Asus ROG Swift OLED PG49WCD Guida utente

Tipo
Guida utente
E13863
USER GUIDE
ROG
SWIFT OLED PG49WCD
ii
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e il software in esso descritti, può essere riprodotta,
trasmessa, trascritta, salvata in un sistema di archiviazione o tradotta in altra lingua in qualsiasi forma o
con qualsiasi mezzo, ad eccezione dei documenti conservati da parte dell’acquirente per il backup, senza
l’espresso consenso scritto di ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
La garanzia del prodotto o l’assistenza non sarà estesa se: (1) il prodotto viene riparato, modicato o
alterato, a meno che tali riparazioni, modiche o alterazioni non siano state autorizzate per iscritto da
ASUS; oppure (2) il numero di serie del prodotto viene danneggiato o è assente.
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE "COSÌ COM’È" SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, SIA
ESSA IMPLICITA O ESPLICITA, COMPRESE MA NON LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI
DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI
DANNO INDIRETTO, SPECIALE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI
DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE
DELLATTIVITA’ E SIMILI), ANCHE SE ASUS È STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI
DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE
MANUALE O NEL PRODOTTO.
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A
SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA
PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS.
ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE
O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE, COMPRESI I PRODOTTI E I
SOFTWARE DESCRITTI AL SUO INTERNO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati
o copyright delle rispettive aziende, e sono usati solo a scopo identicativo o illustrativo a benecio
dell’utente, senza alcuna intenzione di violare i diritti di alcuno.
Prima edizione
Agosto 2023
iii
Indice
Avvisi ........................................................................................................... iv
Informazioni sulla sicurezza ....................................................................... v
Cura e pulizia .............................................................................................. vi
Servizi di raccolta ...................................................................................... vii
Capitolo 1: Introduzione al prodotto
1.1 Benvenuto! ................................................................................... 1-1
1.2 Contenuto della confezione ........................................................ 1-1
1.3 Introduzione al monitor ............................................................... 1-2
1.3.1 Vista anteriore ................................................................. 1-2
1.3.2 Vista posteriore ............................................................... 1-3
1.3.3 Funzione GamePlus ....................................................... 1-4
1.3.4 Funzione GameVisual ..................................................... 1-6
Capitolo 2: Impostazione
2.1 Fissaggio del supporto ................................................................ 2-1
2.2 Passacavi ...................................................................................... 2-2
2.3 Staccare il supporto (per supporto a parete VESA) ................. 2-2
2.4 Collegamento dei cavi ................................................................. 2-3
2.5 Accensione del monitor .............................................................. 2-4
2.6 Regolazione del monitor ............................................................. 2-5
Capitolo 3: Istruzioni generali
3.1 Menu OSD (On-Screen Display) .................................................. 3-1
3.1.1 Comeeffettuarelaricongurazione ................................ 3-1
3.1.2 Introduzione alle funzioni dell’OSD ................................. 3-2
3.2 Speciche ..................................................................................... 3-9
3.3 Dimensioni esterne .................................................................... 3-11
3.4 Risoluzione dei problemi (FAQ) ................................................ 3-12
3.5 Elenco temporizzazioni supportate .......................................... 3-13
iv
Avvisi
Dichiarazione della Commissione Federale per le
Comunicazioni
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamentoèsoggettoalleseguentiduecondizioni:
• Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose.
• Questo dispositivo deve poter ricevere qualsiasi interferenza, incluse
quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Questa apparecchiatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di
undispositivodigitalediClasseB,inconformitàallaParte15delleNorme
FCC.Questilimitisonodesignatiafornireunaprotezioneragionevole
da interferenze dannose in un’installazione privata. Questo apparecchio
genera,utilizzaepuòirradiareenergiadiradiofrequenzae,senonè
installato ed utilizzato in accordo alle istruzioni del produttore, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste la
certezza che si possano evitare interferenze nel caso di installazioni
speciche.Sequestaapparecchiaturaprovocainterferenzedannose
alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate
accendendoospegnendol’apparecchiatura,l’utenteèincoraggiatoa
cercaredicorreggerel’interferenzaprendendounaopiùdelleseguenti
misure:
• Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l’attrezzatura ed il ricevitore.
• Collegarel’apparecchiaturaadunapresadicorrentesuuncircuito
diversodaquelloacuiècollegatoilricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico esperto radio/TV per ottenere
assistenza.
Ènecessarioutilizzarecavischermatipercollegareilmonitorallascheda
gracapergarantirelaconformitàdellenormeFCC.Eventualicambiamenti
omodicheapportateallapresenteunità,senonapprovateesplicitamente
dalresponsabiledellaconformità,possonofardecadereildirittodell'utentea
utilizzare la presente apparecchiatura.
Dichiarazione Ente canadese per le comunicazioni
QuestaapparecchiaturaèstatatrovataconformeailimitidellaClasseBper
leemissionidionderadiodaapparecchidigitalicomeprevistodalRadio
InterferenceRegulationsdelCanadianDepartmentofCommunications.
QuestoapparecchiodigitalediclasseBèconformeall’ICES-003canadese.
QuestoapparatodigitalediClasseBsoddisfatuttiirequisitidelleNormative
canadesi in materia di apparecchiature che provocano interferenze.
CetappareilnumériquedelaclasseBrespectetouteslesexigencesdu
RéglementsurlematérielbrouillerduCanada.
v
Informazioni sulla sicurezza
• Primadiconfigurareilmonitor,leggereattentamentetuttala
documentazione fornita.
• Per prevenire pericoli di incendi o scosse elettriche, non esporre il monitor
apioggiaoumidità.
• Noncercaredi aprire l’alloggiamento del monitor. Le alte tensioni
pericoloseall’internodelmonitorpotrebberocausaregravilesionifisiche.
• Se l’alimentatore è rotto, non cercare di ripararlo da soli. Contattare un
tecnico qualificato o il proprio rivenditore.
• Primadiutilizzareilprodotto,assicurarsichetuttiicavisianocollegati
correttamenteecheicavidialimentazionenonsianodanneggiati.Sesi
rileva qualche danno, contattare immediatamente il proprio rivenditore.
• Lefessureeleaperturesituatesullaparteposterioreosuperiore
dell’alloggiamentosonoperlaventilazione.Nonbloccarelefessure.Non
posizionare questo prodotto vicino o sopra un radiatore o una fonte di
caloreamenochenonsiagarantitaun’adeguataventilazione.
• Il monitor deve funzionare solo con il tipo di alimentazione indicata nella
targhetta.Senonsiconosceiltipodialimentazionedomesticadicuisi
dispone,consultareilrivenditoreoilfornitorelocaledienergia.
• Utilizzarelaspinadialimentazioneadeguatainconformitàallostandard
di alimentazione locale.
• Nonsovraccaricareleprolungheeicavidiestensione.Ilsovraccarico
può provocare incendi o scosse elettriche.
• Evitarepolvere,umidità e temperature estreme. Non posizionare il
monitorinun’areaincuipotrebbebagnarsi.Posizionareilmonitorsu
una superficie stabile.
• Scollegarel’unitàduranteitemporaliosenonvieneutilizzatoperun
periododitempoprolungato.Intalmodo,siproteggeràilmonitordai
danni causati da sbalzi di corrente.
• Noninserireoggettio versare liquidi di alcun tipo nelle fessure
dell’alloggiamentodelmonitor.
• Pergarantireilfunzionamentoappropriato,usareilmonitorsolocon
computerapprovatiULchehannoricettacoliconfiguratiappropriatamente
emarcati100-240VCA.
• Se si riscontrano problemi tecnici con il monitor, contattare un tecnico
qualificato o il proprio rivenditore.
• Laregolazionedelcontrollodelvolume e dell'equalizzatore su
impostazioni diverse dalla posizione centrale può aumentare la tensione
di uscita di auricolari/cuffie e quindi il livello di pressione sonora.
vi
Il simbolo del cestino con ruote con una X sopra indica che il prodotto (elettrico,
apparecchiatura elettronica, e batterie a bottone con mercurio) non devono
esseresmaltiticoniriutiurbani.Vericarequantoprevistodallenormative
locali in materia di smaltimento dei prodotti elettronici.
AEEEyönetmeliğineuygundur
Cura e pulizia
• Primadisollevareospostareilmonitor,èmeglioscollegareicavieilcavo
di alimentazione. Osservare le corrette tecniche di sollevamento durante
il posizionamento del monitor. Quando si solleva o trasporta il monitor,
afferrarlo dai bordi. Non sollevare il display dal supporto o dal cavo.
• Pulizia.Spegnereilmonitorescollegareilcavodialimentazione.Pulire
lasuperficiedelmonitorconunpannononabrasivoprivodilanugine.
Lemacchiedifficilipossonoessererimosseconunpannoinumiditocon
undetergentedelicato.
• Evitarel’utilizzo di detergenti contenentialcoloacetone. Utilizzare
detergenteadeguatiperdisplay LCD. Non spruzzare il detergente
direttamentesulloschermo,inquantopotrebbegocciolareall’internodel
monitor e causare scosse elettriche.
I seguenti sintomi sono normali con il monitor:
• A causa della natura della luce fluorescente, lo schermo può tremolare
durantel’utilizzoiniziale. Spegnere e riaccendere l’interruttore di
alimentazione ed assicurarsi che il tremolio scompaia.
• Sipuònotareunleggerosbilanciamentodellaluminositàsulloschermo
a seconda del modello di monitor che si utilizza.
• Selastessaimmaginevienevisualizzataperore,quandosicambia
schermatasipotràvedere,sullaschermataattuale,l’impressionedella
schermataprecedente.Loschermo si riprende lentamente o si può
spegnereilmonitorperalcuneore.
• Quandoloschermodiventa nero o lampeggia, oppure non funziona,
contattare il proprio rivenditore o il centro di assistenza per la riparazione.
Non riparare lo schermo da soli!
vii
Convenzioni usate nel presente manuale
AVVISO:Informazioniperevitarelesionipersonaliquandosi
cerca di completare un’operazione.
ATTENZIONE:Informazioniperevitaredanniaicomponenti
quando si cerca di completare un’operazione.
IMPORTANTE:InformazionichesiDEVONOseguireper
completare un’operazione.
NOTA:Suggerimentieinformazionisupplementariperaiutarea
completare un’operazione.
Dove trovare ulteriori informazioni
Consultareleseguentifontiperulterioriinformazioniepergli
aggiornamentisuprodottiesoftware.
1. Siti web ASUS
IsitiwebASUSintuttoilmondofornisconoinformazioniaggiornate
suhardwareesoftwareASUS.Consultarehttp://www.asus.com
2. Documentazione opzionale
Laconfezionedelprodottopotrebbeincluderedocumentazione
opzionaleaggiuntadalrivenditore.Talidocumentinonfannoparte
della confezione standard.
3. Informazioni sullo sfarfallio
https://www.asus.com/Microsite/display/eye_care_technology/
Servizi di raccolta
IprogrammidiriciclaggioediraccoltaASUSsonofruttodelnostro
impegnoperottenereglistandardpiùaltidiprotezionedell’ambiente.
Crediamo nella fornitura di soluzioni ai nostri clienti in modo che possano
essereingradodiriciclareinmodoresponsabileinostriprodotti,le
batterieealtricomponenti,comeancheimaterialidiimballaggio.
Visitare il sito http://csr.asus.com/english/Takeback.htm per informazioni
dettagliatesulriciclaggioneivariPaesi.
TheAdoptedTrademarksHDMI,High-DefinitionMultimedia
Interface,l’immaginecommercialeHDMIeilogoHDMIsono
marchidifabbricaomarchiregistratidiHDMILicensing
Administrator,Inc.negliStatiUnitieinaltriPaesi.
1-1 Capitolo 1: Introduzione al prodotto
Capitolo 1: Introduzione al prodotto
1.1 Benvenuto!
Congratulazioniperl'acquistodelmonitordagiocoOLEDASUS®!
L’ultimomonitorOLEDwidescreenASUSoffreimmagininitide,piùampie
epiùluminose,oltreadunamiriadedicaratteristichechemiglioranola
visualizzazione.
Conquestefunzionicisigodràilcomfortelapiacevoleesperienzavisiva
fornita dal monitor!
1.2 Contenuto della confezione
Laconfezionedevecontenereiseguentielementi:
 MonitorOLED
Guida rapida
 Schedadellagaranzia
 1xCavod’alimentazione
 1xCavoUltra-HighSpeedHDMI
 1xCavoDisplayPort
 1xCavoUSB3.2
 1xCavoType-C
 1xKitdimontaggioapareteROG
Custodia ROG
Adesivo ROG
Rapporto sul test di calibratura del colore
Sealcunielementiappaionodanneggiatiosonoassenti,contattare
immediatamente il proprio rivenditore.
1-2
Monitor da gioco OLED ROG Swift PG49WCD
1.3 Introduzione al monitor
1.3.1 Vista anteriore
1 2 3
1. TastoChiudi:
• Uscita dal menu OSD.
• AttivareilmenuOSDquandoilmonitorentrainmodalità
standbyovisualizzailmessaggio“NESSUNSEGNALE”.
2. Tasti di controllo:
• AttivailmenuOSD.ConsentedieseguirelavocedimenuOSD
selezionata.
• Aumenta/diminuisce i valori, oppure sposta la selezione verso
l’alto/basso/sinistra/destra.
3. Tasto di alimentazione:Accende/spegneilmonitor.
1-3 Capitolo 1: Introduzione al prodotto
1.3.2 Vista posteriore
USB
90W
USB
90W
2 3 109187654
1
11
1. Porte USB2.0 downstream:Questeporteservonoperil
collegamentodidispositiviUSB2.0cometastiera/mouseUSB,
chiavetteUSB,eccetera.
2. Porta AC-IN:Questaportapermettedicollegareilcavo
d'alimentazione.
3. Porta HDMI:Questaportapermettedicollegaredispositivi
compatibiliHDMIV2.1.
4. DisplayPort:Questaportaserveperilcollegamentoadispositivi
compatibili DisplayPort.
5. Porta USB Type-C.Questaportaserveperilcollegamentousando
uncavoUSBType-C.Ilcollegamentosupportailsegnalevideo
(modalitàDPAlt),l'erogazionedialimentazioneelatrasmissionedei
dati.
• Laportaoffremax.20V/4,5A(inclusi5V/3A,9V/3A,15V/3A,
20V/4,5A).LaportaUSBType-Csupportaerogazionedi
alimentazioneetrasmissionedeidati.Ilcollegamentodelcavoda
USBTipoCaTipoAabilitasololeporteUSBTipoA(downstream)
sul monitor.
• Esclusionediresponsabilità:IdispositiviUSBType-Ccollegati
richiedonoilsupportodellamodalitàDPAlt.
6. Porta USB3.2 Gen 1 downstream:Quandolaportaupstreamè
collegata.IlcollegamentoabilitalaportaUSB3.2sulmonitore
l'erogazionedialimentazione5V/1,5A.
7. Connettorecufe:Questaportaserveperilcollegamentoconcufe
(Impedenza:32Ωa1kHz).
8. Porta USB3.2 Gen 1 upstream:Questaportaserveperil
collegamentousandouncavoUSBupstream.Ilcollegamentoabilita
lafunzionehubUSBsulmonitor.
9. Porta USB3.2 Gen 1 downstream:Quandolaportaupstreamè
collegata.IlcollegamentoabilitalaportaUSB3.2sulmonitore
l'erogazionedialimentazione5V/0,9A.
1-4
Monitor da gioco OLED ROG Swift PG49WCD
10. Uscita SPDIF (uscita audio digitale ottica):Questaportadiuscita
serveperilcollegamentoconundispositivocheincludeuningresso
SPDIF.
11. Alloggio sistema antifurto Kensington
1.3.3 Funzione GamePlus
LafunzioneGamePlusfornisceunostrumentoecreaunambientedi
giocomigliorepergliutentiquandogiocanoatipidiversidigioco.La
sovrapposizione mirino con 6 diverse opzioni di mirino consente di
sceglierequellapiùadattaalgiocoacuisistagiocando.Sonoinoltre
disponibili un timer su schermo e il cronometro, che possono essere
posizionatiasinistradeldisplayperteneretracciadeltempodigioco;
mentreilcontatoreFPS(framealsecondo)consentedisaperelamodalità
diesecuzionedelgioco.LafunzioneSniper(disponibilesoloquando
l'HDRèdisabilitatosuldispositivo)èpersonalizzatapergiochiFPS.
Èpossibileselezionareilrapportodiingrandimentoeiltipodiallineamento
in sequenza.
PerattivareGamePlus:
1. Spostare il tasto a destra.
2. Spostare il tasto versol'alto/ilbassoperselezionaretravarie
funzioni.
3. Premere il tasto o spostare il tasto adestrapervericarela
funzione selezionata e spostare il tasto versol'alto/ilbassoper
navigaretraleimpostazioni.Spostareiltasto verso sinistra per
tornare indietro, disattivare o uscire.
4. Evidenziarel'impostazionedesiderataepremereiltasto per
attivarla.
Premere il tasto per disattivarla.
Menu principale
GamePlus
GamePlus — Contatore
FPS
GamePlus — Mirino
(il mirino cambia colore
a seconda del colore di
sfondo)
GamePlus
Contatore FPS
Mirino
Cecchino
Timer
Cronologia
Allineamento schermo
Contatore FPS
DISATTIVA
Numero
Grafico a barre
Mirino
Mirino dinamico
DISATTIVA
1-5 Capitolo 1: Introduzione al prodotto
GamePlus — Sniper
Cecchino
DISATTIVA
1.2x
1.2x
1.5x
1.5x
2.0x
2.0x
GamePlus — Timer
29:58
GamePlus — Cronometro
00:02
GamePlus - Allineamento schermo
1-6
Monitor da gioco OLED ROG Swift PG49WCD
1.3.4 Funzione GameVisual
LafunzioneGameVisualconsentediselezionaretravariemodalità
immagineinmodocomodo.
PerattivareGameVisual:
1. Spostare il tasto verso l’alto.
2. Spostare il tasto versol'alto/ilbassoperselezionare
l'impostazionedesiderata.
• Modalità scenario:Questaèlasceltaottimaleperla
visualizzazionedifotodipaesaggiconGameVisualTMVideo
IntelligenceTechnology.
• Modalità gara:Questaèlasceltaottimalepergiochidicorsecon
GameVisualTMVideoIntelligenceTechnology.
• Modalità cinema:Questaèlasceltaottimaleperguardarefilm
con GameVisualTMVideoIntelligenceTechnology.
• Modalità RTS/RPG:Questaèlasceltamigliorepergiocare
conReal-TimeStrategy(RTS)/Role-PlayingGame(RPG)conla
GameVisualTMVideoIntelligenceTechnology.
• Modalità FPS:Questaèlasceltaottimalepergiochisparatutto
in prima persona (FPS) con GameVisualTMVideoIntelligence
Technology.
• Modalità calibrazione sRGB:Èlaselezionepiùindicataperla
visionedifotoegraficadaiPC.
• Modalità MOBA:QuestaèlasceltamiglioreperigiochiMOBA
(Arenadibattagliamultigiocatoreinlinea)dagiocareconla
GameVisualTMVideointelligenceTechnology.
• Modalità Utente:NelmenuColoresonoregolabilialtrevoci.
3. Premere il tasto perattivarel'impostazione.
• InModalitàgara,lefunzioniSaturazione6assieVividPixelnonsono
configurabilidall'utente.
• InModalitàsRGB,lefunzioniColore,Nitidezza,Saturazione6assie
Contrastononsonocongurabili.SpazioColoreDisplaysaràlimitato
inModalitàsRGBeledimensionidelloschermononinuisconosulla
luminositàdelloschermo.
2-1 Capitolo 2: Impostazione
Capitolo 2: Impostazione
2.1 Fissaggio del supporto
1. Collegareessarelabasealbraccioserrandolavitefornitain
dotazione.
2. Allineareecollegareilsupporto(braccio)sulretrodelmonitor.
3. Sono necessarie due persone per posizionare il monitor su una
superciestabileinverticale.
4. Estrarreconcurailmonitordallaconfezioneedall’imballaggioEPS.
Evitarediinclinareilmonitorindietrooinavantiduranteildisimballaggio.
5. Posizionareilmonitorsuunasuperciestabileinverticale.
Rimuovere la protezione di plastica.
2-2
Monitor da gioco OLED ROG Swift PG49WCD
2.2 Passacavi
Èpossibileorganizzareicavidisponendolicomemostratonell’illustrazione
diseguito.
USB
90W
USB
90W
2.3 Staccare il supporto (per supporto a
parete VESA)
Labasestaccabilediquestomonitorèprogettatainmodoparticolareperil
montaggiosupareteVESA.
1. Premereiltastodisgancioperrimuovereilsupporto(braccio)dal
monitor.
2. Rimuovere il supporto. Quindi installare il supporto a parete sul retro
del monitor.
• IlkitdimontaggioapareteVESA(100x100mm)deveessereacquistato
separatamente.
• UsaresoloconsupportiperinstallazionesupareteomologatiULcon
l’appropriatorapportopeso/caricominimodi22,7kg(dimensionidellavite
M4x10mm).
2-3 Capitolo 2: Impostazione
2.4 Collegamento dei cavi
Collegareicaviattenendosialleistruzionicheseguono:
USB
90W
USB
90W
• Collegamento del cavo d’alimentazione:
a. Collegareun'estremitàdelcavod’alimentazioneall’ingressoACIN
delmonitorel’altraestremitàallapresadicorrente.
• Per collegare il cavo DisplayPort/HDMI:
a. Collegareun'estremitàdelcavoDisplayPort/HDMIallaporta
DisplayPort/HDMIdelmonitor.
b. Collegarel'altraestremitàdelcavoDisplayPort/HDMIallaporta
DisplayPort/HDMIdelcomputer.
2-4
Monitor da gioco OLED ROG Swift PG49WCD
• Per utilizzare le porte USB tipo A/B:PrendereilcavoUSB3.2in
dotazioneeinserirel’estremitàpiùpiccola(tipoB)delcavoUSB
upstreamallaportaUSBupstreamdelmonitorel’estremitàpiùgrande
(tipoA)allaportaUSB3.2delcomputer.Assicurarsicheilcomputer
siainstallatoconilsistemaoperativoWindows10/Windows11più
recente.InquestomodosiabilitalafunzionehubUSBsulmonitor.
• Per utilizzare le porte USB tipo C:
a. Collegareun'estremitàdelcavoUSBtipoCallaportaUSBtipoC
del monitor.
b. Collegarel'altraestremitàdelcavoUSBtipoCallaportaUSBtipoC
del dispositivo.
• Per collegare il cavo audio digitale ottico S/PDIF:Collegare
l’altoparlante alla porta di uscita SPDIF del monitor.
• Uso delle cuffie:Collegarel’estremitàconiljackaudioda3,5mmal
connettore cuffie del monitor.
• Per utilizzare la porta USB2.0 per l’aggiornamento firmware sul
lato giù:Salvareilnuovofirmwaresull'unitàdisco.Quindi,collegare
l'unitàdiscoallaportadownstreamdelmonitor.Seguireleistruzioni
sulloschermoperaggiornareilfirmware.
2.5 Accensione del monitor
Premere il tasto sul monitor per accendere il monitor.
Se la funzione Indicatore alimentazione è abilitata e viene rilevata una
sorgentediingresso,ilLEDdialimentazionesiaccendeinrossoper
indicarecheilmonitorèacceso.IlLEDdialimentazionenonsiaccendein
Mod.risp.energia.
2-5 Capitolo 2: Impostazione
2.6 Regolazione del monitor
• Perunavisioneottimale,siconsigliadiguardarel’interomonitor,quindi
regolareilmonitorinbaseall’angolodivisionepiùcomodo.
• Afferrare il supporto per impedire che il monitor cada quando si cambia
l'inclinazione.
• L’angolazionedelmonitorpuòessereregolatada-5°a20°edè
consentitaunarotazioneversosinistraodestradi15°.L’altezzadel
monitorpuòessereregolatadi±100mm.
-5° 20°
100mm
15° 15°
3-1
Monitor da gioco OLED ROG Swift PG49WCD
Capitolo 3: Istruzioni generali
3.1 Menu OSD (On-Screen Display)
3.1.1 Comeeffettuarelaricongurazione
Utilizzareitastidicontrollosulmonitorpernavigarenelmenued
effettuareregolazioni.
Gioco
Immagine
Colore
Selezione input
PIP/PBP
ROG SWIFT PG49WCD
Modalità gara
GameVisual
DisplayPort
Sorgente ingresso
DISATTIVA
HDR
5120 x 1440 144Hz
Variable Refresh Rate
GamePlus
GameVisual
Shadow Boost
Back Enter ExitVolume 50
Pernavigarenelmenuedeffettuareregolazioni,procederecome
segue:
1. Premere il tasto per attivare il menu OSD.
2. Spostare il tasto versol'alto/ilbassopernavigaretralefunzioni.
Evidenziarelafunzionedesiderataepremereiltasto per attivarla.
Se la funzione selezionata è dotata di un menu secondario, spostare
di nuovo il tasto pernavigaretralefunzionidelmenusecondario.
Evidenziarelafunzionedesideratadelmenusecondarioepremereil
tasto o spostare il tasto a destra per attivarla.
3. Spostare il tasto versol'alto/ilbassopermodicarele
impostazioni della funzione selezionata.
4. Per uscire dal menu OSD e salvare le impostazioni, premere il
tasto o spostare il tasto asinistranchéilmenuOSDnon
scompare.Ripetereleistruzionideipuntida1a3perregolarealtre
funzioni.
3-2 Capitolo 3: Istruzioni generali
3.1.2 Introduzione alle funzioni dell’OSD
1. Gioco
Configurarelepreferenzedigioco.
Gioco
Immagine
Colore
Selezione input
PIP/PBP
ROG SWIFT PG49WCD
Modalità gara
GameVisual
DisplayPort
Sorgente ingresso
DISATTIVA
HDR
5120 x 1440 144Hz
Variable Refresh Rate
GamePlus
GameVisual
Shadow Boost
Back Enter ExitVolume 50
Variable Refresh Rate (solo DisplayPort/HDMI):Consentead
unasorgentegraficacompatibileFrequenzadiaggiornamento
variabilediregolaredinamicamentelafrequenzadi
aggiornamentodeldisplayinbaseallefrequenzedeifotogrammi
dicontenutitipiciperottenereunaggiornamentodeldisplayad
efficienzaenergetica,virtualmentefluidoeabassalatenza.
• Questafunzionepuòessereattivatasoloentro48Hz~144Hz
perHDMIeperDisplayPort.
• Per le GPU supportate, il sistema PC minimo e i requisiti del
driver,rivolgersiaiproduttoridellaGPU.
• QuandolafunzioneFrequenzadiaggiornamentovariabile
èdisabilitata,cambiareControllisu32:9.Frequenzadi
aggiornamentovariabilenonèsupportatoinaltreimpostazioni.
• GamePlus:Consentediconfigurarel'ambientedigioco.Vedere
1.3.3 Funzione GamePlusperidettagli.
• GameVisual:Consentediselezionarelamodalità
dell’immagine.Vedere1.3.4 Funzione GameVisual per i
dettagli.
• Shadow Boost:Consentediregolarelacurvadellagammaper
migliorareletonalitàscurediun’immaginerendendolescenee
glioggettiscuripiùvisibili.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Asus ROG Swift OLED PG49WCD Guida utente

Tipo
Guida utente