Micro Motion Trasmettitore a 2 fili 4200 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Manuale d'installazione
MMI-20057026, Rev AB
Aprile 2019
Trasmettitore a 2 fili Micro Motion
®
4200
Informazioni relative alla sicurezza e alle certificazioni
Se correttamente installato come da istruzioni fornite nel presente manuale, questo prodotto Micro Motion è conforme a tutte le
direttive europee applicabili. Fare riferimento alla dichiarazione di conformità UE per le direttive che si applicano a questo
prodotto. La dichiarazione di conformità UE, con tutte le direttive europee applicabili, e gli schemi e le istruzioni completi per
l'installazione ATEX sono disponibili all'indirizzo www.emerson.com o presso il centro di assistenza Micro Motion locale.
Le informazioni relative ai dispositivi conformi alla Direttiva apparecchi a pressione (PED) sono disponibili in Internet all'indirizzo
www.emerson.com.
Per installazioni in aree pericolose in Europa, fare riferimento alla norma EN 60079-14 in assenza di normative nazionali vigenti.
Altre informazioni
Le specifiche complete dei prodotti sono reperibili sui rispettivi bollettini tecnici. Le informazioni per la risoluzione dei problemi
sono contenute nel manuale di configurazione. Bollettini tecnici e manuali dei prodotti sono disponibili sul sito Web di Micro
Motion all'indirizzo www.emerson.com.
Politica dei resi
In caso di restituzione delle apparecchiature, seguire le procedure di Micro Motion. Queste procedure assicurano la conformità
legale con gli enti per il trasporto statali e aiutano a fornire un ambiente di lavoro sicuro per i dipendenti di Micro Motion. Se le
procedure di Micro Motion non verranno seguite, Micro Motion non accetterà la restituzione delle apparecchiature.
Le procedure e i moduli per la restituzione sono disponibili sul nostro sito Web per il supporto all'indirizzo www.emerson.com,
oppure contattando per telefono il Servizio clienti di Micro Motion.
Servizio clienti Emerson Flow
E-mail:
Globale: [email protected]
Asia Pacifico: [email protected]
Telefono:
America del Nord e America del Sud
Europa e Medio Oriente Asia Pacifico
Stati Uniti 800-522-6277 Regno Unito 0870 240 1978 Australia 800 158 727
Canada +1 303 527 5200 Paesi Bassi +31 (0) 704 136
666
Nuova Zelanda +099 128 804
Messico +41 (0) 41 7686
111
Francia 0800 917 901 India 800 440 1468
Argentina +54 11 4837 7000 Germania 0800 182 5347 Pakistan 888 550 2682
Brasile +55 15 3413 8000 Italia 8008 77334 Cina +86 21 2892 9000
Europa centrale e
orientale
+41 (0) 41 7686
111
Giappone +81 3 5769 6803
Russia/CSI +7 495 981 9811 Corea del Sud +82 2 3438 4600
Egitto +0800 000 0015 Singapore +65 6 777 8211
Oman 800 70101 Tailandia +001 800 441 6426
Qatar +431 0044 Malesia 800 814 008
Kuwait +663 299 01
Sud Africa +800 991 390
Arabia Saudita 800 844 9564
EAU +800 0444 0684
2
Sommario
Capitolo 1 Pianificazione.................................................................................................................5
1.1 Informazioni sul manuale................................................................................................................. 5
1.2 Documentazione correlata............................................................................................................... 5
1.3 Componenti del misuratore..............................................................................................................5
1.4 Tipi di installazione........................................................................................................................... 5
1.5 Lista di controllo per l'installazione................................................................................................... 7
1.6 Lunghezza massima del cavo tra sensore e trasmettitore................................................................. 9
Capitolo 2 Montaggio e cablaggio del sensore.............................................................................. 11
2.1 Montaggio e cablaggio del sensore per trasmettitori a montaggio integrale.................................. 11
2.2 Montaggio del trasmettitore a parete o su palina........................................................................... 11
2.3 Cablaggio del trasmettitore a montaggio remoto a 9 fili al sensore................................................ 14
2.4 Messa a terra dei componenti del misuratore................................................................................. 16
2.5 Rotazione del trasmettitore sul sensore (opzionale)....................................................................... 17
2.6 Rotazione dell'orientamento del display......................................................................................... 18
2.7 Ruotare la scatola di giunzione del cavo del sensore su un trasmettitore a montaggio remoto
(opzionale)...................................................................................................................................... 19
Capitolo 3 Cablaggio dei canali..................................................................................................... 21
3.1 Tipi di installazione per il trasmettitor 4200....................................................................................21
3.2 Canali disponibili............................................................................................................................ 22
3.3 Barriere verificate da Micro Motion.................................................................................................23
3.4 Requisiti di alimentazione del canale ............................................................................................. 24
3.5 Accesso al cablaggio dei canali....................................................................................................... 27
3.6 Cablaggio dell'uscita mA/HART del canale A...................................................................................29
3.7 Cablaggio dell'uscita mA del canale B............................................................................................. 30
3.8 Cablaggio dell'uscita in frequenza/digitale (canale B)..................................................................... 30
3.9 Cablaggio dell'uscita mA/SIL...........................................................................................................31
Capitolo 4 Accensione del trasmettitore....................................................................................... 33
Capitolo 5 Setup del trasmettitore con configurazione guidata..................................................... 35
Capitolo 6 Uso dei comandi del display......................................................................................... 37
6.1 Configurazione della retroilluminazione del display........................................................................38
Capitolo 7 Comunicazione con il trasmettitore..............................................................................39
Manuale d'installazione Sommario
MMI-20057026 Aprile 2019
Manuale d'installazione 3
Sommario Manuale d'installazione
Aprile 2019 MMI-20057026
4 Trasmettitore a 2 fili Micro Motion
®
4200
1 Pianificazione
1.1 Informazioni sul manuale
Il presente manuale fornisce informazioni su progettazione, montaggio, cablaggio e
configurazione iniziale del trasmettitore. Per informazioni relative a configurazione
completa, manutenzione, risoluzione dei problemi o assistenza del trasmettitore,
consultare il manuale d'uso e configurazione.
Le informazioni presenti in questo documento presuppongono che gli utenti conoscano:
concetti e procedure di base per installazione, configurazione e manutenzione di
sensore e trasmettitore
tutti gli standard ed i requisiti aziendali, dei governi locali e nazionali in materia di
sicurezza volti a prevenire infortuni e decessi
1.2 Documentazione correlata
Vedere la documentazione di certificazione inviata con il trasmettitore, o scaricare la
documentazione appropriata dal sito Web di Micro Motion (www.emerson.com/
flowmeasurement):
Trasmettitor a 2 fili Micro Motion 4200: Manuale di configurazione e d'uso
Trasmettitor a 2 fili Micro Motion 4200: Bollettino tecnico
Trasmettitor a 2 fili Micro Motion 4200: Manuale sulla sicurezza per sistemi di sicurezza
strumentati
Manuale dell'utente di ProLink III Micro Motion
Manuale di installazione del sensore, fornito con il sensore
Rapporto FMEDA per il misuratore di portata ad effetto Coriolis con trasmettitore
4200, preparato per Emerson da exida.com LLC
1.3 Componenti del misuratore
Un misuratore 4200 è composto dai seguenti componenti:
Un trasmettitore
Un sensore
1.4 Tipi di installazione
Il trasmettitore è stato ordinato e spedito per uno di due tipi di installazione. Il quinto
carattere del codice modello del trasmettitore indica il tipo di installazione.
Manuale d'installazione Pianificazione
MMI-20057026 Aprile 2019
Manuale d'installazione 5
Figura 1-1: Indicazione del tipo di installazione per trasmettitor 4200
Il codice si trova su una targhetta sul lato del trasmettitore.
Tabella 1-1: Tipi di installazione per i trasmettitor 4200
Codice Descrizione
I Montaggio integrale
C Montaggio remoto
Figura 1-2: Trasmettitore 4200 -- Montaggio integrale
A. Aperture del conduit
B. Morsetto
C. Custodia del sensore
D. Coperchio della custodia del trasmettitore (non visibile)
Il trasmettitore è installato direttamente sul sensore.
Le connessioni tra il trasmettitore e il sensore sono a 9 fili e non richiedono il cablaggio sul
campo nella versione a montaggio integrale.
Pianificazione Manuale d'installazione
Aprile 2019 MMI-20057026
6 Trasmettitore a 2 fili Micro Motion
®
4200
Le connessioni I/O sono composte da 2 canali, e ogni canale è a 2 fili. L'alimentazione deve
essere fornita al canale A perché il trasmettitore possa funzionare, mentre le connessioni
del canale B sono opzionali.
Figura 1-3: Trasmettitore 4200 -- Montaggio remoto
A. Coperchio della custodia del trasmettitore
B. Morsetto
C. Scatola di giunzione
Il trasmettitore viene installato in posizione remota rispetto al sensore. La connessione a 9
fili tra sensore e trasmettitore deve essere cablata in campo. Alimentatore e I/O devono
essere cablati in campo al trasmettitore. La connessione al sensore è nella scatola di
giunzione.
1.5 Lista di controllo per l'installazione
I messaggi di sicurezza riportati in questo manuale servono a proteggere personale e
apparecchiatura. Leggere attentamente le avvertenze di sicurezza prima di procedere
alla fase successiva.
Quando si sceglie la posizione per i componenti, fare riferimento alle seguenti linee
guida:
Consultare il manuale d'installazione del sensore per informazioni sul
posizionamento del sensore con elettronica a montaggio remoto o a montaggio
con estensione
Manuale d'installazione Pianificazione
MMI-20057026 Aprile 2019
Manuale d'installazione 7
Non installare alcun componente in un luogo in cui i limiti di temperatura, umidità o
vibrazione vengano superati.
La distanza massima tra i componenti dipende dalla dimensione del cavo, dal tipo di
cavo e dall'alimentazione. Assicurare che sia fornita sufficiente alimentazione ai
terminali del trasmettitore.
Se si intende montare il trasmettitore in un'area pericolosa:
Verificare che il trasmettitore sia dotato della certificazione per aree pericolose
idonea. Ogni trasmettitore riporta una targhetta di certificazione per aree
pericolose sulla custodia.
Assicurare che tutti i cavi tra il trasmettitore ed il sensore rispondano ai requisiti per
aree pericolose.
Per installazioni ATEX/IECEx, attenersi scrupolosamente alle istruzioni di sicurezza
per le certificazioni ATEX/IECEx disponibili nel DVD di documentazione del prodotto
fornito con il prodotto o all'indirizzo www.emerson.com/flowmeasurement.
Accertarsi di disporre di cavo e componenti adatti all’installazione. Per il cablaggio fra
trasmettitore e sensore, verificare che la lunghezza del cavo non superi i 20 m (60 ft).
Il trasmettitore può essere montato con qualsiasi orientamento, purché le aperture del
conduit non siano rivolte verso l’alto.
Avvertenza
L'installazione del trasmettitore con le aperture del conduit o il display del
trasmettitore rivolti verso l'alto può causare l'entrata di condensa nella custodia del
trasmettitore, rischiando di danneggiarlo.
Ridurre al minimo la quantità di umidità o condensa all'interno della custodia del
trasmettitore. L'umidità all'interno della custodia del trasmettitore può danneggiare il
trasmettitore e causare errori di misura o guasti al misuratore di portata. A tale scopo:
Assicurare l’integrità di tutte le guarnizioni e gli O-ring
Installare curve di gocciolamento nel conduit o nel cavo
Sigillare le aperture del conduit inutilizzate
Assicurare che tutti i coperchi siano completamente serrati
Montare il misuratore in una posizione e un orientamento che soddisfino alle
condizioni seguenti:
Fornire spazio sufficiente ad aprire il coperchio della custodia del trasmettitore.
Installare lasciando 200-250 mm (8-10 in.) di spazio nei punti di accesso al
cablaggio.
Fornire accessibilità per l'installazione del cablaggio al trasmettitore.
Fornire accessibilità a tutti i terminali di cablaggio per la risoluzione dei problemi.
Pianificazione Manuale d'installazione
Aprile 2019 MMI-20057026
8 Trasmettitore a 2 fili Micro Motion
®
4200
1.6 Lunghezza massima del cavo tra sensore e
trasmettitore
La lunghezza massima del cavo tra il sensore ed il trasmettitore installati separatamente è
determinata dal tipo di cavo.
Tipo di cavo Calibro del filo Lunghezza massima
A 9 fili per montaggio remoto
Micro Motion
Non applicabile 18 m
Manuale d'installazione Pianificazione
MMI-20057026 Aprile 2019
Manuale d'installazione 9
Pianificazione Manuale d'installazione
Aprile 2019 MMI-20057026
10 Trasmettitore a 2 fili Micro Motion
®
4200
2 Montaggio e cablaggio del sensore
2.1 Montaggio e cablaggio del sensore per
trasmettitori a montaggio integrale
Non vi sono requisiti di montaggio specifici per i trasmettitori integrali e non è necessario
collegare il cablaggio tra trasmettitore e sensore.
2.2 Montaggio del trasmettitore a parete o su
palina
Vi sono due opzioni per il montaggio del trasmettitore:
montaggio del trasmettitore a parete o su una superficie piana
montaggio del trasmettitore su palina
Prerequisiti
In caso di montaggio del trasmettitore a parete o su una superficie piana:
Assicurarsi che la superficie sia piana e rigida e non vibri o si muova eccessivamente.
Verificare di essere in possesso degli attrezzi necessari e del kit di montaggio in
dotazione con il trasmettitore
In caso di montaggio del trasmettitore su palina:
Assicurarsi che la palina dello strumento si estenda per almeno 305 mm (12 in.) da
una base rigida e che non superi i 2 pollici (50,8 mm) di diametro
Verificare di essere in possesso degli attrezzi necessari e del kit di montaggio in
dotazione con il trasmettitore.
Procedura
1. Collegare la staffa di montaggio al trasmettitore e serrare le viti.
Manuale d'installazione Montaggio e cablaggio del sensore
MMI-20057026 Aprile 2019
Manuale d'installazione 11
Figura 2-1: Montaggio della staffa al trasmettitore
2. Montaggio a parete o montaggio su palina:
Per le installazioni a parete, fissare la staffa di montaggio al muro.
Figura 2-2: Dimensioni staffa per montaggio a parete
A. 2,8 in (71,4 mm)
B. 2,8 in (71,4 mm)
Montaggio e cablaggio del sensore Manuale d'installazione
Aprile 2019 MMI-20057026
12 Trasmettitore a 2 fili Micro Motion
®
4200
Per installazioni su palina, collegare il componente di montaggio alla palina dello
strumento.
Figura 2-3: Attacco staffa per montaggio su palina
3. Collocare e installare la staffa di montaggio del trasmettitore alla staffa di
montaggio fissata alla parete o alla palina dello strumento.
Manuale d'installazione Montaggio e cablaggio del sensore
MMI-20057026 Aprile 2019
Manuale d'installazione 13
Figura 2-4: Attacco e fissaggio del trasmettitore alla staffa di montaggio
Suggerimento
Per assicurarsi che i fori della staffa di montaggio siano allineati, inserire i bulloni
nella propria sede prima di serrare.
2.3 Cablaggio del trasmettitore a montaggio
remoto a 9 fili al sensore
Prerequisiti
Preparare il cavo a 9 fili come descritto nella documentazione del sensore.
Collegare il cavo alla scatola di giunzione montata sul sensore come descritto nella
documentazione del sensore. È possibile accedere a tutta la documentazione relativa al
prodotto sul DVD fornito col prodotto o all'indirizzo www.emerson.com/
flowmeasurement.
Procedura
1. Rimuovere il coperchio dello scomparto contenente il cablaggio dal trasmettitore al
sensore.
Montaggio e cablaggio del sensore Manuale d'installazione
Aprile 2019 MMI-20057026
14 Trasmettitore a 2 fili Micro Motion
®
4200
Figura 2-5: Rimozione del coperchio dello scomparto contente il cablaggio da trasmettitore a sensore
2. Inserire il cablaggio del sensore nello scomparto del trasmettitore.
Figura 2-6: Foro passante del cablaggio del sensore
3. Collegare i cavi del sensore ai terminali appropriati:
Manuale d'installazione Montaggio e cablaggio del sensore
MMI-20057026 Aprile 2019
Manuale d'installazione 15
Figura 2-7: Connessioni del cablaggio a 9 fili da trasmettitore a sensore
Nota
Collegare i 4 cavi di drenaggio nel cavo a 9 fili alla vite di terra ubicata nella scatola di giunzione.
4. Sostituire il coperchio dello scomparto contenente il cablaggio dal trasmettitore al
sensore e serrare le viti a 14-16 in-lbs.
2.4 Messa a terra dei componenti del misuratore
Nelle installazioni remote a 9 fili, il trasmettitore e il sensore sono messi a terra
separatamente.
Prerequisiti
Avvertenza
Una messa a terra inadeguata può causare errori di misura o guasti al misuratore di
portata.
Pericolo
Il mancato adeguamento ai requisiti di sicurezza intrinseca in aree pericolose può
causare esplosioni.
Nota
Per installazioni in aree pericolose in Europa, fare riferimento alla norma EN 60079-14 o
alle normative nazionali.
In mancanza di normative nazionali, attenersi alle seguenti linee guida per la messa a terra:
Montaggio e cablaggio del sensore Manuale d'installazione
Aprile 2019 MMI-20057026
16 Trasmettitore a 2 fili Micro Motion
®
4200
Utilizzare filo di rame, da 2,08 mm² o superiore.
Mantenere tutti i conduttori di massa il più corti possibile, con un’impedenza inferiore
a 1Ω.
Collegare i cavi di massa direttamente a terra, o seguire le norme dell'impianto.
Procedura
1. Mettere a terra il sensore in base alle istruzioni riportate nella documentazione del
sensore.
2. Mettere a terra il trasmettitore in base alle normative locali applicabili, utilizzando la
vite di terra interna o esterna del trasmettitore.
Il terminale di messa a terra si trova all'interno dello scomparto del cablaggio di
alimentazione.
La vite di messa a terra esterna si trova sul lato del trasmettitore situato al di
sotto dell'etichetta del trasmettitore.
2.5 Rotazione del trasmettitore sul sensore
(opzionale)
Per una più facile accessibilità all'interfaccia utente o ai terminali di cablaggio, il
trasmettitore può essere ruotato sul sensore con incrementi di 45°, in otto diversi
orientamenti.
Figura 2-8: Rotazione del trasmettitore sul sensore
A. Morsetto
Manuale d'installazione Montaggio e cablaggio del sensore
MMI-20057026 Aprile 2019
Manuale d'installazione 17
Procedura
1. Rimuovere il morsetto in metallo dalla base del foro passante (fare riferimento a
Figura 2-8).
2. Sollevare delicatamente il trasmettitore sul foro passante disinnestandolo dalle
tacche sul foro stesso. Non sarà possibile rimuoverlo completamente.
3. Ruotare il trasmettitore nella posizione desiderata.
Avvertenza
Non ruotare la custodia oltre i 360°. Una rotazione eccessiva può danneggiare il
cablaggio e comportare errori di misura o guasti al misuratore di portata.
4. Abbassare il trasmettitore, facendolo scorrere sulle tacche sul foro passante.
5. Riposizionare il morsetto sul foro passante. Serrare la vite a 3,16 N m - 3,62 N m.
Avvertenza
Assicurare che la connessione tra il trasmettitore e il sensore sia a prova di
umidità. Ispezionare e lubrificare tutte le guarnizioni e gli O-ring. L'umidità
nell'elettronica può causare errori di misura o guasti al misuratore di portata.
2.6 Rotazione dell'orientamento del display
L'orientamento dell'interfaccia utente del trasmettitore 4200 può essere ruotato di 360°
con incrementi di 90° mediante selezione software.
Utilizzando il display, selezionare Menu > Configuration (Configurazione) > Display
Settings (Impostazioni display) > Rotation (Rotazione).
Montaggio e cablaggio del sensore Manuale d'installazione
Aprile 2019 MMI-20057026
18 Trasmettitore a 2 fili Micro Motion
®
4200
2.7 Ruotare la scatola di giunzione del cavo del
sensore su un trasmettitore a montaggio
remoto (opzionale)
In installazioni a montaggio remoto, è possibile ruotare la scatola di giunzione del cavo del
sensore sul trasmettitore fino a più o meno di 180 gradi.
Procedura
1. Usando una chiave esagonale da 4 mm, allentare e rimuovere il morsetto che tiene
la scatola di giunzione del cavo del sensore nella sua sede.
Figura 2-9: Rimozione del morsetto
2. Ruotare la scatola di giunzione verso la posizione desiderata.
È possibile ruotare la scatola di giunzione più o meno di 180° verso qualunque
posizione.
Manuale d'installazione Montaggio e cablaggio del sensore
MMI-20057026 Aprile 2019
Manuale d'installazione 19
Figura 2-10: Rotazione della scatola di giunzione del cavo del sensore
3. Posizionare delicatamente la scatola di giunzione nella posizione desiderata,
assicurandosi che sia bloccata.
4. Riposizionare il morsetto nella sua posizione originale e serrare la vite a testa
cilindrica. Serrare la vite a 3,16 N m - 3,62 N m.
Figura 2-11: Ricollegamento del morsetto
Montaggio e cablaggio del sensore Manuale d'installazione
Aprile 2019 MMI-20057026
20 Trasmettitore a 2 fili Micro Motion
®
4200
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Micro Motion Trasmettitore a 2 fili 4200 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario