Secondo
necessità
Ogni
2 anni
Verificare che il cavo di allac-
ciamento sia in condizioni
ineccepibili, in caso di difetto
far sostituire il cavo.*
Ispezione visiva di tutti i com-
ponenti per verificare l'even-
tuale presenza di danni.
Verificare lo stato di usura
della lama – se necessario
sostituire la lama.
Verificare che le viti siano ben
salde sull'apparecchio, se ne-
cessario serrarle.
Verificare il livello dell'olio
idraulico in caso di perdita di
potenza o di fuoriuscita
dell'olio idraulico, se necessa-
rio aggiungere olio idraulico.
Cambiare l'olio idraulico.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Wacker Neuson RCE-20/230 Manuale utente

Tipo
Manuale utente