Gigaset DA611 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / overview.fm / 5/7/19
cs ro sk sl 1
1110-01
Stručný přehled Gigaset DA611
Displej a tlačítka
1 Displej (
¢ str. 4)
2 Ovládací tlačítko (
¢ str. 5)
3Tlačítka zkrácené volby
4Tlačítko Menu
5 Tlačítko opakované volby /pauzy
6 Tlačítko zpětného dotazu
7Tlačítko vypnutí zvuku
8 Tlačítko s hvězdičkou, zapnutí/vypnutí vyzvánění (dlouhý stisk)
9 Tlačítko s křížkem, zapnutí/vypnutí blokování tlačítek (dlouhý stisk)
10 Tlačítko hlasitého telefonování
11 Tlačítka k nastavení hlasitosti sluchátka, reproduktoru a vyzváně
12 Mikrofon hlasitého telefonování
Elektroluminiscenční displej (LED)
@ Tlačítko hlasitého telefonování
¤ při příchozím volání bliká
¤ svítí, pokud je hovor veden přes reproduktor
12
1
11
8
10
5
9
4
6
7
2
3
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / overview.fm / 5/7/19
2 cs ro sk sl
1110-01
Připojení telefonu
¤ Telefonní přípojku telefonu (1) propojte
s domovní telefonní přípojkou. Použijte
dodaný telefon kabel.
V některých zemích je případně nutný
telefonní adaptér. Ve většině případů je
součástí dodávky.
Napájení probíhá přes telefonní kabel.
Síťový zdroj není nutný.
¤ Telefonní kabel veďte kanálem
na kabel (2).
1
¤ Spojte sluchátko a telefon krouceným
kabelem (3).
2
3
Upozornění
u První uvedení zařízení do provozu
1. Sluchátko zvedněte na 5 sekund a znovu ho položte.
2. Znovu zvedněte sluchátko: slyšíte oznamovací tón, přístroj je připraven.
Telefon je napájen elektrickou energií z telefonního vedení. Pokud by napájení bylo přerušeno (například v důsledku vypnutí telefonní ústředny
v noci), musíte tento postup zopakovat. Položky telefonního seznamu a čísla pro rychlou volbu se ukládají na neurčito.
u Přístroj je určen k použití na jedné lince (na hlavní přípojce nebo v telefonním systému).
Nemůže být zapojen jako druhý telefon na rozdvojce linek.
u Provoz s pobočkovou ústřednou (Router)
Pobočková ústředna (PBX) (Router) musí telefon napájet nepřetržitým stejnosměrným napětím, a to i při zvonění. Pokud telefon napájen není,
při zvonění se může na chvíli vypnout. Při tom může dojít ke ztrátě uložených informací. Další informace získáte v návodu k obsluze pobočkové
ústředny (Router) nebo u výrobce.
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / DA610IVZ.fm / 5/7/19
cs ro sk sl 3
1110-01
Obsah
Stručný přehled Gigaset DA611 . . . . . . . . . . . . . 1
Připojení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uvedení telefonu do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ovládání telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ovládací tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Psaní a úprava textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Telefonní seznam, seznam volajících a seznam
opakování volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Struktura menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Příchozí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hlasitý poslech/ hlasité telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavení v průběhu hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Použití telefonní seznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Využití seznamu volání (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Používání tlačítek zkrácené volby . . . . . . . . . . . . 9
Nastavení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Základní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavení vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bezpečnostní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Blokování telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tísňové volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Přímé volání (dětské volání) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Blokování čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Služby sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zobrazení telefonního čísla (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tlačítko zpětného dotazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nastavení předvolby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Provoz s domácí telefonní ústřednou . . . . . . . 13
Tlačítko zvláštní funkce / zpětného dotazu . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Změna typu volby/délky signálu Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stanovení předčíslí externích telefonních linek (AKZ) . . . . . . . 13
Ostatní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Standardní znaky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Příloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kontakt s kapalinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Otázky a odpovědi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ochrana životního prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
4 cs ro sk sl
1110-01
Bezpečnostní pokyny
Při instalaci, zapojování a obsluze telefonu bezpodmínečně respektujte
následující pokyny:
u Používejte pouze zástrčky a kabely, které byly dodány s přístrojem!
u Připojovací kabel zapojujte pouze do určené zdířky/zásuvky.
u Připojovací kabel umístěte tak, aby nemohl způsobit úraz!
u Přístroj položte na neklouzavý podklad!
u Kvůli vaší bezpečnosti a ochraně telefon nepoužívejte v koupelně
ani ve sprchách (vlhké prostory).
Telefon není odolný proti stříkající vodě.
u Telefon nikdy nevystavujte působení zdrojů tepla, přímému sluneč-
nímu záření nebo vlivu jiných elektrických přístrojů.
u Telefon chraňte před vlhkem, prachem, agresivními kapalinami
a parami.
u Nikdy telefon sami neotvírejte!
u Kontaktů zástrčky se nedotýkejte ostrými nebo kovovými předměty!
u Telefon při přenášení nedržte za kabely!
u Telefon Gigaset DA611 předávejte jiným osobám vždy pouze
s návodem k použití. Telefon Gigaset DA611 disponuje stálou
pamětí. Při předání zařízení třetí osobě byste měli příp. uložená tele-
fonní čísla vymazat.
Uvedení telefonu do provozu
Doporučený způsob instalace telefonu:
u Telefon nevystavujte slunečnímu záření ani účinkům jiných zdrojů
tepla.
u Přípustné rozmezí provozní teploty je +5 °C až +40 °C.
u Mezi telefonem a rádiovými zařízeními, například radiotelefony, bez-
drátovými pagery nebo televizními přijímači, dodržujte vzdálenost
nejméně jednoho metru. Jinak by mohlo dojít ke zhoršení kvality
telefonních hovorů.
u Telefon neinstalujte v prašných místnostech, jelikož by to způsobilo
zkrácení jeho životnosti.
u Laky a leštidla na nábytek mohou poškodit součásti přístroje (napří-
klad podstavce přístroje), které se s nimi dostanou do styku.
Ovládání telefonu
Telefon Gigaset DA611 lze ovládat pomocí pole tlačítek a displeje.
Nabídka na displeji společně s ovládacím tlačítkem nabízí navíc přístup
ke konfiguraci a využívání rozmanitých funkcí telefonu.V příručce jsou
popsány všechny možnosti ovládání.
Displej
Podle provozní situace zobrazuje displej různé informace, například
datum a čas. Datum a čas a také formát zobrazení si lze nastavit
(
¢ str. 10).
Symboly na displeji poskytují informace o stavu telefonu.
1 Panel nástrojů: Ukazatel stavu; datum a čas (v závislosti na situaci)
2 Čas (v klidovém stavu); doba trvání hovoru, telefonní čísla, nastavení
(v závislosti na situaci)
3 Datum a kalendářní týden, zmeškané hovory (v klidovém stavu);
výběr z nabídky, možnosti, jména, (v závislosti na situaci)
Symboly na displeji
01 Číslo záznamu v telefonním seznamu nebo v seznamu
volání nebo tlačítko rychlé volby
f Bliká při novém záznamu v seznamu volání, pokud je
aktivní funkce přenosu telefonního čísla (CLIP) volajícího
(
¢ str. 12)
g Otevřený telefonní seznam
i Aktivní blokování tlačítek
x Vypnutí vyzvánění
m Aktivní funkce ztlumení zvuku
l Bliká při příchozím volání VIP
Zobrazí se, pokud je v telefonním seznamu uložena
nejméně jedna položka s aktivním režimem VIP
(
¢ str. 13).
Jazyk na displeji
Při dodání telefonu je jako jazyk nastavena angličtina. Na výběr jsou
další jazyky. V případě potřeby můžete jazyk změnit (
¢ str. 10).
Upozornění
Některé funkce vašeho telefonu jsou neomezeně k dispozici jedině
v případě, že je podporuje poskytovatel a provozovatel sítě volajícího
– například funkce, při kterých jsou třeba informace k číslu volajícího.
To platí například u těchto funkcí:
u Zobrazení telefonního čísla příchozího volání (
¢ str. 7)
u Signalizace volajícího melodií VIP (
¢ str. 7)
u Seznam volání (
¢ str. 9)
1
2
3
01:2825.05
m
x
i
l
01
Z
f
01:28
CW2125.05.2019
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
cs ro sk sl 5
1110-01
Ovládací tlačítko
Ovládacím tlačítkem lze aktivovat funkce telefonu a procházet jeho
menu. Nabízené funkce závisejí na situaci při obsluze.
Psaní a úprava textu
Při zadávání textu:
~ Zadejte jméno a číslo pomocí pole tlačítek.
Každému tlačítku od
do O a také Q, + a $ je přiřazeno
několik písmen a čísel. Zadání určitého znaku se provádí opakovaným
tisknutím příslušného tlačítka.
Tabulka použitelných znaků je uvedena na (
¢ str. 14).
Pohyb kurzoru
t s Ovládací tlačítko stiskněte nahoře/dole, kurzor se v textu
posune doleva/doprava.
Mazání/korekce znaku
X Stiskněte ovládací tlačítko vlevo u. Smaže se znak vlevo
od kurzoru. Dlouhé stisknutí smaže celý řádek.
Menu
Funkce telefonu jsou dostupné prostřednictvím víceúrovňové nabídky.
¤ Stisknutím tlačítka K otevřete menu.
Funkce nabídky a popř. dílčích nabídek se zobrazují ve spodním řádku
displeje.
¤ Pomo ovdacího tlačítka q nalistujte požadovanou funkci
a poté stiskněte ovládací tlačítko vpravo
v, ([), tím svoji volbu
potvrdíte.
¤ K návratu na nejbližší vyšší úroveň nabídky stiskněte tlačítko u
(
X).
¤ K návratu do počátečního menu stiskněte tlačítko K.
Zobrazení postupu ovládání menu
Kroky ovládání při výběru funkce menu jsou v tomto návodu k použití
zobrazeny následovně:
K ¢ Phone setup ¢ Language
Znamená:
¤ Tlačítkem K otevřete menu.
¤ Pomo ovdacího tlačítka q nalistujte položku Phone setup
a poté stiskněte ovládací tlačítko vpravo v, ([).
¤ Pomo ovdacího tlačítka q nalistujte položku Language
a poté stiskněte ovládací tlačítko vpravo v, ([).
Telefonní seznam, seznam volajících a seznam
opakování volání
Telefonní seznam, seznam volajících a seznam opakování volání lze ote-
vřít prostřednictvím menu nebo tlačítkem.
Prostřednictvím menu
¤ Stisknutím tlačítka K otevřete menu.
¤ Požadovaný seznam zobrazíte stisknutím Call list (CLIP) nebo Pho-
nebook
nebo Redial.
Tlačítkem
Y Seznam volání otevřete ovládacím tlačítkem t.
Z Telefonní seznam otevřete ovládacím tlačítkem s.
I Otevřete seznam opakování volby.
Na displeji se zobrazí vždy první položka v seznamu.
¤ Pomo ovdacího tlačítka q nalistujte požadovanou položku
a poté stiskněte ovládací tlačítko vpravo
v, ([), tím otevřete
kontextové menu.
V klidovém stavu:
t
Y
Otevřít seznam volání
s
Z
Otevřít telefonní seznam
t
s
V menu a seznamech:
Přechod na nejbližší další záznam nahoru/dolů.
Dlouhé stisknutí: rychlé listování seznamem nahoru/dolů.
Při úpravách nastavení času:
Přesun kurzoru doleva/doprava.
Při úpravách jmen a čísel:
Přesun kurzoru doleva/doprava
Dlouhé stisknutí: Rychlý přesun kurzoru doleva/doprava.
u
V menu a seznamech:
Opuštění menu resp. seznamu.
Při změně nastavení:
Zrušení akce bez provedení změn
Při úpravách jmen a čísel:
Smazat znaky vlevo od kurzoru.
Dlouhé stisknutí: Smazat řádek.
Je-li záznam prázdný: Opustit režim úprav.
v
Zadat telefonní číslo:
Volba telefonního čísla.
V nabídkách a seznamech: Otevření dílčí/kontextové nabídky.
Při úpravách záznamů / změně nastavení:
Uložení zadání nebo aktivace zvoleného nastavení.
W
TU
V
Upozornění
Jestliže chcete menu opustit ihned, aniž byste uložili provedené
záznamy, stačí telefon zvednout a znovu položit. Displej se zane-
dlouho vrátí zpět do klidového stavu.
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
6 cs ro sk sl
1110-01
Struktura menu
Dále je uvedena celá struktura obrazovkového menu telefonu.
Telefonování
Kromě sluchátka můžete telefonovat také prostřednictvím reproduk-
toru (funkce hlasitého telefonování). V dalším textu znamená symbol
c vždy současně také @.
Volání
Telefonní číslo zadejte pomocí tlačítek telefonu
c~ Zvedněte sluchátko, zvolte volané číslo.
nebo
~c Zvedněte sluchátko, zvolte volané číslo.
Místo zvednutí sluchátka:
@ Stisknutím tlačítka hlasitého telefonování zahájíte telefo-
nování prostřednictvím reproduktoru. Přepnutí je možné i
kdykoliv během hovoru.
Oprava zadávaného telefonního čísla (možná jen se zavěšeným
sluchátkem):
X Stisknutím ovládacího tlačítka u vymažete chybně
zadanou číslici vlevo od kurzoru.
Volba z telefonního seznamu
Jestliže již máte uložená telefonní čísla v telefonním seznamu (¢ str. 8),
můžete zahájit volání přímo z telefonního seznamu.
Z Telefonní seznam otevřete ovládacím tlačítkem s.
Vyhledání záznamu
q Zvolte záznam.
Chcete-li rychle listovat seznamem, stiskněte dlouze tla-
čítko nahoře nebo dole.
nebo
~ Zadejte písmeno (¢ str. 5). Zobrazí se první záznam začí-
nající daným písmenem.
Volba telefonního čísla
c Zvedněte sluchátko.
nebo
[ Otevřete kontextové menu.
q Dial entry zvolte a tlačítkem [ zahajte volání prostřed-
nictvím reproduktoru. Pokud pak zvednete sluchátko,
povedete hovor přes sluchátko.
Call list (CLIP) Položka 1- 50
Call back
¢ str. 7
Save number
¢ str. 9
Delete entry
¢ str. 9
Delete all
¢ str. 9
Phonebook
New entry
¢ str. 8
Položka 1-100
Dial entry
¢ str. 6
Edit entry
¢ str. 9
New entry
¢ str. 8
Delete entry
¢ str. 8
Delete all
¢ str. 9
Security
Key lock
¢ str. 11
Emergency
¢ str. 12
Direct call
¢ str. 12
Call block
¢ str. 12
Phone setup Language
¢ str. 10
Date/time
¢ str. 10
Dial mode
¢ str. 13
Flash time
¢ str. 13
PABX code
¢ str. 13
Date/Time format
¢ str. 10
Area code
¢ str. 12
Speaker LED
¢ str. 10
Audio setup Ring tones
¢ str. 11
VIP Melody
¢ str. 11
Handset Volume
¢ str. 10
Speaker Volume
¢ str. 10
Mute mode
¢ str. 11
Ringer mode
¢ str. 11
Redial Položka 1 - 5 Dial entry
¢ str. 7
Save number
Delete entry
Delete all
Upozornění
Můžete také nejdříve zvednout sluchátko a pak teprve otevřít tele-
fonní seznam.
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
cs ro sk sl 7
1110-01
Volba ze seznamu volání
Seznam volání obsahuje posledních 50 příchozích volání.
Předpoklad: je možné zobrazit telefonní číslo příchozího volání
(
¢ str. 12).
Vícenásobná volání jednoho čísla se zobrazí jen jednou (s informacemi
o posledním volání). Je-li číslo uloženo v telefonním seznamu, zobrazí
se také příslušné jméno, je-li k dispozici.
Y Seznam volání otevřete ovládacím tlačítkem t.
q Vyberte telefonní číslo nebo jméno.
buď...
c Zvedněte sluchátko.
...nebo
[ Otevřete kontextové menu.
q Call back zvolte a tlačítkem [ zahajte volání prostřednic-
tvím reproduktoru.
Pokud pak zvednete sluchátko, povedete hovor přes slu-
chátko.
Opakování volby
Pět naposledy volaných telefonní čísel se automaticky ukládá (po max.
32 číslicích).
Vyberte naposledy uložené číslo:
c I Zvedněte sluchátko, stiskněte tlačítko opakování volby.
Vyberte jedno z pěti uložených čísel:
I Stiskněte tlačítko opakování volby.
ou
K ¢ Redial
q Zvolte telefonní číslo.
c Zvedněte sluchátko.
nebo
v Tlačítkem [ zahajte volání prostřednictvím reproduk-
toru.
Zkrácená volba
Na číselná tlačítka 0...9 lze uložit 10 telefonních čísel zkrácené volby
(
¢ str. 9).
J Stiskněte tlačítko zkrácené volby.
Q ... O
c
Zvedněte sluchátko nebo stiskněte tlačítko hlasitého
odposlechu
@
nebo
[ otevřete kontextovou nabídku
q otevřete kontextovou nabídku zvolte Dial entry a
potvrďte tlačítkem
[.
Zobrazí se telefonní číslo uložené pod daným číselným tlačítkem.
Pauza ve volbě
Pomo tlačítka I můžete zadat jednu i více pauz ve volbě (avšak
nesmí se jednat o první znak). Pauzy ve volbě se uloží do paměti. Tyto
pauzy jsou nutné pro určité pobočkové ústředny (např. 0
I 2368).
Délku pauzy (1, 3 nebo 6 sekund) lze nastavit (
¢ str. 13).
Příchozí volání
Příchozí volání jsou signalizována vyzváněním a na displeji.
Při zobrazení telefonního čísla volajícího (
¢ str. 12) vidíte telefonní číslo
na displeji a bliká symbol
f. Tento symbol zmizí, pokud volání přijmete
nebo (při nepřijetí volání) vyvoláte seznam volání.
U volajících, kteří jsou uloženi v telefonním seznamu nebo na tlačítkách
zkrácené volby se jménem, se navíc zobrazí také jejich jméno.
Je-li aktivován režim VIP (
¢ str. 11), bliká na displeji symbol VIP a volání
je signalizováno vyzváněním VIP.
Přijmutí hovoru
c Zvedněte sluchátko.
nebo
@ Stisknutím tlačítka hlasitého telefonování zahájíte telefo-
nování prostřednictvím reproduktoru.
Čekající hovor
Během hovoru je signalizován příchozí hovor. Uslyšíte upozornění na
čekající hovor. Na displeji se zobrazí číslo volajícího, pokud je jeho zob-
razení povoleno, a jeho jméno, je-li volající uložen v telefonním seznamu
nebo jako rychlé vytáčení (
¢ str. 8).
H Tento hovor lze přijmout stisknutím tlačítka zpětného
dotazu.
H Opakovaným stisknutím tlačítka zpětného dotazu lze
druhý hovor ukončit a vrátit se zpět k prvnímu hovoru
Upozornění
Můžete také nejdříve zvednout sluchátko a pak teprve otevřít seznam
volání.
Upozornění
Můžete také nejdříve zvednout sluchátko a pak teprve otevřít tele-
fonní seznam.
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
8 cs ro sk sl
1110-01
Hlasitý poslech/ hlasité telefonování
Zapnutí a vypnutí hlasitého poslechu
Osoby přítomné v místnosti mohou poslouchat hovor přes reproduktor.
V průběhu hovoru přes sluchátko:
@ Stiskněte tlačítko hlasitého telefonování, tím se zapíná
nebo vypíná hlasitý poslech.
Se zapnutým reproduktorem a zvednutým sluchátkem je zapnutý hla-
sitý poslech. Mikrofon hlasitého telefonování je v tomto případě
vypnutý.
Se zapnutým reproduktorem a zvednutým sluchátkem je zapnuté hla-
sité telefonování přes mikrofon hlasitého telefonování.
Přepnutí z režimu hlasitého poslechu do režimu hlasitého
telefonování:
@ & Podržte stisknuté tlačítko hlasitého telefonování a položte
sluchátko.
Zapnutí a vypnutí hlasitého telefonování
Telefonovat lze i se zavěšeným sluchátkem, a to přes mikrofon. Opti-
mální vzdálenost od mikrofonu činí asi 50 cm.
Zapnutí během hovoru
@ & Podržte stisknuté tlačítko hlasitého telefonování a položte
sluchátko.
Zapnutí před volbou telefonního čísla
@ Tlačítko hlasitého telefonování, počkejte na oznamovací
tón.
Vypnutí hlasitého volání
c Během hovoru zvedněte sluchátko. Hovor se přepne do
sluchátka.
Ukončení hovoru
@ V průběhu hovoru vedeného přes reproduktor stiskněte
tlačítko hlasitého telefonování.
Nastavení v průběhu hovoru
Nastavení popsaná dále lze měnit také prostřednictvím menu
(
¢ str. 10).
Nastavení hlasitosti sluchátka
Nastavit lze tři stupně.
E / D Hlasitost nastavte pomocí tlačítek hlasitě/tiše.
Na displeji se zobrazí nastavená hlasitost.
Nastavení reproduktoru
Nastavit lze sedm stupňů.
E / D Hlasitost nastavte pomocí tlačítek hlasitě/tiše.
Na displeji se zobrazí nastavená hlasitost.
Vypnutí zvuku
Podle nastavení funkce vypnutí zvuku (¢ str. 11) lze během hovoru
vypnout mikrofon nebo sluchátko a mikrofon telefonu:
C Stisknutím tlačítka ztlumení zvuku se zapne nebo vypne
ztlumení zvuku.
V průběhu ztlumení mikrofonu se může přehrávat nahraná melodie.
Pokud je zvuk telefonu ztlumený, na displeji se zobrazuje symbol
m.
Melodie a hlasitost vyzvánění
Když telefon vyzvání, můžete měnit hlasitost a melodii vyzvánění.
E / D Tlačítky Hlasitě/tiše nastavte hlasitost vyzvánění
(5 stupňů; 0=bez zvuku).
Q .. O Pomocí číselných tlačítek vyberete melodii vyzvánění
(10 různých).
Použití telefonní seznamu
V telefonním seznamu telefonu Gigaset DA611 můžete uložit
100 položek (max. 32 číslic na telefonní číslo a 16 znaků na jméno).
Prostřednictvím telefonního seznamu lze zahájit volání (
¢ str. 6), vklá-
dat nové záznamy (
¢ str. 8) a záznamy spravovat či měnit.
Telefonní čísla a jména lze zadávat ručně nebo přenášet ze seznamu
volání (
¢ str. 9). Kromě toho lze telefonnímu číslu přiřadit režim VIP.
Pokud je telefonní seznam otevřený, na displeji se zobrazuje symbol
Z.
Kromě toho se na displeji zobrazuje číslo záznamu v telefonním
seznamu (01.. 99; místo čísla 100 se zobrazuje 00). Pokud telefonní
seznam obsahuje nejméně jeden záznam VIP, na displeji se zobrazuje
prostřednictvím symbolu
l.
Otevření telefonního seznamu
V klidovém stavu:
Z Stiskněte ovládací tlačítko s
ou
K ¢ Phonebook
Vyhledání záznamu
q Zvolte záznam.
nebo
~ Zadejte písmeno (¢ str. 5). První záznam s tímto písme-
nem se zobrazí.
Uložení telefonního čísla
Z Otevřete telefonní seznam.
Zobrazí se první položka seznamu.
t New entry vyberte a potvrďte tlačítkem [.
~ Zadejte telefonní číslo a potvrďte je tlačítkem [.
~ Zadejte jméno a potvrďte je tlačítkem [.
Na displeji se zobrazí údaj Save to PBK?
Buď: Uložení do telefonního seznamu
[ Stiskněte ovládací tlačítko
q Zvolte Režim VIP a potvrďte ho [.
Nebo: Uložení na tlačítko rychlého vytáčení
J Q ... O
Stiskněte tlačítko rychlého vytáčení a číselné tlačítko
Na displeji se zobrazí údaj Saved.
Upozornění
Stisknutím tlačítka
+ se záznam označí jako VIP nebo se toto ozna-
čení odebere.
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
cs ro sk sl 9
1110-01
Změna záznamu
Z Otevřete telefonní seznam.
Zobrazí se první položka seznamu.
q Vyberte záznam a tlačítkem [ otevřete kontextové
menu.
q Edit entry vyberte a potvrďte tlačítkem [.
~ Změňte telefonní číslo a změnu potvrďte [.
~ Změňte jméno a změnu potvrďte [.
[ Potvrďte uložení záznamu do telefonního seznamu.
Na displeji se zobrazí údaj Save to PBK?
Buď: Uložení do telefonního seznamu
[ Stiskněte ovládací tlačítko
q Zvolte Režim VIP a potvrďte ho [.
Nebo: Uložení na tlačítko rychlého vytáčení
J Q ... O
Stiskněte tlačítko rychlého vytáčení a číselné tlačítko
Na displeji se zobrazí údaj Saved.
Smazání záznamu / Smazání všech záznamů
Z Otevřete telefonní seznam.
Zobrazí se první položka seznamu.
q Vyberte záznam a tlačítkem [ otevřete kontextové
menu.
q Delete entry nebo Delete all vyberte, chcete-li vymazat
zobrazený záznam nebo všechny záznamy; požadavek
potvrďte tlačítkem
[.
[ Stiskněte ovládací tlačítko a potvrďte tak akci.
Využití seznamu volání (CLIP)
Je-li předáváno telefonní číslo (¢ str. 12), příchozí volání se ukládají.
V telefonu se uloží až 50 volání; jestliže se telefonní čísla shodují, uloží se
jen poslední příchozí volání. Při překročení počtu 50 volání se nejstarší
čísla automaticky vymažou. Jestliže se předává jméno volajícího, zobrazí
se. Je-li jméno uloženo v telefonním seznamu nebo jako rychlé vytáčení,
zobrazí se také jméno z telefonního seznamu. Jestliže se v seznamu
nacházejí nepřijatá volání, symbol
f bliká.
Seznamy volání lze použít v následujících funkcích:
¤ Volání telefonního čísla ze seznamu (¢ str. 7).
¤ Uložení v telefonním seznamu nebo jako zkrácená volba
Otevření seznamu volání
Seznam volání otevřete vklidovém stavu nebo se zvednutým sluchát-
kem.
Y Stiskněte ovládací tlačítko t
ou
K ¢ Call list (CLIP)
Přenos telefonního čísla ze seznamu volání do telefonního
seznamu
Y Otevřete seznam volání.
q Vyberte záznam a tlačítkem [ otevřete kontextové
menu.
q Save number vyberte a potvrďte tlačítkem [.
~ Telefonní číslo (případně změňte a) potvrďte [.
~ Zadejte jméno a potvrďte je tlačítkem [.
Na displeji se zobrazí údaj Save to PBK?
Buď: Uložení do telefonního seznamu
[ Stiskněte ovládací tlačítko
q Zvolte Režim VIP a potvrďte ho [.
Nebo: Uložení na tlačítko rychlého vytáčení
J Q ... O
Stiskněte tlačítko rychlého vytáčení a číselné tlačítko
Na displeji se zobrazí údaj Saved.
Smazání záznamu / Smazání všech záznamů
Y Otevřete seznam volání.
q Vyberte záznam a tlačítkem [ otevřete kontextové
menu.
q Delete entry nebo Delete all vyberte, chcete-li vymazat
zobrazený záznam nebo všechny záznamy; požadavek
potvrďte tlačítkem
[.
[ Stiskněte ovládací tlačítko a potvrďte tak akci.
Používání tlačítek zkrácené volby
Na číselná tlačítka lze uložit až 10 telefonních čísel (každé s max. 32
znaky pro číslo a 16 znaky pro jméno).
J Stiskněte tlačítko rychlého vytáčení.
Q ... O Stiskněte tlačítko rychlého vytáčení.
Pokud je tlačítko již obsazeno, zobrazí se obsah, jinak Empty.
Vytočení telefonního čísla:
¢ str. 7
Uložení/změna telefonního čísla
[ Otevřete kontextovou nabídku
q Zvolte Edit entry a potvrďte tlačítkem [.
~ Zadejte nebo změňte telefonní číslo a potvrďte je
tlačítkem
[.
~ Zadejte nebo změňte jméno a potvrďte je tlačítkem [.
[ Stisknutím ovládacího tlačítka uložte záznam.
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
10 cs ro sk sl
1110-01
Smazání tlačítek rychlého vytáčení
J Q ... O
Stiskněte tlačítko rychlého vytáčení a číslo rychlého
vytáčení.
[ Otevřete kontextovou nabídku.
q Zvolte Delete entry/Delete all a potvrďte tlačítkem [.
[ Stiskem ovládacího tlačítka potvrďte akci.
Upozornění
Při ukládání tlačítek zkrácené volby:
u Znaky
+ a $ budou uloženy bez ohledu na nastavený typ
volby, avšak k jejich zadání dojde pouze v případě tónové volby
(
¢ str. 13).
u Je-li zadané telefonní číslo delší než 32 číslic, uloží se jen prvních
32 číslic.
Nastavení telefonu
Základní nastavení
Všechna základní nastavení lze vyvolat prostřednictvím menu Phone
setup.
Aktuálně nastavená hodnota je na displeji označena vpravo znakem *.
Language (Jazyk) změna
Telefon umožňuje změnit jazyk displeje. Na výběr jsou čtyři jazyky.
K ¢ Phone setup ¢ Language
q Zvolte požadovaný jazyk a potvrďte ho [.
[ Chcete-li nastavení uložit, stiskněte ovládací tlačítko.
Nastavení data a času
Aktuální údaje lze změnit ručně a změnit lze i formát jejich zobrazení.
Čas se aktualizuje příchozími voláními se zobrazeným telefonním číslem.
Toto nastavení můžete případně změnit (
¢ str. 15).
K ¢ Phone setup ¢ Date/time
~ Zadejte datum 6místně (DDMMRR).
~ Čas zadejte 4místně (HHMM).
[ Potvte zadání.
Zadání se provádí vždy podle popisu uvedeného zde, nezávisle
na nastaveném formátu data a času.
Nastavení režimu zobrazení data a času Date/Time format
K ¢ Phone setup ¢ Date/Time format
q Vyberte požadovaný formát data a potvrďte ho [. Pří-
klad: 31. prosinec 20119
[ Nastavení uložte stisknutím ovládacího tlačítka.
q Vyberte formát zobrazení času a potvrďte ho [.
24h: 24hodinový formát
12h: 12hodinový formát
[ Chcete-li nastavení uložit, stiskněte ovládací tlačítko.
Nastavení kontrolky na tlačítku hlasitého telefonování
Můžete určit, kdy má blikat světelná signalizace telefonu (tlačítko @).
M ¢ Phone setup ¢ Speaker LED
q Zvolte požadované nastavení a potvrďte ho [.
Off: nikdy (kromě příchozích hovorů)
Incoming Call: u nových zmeškaných hovorů
Messages: u nových, dosud nevyslechnutých zpráv
(pokud je doručení zpráv signalizováno provozovatelem
sítě)
On: u nových zmeškaných hovorů a zpráv
[ Chcete-li nastavení uložit, stiskněte ovládací tlačítko.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost sluchátka a reproduktoru lze nastavit v nabídce nebo ji lze
změnit v průběhu telefonického hovoru přímo tlačítky (
¢ str. 8).
Nastavení hlasitosti sluchátka
Nastavit lze tři stupně.
K ¢ Audio setup ¢ Handset Volume
q Upravte hlasitost a změnu potvrďte [.
Na displeji se zobrazí aktuální hodnota.
Nastavení hlasitosti reproduktoru
Nastavit lze sedm stupňů.
K ¢ Audio setup ¢ Speaker Volume
q Upravte hlasitost a změnu potvrďte [.
Na displeji se zobrazí aktuální hodnota.
YYYY.MM.DD: 2019.12.31
DD.MM.YYYY: 31.12.2019
DD/MM/YYYY: 31/12/2019
MM/DD/YYYY: 12/31/2019
Upozor
Namísto tlačítka
q lze použít rovněž tlačítka D / E.
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
cs ro sk sl 11
1110-01
Vypnutí zvuku
Telefon umožňuje vypnout zvuk pouze u mikrofonu nebo
u reproduktoru a mikrofonu.
K ¢ Audio setup ¢ Mute mode
q Zvolte požadovanou funkci a potvrďte ji [. Microphone
off: svého partnera v telefonicm hovoru ješ slyšíte, on
vás ale již neslyší.
Micro&Spk. Off: telefon má zvuk zcela ztlumený.
Mute melody: během ztlumení zvuku slyší váš partner
v telefonickém hovoru melodii.
Nastavenou funkci lze aktivovat v průběhu hovoru také tlačítkem ztlu-
mení zvuku (
¢ str. 8).
Nastavení vyzvánění
K dispozici jsou následující možnosti nastavení:
¤ Melodie a hlasitost
¤ VIP Melody
¤ Vypnutí vyzvánění
Nastavení hlasitosti/melodie
Telefon umožňuje nastavit melodii a hlasitost vyzvánění nebo vypnout
vyzvánění. K dispozici je 10 různých melodií vyzvánění; hlasitost lze
nastavit v 5 stupních (0 = bez zvuku).
V průběhu vyzvánění telefonu lze obě nastavení provést také přímo
pomocí tlačítek (
¢ str. 8).
K ¢ Audio setup ¢ Ring tones
~ Vyberte požadovanou melodii vyzvánění.
D / E Nastavte hlasitost právě vybrané melodie vyzvánění.
q Změna rychlosti přehrávání vyzvánění (1 = pomalu,
3 = rychle).
[ Chcete-li nastavení uložit, stiskněte ovládací tlačítko.
Nastavení vyzní VIP Melody
Některé melodie vyzvánění lze stanovit jako VIP Melody. Jestliže jste
v telefonním seznamu přiřadili některým telefonním číslům stav VIP
mode (
¢ str. 8), příchozí volání daného telefonního čísla se signalizuje
melodií vyzvánění VIP Melody.
K ¢ Audio setup ¢ VIP Melody
~ Vyberte požadovanou melodii vyzvánění.
D / E Nastavte hlasitost právě vybrané melodie vyzvánění.
q Změna rychlosti přehrávání vyzvánění (1 = pomalu,
3 = rychle).
[ Chcete-li nastavení uložit, stiskněte ovládací tlačítko.
Nastavení režimu vyzvánění
Nechcete-li být rušeni, můžete melodii vyzvánění telefonu vypnout.
K dispozici jsou tři možnosti nastavení: All tones off, VIP only (viz výše),
All tones on (přednastavení).
K ¢ Audio setup ¢ Ringer mode
q Zvolte požadované nastavení a potvrďte ho [.
[ Chcete-li nastavení uložit, stiskněte ovládací tlačítko.
Vypnutí vyzvánění tlačítkem
+ Tlačítko stiskněte dlouze, tím se melodie vyzvánění vypne
a opět zapne.
Je-li melodie vyzvánění vypnutá, na displeji se zobrazuje symbol
k.
Bezpečnostní nastavení
Blokování telefonu
Telefon lze zajistit proti neoprávněnému použití. K tomu slouží bloko-
vání tlačítek
Zablokování tlačítek
S aktivní funkcí Key lock jsou všechna tlačítka zablokovaná s výjimkou
tlačítka hlasitého odposlechu a uložených čísel tísňového volání
(
¢ str. 12).
Key lock aktivace
$ Vklidovém stavu telefonu dlouze stiskněte blokovací tla-
čítko.
nebo
K ¢ Security ¢ Key lock
Key lock deaktivace
$ Dlouze stiskněte blokovací tlačítko.
Je-li zapnuté blokování tlačítek, na displeji se zobrazuje symbol
i.
Upozornění
Pokud zvednete sluchátko, než začnete s nastavováním, melodie se
přehrávají přes reproduktor.
Q ... O n vyzvánění 1 - 10
Upozornění
Melodie vyzvánění může zaznít jen tehdy, když je přijat impulz vyzvá-
nění z telefonní sítě. Délka impulzu se může v jednotlivých sítích lišit.
Proto je možné, že některé melodie vyzvánění, které jsou na výběr,
budou odškrtnuté. V takovém případě si vyberte jiný tón vyzvánění.
Q ... O Melodie vyzvánění 1 - 10
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
12 cs ro sk sl
1110-01
Tísňové volání
V systému jsou jako přednastavení uložena dvě tísňová volání (110, 112).
Do telefonu lze možné uložit jedno další číslo tísňového volání o max.
28 číslicích. Tato čísla tísňového volání lze volit i při zapnutém blokování
tlačítek.
Volba tísňového volání
c Zvedněte sluchátko.
~ Zadejte telefonní číslo tísňového volání.
Na displeji se zobrazí Emergency.
Uložení čísla tísňového volání
K ¢ Security ¢ Emergency
Q ... O Zadejte číslo tísňového volání a potvrďte ho [.
ímé volání (tské vo)
S aktivovaným přímým voláním se uložené telefonní číslo vo
po zvednutí sluchátka po stisknutí kteréhokoliv tlačítka (s výjimkou tla-
čítek
@, D a E).
Aktivace přímého volání
K ¢ Security ¢ Direct call
Q ... O Zadejte číslo přímého volání a potvrďte ho [.
Přímé volání se aktivuje a zobrazuje se na displeji.
Deaktivace přímého volání
K Stiskněte tlačítko Menu.
Blokování čísel
Telefon umožňuje zablokovat volání na určitá čísla předvoleb (například
na placená telefonní čísla); zadat lze max. 3 čísla po 5 číslicích.
K ¢ Security ¢ Call block
s Call block 1 (resp. 2 nebo 3) vyberte a potvrďte [.
Q ... O Zadejte blokované číslo a potvrďte ho [.
Služby sítě
Veřejné telefonní ústředny nabízejí – některých případech však pouze
po objednání – celou řadu užitečných doplňkových služeb (například
přesměrování volání, zpětné volání při obsazené lince, potlačení telefon-
ního čísla atd.). Tyto služby lze vyvolat stisknutím určité kombinace tlačí-
tek, kterou vám sdělí poskytovatel sítě.
Zobrazení telefonního čísla (CLIP)
Je-li aktivní služba zobrazení telefonních čísel, při příchozím volání se
na displeji zobrazí číslo volajícího a uloží se také do seznamu volání.
Předpoklad: poskytovatel sítě podporuje následující výkonové charak-
teristiky a volající nepotlačil přenos telefonního čísla:
u CLI (Calling Line Identification): číslo volajícího se přenáší.
u CLIP (Calling Line Identification Presentation): číslo volajícího se zob-
razuje.
Toto číslo lze uložit do telefonního seznamu a upravovat (
¢ str. 8).
Máte-li uložené místní číslo předvolby (
¢ str. 12), při volání se stejným
číslem předvolby se na displeji automaticky zobrazí telefonní číslo
bez předvolby.
Tlačítko zpětného dotazu
Ve veřejných telefonních ústřednách je tlačítko zpětného dotazu (Flash)
využíváno v různých doplňkových službách; například k funkci „Zpětné
volání, je-li linka obsazena.
V případě potřeby je nutné nastavit v telefonu délku signálu Flash podle
požadavků veřejné telefonní ústředny (
¢ str. 13).
Nastavení předvolby
Místní předvolbu vaší přípojky, která může být případně uložena
v telefonu, lze změnit. Zde uložené číslo se použije k tomu, aby se
u volajících se stejnou předvolbou zobrazovalo v seznamech volání
jen telefonní číslo bez předvolby.
K ¢ Phone setup ¢ Area code
Zobrazí se přednastavené číslo.
Q ... O Zadejte novou předvolbu (max. 6 číslic) a potvrďte ji [.
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
cs ro sk sl 13
1110-01
Provoz s domácí telefonní ústřednou
Tlačítko zvláštní funkce / zpětného dotazu
Během externího hovoru můžete vytvořit zpětný dotaz nebo hovor pře-
směrovat. Toho docílíte stisknutím tlačítka zpětného dotazu
H. Další
postup závisí na funkcích vaší pobočkové ústředny. Aby bylo možné
použít tlačítko zpětného dotazu, musí být délka signálu Flash (doba pře-
rušení) nastavena podle vaší telefonní ústředny. Tyto informace nalez-
nete v návodu k obsluze telefonní ústředny.
Změna typu volby/délky signálu Flash
Telefon podporuje tyto typy volby:
u Tónová volba
u Pulzní volba
Podle telefonní ústředny je někdy nutné změnit typ volby a délku sig-
nálu telefonu. (Přednastavení: tónová volba).
Změna typu volby
K ¢ Phone setup ¢ Dial mode
q Tone nebo Pulse vyberte a potvrďte [.
Nastavení délky signálu flash
Délku signálu flash lze změnit, je-li jako typ volby nastavena tónová
volba (viz výše; přednastavení 90 ms).
K ¢ Phone setup ¢ Flash time
q Zvolte délku signálu flash; k dispozici jsou následující hod-
noty: 90, 120, 270, 375, 600 ms, volbu potvrďte
[.
Dočasné přepnutí pulzní volby na tónovou
Využití některých funkcí vyžaduje použití tónové volby (například dál-
kový dotaz hlasového záznamníku). Během hovoru je možné telefon
přepnout na tónovou volbu, aniž byste změnili polohu přepínače.
Po navázání spojení:
+ Stiskněte tlačítko s hvězdičkou.
Po ukončení spojení dojde k opětovnému nastavení pulzní volby.
Stanovení předčíslí externích telefonních linek (AKZ)
Je-li telefon připojen k domácí pobočkové ústředně, musíte za určitých
okolností uložit do jeho paměti předčíslí externích telefonních linek
(AKZ). V telefonu lze uložit až tři čísla AKZ.
Pokud telefon při volbě rozpozná AKZ, automaticky nastaví prodlevu
při volbě. Délku prodlevy při volbě lze případně upravit (
¢ str. 15).
K ¢ Phone setup ¢ PABX code
Zobrazí se aktuální nastavení.
Q.... O Zadejte předčíslí externích telefonních linek (1 až 3 číslice)
a potvrďte je
[.
Mezi jednotlivými čísly AKZ lze přepínat stisknutím ovládacího tlačítka:
t s Ovládací tlačítko stiskněte nahoře/dole, kurzor se posune
doleva/doprava.
Ostatní nastavení
Kromě možností popsaných v částech Nastavení telefonu (¢ str. 10)
můžete pomocí provádět další nastavení (například nastavení vrátit
do stavu, v jakém bylo při dodání). Tato nastavení jsou uvedena
vnásledující tabulce.
Přednastavení je zobrazeno tučně. Nemá-li některé nastavení označe-
nou tučně žádnou hodnotu, závisí přednastavení na dané zemi.
K Stiskněte tlačítko Menu a 1
~ Zadejte posloupnost tlačítek pro Feature code a potvrďte
ji
[.
Posloupnost
tlačítek
Hodnota Popis
02 0
1
2
1 s
3 s
6 s
Nastavení délky pauzy vyvolávané
tlačítkem Pauza
25 0
1
2
3
4
Vrátit zpět všechna nastavení
Smazat všechna tlačítka přímé volby
Smazat všechna čísla předvolby
Vynulovat všechna čísla síťových služeb
Smazat všechna uložená čísla (ne v telefonním seznamu)
50 0
1
2
žádné zobrazení času
24hodinový formát
12hodinový formát
Nastavení formátu času
57 0
1
2
deaktivovat
500 ms/500 ms
30 ms /70 ms
Nastavení taktu světelné signali-
zace (tlačítko hlasitého odposle-
chu) při příchozím volání
70 0
1
deaktivovat
aktivovat
Potlačení zvuku kliknutí na začátku
nebo na konci melodie vyzvánění.
Jestliže síť vysílá jen velmi krátký
impulz vyzvánění, může deaktivace
(hodnota 0) zabránit kliknutí.
83 0
1
2
deaktivovat
aktivovat
automaticky
Potlačení prvního zazvonění. To
umožňuje stanovit, zda je příchozí
volání voláním VIP. V takovém pří-
padě se místo normální melodie
vyzvánění použije melodie vyzvá-
nění VIP.
88 0-9 Hodnoty 0–9
0 = nízký kontrast
5 = výchozí nastavení
9 = maximální kontrast
Nastavení kontrastu displeje.
91 0
1
1,5:1
2:1
Nastavení poměru impulzů
upulzní volby
92 0
1
2
3
4
85 / 85 ms
85 / 110 ms
85 / 140 ms
110 / 110 ms
70 / 70 ms
Nastavení doby signálu/pauzy sig-
nálu u tónové volby
#2 0
1
aktivovat
deaktivovat
Automatická aktualizace času
podle informace CLIP
#4 0
1
Melodie vyzvánění
AC
Spouštěcí signál rozpoznání CLIP
Jestliže CLIP s přednastavením 0
nefunguje, nastavte hodnotu „AC“.
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
14 cs ro sk sl
1110-01
Standardní znaky
Následující znaky lze zadávat pomocí tlačítek telefonu:
*) Mezera
#6 0-9 Sekundy
Hodnoty 0 (3 s) – 9 (12 s)
Výchozí nastavení: 5
(8 s)
Čas pro odmítnutí příchozího
hovoru. Příklad: Nastavení 5 zna-
mená 8 sekund.
Tlačítko 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
1 €£$¥¤
2
A B C2ÄÁÀÂÃÇ
3
D E F3ËÉÈÊ
4
G H I4ÏÍÌÎ
5
JKL5
L
M N O6ÖÑÓÒÔÕ
M
PQRS7
N
T U V8ÜÚÙÛ
O
WXYZ9ŸÝÆØÅ
Q
.,?!0+-:¿¡;_
+
* / ( ) <=>%
$
#@\&§
Posloupnost
tlačítek
Hodnota Popis
*)
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / appendix.fm / 5/7/19
cs ro sk sl 15
1110-01
Příloha
Péče
Zařízení otírejte vlhkým hadříkem nebo antistatickou utěrkou. Nepou-
žívejte rozpouštědla ani utěrky z mikrovlákna.
Nikdy nepoužívejte suchý hadřík. Hrozí riziko elektrostatického výboje.
Kontakt s kapalinou
Pokud se zařízení dostane do kontaktu s kapalinou:
1 Nechte kapalinu vytéct ze zařízení.
2 Všechny díly utřete do sucha. Poté zařízení nechte (s klávesnicí oto-
čenou směrem dolů) schnout alespoň 72 hodin na suchém
a teplém místě (nesušit: v mikrovlnné troubě, troubě na pečení
apod.).
3 Po úplném vyschnutí zařízení můžete znovu zapnout.
Po úplném vyschnutí je zařízení v mnoha případech i nadále funkční.
Při kontaktu telefonu s některými chemickými látkami může dojít ke
změnám na jeho povrchu. Vzhledem k velkému množství chemikálií,
které jsou na trhu k dostání, nebylo možné otestovat všechny látky.
Otázky a odpovědi
Zvednete sluchátko, ale není slyšet oznamovací tón:
Sluchátko zvedněte na 5 sekund, opět ho položte a znovu zvedněte
Zvednete sluchátko, ale nezní oznamovací tón:
Je spojovací kabel správně zasunut v telefonu i v telefonní přípojce?
Zní oznamovací tón, ale telefon neprovede volbu: připojení je
v pořádku. Je správně nastaven způsob volby? Není zapnuto blokování
tlačítek? Není toto číslo blokováno?
Druhá strana hovoru vás neslyší: nestiskli jste tlačítko ztlumení zvuku?
Během hovoru se ozývají pravidelné pulzující zvuky: spojení přijímá
od zprostředkovatelny počítací impulzy, které telefon nedokáže inter-
pretovat. Obraťte se na poskytovatele připojení.
Ochrana životního prostředí
Naše představa ideálního životního prostředí
Společnost Gigaset Communications GmbH se hlásí ke své společenské
odpovědnosti a angažuje se v boji za lepší svět. Ve všech oblastech naší
činnosti, ať již se jedná o plánování výroby a procesů, výrobu, distribuci
nebo likvidaci, klademe velký důraz na to, abychom plnili náš závazek
šetrnosti k životnímu prostředí.
Další informace o ekologických výrobcích a postupech naleznete
na webových stránkách na adrese www.gigaset.com
.
Systém zajištění ochrany životního prostředí
Společnost Gigaset Communications GmbH je certifikována
v souladu s mezinárodními normami ISO 14001 a ISO 9001.
ISO 14001 (životní prostředí): certifikát vydaný zkušebnou
TÜV SÜD Management Service GmbH, platný od září 2007.
ISO 9001 (kvalita): certifikát vydaný zkušebnou TÜV SÜD Management
Service GmbH, platný od 17.2.1994.
Likvidace
Veškeré elektrické a elektronické výrobky musí být likvidovány odděleně
od komunálního odpadu prostřednictvím určených sběrných míst
stanovených vládou nebo místními úřady.
Tento symbol škrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že
se na produkt vztahuje evropská směrnice 2012/19/EU.
Správná likvidace a samostatný sběr starých přístrojů
pomůže prevenci před negativními důsledky na životní
prostředí a lidské zdraví. Je předpokladem opakovaného
použití a recyklace použitého elektrického a elektronického zařízení.
Podrobnější informace o likvidaci starých přístrojů si prosím vyžádejte
od místního úřadu, podniku zabývajícího se likvidací odpadů nebo v
obchodě, kde jste produkt zakoupili
Prohlášení o shodě
Tento přístroj je určen pro analogové telefonní přípojky v České repub-
lice.
Prohlášení o shodě bylo podepsáno. V případě potřeby je k dispozici
kopie prohlášení o shodě, kterou můžete získat prostřednictvím hotline-
linky společnosti (tel.: 233 032 727).
Specifické zvláštnosti země jsou zohledněny.
Společnost Gigaset Communications GmbH tímto prohlašuje, že toto
zařízení vyhovuje všem základním požadavkům a dalším relevantním
ustanovením směrnic 2014/30/EU a 2014/35/EU.
Úplný text Prohlášení o shodě s předpisy EU je dostupný na následující
internetové adrese:
www.gigaset.com/docs
.
Toto prohlášení by mohlo být rovněž součástí souborů „Mezinárodní
prohlášení o shodě“ nebo „Evropská prohlášení o shodě“.
Přezkoumejte všechny tyto soubory.
Kontakt
Pokud by se vyskytly problémy s připojením k analogové komunikační
síti, obraťte se na příslušného provozovatele sítě, případně na odbor-
ného prodejce.
!
Gigaset DA611 / cs / A30350-M212-R621-1-X119 / DA610SIX.fm / 5/7/19
16 cs ro sk sl
1110-01
Rejstřík
A
AKZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
B
Bezpeènostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Blokování čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Blokování předvolby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Blokování tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Blokování tlaèítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
C
CLI, CLIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CLIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
D
Datum a čas, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Délka signálu flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Dětské volání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
H
Hlasité telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hlasitý poslech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
J
Jazyk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 10
K
Kód funkce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Kontrolka (LED). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 10
L
Likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
M
Melodie VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Melodie vyzváně
nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
vypínání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Melodie vyzvánìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
N
Nastavení hlasitosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
reproduktoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
sluchátka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
O
Obnovení nastavení od výrobce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ochrana životního prostøedí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Opakování volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ovládací tlaèítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
P
Prohlášení o shodì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Předčíslí externích telefonních linek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Předvolba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Přímé volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pulzní volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pøipojení koncovky telefonní sítì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
S
Seznam opakování volby
volba z. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Seznam volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
uložení telefonního èísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
volba z. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Služby sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Struktura menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Symboly na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
T
Tele fon
blokování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
nastavení data / času. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
nastavení jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Telefonní seznam
uložení telefonního èísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
úpravy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Telefonní èíslo
uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
volba pomocí zkrácené volby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tísňové volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tlačítko zpětného dotazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tlaèítka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlaèítko hlasitého telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlaèítko opakované volby / pauzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlaèítko s hvìzdièkou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlaèítko s køížkem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlaèítko uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlaèítko vypnutí zvuku (funkce Mute). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlaèítko zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlaèítko zpìtného dotazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tónová volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Typ volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
V
Vypnutí zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Z
Zadávání textu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Zadávání znakù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 14
Zobrazení telefonního čísla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Všechna práva vyhrazena. Práva změny vyhrazena.
Gigaset DA611 / ro / A30350-M212-R621-1-X119 / overview.fm / 5/7/19
cs ro sk sl 1
1110-01
Prezentare generală Gigaset DA611
Ecran şi taste
1Ecran (
¢ p. 4)
2Tasta de control (
¢ p. 5)
3 Tasta de apelare rapidă
4Tasta de meniu
5 Tasta de reapelare/pauză
6 Tasta de rechemare
7 Tasta de dezactivare a sonorului
8 Tasta steluţă, selectarea/deselectarea tonului de sonerie
(apăsare lungă)
9 Tasta diez, selectarea/deselectarea blocării tastelor (apăsare lungă)
10 Tasta mâini libere
11 Taste pentru setarea volumului pentru receptor, difuzor şi tonul de
sonerie
12 Microfon pentru utilizarea modului mâini libere
LED
@ Tasta mâini libere
¤ clipeşte la recepţionarea unui apel
¤ se aprinde atunci când apelul este transferat către difuzor
12
1
11
8
10
5
9
4
6
7
2
3
Gigaset DA611 / ro / A30350-M212-R621-1-X119 / overview.fm / 5/7/19
2 cs ro sk sl
1110-01
Conectarea telefonului
¤ Cuplaţi conectorul telefonului (1) la priza
telefonică. Utilizaţi cablul telefonic furni-
zat.
Alimentarea este asigurată prin interme-
diul liniei telefonice. Nu este necesar un
adaptor de reţea.
¤ Treceţi cablul prin canalul pentru cablu (2).
3
1
¤ Conectaţi receptorul la telefon utilizând
cablul spiralat (3).
2
Reţineţi
u Prima utilizare
1. Ridicaţi receptorul pentru 5 secunde şi aşezaţi-l la loc în bază.
2. Ridicaţi din nou receptorul. Veţi auzi tonul de liber şi dispozitivul poate fi folosit acum.
Telefonul este conectat la sursa de tensiune prin intermediul liniei telefonice. În cazul unei căderi de tensiune (de exemplu, dacă centrala tele-
fonică este oprită în timpul nopţii), paşii de mai sus trebuie repetaţi. Intrările din agenda telefonică si cele de apelare rapida sunt memorate nede-
finit.
u Dispozitivul este conceput pentru utilizare ca sistem cu o singură linie (pe numărul interior principal sau cu un sistem de telefonie).
Nu poate fi utilizat ca telefon secundar pe un separator de linie.
u Operarea printr-o centrală PBX (Router)
Centrala telefonică particulară PBX (Router) trebuie să furnizeze continuu tensiune c.c., chiar şi atunci când sună. În caz contrar, este posibil ca
telefonul să se închidă scurt în momentul în care sună. Drept rezultat, este posibil să pierdeţi informaţii salvate. Pentru informaţii referitoare la
acest aspect, consultaţi manualul de operare al centralei PBX (Router) sau contactaţi producătorul.
Gigaset DA611 / ro / A30350-M212-R621-1-X119 / DA610IVZ.fm / 5/7/19
cs ro sk sl 3
1110-01
Cuprins
Prezentare generală Gigaset DA611 . . . . . . . . . . 1
Conectarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Reţineţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Măsuri de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configurarea telefonului pentru utilizare . . . . . 4
Utilizarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Afişajul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tasta de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Scrierea şi editarea unui mesaj text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Meniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Agenda telefonică, lista de apeluri şi lista de reapelare . . . . . . 5
Arbore de meniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilizarea funcţiilor telefonului . . . . . . . . . . . . . . 6
Efectuarea unui apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Apeluri recepţionate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilizarea ascultării deschise/funcţiei „mâini libere” . . . . . . . . . 7
Setări în timpul unui apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilizarea agendei telefonice . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilizarea listei de apeluri (CLIP) . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizarea numerelor pentru apelare rapidă . . 9
Reglarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setări de bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setarea volumului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setarea soneriei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setări de securitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Blocarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Apeluri de urgenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Apelarea directă (apel pentru copii) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Blocarea numerelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Servicii de reţea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Afişare apelant (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tasta de rechemare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configurarea prefixului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funcţionarea prin intermediul unei centrale 12
Tastă pentru funcţii speciale/rechemare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Schimbarea modului de apelare sau a timpului de flash . . . . 12
Setarea prefixelor de apelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Alte setări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Caracterele standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anexă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Îngrijirea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contactul cu lichide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Întrebări şi răspunsuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mediu înconjurător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Depozitarea aparatelor uzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Licenţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gigaset DA611 / ro / A30350-M212-R621-1-X119 / telephony.fm / 5/7/19
4 cs ro sk sl
1110-01
Măsuri de siguranţă
Atunci când instalaţi, conectaţi şi operaţi telefonul, respectaţi întot-
deauna următoarele precauţii:
u Utilizaţi numai mufele şi conductoarele furnizate.
u Cuplaţi cablul de conectare numai la priza corespunzătoare.
u Conectaţi doar accesorii aprobate.
u Dispuneţi cablul de conectare astfel încât să nu provoace accidente.
u Aşezaţi telefonul pe o suprafaţă nealunecoasă.
u Pentru securitatea şi protecţia dvs., telefonul nu trebuie folosit în
baie sau în cabine de duş (locaţii umede). Telefonul nu are protecţie
la stropire.
u Nu expuneţi niciodată telefonul la surse de căldură, la lumina directă
a soarelui sau la alte dispozitive electrice.
u Protejaţi telefonul de umezeală, praf, lichide corozive şi vapori.
u Niciodată nu desfaceţi personal telefonul.
u Nu atingeţi conectorul cu obiecte ascuţite sau metalice.
u Nu ţineţi telefonul de cabluri.
u Dacă daţi telefonul Gigaset DA611 altcuiva, daţi-l împreună cu
manualul de utilizare. Telefonul Gigaset DA611 are memorie perma-
nentă, astfel încât, înainte de a-l da mai departe, poate că doriţi să
ştergeţi toate numerele stocate.
Configurarea telefonului pentru utilizare
Instalarea recomandată a telefonului:
u Nu expuneţi telefonul la lumina directă a soarelui sau la alte surse de
căldură.
u Utilizaţi-l la temperaturi între +5°C şi +40°C.
u Păstraţi o distanţă de cel puţin un metru între telefon şi echipamente
radio, de exemplu radiotelefoane, echipamente radio pentru pagere
sau televizoare. În caz contrar, comunicaţiile telefonice pot fi afec-
tate.
u Nu instalaţi telefonul în camere cu praf, deoarece acest lucru îi poate
reduce durata de viaţă.
u Lacul sau finisajul mobilei poate fi afectat prin contactul cu compo-
nentele unităţii (de exemplu, picioarele de sprijin).
Utilizarea telefonului
Tastatura şi afişajul sunt prevăzute în scopul operării telefonului Gigaset
DA611. În plus, meniul afişajului împreună cu tasta de control asigură
acces la configurarea şi utilizarea numeroaselor funcţii ale telefonului.
Toate posibilităţile de utilizare sunt descrise în manual.
Afişajul
În funcţie de situaţia de funcţionare, afişajul indică diferite informaţii,
de exemplu data şi ora. Puteţi seta data şi ora şi formatul de afişare a
acestora (
¢ p. 10).
Simbolurile oferă informaţii despre starea telefonului dvs.
1 Bara cu simboluri: data și ora (în funcție de situație)
2 Ora (în modul de așteptare); durata apelului, numerele, setările (în
funcție de situație)
3 Data și săptămâna calendaristică, apeluri ratate (în modul de
așteptare), selectarea meniului, opțiuni, nume (în funcție de situație)
Simbolurile de pe afişaj
01 Numărul unei intrări din agenda telefonică, dintr-o listă de
apeluri sau al unei taste de apelare rapidă
f Clipeşte pentru o intrare nouă în lista de apeluri, dacă
transmisia numărului apelantului (CLIP) este activă
(
¢ p. 12)
g Agendă telefonică deschisă
i Blocare taste activată
x Sonerie dezactivată
m Modul cu sonorul oprit este activat
l Clipeşte la primirea unui apel VIP
Este indicat dacă în agenda telefonică este prezentă cel
puţin o intrare cu modul VIP activat (
¢ p. 8).
Limba afişajului
La livrare, limba afişajului este setată la engleză. Sunt disponibile şi alte
limbi şi puteţi schimba limba, dacă doriţi (
¢ p. 10).
Notă
Este posibil ca unele din funcţiile telefonului să fie disponibile nere-
stricţionat numai dacă sunt acceptate de furnizorul reţelei dvs. şi a
apelantului, de ex. funcţiile pentru care este necesar numărul de tele-
fon al apelantului.
Această cerinţă se aplică pentru următoarele funcţii, de exemplu:
u Afişarea numărului pentru un apel recepţionat (
¢ p. 7)
u Indicarea unui apelant cu o sonerie VIP (
¢ p. 7)
u Lista de apeluri (
¢ p. 9)
1
2
3
01:2825.05
m
x
i
l
01
Z
f
01:28
CW2125.05.2019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Gigaset DA611 Manuale utente

Tipo
Manuale utente